The man was a sinister1 and terrible object to look at. His eyes glared like the eyes of a wild animal; his head was bare; his long gray hair was torn and tangled2; his miserable3 garments hung about him in rags. He stood in the doorway4, a speechless figure of misery5 and want, staring at the well-spread table like a hungry dog.
“Who are you?”
He answered, in a hoarse7, hollow voice,
“A starving man.”
He advanced a few steps, slowly and painfully, as if he were sinking under fatigue8.
“Throw me some bones from the table,” he said. “Give me my share along with the dogs.”
There was madness as well as hunger in his eyes while he spoke those words. Steventon placed Mrs. Crayford behind him, so that he might be easily able to protect her in case of need, and beckoned9 to two sailors who were passing the door of the boat-house at the time.
“Give the man some bread and meat,” he said, “and wait near him.”
The outcast seized on the bread and meat with lean, long-nailed hands that looked like claws. After his first mouthful of the food, he stopped, considered vacantly with himself, and broke the bread and meat into two portions. One portion he put into an old canvas wallet that hung over his shoulder; the other he devoured10 voraciously11. Steventon questioned him.
“Where do you come from?”
“From the sea.”
“Yes.”
Steventon turned to Mrs. Crayford.
“There may be some truth in the poor wretch’s story,” he said. “I heard something of a strange boat having been cast on the beach thirty or forty miles higher up the coast. When were you wrecked, my man?”
The starving creature looked up from his food, and made an effort to collect his thoughts — to exert his memory. It was not to be done. He gave up the attempt in despair. His language, when he spoke, was as wild as his looks.
“I can’t tell you,” he said. “I can’t get the wash of the sea out of my ears. I can’t get the shining stars all night, and the burning sun all day, out of my brain. When was I wrecked? When was I first adrift in the boat? When did I get the tiller in my hand and fight against hunger and sleep? When did the gnawing14 in my breast, and the burning in my head, first begin? I have lost all reckoning of it. I can’t think; I can’t sleep; I can’t get the wash of the sea out of my ears. What are you baiting me with questions for? Let me eat!”
Even the sailors pitied him. The sailors asked leave of their officer to add a little drink to his meal.
“We’ve got a drop of grog with us, sir, in a bottle. May we give it to him?”
“Certainly!”
He took the bottle fiercely, as he had taken the food, drank a little, stopped, and considered with himself again. He held up the bottle to the light, and, marking how much liquor it contained, carefully drank half of it only. This done, he put the bottle in his wallet along with the food.
“Are you saving it up for another time?” said Steventon.
“I’m saving it up,” the man answered. “Never mind what for. That’s my secret.”
He looked round the boat-house as he made that reply, and noticed Mrs. Crayford for the first time.
“A woman among you!” he said. “Is she English? Is she young? Let me look closer at her.”
He advanced a few steps toward the table.
“Don’t be afraid, Mrs. Crayford,” said Steventon.
“I am not afraid,” Mrs. Crayford replied. “He frightened me at first — he interests me now. Let him speak to me if he wishes it!”
He never spoke. He stood, in dead silence, looking long and anxiously at the beautiful Englishwoman.
“Well?” said Steventon.
He shook his head sadly, and drew back again with a heavy sigh.
“No!” he said to himself, “that’s not her face. No! not found yet.”
Mrs. Crayford’s interest was strongly excited. She ventured to speak to him.
“Who is it you want to find?” she asked. “Your wife?”
He shook his head again.
“Who, then? What is she like?”
He answered that question in words. His hoarse, hollow voice softened15, little by little, into sorrowful and gentle tones.
“Young,” he said; “with a fair, sad face — with kind, tender eyes — with a soft, clear voice. Young and loving and merciful. I keep her face in my mind, though I can keep nothing else. I must wander, wander, wander — restless, sleepless16, homeless — till I find her! Over the ice and over the snow; tossing on the sea, tramping over the land; awake all night, awake all day; wander, wander, wander, till I find her!”
He waved his hand with a gesture of farewell, and turned wearily to go out.
At the same moment Crayford opened the yard door.
“I think you had better come to Clara,” he began, and checked himself, noticing the stranger. “Who is that?”
The shipwrecked man, hearing another voice in the room, looked round slowly over his shoulder. Struck by his appearance, Crayford advanced a little nearer to him. Mrs. Crayford spoke to her husband as he passed her.
“It’s only a poor, mad creature, William,” she whispered —“shipwrecked and starving.”
“Mad?” Crayford repeated, approaching nearer and nearer to the man. “Am I in my right senses?” He suddenly sprang on the outcast, and seized him by the throat. “Richard Wardour!” he cried, in a voice of fury. “Alive!— alive, to answer for Frank!”
The man struggled. Crayford held him.
“Where is Frank?” he said. “You villain17, where is Frank?”
The man resisted no longer. He repeated vacantly,
“Villain? and where is Frank?”
As the name escaped his lips, Clara appeared at the open yard door, and hurried into the room.
“I heard Richard’s name!” she said. “I heard Frank’s name! What does it mean?”
At the sound of her voice the outcast renewed the struggle to free himself, with a sudden frenzy18 of strength which Crayford was not able to resist. He broke away before the sailors could come to their officer’s assistance. Half-way down the length of the room he and Clara met one another face to face. A new light sparkled in the poor wretch’s eyes; a cry of recognition burst from his lips. He flung one hand up wildly in the air. “Found!” he shouted, and rushed out to the beach before any of the men present could stop him.
Mrs. Crayford put her arms round Clara and held her up. She had not made a movement: she had not spoken a word. The sight of Wardour’s face had petrified19 her.
The minutes passed, and there rose a sudden burst of cheering from the sailors on the beach, near the spot where the fishermen’s boats were drawn20 up. Every man left his work. Every man waved his cap in the air. The passengers, near at hand, caught the infection of enthusiasm, and joined the crew. A moment more, and Richard Wardour appeared again in the doorway, carrying a man in his arms. He staggered, breathless with the effort that he was making, to the place where Clara stood, held up in Mrs. Crayford’s arms.
“Saved, Clara!” he cried. “Saved for you!”
He released the man, and placed him in Clara’s arms.
Frank! foot-sore and weary — but living — saved; saved for her!
“Now, Clara!” cried Mrs. Crayford, “which of us is right? I who believed in the mercy of God? or you who believed in a dream?”
She never answered; she clung to Frank in speechless ecstasy21. She never even looked at the man who had preserved him, in the first absorbing joy of seeing Frank alive. Step by step, slower and slower, Richard Wardour drew back, and left them by themselves.
“I may rest now,” he said, faintly. “I may sleep at last. The task is done. The struggle is over.”
His last reserves of strength had been given to Frank. He stopped — he staggered — his hands waved feebly in search of support. But for one faithful friend he would have fallen. Crayford caught him. Crayford laid his old comrade gently on some sails strewn in a corner, and pillowed Wardour’s weary head on his own bosom22. The tears streamed over his face. “Richard! dear Richard!” he said. “Remember — and forgive me.”
Richard neither heeded23 nor heard him. His dim eyes still looked across the room at Clara and Frank.
“I have made her happy!” he murmured. “I may lay down my weary head now on the mother earth that hushes24 all her children to rest at last. Sink, heart! sink, sink to rest! Oh, look at them!” he said to Crayford, with a burst of grief. “They have forgotten me already.”
It was true! The interest was all with the two lovers. Frank was young and handsome and popular. Officers, passengers, and sailors, they all crowded round Frank. They all forgot the martyred man who had saved him — the man who was dying in Crayford’s arms.
Crayford tried once more to attract his attention — to win his recognition while there was yet time. “Richard, speak to me! Speak to your old friend!”
He look round; he vacantly repeated Crayford’s last word.
“Friend?” he said. “My eyes are dim, friend — my mind is dull. I have lost all memories but the memory of her. Dead thoughts — all dead thoughts but that one! And yet you look at me kindly25! Why has your face gone down with the wreck12 of all the rest?”
He paused; his face changed; his thoughts drifted back from present to past; he looked at Crayford vacantly, lost in the terrible remembrances that were rising in him, as the shadows rise with the coming night.
“Hark ye, friend,” he whispered. “Never let Frank know it. There was a time when the fiend within me hungered for his life. I had my hands on the boat. I heard the voice of the Tempter speaking to me: Launch it, and leave him to die! I waited with my hands on the boat, and my eyes on the place where he slept. ‘Leave him! leave him!’ the voice whispered. ‘Love him!’ the lad’s voice answered, moaning and murmuring in his sleep. ‘Love him, Clara, for helping26 me!’ I heard the morning wind come up in the silence over the great deep. Far and near, I heard the groaning27 of the floating ice; floating, floating to the clear water and the balmy air. And the wicked Voice floated away with it — away, away, away forever! ‘Love him! love him, Clara, for helping me!’ No wind could float that away! ‘Love him, Clara —’”
His voice sank into silence; his head dropped on Crayford’s breast. Frank saw it. Frank struggled up on his bleeding feet and parted the friendly throng28 round him. Frank had not forgotten the man who had saved him.
“Let me go to him!” he cried. “I must and will go to him! Clara, come with me.”
Clara and Steventon supported him between them. He fell on his knees at Wardour’s side; he put his hand on Wardour’s bosom.
“Richard!”
The weary eyes opened again. The sinking voice was heard feebly once more.
“Ah! poor Frank. I didn’t forget you, Frank, when I came here to beg. I remembered you lying down outside in the shadow of the boats. I saved you your share of the food and drink. Too weak to get at it now! A little rest, Frank! I shall soon be strong enough to carry you down to the ship.”
The end was near. They all saw it now. The men reverently29 uncovered their heads in the presence of Death. In an agony of despair, Frank appealed to the friends round him.
“Get something to strengthen him, for God’s sake! Oh, men! men! I should never have been here but for him! He has given all his strength to my weakness; and now, see how strong I am, and how weak he is! Clara, I held by his arm all over the ice and snow. He kept watch when I was senseless in the open boat. His hand dragged me out of the waves when we were wrecked. Speak to him, Clara! speak to him!” His voice failed him, and his head dropped on Wardour’s breast.
She spoke, as well as her tears would let her.
“Richard, have you forgotten me?”
He rallied at the sound of that beloved voice. He looked up at her as she knelt at his head.
“Forgotten you?” Still looking at her, he lifted his hand with an effort, and laid it on Frank. “Should I have been strong enough to save him, if I could have forgotten you?” He waited a moment and turned his face feebly toward Crayford. “Stay!” he said. “Someone was here and spoke to me.” A faint light of recognition glimmered30 in his eyes. “Ah, Crayford! I recollect31 now. Dear Crayford! come nearer! My mind clears, but my eyes grow dim. You will remember me kindly for Frank’s sake? Poor Frank! why does he hide his face? Is he crying? Nearer, Clara — I want to look my last at you. My sister, Clara! Kiss me, sister, kiss me before I die!”
She stooped and kissed his forehead. A faint smile trembled on his lips. It passed away; and stillness possessed32 the face — the stillness of Death.
Crayford’s voice was heard in the silence.
“The loss is ours,” he said. “The gain is his. He has won the greatest of all conquests — the conquest of himself. And he has died in the moment of victory. Not one of us here but may live to envy his glorious death.”
The distant report of a gun came from the ship in the offing, and signaled the return to England and to home.
The End
![](../../../skin/default/image/4.jpg)
![收听单词发音](/template/default/tingnovel/images/play.gif)
1
sinister
![]() |
|
adj.不吉利的,凶恶的,左边的 | |
参考例句: |
|
|
2
tangled
![]() |
|
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
3
miserable
![]() |
|
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
4
doorway
![]() |
|
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
5
misery
![]() |
|
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
6
spoke
![]() |
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
7
hoarse
![]() |
|
adj.嘶哑的,沙哑的 | |
参考例句: |
|
|
8
fatigue
![]() |
|
n.疲劳,劳累 | |
参考例句: |
|
|
9
beckoned
![]() |
|
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
10
devoured
![]() |
|
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光 | |
参考例句: |
|
|
11
voraciously
![]() |
|
adv.贪婪地 | |
参考例句: |
|
|
12
wreck
![]() |
|
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难 | |
参考例句: |
|
|
13
wrecked
![]() |
|
adj.失事的,遇难的 | |
参考例句: |
|
|
14
gnawing
![]() |
|
a.痛苦的,折磨人的 | |
参考例句: |
|
|
15
softened
![]() |
|
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
16
sleepless
![]() |
|
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的 | |
参考例句: |
|
|
17
villain
![]() |
|
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因 | |
参考例句: |
|
|
18
frenzy
![]() |
|
n.疯狂,狂热,极度的激动 | |
参考例句: |
|
|
19
petrified
![]() |
|
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
20
drawn
![]() |
|
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
21
ecstasy
![]() |
|
n.狂喜,心醉神怡,入迷 | |
参考例句: |
|
|
22
bosom
![]() |
|
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
23
heeded
![]() |
|
v.听某人的劝告,听从( heed的过去式和过去分词 );变平,使(某物)变平( flatten的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
24
hushes
![]() |
|
n.安静,寂静( hush的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
25
kindly
![]() |
|
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
26
helping
![]() |
|
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
27
groaning
![]() |
|
adj. 呜咽的, 呻吟的 动词groan的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
28
throng
![]() |
|
n.人群,群众;v.拥挤,群集 | |
参考例句: |
|
|
29
reverently
![]() |
|
adv.虔诚地 | |
参考例句: |
|
|
30
glimmered
![]() |
|
v.发闪光,发微光( glimmer的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
31
recollect
![]() |
|
v.回忆,想起,记起,忆起,记得 | |
参考例句: |
|
|
32
possessed
![]() |
|
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |