The burden on Clara’s mind weighs on it more heavily than ever, after what Mrs. Crayford has said to her. She is too unhappy to feel the inspiriting influence of the dance. After a turn round the room, she complains of fatigue1. Mr. Francis Aldersley looks at the conservatory2 (still as invitingly3 cool and empty as ever); leads her back to it; and places her on a seat among the shrubs4. She tries — very feebly — to dismiss him.
“Don’t let me keep you from dancing, Mr. Aldersley.”
He seats himself by her side, and feasts his eyes on the lovely downcast face that dares not turn toward him. He whispers to her:
“Call me Frank.”
She longs to call him Frank — she loves him with all her heart. But Mrs. Crayford’s warning words are still in her mind. She never opens her lips. Her lover moves a little closer, and asks another favor. Men are all alike on these occasions. Silence invariably encourages them to try again.
“Clara! have you forgotten what I said at the concert yesterday? May I say it again?”
“No!”
“We sail to-morrow for the Arctic seas. I may not return for years. Don’t send me away without hope! Think of the long, lonely time in the dark North! Make it a happy time for me.”
Though he speaks with the fervor5 of a man, he is little more than a lad: he is only twenty years old, and he is going to risk his young life on the frozen deep! Clara pities him as she never pitied any human creature before. He gently takes her hand. She tries to release it.
“What! not even that little favor on the last night?”
Her faithful heart takes his part, in spite of her. Her hand remains6 in his, and feels its soft persuasive7 pressure. She is a lost woman. It is only a question of time now!
“Clara! do you love me?”
There is a pause. She shrinks from looking at him — she trembles with strange contradictory8 sensations of pleasure and pain. His arm steals round her; he repeats his question in a whisper; his lips almost touch her little rosy9 ear as he says it again:
“Do you love me?”
She closes her eyes faintly — she hears nothing but those words — feels nothing but his arm round her — forgets Mrs. Crayford’s warning — forgets Richard Wardour himself — turns suddenly, with a loving woman’s desperate disregard of everything but her love — nestles her head on his bosom10, and answers him in that way, at last!
He lifts the beautiful drooping11 head — their lips meet in their first kiss — they are both in heaven: it is Clara who brings them back to earth again with a start — it is Clara who says, “Oh! what have I done?”— as usual, when it is too late.
Frank answers the question.
“You have made me happy, my angel. Now, when I come back, I come back to make you my wife.”
She shudders12. She remembers Richard Wardour again at those words.
“Mind!” she says, “nobody is to know we are engaged till I permit you to mention it. Remember that!”
He promises to remember it. His arm tries to wind round her once more. No! She is mistress of herself; she can positively13 dismiss him now — after she has let him kiss her!
“Go!” she says. “I want to see Mrs. Crayford. Find her! Say I am here, waiting to speak to her. Go at once, Frank — for my sake!”
There is no alternative but to obey her. His eyes drink a last draught14 of her beauty. He hurries away on his errand — the happiest man in the room. Five minutes since she was only his partner in the dance. He has spoken — and she has pledged herself to be his partner for life!
1 fatigue | |
n.疲劳,劳累 | |
参考例句: |
|
|
2 conservatory | |
n.温室,音乐学院;adj.保存性的,有保存力的 | |
参考例句: |
|
|
3 invitingly | |
adv. 动人地 | |
参考例句: |
|
|
4 shrubs | |
灌木( shrub的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 fervor | |
n.热诚;热心;炽热 | |
参考例句: |
|
|
6 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
7 persuasive | |
adj.有说服力的,能说得使人相信的 | |
参考例句: |
|
|
8 contradictory | |
adj.反驳的,反对的,抗辩的;n.正反对,矛盾对立 | |
参考例句: |
|
|
9 rosy | |
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的 | |
参考例句: |
|
|
10 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
11 drooping | |
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
12 shudders | |
n.颤动,打颤,战栗( shudder的名词复数 )v.战栗( shudder的第三人称单数 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
13 positively | |
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实 | |
参考例句: |
|
|
14 draught | |
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |