小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Doctor Thorne » Chapter 38 De Courcy Precepts and De Courcy Practice
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 38 De Courcy Precepts and De Courcy Practice
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

There is a mode of novel-writing which used to be much in vogue1, but which has now gone out of fashion. It is, nevertheless, one which is very expressive2 when in good hands, and which enables the author to tell his story, or some portion of his story, with more natural trust than any other, I mean that of familiar letters. I trust I shall be excused if I attempt it as regards this one chapter; though, it may be, that I shall break down and fall into the commonplace narrative3, even before the one chapter be completed. The correspondents are the Lady Amelia De Courcy and Miss Gresham. I, of course, give precedence to the higher rank, but the first epistle originated with the latter-named young lady. Let me hope that they will explain themselves.

‘Miss Gresham to Lady Amelia de Courcy

‘Greshamsbury House, June 185-‘MY DEAREST AMELIA,

‘I wish to consult you on a subject which, as you will perceive, is of a most momentous4 nature. You know how much reliance I place in your judgement and knowledge of what is proper, and, therefore, I write to you before speaking to any other living person on the subject: not even to mamma; for, although her judgement is good too, she has so many cares and troubles, that it is natural that it should be a little warped5 when the interests of her children are involved. Now that it is all over, I feel that it may possibly have been so in the case of Mr Moffat.

‘You are aware that Mr Mortimer Gazebee is now staying here, and that he has been here for nearly two months. He is engaged in managing poor papa’s affairs, and mamma, who likes him very much, says that he is a most excellent man of business. Of course, you know that he is a junior partner in the very old firm of Gumption6, Gazebee, and Gazebee, who, I understand, do not undertake any business at all, except what comes to them from peers, or commoners of the very highest class.

‘I soon perceived, dearest Amelia, that Mr Gazebee paid me more than ordinary attention, and I immediately became very guarded in my manner. I certainly liked Mr Gazebee from the first. His manners are quite excellent, his conduct to mamma is charming, and, as regards myself, I must say that there has been nothing in his behaviour of which even you could complain. He has never attempted the slightest familiarity, and I will do him the justice to say, that, though he has been very attentive7, he has also been very respectful.

‘I must confess that, for the last three weeks, I have thought that he meant something. I might, perhaps, have done more to repel8 him; or I might have consulted you earlier as to the propriety9 of keeping altogether out of his way. But you know, Amelia, how often these things lead to nothing, and though I thought all along that Mr Gazebee was in earnest, I hardly liked to say anything about it even to you till I was quite certain. If you had advised me, you know, to accept his offer, and if, after that, he had never made it, I should have felt so foolish.

‘But now he has made it. He came to me yesterday just before dinner, in the little drawing-room, and told me, in the most delicate manner, in words that even you could not have but approved, that his highest ambition was to be thought worthy10 of my regard, and that he felt for me the warmest love, and the most profound admiration11, and the deepest respect. You may say, Amelia, that he is only an attorney, and I believe that he is an attorney; but I am sure you would have esteemed12 him had you heard the very delicate way in which he expressed his sentiments.

‘Something had given me a presentiment14 of what he was going to do when I saw him come into the room, so that I was on my guard. I tried very hard to show no emotion; but I suppose I was a little flurried, as I once detected myself calling him Mr Mortimer: his name, you know, is Mortimer Gazebee. I ought not to have done so, certainly; but it was not so bad as if I had called him Mortimer without the Mr, was it? I don’t think there could possibly be a prettier Christian15 name than Mortimer. Well, Amelia, I allowed him to express himself without interruption. He once attempted to take my hand; but even this was done without any assumption of familiarity; and when he saw that I would not permit it, he drew back, and fixed16 his eyes on the ground as though he were ashamed even of that.

‘Of course, I had to give him an answer; and though I had expected that something of this sort would take place, I had not made up my mind on the subject. I would not, certainly, under any circumstances, accept him without consulting you. If I really disliked him, of course there would be no doubt; but I can’t say, dearest Amelia, that I do absolutely dislike him; and I really think that we would make each other very happy, if the marriage were suitable as regarded both our positions.

‘I collected myself as well as I could, and I really do think that you would have said that I did not behave badly, though the position was rather trying. I told him that, of course, I was flattered by his sentiments, though much surprised at hearing them; that since I knew him, I had esteemed and valued him as an acquaintance, but that, looking on him as a man of business, I had never expected anything more. I then endeavoured to explain to him, that I was not perhaps privileged as some other girls might be, to indulge my feelings altogether: perhaps that was saying too much, and might make him think that I was in love with him; but, from the way I said it, I don’t think he would, for I was very much guarded in my manner, and very collected; and then I told him, that in any proposal of marriage that might be made to me, it would be my duty to consult my family as much, if not more than myself.

‘He said, of course; and asked whether he might speak to papa. I tried to make him understand, that in talking of my family, I did not exactly mean papa, or even mamma. Of course I was thinking what was due to the name of Gresham. I know very well what papa would say. He would give his consent in half a minute; he is so broken-hearted by these debts. And, to tell you the truth, Amelia, I think mamma would too. He did not seem quite to comprehend what I meant; but he did say that he knew it was a high ambition to marry into the family of the Greshams. I am sure you would confess that he has the most proper feelings; and as for expressing them no man could do it better.

‘He owned that it was ambition to ally himself with a family above his own rank in life, and that he looked to doing so as a means of advancing himself. Now this was at any rate honest. That was one of his motives17, he said; though, of course, not his first: and then he declared how truly he was attached to me. In answer to this, I remarked that he had known me only a very short time. This, perhaps, was giving him too much encouragement; but, at that moment, I hardly knew what to say, for I did not wish to hurt his feelings. He then spoke18 of his income. He has fifteen hundred a year from the business, and that will be greatly increased when his father leaves it; and his father is much older then Mr Gumption, though he is only a second partner. Mortimer Gazebee will be the senior partner himself before very long; and perhaps that does alter his position a little.

‘He has a very nice place down somewhere in Surrey; I have heard mamma say it is quite a gentleman’s place. It is let now; but he will live there when he is married. And he has property of his own besides which he can settle. So, you see, he is quite as well off as Mr Oriel; better, indeed; and if a man is in a profession, I believe it is considered that it does not matter much what. Of course, a clergyman can be a bishop19; but then, I think I have heard that one attorney did once become Lord Chancellor20. I should have my carriage, you know; I remember his saying that, especially, though I cannot recollect21 how he brought it in.

‘I told him, at last, that I was so much taken by surprise that I could not give him an answer then. He was going up to London, he said, on the next day, and might he be permitted to address me on the same subject when he returned? I could not refuse him, you know; and so now I have taken the opportunity of his absence to write to you for your advice. You understand the world so very well, and know exactly what one ought to do in such a strange position!

‘I hope I have made it intelligible22, at least, as to what I have written about. I have said nothing as to my own feelings, because I wish you to think on the matter without consulting them. If it would be derogatory to accept Mr Gazebee, I certainly would not do so because I happen to like him. If we were to act in that way, what would the world come to, Amelia? Perhaps my ideas may be overstrained; if so, you will tell me.

‘When Mr Oriel proposed to Beatrice, nobody seemed to make any objection. It all seemed to go as a matter of course. She says that his family is excellent; but as far as I can learn, his grandfather was a general in India, and came home very rich. Mr Gazebee’s grandfather was a member of the firm, and so, I believe, was his great-grandfather. Don’t you think this ought to count for something? Besides, they have no business except with the most aristocratic persons, such as uncle De Courcy, and the Marquis of Kensington Gore23, and that sort. I mention the marquis because Mr Mortimer Gazebee is there now. And I know that one of the Gumptions was once in Parliament; and I don’t think that any of the Oriels ever were. The name of attorney is certainly very bad, is it not, Amelia? but they certainly do not seem to be all the same, and I do think that this ought to make a difference. To hear Mr Mortimer Gazebee talk of some attorney at Barchester, you would say that there is quite as much difference between them as between a bishop and a curate. And so I think there is.

‘I don’t wish at all to speak of my own feelings; but if he were not an attorney, he is, I think, the sort of man I should like. He is very nice in every way, and if you were not told, I don’t think you would know he was an attorney. But, dear Amelia, I will be guided by you altogether. He is certainly much nicer than Mr Moffat, and has a great deal more to say for himself. Of course, Mr Moffat having been in Parliament, and having been taken up by uncle De Courcy, was in a different sphere; but I really felt almost relieved when he behaved in that way. With Mortimer Gazebee, I think it would be different.

‘I shall wait so impatiently for your answer, so do pray write at once. I hear some people say that these sort of things are not so much thought of now as they were once, and that all manner of marriages are considered to be comme il faut. I do not want, you know, to make myself foolish by being too particular. Perhaps all these changes are bad, and I rather think they are; but if the world changes, one must change too; one can’t go against the world.

‘So do write and tell me what you think. Do not suppose that I dislike the man, for I really cannot say that I do. But I would not for anything make an alliance for which any one bearing the name of De Courcy would have to blush.

‘Always, dearest Amelia,’ Your most affectionate cousin ‘AUGUSTA GRESHAM.

‘PS— I fear Frank is going to be very foolish with Mary Thorne. You know it is absolutely important that Frank should marry money.

‘It strikes me as quite possible that Mr Mortimer Gazebee may be in Parliament some of these days. He is just the man for it.’

Poor Augusta prayed very hard for her husband; but she prayed to a bosom24 that on this subject was as hard as a flint, and she prayed in vain. Augusta Gresham was twenty-two, Lady Amelia was thirty-four; was it likely that Lady Amelia would permit Augusta to marry, the issue having thus been left in her hands? Why should Augusta derogate25 from her position by marrying beneath herself, seeing that Lady Amelia had spent so many more years in the world without having found it necessary to do so? Augusta’s letter was written on two sheets of note-paper, crossed all over; and Lady Amelia’s answer was almost equally formidable.

‘Lady Amelia de Courcy to Miss Augusta Gresham

‘Courcy Castle, June, 185-‘MY DEAR AUGUSTA,

‘I received your letter yesterday morning, but I have put off answering it till this evening, as I have wished to give it very mature consideration. The question is one which concerns, not only your own character, but happiness for life, and nothing less than very mature consideration would justify26 me in giving a decided27 opinion on the subject.

‘In the first place, I may tell you, that I have not a word to say against Mr Mortimer Gazebee.’ (When Augusta had read as far as this, her heart sank within her; the rest was all leather and prunella; she saw at once that the fiat28 had gone against her, and that her wish to become Mrs Mortimer Gazebee was not to be indulged.) ‘I have known him for a long time, and I believe him to be a very respectable person, and I have no doubt a good man of business. The firm of Messrs Gumption and Gazebee stands probably quite among the first attorneys in London, and I know that papa has a very high opinion of them.

‘All of these would be excellent arguments to use in favour of Mr Gazebee as a suitor, had his proposals been made to any one in his own rank in life. But you, in considering the matter, should, I think, look on it in a very different light. The very fact that you pronounce him to be so much superior to other attorneys, shows in how very low esteem13 you hold the profession in general. It shows also, dear Augusta, how well aware you are that they are a class of people among whom you should not seek a partner for life.

‘My opinion is, that you should make Mr Gazebee understand-very courteously29, of course — that you cannot accept his hand. You observe that he himself confesses that in marrying you he would seek a wife in a rank above his own. Is it not, therefore, clear, that in marrying him, you would descend30 to a rank below you own?

‘I shall be very sorry if it grieves you; but still it will be better that you should bear the grief of overcoming a temporary fancy, than take a step which may so probably make you unhappy; and which some of your friends would certainly regard as disgraceful.

‘It is not permitted to us, my dear Augusta, to think of ourselves in such matters. As you truly say, if we were to act in this way, what would the world come to? It has been God’s pleasure that we should be born with high blood in our veins31. This is a great boon32 which we both value, but the boon has its responsibilities as well as its privileges. It is established by law, that the royal family shall not intermarry with subjects. In our case there is no law, but the necessity is not the less felt; we should not intermarry with those who are probably of a lower rank. Mr Mortimer Gazebee is, after all, only an attorney; and, although you speak of his great-grandfather, he is a man of no blood whatsoever33. You must acknowledge that such an admixture should be looked on by a De Courcy, or even a Gresham, as a pollution.’ (Here Augusta got very red, and she felt almost inclined to be angry with her cousin.) ‘Beatrice’s marriage with Mr Oriel is different; though, remember, I am by no means defending that; it may be good or bad, and I have had no opportunity of inquiring respecting Mr Oriel’s family. Beatrice, moreover, has never appeared to me to feel what was due to herself in such matters; but, as I said, her marriage with Mr Oriel is very different. Clergymen — particularly the rectors and vicars of country parishes — do become privileged above other professional men. I could explain why, but it would be too long in a letter.

‘Your feelings on the subject altogether do you great credit. I have no doubt that Mr Gresham, if asked, would accede34 to the match; but that is just the reason why he should not be asked. It would not be right that I should say anything against your father to you; but it is impossible for any of us not to see that all through life he has thrown away every advantage, and sacrificed his family. Why is he now in debt, as you say? Why is he not holding the family seat in Parliament? Even though you are his daughter, you cannot but feel that you would not do right to consult him on such a subject.

‘As to dear aunt, I feel sure, that were she in good health, and left to exercise her own judgement, she would not wish to see you married to the agent for the family estate. For, dear Augusta, that is the real truth. Mr Gazebee often comes here in the way of business; and though papa always receives him as a gentleman — that is, he dines at table and all that — he is not on the same footing in the house as the ordinary guests and friends of the family. How would you like to be received at Courcy Castle in the same way?

‘You will say, perhaps, that you would still be papa’s niece; so you would. But you know how strict in such matters papa is, and you must remember, that the wife always follows the rank of the husband. Papa is accustomed to the strict etiquette35 of a court, and I am sure that no consideration would induce him to receive the estate-agent in the light of a nephew. Indeed, were you to marry Mr Gazebee, the house to which he belongs would, I imagine, have to give up the management of the property.

‘Even were Mr Gazebee in Parliament — and I do not see how it is probable that he should get there — it would not make any difference. You must remember, dearest, that I never was an advocate for the Moffat match. I acquiesced36 in it, because mamma did so. If I could have had my own way, I would adhere to all our old prescriptive principles. Neither money nor position can atone37 to me for low birth. But the world, alas38! is retrograding; and, according to the new-fangled doctrines39 of the day, a lady of blood is not disgraced by allying herself to a man of wealth, and what may be called quasi-aristocratic position. I wish it were otherwise; but so it is. And, therefore, the match with Mr Moffat was not disgraceful, though it could not be regarded as altogether satisfactory.

‘But with Mr Gazebee the matter would be altogether different. He is a man earning his bread; honestly, I dare say, but in a humble41 position. You say he is very respectable: I do not doubt it; and so is Mr Scraggs, the butcher at Courcy. You see, Augusta, to what such arguments reduce you.

‘I dare say he may be nicer than Mr Moffat, in one way. That is, he may have more small-talk at his command, and be more clever in all those little pursuits and amusements which are valued by ordinary young ladies. But my opinion is, that neither I nor you would be justified42 in sacrificing ourselves for such amusements. We have high duties before us. It may be that the performance of those duties will prohibit us from taking a part in the ordinary arena43 of the feminine world. It is natural that girls should wish to marry; and, therefore, those who are weak, take the first that come. Those who have more judgement, make some sort of selection. But the strongest-minded are, perhaps, those who are able to forgo44 themselves and their own fancies, and to refrain from any alliance that does not tend to the maintenance of high principles. Of course, I speak of those who have blood in their veins. You and I need not dilate45 as to the conduct of others.

‘I hope what I have said will convince you. Indeed, I know that it only requires that you and I should have a little cousinly talk on this matter to be quite in accord. You must now remain at Greshamsbury till Mr Gazebee shall return. Immediately that he does so, seek an interview with him; do not wait till he asks for it; then tell him, that when he addressed you, the matter had taken you so much by surprise, that you were not at the moment able to answer him, with that decision that the subject demanded. Tell him, that you are flattered — in saying this, however, you must keep a collected countenance46, and be very cold in your manner — but that family reasons would forbid you to avail yourself of his offer, even did no other cause prevent it.

‘And then, dear Augusta, come to us here. I know you will be a little down-hearted after going through this struggle; but I will endeavour to inspirit you. When we are both together, you will feel more sensibly the value of that high position which you will preserve by rejecting Mr Gazebee, and will regret less acutely whatever you may lose.

‘Your very affectionate cousin, ‘AMELIA DE COURCY.

‘PS.— I am greatly grieved about Frank; but I have long feared that he would do some very silly thing. I have heard lately that Miss Mary Thorne is not even the legitimate47 niece of your Dr Thorne, but is the daughter of some poor creature who was seduced48 by the doctor, in Barchester. I do not know how true this may be, but I think your brother should be put on his guard: it might do good.’

Poor Augusta! She was in truth to be pitied, for her efforts were made with the intention of doing right according to her lights. For Mr Moffat she had never cared a straw; and when, therefore, she lost the piece of gilding49 for which she had been instructed by her mother to sell herself, it was impossible to pity her. But Mr Gazebee she would have loved with that sort of love which it was in her power to bestow50. With him she would have been happy, respectable, and contented51.

She had written her letter with great care. When the offer was made to her, she could not bring herself to throw Lady Amelia to the winds and marry the man, as it were, out of her own head. Lady Amelia had been the tyrant52 of her life, and so she strove hard to obtain her tyrant’s permission. She used all her little cunning in showing that, after all, Mr Gazebee was not so very plebeian53. All her little cunning was utterly54 worthless. Lady Amelia’s mind was too strong to be caught with such chaff55. Augusta could not serve God and Mammon. She must either be true to the god of her cousin’s idolatry, and remain single, or serve the Mammon of her own inclinations56, and marry Mr Gazebee.

When re-folding her cousin’s letter, after the first perusal57, she did for a moment think of rebellion. Could she not be happy at the nice place in Surrey, having, as she would have, a carriage, even though all the De Courcys should drop her? It had been put to her that she would not like to be received at Courcy Castle with the scant58 civility which would be considered due to a Mrs Mortimer Gazebee; but what if she could put up without being received at Courcy Castle at all? Such ideas did float through her mind, dimly.

But her courage failed her. It is so hard to throw off a tyrant; so much easier to yield, when we have been in the habit of yielding. This third letter, therefore, was written; and it is the end of the correspondence.

‘Miss Augusta Gresham to Lady Amelia de Courcy

‘Greshamsbury House, July, 185-‘MY DEAREST AMELIA,

‘I did not answer your letter before, because I thought it better to delay doing so till Mr Gazebee had been here. He came the day before yesterday, and yesterday I did, as nearly as possible, what you advised. Perhaps, on the whole, it will be better. As you say, rank has its responsibilities as well as its privileges.

‘I don’t quite understand what you mean about clergymen, but we can talk that over when we meet. Indeed, it seems to me that if one is to be particular about family — and I am sure I think we ought — one ought to be so without exception. If Mr Oriel be a parvenu59, Beatrice’s children won’t be well born merely because their father was a clergyman, even though he is a rector. Since my former letter, I have heard that Mr Gazebee’s great-great-great-grandfather established the firm; and there are many people who were nobodies then who are thought to have good blood in their veins now.

‘But I do not say this because I differ from you. I agree with you so fully60, that I at once made up my mind to reject the man; and, consequently, I have done so.

‘When I told him I could not accept him from family considerations, he asked me whether I had spoken to papa. I told him, no; and that it would be no good, as I had made up my own mind. I don’t think he quite understood me; but it did not perhaps much matter. You told me to be very cold, and I think that perhaps he thought me less gracious than before. Indeed, I fear that when he first spoke, I may seem to have given him too much encouragement. However, it is all over now; quite over!’ (As Augusta wrote this, she barely managed to save the paper beneath her hand from being moistened with the tear which escaped from her eye.)

‘I do not mind confessing now,’ she continued, ‘at any rate to you, that I did like Mr Gazebee a little. I think his temper and disposition61 would have suited me. But I am quite satisfied that I have done right. He tried very hard to make me change my mind. That is, he said a great many things as to whether I would not put off my decision. But I was quite firm. I must say that he behaved very well, and that I really do think he liked me honestly and truly; but, of course, I could not sacrifice family considerations on that account.

‘Yes, rank has its responsibilities as well as its privileges. I will remember that. It is necessary to do so, as otherwise one would be without consolation62 for what one has to suffer. For I find that one has to suffer, Amelia. I know papa would have advised me to marry this man; and so, I dare say, mamma would, and Frank, and Beatrice, if they knew that I liked him. It would not be so bad if we all thought alike about it; but it is hard to have responsibilities all on one’s own shoulder; is it not?

‘But I will go over to you, and you will comfort me. I always feel stronger on this subject at Courcy than at Greshamsbury. We will have a long talk about it, and then I shall be happy again. I purpose going on next Friday, if that will suit you and dear aunt. I have told mamma that you all wanted me, and she made no objection. Do write at once, dearest Amelia, for to hear from you now will be my only comfort.

‘Yours, ever most affectionately and obliged, ‘AUGUSTA GRESHAM.

‘PS.— I told mamma what you said about Mary Thorne, and she said, “Yes; I suppose all the world knows it now; and if all the world did know it, it makes no difference to Frank.” She seemed very angry; so you see it was true.’

Though, by so doing, we shall somewhat anticipate the end of our story, it may be desirable that the full tale of Mr Gazebee’s loves should be told here. When Mary is breaking her heart on her death-bed in the last chapter, or otherwise accomplishing her destiny, we shall hardly find a fit opportunity of saying much about Mr Gazebee and his aristocratic bride.

For he did succeed at last in obtaining a bride in whose veins ran the noble De Courcy blood, in spite of the high doctrine40 preached so eloquently63 by the Lady Amelia. As Augusta had truly said, he had failed to understand her. He was led to think, by her manner of receiving his first proposal — and justly so, enough — that she liked him, and would accept him; and he was therefore rather perplexed64 by his second interview. He tried again and again, and begged permission to mention the matter to Mr Gresham; but Augusta was very firm, and he at last retired65 in disgust. Augusta went to Courcy Castle, and received from her cousin that consolation and re-strengthening which she so much required.

Four years afterwards — long after the fate of Mary Thorne had fallen, like a thunderbolt, on the inhabitants of Greshamsbury; when Beatrice was preparing for her second baby, and each of the twins had her accepted lover — Mr Mortimer Gazebee went down to Courcy Castle; of course, on a matter of business. No doubt he dined at the table, and all that. We have the word of Lady Amelia, that the earl, with his usual good-nature, allowed him such privileges. Let us hope that he never encroached on them.

But on this occasion, Mr Gazebee stayed a long time at the castle, and singular rumours67 as to the cause of his prolonged visit became current in the little town. No female scion68 of the present family of Courcy had, as yet, found a mate. We may imagine that eagles find it difficult to pair when they become scarce in their localities; and we all know how hard it has sometimes been to get comme il faut husbands when there has been any number of Protestant princesses on hand.

Some little difficulty had, doubtless, brought it about that the countess was still surrounded by her full bevy69 of maidens70. Rank has its responsibilities as well as its privileges, and these young ladies’ responsibilities seemed to have consisted in rejecting any suitor who may have hitherto kneeled to them. But now it was told through Courcy, that one suitor had kneeled, and not in vain; from Courcy the rumour66 flew to Barchester, and thence came down to Greshamsbury, startling the inhabitants, and making one poor heart throb71 with a violence that would have been piteous had it been known. The suitor, so named, as Mr Mortimer Gazebee.

Yes; Mr Mortimer Gazebee had now awarded to him many other privileges than those of dining at the table, and all that. He rode with the young ladies in the park, and they all talked to him very familiarly before company; all except Lady Amelia. The countess even called him Mortimer, and treated him quite as one of the family.

At last came a letter from the countess to her dear sister Arabella. It should be given at length, but that I fear to introduce another epistle. It is such an easy mode of writing, and facility is always dangerous. In this letter it was announced with much preliminary ambiguity72, that Mortimer Gazebee — who had been found to be a treasure in every way; quite a paragon73 of men — was about to be taken into the De Courcy bosom as a child of that house. On that day fortnight, he was destined74 to lead to the altar — the Lady Amelia.

The countess then went on to say, that dear Amelia did not write herself, being so much engaged by her coming duties — the responsibilities of which she doubtless fully realized, as well as the privileges; but she had begged her mother to request that the twins should come and act as bridesmaids on the occasion. Dear Augusta, she knew, was too much occupied in the coming event in Mr Oriel’s family to be able to attend.

Mr Mortimer Gazebee was taken into the De Courcy family, and did lead the Lady Amelia to the altar; and the Gresham twins did go there and act as bridesmaids. And, which is much more to say for human nature, Augusta did forgive her cousin, and, after a certain interval75, went on a visit to that nice place in Surrey which she had hoped would be her own home. It would have been a very nice place, Augusta thought, had not Lady Amelia Gazebee been so very economical.

We must presume that there was some explanation between them. If so, Augusta yielded to it, and confessed it to be satisfactory. She had always yielded to her cousin, and loved her with that sort of love which is begotten76 between fear and respect. Anything was better than quarrelling with her cousin Amelia.

And Mr Mortimer Gazebee did not altogether make a bad bargain. He never received a shilling of dowry, but that he had not expected. Nor did he want it. His troubles arose from the overstrained economy of his noble wife. She would have it, that as she had married a poor man — Mr Gazebee, however, was not a poor man — it behoved her to manage her house with great care. Such a match as that she had made — this she told in confidence to Augusta — had its responsibilities as well as its privileges.

But, on the whole, Mr Gazebee did not repent77 his bargain; when he asked his friends to dine, he could tell them that Lady Amelia would be glad to see them; his marriage gave him some eclat78 at his club, and some additional weight in the firm to which he belonged; he gets his share of the Courcy shooting, and is asked about to Greshamsbury, and other Barsetshire houses, not only ‘to dine at table and all that’, but to take his part in whatever delights country society there has to offer. He lives with the great hope that his noble father-inlaw may some day be able to bring him into Parliament.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 Vogue 6hMwC     
n.时髦,时尚;adj.流行的
参考例句:
  • Flowery carpets became the vogue.花卉地毯变成了时髦货。
  • Short hair came back into vogue about ten years ago.大约十年前短发又开始流行起来了。
2 expressive shwz4     
adj.表现的,表达…的,富于表情的
参考例句:
  • Black English can be more expressive than standard English.黑人所使用的英语可能比正式英语更有表现力。
  • He had a mobile,expressive,animated face.他有一张多变的,富于表情的,生动活泼的脸。
3 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
4 momentous Zjay9     
adj.重要的,重大的
参考例句:
  • I am deeply honoured to be invited to this momentous occasion.能应邀出席如此重要的场合,我深感荣幸。
  • The momentous news was that war had begun.重大的新闻是战争已经开始。
5 warped f1a38e3bf30c41ab80f0dce53b0da015     
adj.反常的;乖戾的;(变)弯曲的;变形的v.弄弯,变歪( warp的过去式和过去分词 );使(行为等)不合情理,使乖戾,
参考例句:
  • a warped sense of humour 畸形的幽默感
  • The board has warped. 木板翘了。 来自《现代汉英综合大词典》
6 gumption a5yyx     
n.才干
参考例句:
  • With his gumption he will make a success of himself.凭他的才干,他将大有作为。
  • Surely anyone with marketing gumption should be able to sell good books at any time of year.无疑,有经营头脑的人在一年的任何时节都应该能够卖掉好书。
7 attentive pOKyB     
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
参考例句:
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
8 repel 1BHzf     
v.击退,抵制,拒绝,排斥
参考例句:
  • A country must have the will to repel any invader.一个国家得有决心击退任何入侵者。
  • Particles with similar electric charges repel each other.电荷同性的分子互相排斥。
9 propriety oRjx4     
n.正当行为;正当;适当
参考例句:
  • We hesitated at the propriety of the method.我们对这种办法是否适用拿不定主意。
  • The sensitive matter was handled with great propriety.这件机密的事处理得极为适当。
10 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
11 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
12 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
13 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
14 presentiment Z18zB     
n.预感,预觉
参考例句:
  • He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
  • I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
15 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
16 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
17 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
18 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
19 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
20 chancellor aUAyA     
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长
参考例句:
  • They submitted their reports to the Chancellor yesterday.他们昨天向财政大臣递交了报告。
  • He was regarded as the most successful Chancellor of modern times.他被认为是现代最成功的财政大臣。
21 recollect eUOxl     
v.回忆,想起,记起,忆起,记得
参考例句:
  • He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
  • She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
22 intelligible rbBzT     
adj.可理解的,明白易懂的,清楚的
参考例句:
  • This report would be intelligible only to an expert in computing.只有计算机运算专家才能看懂这份报告。
  • His argument was barely intelligible.他的论点不易理解。
23 gore gevzd     
n.凝血,血污;v.(动物)用角撞伤,用牙刺破;缝以补裆;顶
参考例句:
  • The fox lay dying in a pool of gore.狐狸倒在血泊中奄奄一息。
  • Carruthers had been gored by a rhinoceros.卡拉瑟斯被犀牛顶伤了。
24 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
25 derogate OmUzH     
v.贬低,诽谤
参考例句:
  • Such conduct will derogate from your reputation.那样的行为有损你的名誉。
  • The parties may not derogate from or vary the effect of this article.各当事人不得减损本条或改变其效力。
26 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
27 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
28 fiat EkYx2     
n.命令,法令,批准;vt.批准,颁布
参考例句:
  • The opening of a market stall is governed by municipal fiat.开设市场摊位受市政法令管制。
  • He has tried to impose solutions to the country's problems by fiat.他试图下令强行解决该国的问题。
29 courteously 4v2z8O     
adv.有礼貌地,亲切地
参考例句:
  • He courteously opened the door for me.他谦恭有礼地为我开门。
  • Presently he rose courteously and released her.过了一会,他就很客气地站起来,让她走开。
30 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
31 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
32 boon CRVyF     
n.恩赐,恩物,恩惠
参考例句:
  • A car is a real boon when you live in the country.在郊外居住,有辆汽车确实极为方便。
  • These machines have proved a real boon to disabled people.事实证明这些机器让残疾人受益匪浅。
33 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
34 accede Gf8yd     
v.应允,同意
参考例句:
  • They are ready to accede to our request for further information.我们要是还需要资料,他们乐于随时提供。
  • In a word,he will not accede to your proposal in the meeting.总而言之,他不会在会中赞成你的提议。
35 etiquette Xiyz0     
n.礼仪,礼节;规矩
参考例句:
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
36 acquiesced 03acb9bc789f7d2955424223e0a45f1b     
v.默认,默许( acquiesce的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Senior government figures must have acquiesced in the cover-up. 政府高级官员必然已经默许掩盖真相。
  • After a lot of persuasion,he finally acquiesced. 经过多次劝说,他最终默许了。 来自《简明英汉词典》
37 atone EeKyT     
v.赎罪,补偿
参考例句:
  • He promised to atone for his crime.他承诺要赎自己的罪。
  • Blood must atone for blood.血债要用血来还。
38 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
39 doctrines 640cf8a59933d263237ff3d9e5a0f12e     
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明
参考例句:
  • To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
40 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
41 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
42 justified 7pSzrk     
a.正当的,有理的
参考例句:
  • She felt fully justified in asking for her money back. 她认为有充分的理由要求退款。
  • The prisoner has certainly justified his claims by his actions. 那个囚犯确实已用自己的行动表明他的要求是正当的。
43 arena Yv4zd     
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台
参考例句:
  • She entered the political arena at the age of 25. 她25岁进入政界。
  • He had not an adequate arena for the exercise of his talents.他没有充分发挥其才能的场所。
44 forgo Dinxf     
v.放弃,抛弃
参考例句:
  • Time to prepare was a luxuary he would have to forgo.因为时间不够,他不得不放弃做准备工作。
  • She would willingly forgo a birthday treat if only her warring parents would declare a truce.只要她的父母停止争吵,她愿意放弃生日宴请。
45 dilate YZdzp     
vt.使膨胀,使扩大
参考例句:
  • At night,the pupils dilate to allow in more light.到了晚上,瞳孔就会扩大以接收更多光线。
  • Exercise dilates blood vessels on the surface of the brain.运动会使大脑表层的血管扩张。
46 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
47 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
48 seduced 559ac8e161447c7597bf961e7b14c15f     
诱奸( seduce的过去式和过去分词 ); 勾引; 诱使堕落; 使入迷
参考例句:
  • The promise of huge profits seduced him into parting with his money. 高额利润的许诺诱使他把钱出了手。
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。
49 gilding Gs8zQk     
n.贴金箔,镀金
参考例句:
  • The dress is perfect. Don't add anything to it at all. It would just be gilding the lily. 这条裙子已经很完美了,别再作任何修饰了,那只会画蛇添足。
  • The gilding is extremely lavish. 这层镀金极为奢华。
50 bestow 9t3zo     
v.把…赠与,把…授予;花费
参考例句:
  • He wished to bestow great honors upon the hero.他希望将那些伟大的荣誉授予这位英雄。
  • What great inspiration wiII you bestow on me?你有什么伟大的灵感能馈赠给我?
51 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
52 tyrant vK9z9     
n.暴君,专制的君主,残暴的人
参考例句:
  • The country was ruled by a despotic tyrant.该国处在一个专制暴君的统治之下。
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.暴君听不到奴隶们的哀鸣。
53 plebeian M2IzE     
adj.粗俗的;平民的;n.平民;庶民
参考例句:
  • He is a philosophy professor with a cockney accent and an alarmingly plebeian manner.他是个有一口伦敦土腔、举止粗俗不堪的哲学教授。
  • He spent all day playing rackets on the beach,a plebeian sport if there ever was one.他一整天都在海滩玩壁球,再没有比这更不入流的运动了。
54 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
55 chaff HUGy5     
v.取笑,嘲笑;n.谷壳
参考例句:
  • I didn't mind their chaff.我不在乎他们的玩笑。
  • Old birds are not caught with chaff.谷糠难诱老雀。
56 inclinations 3f0608fe3c993220a0f40364147caa7b     
倾向( inclination的名词复数 ); 倾斜; 爱好; 斜坡
参考例句:
  • She has artistic inclinations. 她有艺术爱好。
  • I've no inclinations towards life as a doctor. 我的志趣不是行医。
57 perusal mM5xT     
n.细读,熟读;目测
参考例句:
  • Peter Cooke undertook to send each of us a sample contract for perusal.彼得·库克答应给我们每人寄送一份合同样本供阅读。
  • A perusal of the letters which we have published has satisfied him of the reality of our claim.读了我们的公开信后,他终于相信我们的要求的确是真的。
58 scant 2Dwzx     
adj.不充分的,不足的;v.减缩,限制,忽略
参考例句:
  • Don't scant the butter when you make a cake.做糕饼时不要吝惜奶油。
  • Many mothers pay scant attention to their own needs when their children are small.孩子们小的时候,许多母亲都忽视自己的需求。
59 parvenu mL2xg     
n.暴发户,新贵
参考例句:
  • The parvenu invited guests but they all hung off.这个暴发户邀请了客人,但是他们都不愿意去。
  • The parvenu was much too foxy to let slip even a hint of his working - class background.暴发户十分狡猾,他决不暴露自己是工人出身这一事实。
60 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
61 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
62 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
63 eloquently eloquently     
adv. 雄辩地(有口才地, 富于表情地)
参考例句:
  • I was toasted by him most eloquently at the dinner. 进餐时他口若悬河地向我祝酒。
  • The poet eloquently expresses the sense of lost innocence. 诗人动人地表达了失去天真的感觉。
64 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
65 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
66 rumour 1SYzZ     
n.谣言,谣传,传闻
参考例句:
  • I should like to know who put that rumour about.我想知道是谁散布了那谣言。
  • There has been a rumour mill on him for years.几年来,一直有谣言产生,对他进行中伤。
67 rumours ba6e2decd2e28dec9a80f28cb99e131d     
n.传闻( rumour的名词复数 );风闻;谣言;谣传
参考例句:
  • The rumours were completely baseless. 那些谣传毫无根据。
  • Rumours of job losses were later confirmed. 裁员的传言后来得到了证实。
68 scion DshyB     
n.嫩芽,子孙
参考例句:
  • A place is cut in the root stock to accept the scion.砧木上切开一个小口,来接受接穗。
  • Nabokov was the scion of an aristocratic family.纳博科夫是一个贵族家庭的阔少。
69 bevy UtZzo     
n.一群
参考例句:
  • A bevy of bathing beauties appeared on the beach.沙滩上出现了一群游泳的美女。
  • Look,there comes a bevy of ladies.看,一群女人来了。
70 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
71 throb aIrzV     
v.震颤,颤动;(急速强烈地)跳动,搏动
参考例句:
  • She felt her heart give a great throb.她感到自己的心怦地跳了一下。
  • The drums seemed to throb in his ears.阵阵鼓声彷佛在他耳边震响。
72 ambiguity 9xWzT     
n.模棱两可;意义不明确
参考例句:
  • The telegram was misunderstood because of its ambiguity.由于电文意义不明确而造成了误解。
  • Her answer was above all ambiguity.她的回答毫不含糊。
73 paragon 1KexV     
n.模范,典型
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • Man is the paragon of animals.人是万物之灵。
74 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
75 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
76 begotten 14f350cdadcbfea3cd2672740b09f7f6     
v.为…之生父( beget的过去分词 );产生,引起
参考例句:
  • The fact that he had begotten a child made him vain. 想起自己也生过孩子,他得意了。 来自辞典例句
  • In due course she bore the son begotten on her by Thyestes. 过了一定的时候,她生下了堤厄斯式斯使她怀上的儿子。 来自辞典例句
77 repent 1CIyT     
v.悔悟,悔改,忏悔,后悔
参考例句:
  • He has nothing to repent of.他没有什么要懊悔的。
  • Remission of sins is promised to those who repent.悔罪者可得到赦免。
78 eclat 7kbzV     
n.显赫之成功,荣誉
参考例句:
  • He a diplomat of great eclat.他是个声望显赫的外交家。
  • They gave him more eclat than he really deserved.他并不真得值得他们给他那么多的荣誉。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533