The letter received by Richard Shandon, eight months before, ran as follows:—
“ABERDEEN,
“August 2nd, 1859.
“To Mr. Richard Shandon,
“Liverpool.
“SIR,— I beg to advise you that the sum of sixteen thousand pounds sterling1 has been placed in the hands of Messrs. Marcuart and Co., bankers, of Liverpool. I join herewith a series of cheques, signed by me, which will allow you to draw upon the said Messrs. Marcuart for the above-mentioned sum. You do not know me, but that is of no consequence. I know you: that is sufficient. I offer you the place of second on board the brig Forward for a voyage that may be long and perilous2. If you agree to my conditions you will receive a salary of 500 pounds, and all through the voyage it will be augmented3 one-tenth at the end of each year. The Forward is not yet in existence. You must have it built so as to be ready for sea at the beginning of April, 1860, at the latest. Herewith is a detailed4 plan and estimate. You will take care that it is scrupulously5 followed. The ship is to be built by Messrs. Scott and Co., who will settle with you. I particularly recommend you the choice of the Forward’s crew; it will be composed of a captain, myself, of a second, you, of a third officer, a boatswain, two engineers, an ice pilot, eight sailors, and two others, eighteen men in all, comprising Dr. Clawbonny, of this town, who will introduce himself to you when necessary. The Forward’s crew must be composed of Englishmen without incumbrance; they should be all bachelors and sober — for no spirits, nor even beer, will be allowed on board — ready to undertake anything, and to bear with anything. You will give the preference to men of a sanguine6 constitution, as they carry a greater amount of animal heat. Offer them five times the usual pay, with an increase of one-tenth for each year of service. At the end of the voyage five hundred pounds will be placed at the disposition7 of each, and two thousand at yours. These funds will be placed with Messrs. Marcuart and Co. The voyage will be long and difficult, but honourable8, so you need not hesitate to accept my conditions. Be good enough to send your answer to K. Z., Poste Restante, Goteborg, Sweden.
“P.S.— On the 15th of February next you will receive a large Danish dog, with hanging lips, and tawny9 coat with black stripes. You will take it on board and have it fed with oaten bread, mixed with tallow grease. You will acknowledge the reception of the said dog to me under the same initials as above, Poste Restante, Leghorn, Italy.
“The captain of the Forward will introduce himself to you when necessary. When you are ready to start you will receive further instructions.
“The Captain of The ‘Forward,’
“K. Z.”
1 sterling | |
adj.英币的(纯粹的,货真价实的);n.英国货币(英镑) | |
参考例句: |
|
|
2 perilous | |
adj.危险的,冒险的 | |
参考例句: |
|
|
3 Augmented | |
adj.增音的 动词augment的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
4 detailed | |
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的 | |
参考例句: |
|
|
5 scrupulously | |
adv.一丝不苟地;小心翼翼地,多顾虑地 | |
参考例句: |
|
|
6 sanguine | |
adj.充满希望的,乐观的,血红色的 | |
参考例句: |
|
|
7 disposition | |
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署 | |
参考例句: |
|
|
8 honourable | |
adj.可敬的;荣誉的,光荣的 | |
参考例句: |
|
|
9 tawny | |
adj.茶色的,黄褐色的;n.黄褐色 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |