小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Tale of Genji 源氏物语 » Chapter 14 Channel Buoys
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 14 Channel Buoys
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Unable to forget that almost too vivid dream of his father and wanting somehow to lighten the penance1, Genji immediately set about plans for a reading of the Lotus Sutra. It was to be in the Tenth Month. Everyone at court helped with the arrangements. The spirit of cooperation was as before Genji fell into disfavor.

Though seriously ill, Kokiden was still an enemy, angry that she had not succeeded in crushing him completely. The emperor had been convinced that he must pay the penalty for having gone against his father’s wishes. Now that he had had Genji recalled, he was in greatly improved spirits, and the eye ailment2 that had so troubled him had quite gone away. Melancholy3 forebodings continued to be with him, however. He frequently sent for Genji, who was now in his complete confidence. Everyone thought it splendid that he was at last having his way.

The day appointed for his abdication5 drew near. It grieved him to think of the precarious6 position in which it would leave Oborozukiyo.

“Your father is dead,” he said to her, “and my mother is in worse health all the time. I doubt that I have much longer to live and fear that everything will change once I am gone. I know that there is someone you have long preferred to me; but it has been a way of mine to concentrate upon one object, and I have thought only of you. Even if the man whom you prefer does as you wish him to, I doubt that his affection can match my own. The thought is too much for me.” He was in tears.

She flushed and turned away. An irresistible7 charm seemed to flow from her, to make him forget his grievances8.

“And why have you not had a child? It seems such a pity. No doubt you will shortly have one by the man with whom you seem to have the stronger bond, and that will scarcely be to my taste. He is a commoner, you know, and I suppose the child must be reared as a commoner.”

These remarks about the past and about the future so shamed her that she could not bring herself to look at him. He was a handsome, civil man, and his behavior over the years had told of a deepening affection; and so she had come to understand, as she had become more alive to these subtleties9, that Genji, for all his good looks and gallantry, had been less than ideally devoted10 to her. Why had she surrendered to childish impulses and permitted a scandal which had seriously damaged her name and done no good for his? These reminders12 of the past brought her untold13 pain.

In the Second Month of the following year initiation14 ceremonies were held for the crown prince. He was eleven, tall and mature for his age, and the very image of Genji. The world marveled at the almost blinding radiance, but it was a source of great trepidation15 for Fujitsubo. Very pleased with his successor, the emperor in a most gentle and friendly way discussed plans for his own abdication.

He abdicated16 that same month, so suddenly that Kokiden was taken by surprise.

“I know that it will be as a person of no importance,” he said, seeking to calm her, “but I hope that I will see you rather more frequently and at my leisure.”

His son by Lady Shōkyōden was made crown prince. Everything had changed overnight, causes for rejoicing were innumerable. Genji was made a minister. As the number of ministers is limited by the legal codes and there were at the time no vacancies17, a supernumerary position was created for him. It was assumed that his would be the strongest hand in the direction of public affairs.

“I am not up to it,” he said, deferring18 to his father-in-law, who was persuaded to come out of retirement19 and accept appointment as regent.

“I resigned because of poor health,” protested the old man, “and now I am older and even more useless.”

It was pointed4 out, however, that in foreign countries statesmen who in rime21 of civil disorder22 have withdrawn23 to deep mountain retreats have thought it no shame, despite their white beards, to be of service once peace has been restored. Indeed they have been revered24 as the true saints and sages25. The court and the world at large agreed that there need be no obstacle whatever to resuming upon recovery offices resigned because of illness. Unable to persist in his refusal, he was appointed chancellor26. He was sixty-three. His retirement had been occasioned in part by the fact that affairs of state were not going as he wished, but now all was in order. His sons, whose careers had been in eclipse, were also brought back. Most striking was the case of Tō no Chūjō, who was made a supernumerary councillor. He had been especially careful about the training of his daughter, now twelve, by Kokiden’s sister, and was hoping to send her to court. The boy who had sung “Takasago” so nicely had come of age and was the sort of son every father wished for. Indeed Tō no Chūjō had a troop of sons by his various ladies which quite filled Genji with envy.

Genji’s own Yūgiri was as handsome a boy as any of them. He served as page for both the emperor and the crown prince. His grandparents, Princess Omiya and the chancellor, continued to grieve for their daughter. But she was gone, and they had Genji’s prosperity to take their minds from their sorrow; and it seemed that the gloomy years of Genji’s exile had vanished without a trace. Genji’s devotion to the family of his late wife was as it had always been. He overlooked no occasion that seemed to call for a visit, or for gifts to the nurse and the others who had remained faithful through the bad years. One may be sure that there were many happy women among them.

At Nijō too there were women who had awaited his return. He wished to do everything possible to make up for the sorrows that must have been theirs, and upon such women as Chūjō and Nakatsukasa, appropriately to their station in life, he bestowed27 a share of his affection. This left him no time for women outside the house. He had most splendidly remodeled the lodge28 to the east of his mansion29. He had inherited it from his father, and his plan was that it be home for the lady of the orange blossoms and other neglected favorites.

I have said nothing about the Akashi lady, whom he had left in such uncertainty31. Busy with public and private affairs, he had not been able to inquire after her as he would have wished. From about the beginning of the Third Month, though he told no one, she was much on his mind, for her time must be approaching. He sent off a messenger, who very soon returned.

“A girl was safely delivered on the sixteenth.”

It was his first daughter. He was delighted — but why had he not brought the lady to have her child in the capital?

“You will have three children,” a fortuneteller had once told him. “Two of them are certain to become emperor and empress. The least of the three will become chancellor, the most powerful man in the land.” The whole of the oracle32 seemed by way of coming true.

He had consulted physiognomists in large numbers and they had been unanimous in telling him that he would rise to grand heights and have the world to do with as he wished; but through the unhappy days he had dismissed them from his thoughts. With the commencement of the new reign20 it seemed that his most extravagant33 hopes were being realized. The throne itself lay beyond his reach. He had been his father’s favorite over his many brothers, but his father had determined34 to reduce him to common status, and that fact made it apparent that the throne must not be among his ambitions. Although the reasons were of course secret, the accession of the new emperor seemed evidence enough that the fortuneteller had not deceived him. As for future prospects36, he thought that he could see the god of Sumiyoshi at work. Had it been foreordained that someone from Akashi was meant for remarkable37 things, and was it for that reason that her eccentric father had had what had seemed preposterous38 plans? Genji had done badly in letting his daughter be born in a comer of the provinces. He must send for mother and daughter as soon as the proprieties39 allowed, and he gave orders that the remodeling of the east lodge be hurried.

Capable nurses would be difficult to find, he was afraid, in Akashi. He remembered having heard the sad story of a woman whose mother had been among the old emperor’s private secretaries and whose father had been a chamberlain and councillor. The parents both dead and the lady herself in straitened circumstances, she had struck up an unworthy liaison41 and had a child as a result. She was young and her prospects were poor, and she did not hesitate at the invitation to quit a deserted42 and ruinous mansion, and so the contract was made. By way of some errand or other, in the greatest secrecy43, Genji visited her. Though she had made the commitment, she had been having second thoughts. The honor of the visit quite removed her doubts.

“I shall do entirely44 as you wish.”

Since it was a propitious45 day, he sent her off immediately.

“You will think it selfish and unfeeling of me, I am sure; but I have rather special plans. Tell yourself that there is a precedent46 for being sent off to a hard life in a strange land, and put up with it for a time.” And he told her in detail of her duties.

Since she had been at court, he had occasionally had a glimpse of her. She was thinner now. Her once fine mansion was sadly neglected, and the plantings in the garden were rank and overgrown. How, he wondered, had she endured such a life?

“Suppose we call it off,” he said jokingly, “and keep you here.” She was such a pretty young woman that he could not take his eyes from her.

She could not help thinking that, if it was all the same, she would prefer serving him from somewhat nearer at hand.

“I have not, it is true, been so fortunate as to know you,

But sad it is to end the briefest friendship.

“And so perhaps I should go with you.”

She smiled.

“I do not trust regrets at so quick a farewell.

The truth has to do with someone you wish to visit.”

It was nicely done.

She left the city by carriage. He assigned as escort men whom he trusted implicitly47 and enjoined48 them to the strictest secrecy. He sent with her a sword for the little girl and other appropriate gifts and provisions, in such quantities that the procession was in danger of falling behind schedule. His attentions to the newly appointed nurse could not have been more elaborate.

He smiled to think what this first grandchild would mean to the old man, how busy and self-important he would be. No doubt it told of events in a former life (and the thought brought twinges of conscience), that she meant so much to Genji himself. Over and over again he told the nurse that he would not be quick to forgive lapses49 and oversights50.

“One day this sleeve of mine shall be her shelter

Whose years shall be as the years of the angel’s rock.”

They hurried to the Harima border by boat and thence by horse. The old man was overjoyed and there was no end to his awed51 gratitude53. He made obeisance54 in the direction of the capital. At this evidence that the little girl was important to Genji he began to feel rather in awe52 of her too. She had an unearthly, almost ominous55 sort of beauty, to make the nurse see that the fuss and bother had not after all been overdone56. There had been something horrible about this sudden removal to the countryside, but now it was as if she were awakening57 from a nightmare into broad sunlight. She already adored the little girl.

The Akashi lady had been in despair. She had decided58 as the months went by that life was without meaning. This evidence of Genji’s good intentions was comforting. She bestirred herself to make the guests from the city feel welcome.

The escort was in a hurry to return. She set down something of her feelings in a letter to Genji, to which she added this poem:

“These sleeves are much too narrow to offer protection.

The blossom awaits those all-encompassing ones.”

Genji was astonished at himself, that his daughter should be so much on his mind and that he should so long to see her.

He had said little to Murasaki of the events at Akashi, but he feared that she might have the story from someone else. “And that would seem to be the situation,” he said, concluding his account. “Somehow everything has gone wrong. I don’t have children where I really want them, and now there is a child in a very unlikely place. And it is a girl. I could of course simply disown her, but that is the sort of thing I do not seem capable of. I will bring her here one of these days and let you have a look at her. You are not to be jealous, now.”

Murasaki flushed. “How strange you are. You make me dislike myself, constantly assigning traits which are not mine at all. When and by whom, I wonder, shall I begin to have lessons in jealousy59?”

Genji smiled, and tears came to his eyes. “When indeed, pray. You are very odd, my dear. Things come into your mind that would not occur to anyone else.”

She thought of their longing60 for each other through the years apart, of letters back and forth61, and his delinquencies and her resentment62 seemed like a silly joke.

“There are very special reasons for it all,” he continued, “that she should be so much on my mind, and that I should be so diligent63 in my inquiries64. But I fear that it is too soon to tell you of them. You would not understand. I think that the setting may have been partly responsible.”

He had told of her of the lines of smoke across the Akashi sky that last evening, and, though with some understatement, perhaps, of the lady’s appearance and of her skill on the koto. And so while she herself had been lost in infinite sadness, thought Murasaki, he had managed to keep himself entertained. It did not seem right that he should have allowed himself even a playful glance at another woman.

If he had his ways, she would have hers. She looked aside, whispering as if to herself: “There was a time when we seemed rather a nicely matched couple.

“I think I shall be the first to rise as smoke,

And it may not go the direction of that other.”

“What a very unpleasant thing to say.

“For whom, in mountains, upon unfriendly seas,

Has the flow of my tears been such as to sweep me under?

“I wish you could understand me, but of course it is not the way of this world that we are ever completely understood. I would not care or complain except for the fact that I do so love you.”

He took out a koto and tuned65 it and pushed it towards her; but, perhaps somewhat displeased66 at his account of the other lady’s talents, she refused to touch it. She was a calmly, delightfully67 gentle lady, and these small outbursts of jealousy were interesting, these occasional shows of anger charming. Yes, he thought, she was someone he could be with always.

His daughter would be fifty days old on the fifth of the Fifth Month. He longed more than ever to see her. What a splendid affair the fiftieth-day celebrations would be if they might take place in the city! Why had he allowed the child to be born in so unseemly a place? If it had been a boy he would not have been so concerned, but for a girl it was a very great disability not to be born in the city. And she seemed especially important because his unhappiness had had so much to do with her destinies.

He sent off messengers with the strictest orders to arrive on that day and no other. They took with them all the gifts which the most fertile imagination could have thought of for such an occasion, and practical everyday supplies as well.

This was Genji’s note:

“The sea grass, hidden among the rocks, unchanging,

Competes this day for attention with the iris68.

“I am quite consumed with longing. You must be prepared to leave Akashi. It cannot be otherwise. I promise you that you have not the smallest thing to worry about.”

The old man’s face was a twisted shell once more, this time, most properly, with joy. Very elaborate preparations had been made for the fiftieth-day ceremonies, but had these envoys69 not come from Genji they would have been like brocades worn in the night.

The nurse had found the Akashi lady to her liking70, a pleasant companion in a gloomy world. Among the women whom the lady’s parents, through family connections, had brought from the city were several of no lower standing71 than the nurse; but they were all aged11, tottering72 people who could no longer be used at court and who had in effect chanced upon Akashi in their search for a retreat among the crags. The nurse was at her elegant best. She gave this and that account, as her feminine sensibilities led her, of the great world, and she spoke73 too of Genji and how everyone admired him. The Akashi lady began to think herself important for having had something to do with the little memento74 he had left behind. The nurse saw Genji’s letter. What extraordinary good fortune the lady did have, she Mad been thinking, and how unlucky she had been herself; and Genji’s inquiries made her feel important too.

The lady’s reply was honest and unaffected.

“The crane is lost on an insignificant75 isle76.

Not even today do you come to seek it out.

“I cannot be sure how long a life darkened by lonely reveries and brightened by occasional messages from outside can be expected to continue, and must beg of you that the child be freed of uncertainty the earliest day possible.”

Genji read the letter over and over again, and sighed.

“The distant boat more distant.” Murasaki looked away as she spoke, as if to herself, and said no more.

“You do make a large thing of it. Myself’ I make no more of it than this: sometimes a picture of that seacoast comes into my mind, and memories come back, and I sigh. You are very attentive77, not to miss the sigh.”

He let her see only the address. The hand would have done honor to the proudest lady at court. She could see why the Akashi lady had done so well.

It was sad that his preoccupation with Murasaki had left him no time for the lady of the orange blossoms. There were public affairs as well, and he was now too important to wander about as he would wish. It seemed that all was quiet in that sector78, and so he gave little thought to it. Then came the long rains of early summer to lay a pall79 over things and bring a respite80 from his duties. He roused himself for a visit.

Though she saw little of him, the lady was completely dependent on him; but she was not of the modern sort, given to outpourings of resent- ment. He knew that she would not make him uncomfortable. Long neglected, her house now wore a weirdly81 ruinous aspect. As usual, he first looked in on her sister, and late in the night moved on to the lady’s own rooms. He was himself weirdly beautiful in the misty82 moonlight. She felt very inadequate83, but she was waiting for him out near the veranda84, in meditative85 contemplation of the night. Her refusal to let anything upset her was remarkable.

From nearby there came the metallic86 cry of a water rail.

“Did not this bird come knocking at my door,

What pretext87 would I find to admit the moon?”

Her soft voice, trailing off into silence, was very pleasing. He sighed, almost wishing it were not the case that each of his ladies had something to recommend her. It made for a most complicated life.

“You respond to the call of every water rail?

You must find yourself admitting peculiar88 moons.

“I am worried.”

Not of course that he really suspected her of indiscretion. She had waited for him and she was very dear to him.

She reminded him of his farewell admonition not to look at the cloudy moon. “And why,” she said, gently as always, “should I have thought then that I was unhappy? It is no better now.”

He made the usual points (one wondered that they came so effortlessly) as he sought to comfort her.

He had not forgotten the Kyushu Gosechi dancer. He would have liked to see her again, but a clandestine89 meeting was altogether too difficult to arrange. He dominated her thoughts, so much so that she had turned away all the prospective90 bridegrooms who interested her father and had decided that she would not marry. Genji’s plans were that once his east lodge had been redone, all cheerfully and pleasantly, he would gather just such ladies there, and, should a child be born who required careful upbringing, ask them to take charge of it. The new house compared very well indeed with the old, for he had assigned officials of intelligence and good taste to the work of remodeling.

He had not forgotten Oborozukiyo. He let her know that that unfortunate event had not stilled his ardor91. She had learned her lesson, however, and so for Genji an affair that had never been really successful had become a complete failure.

Life was pleasant for the retired92 emperor, who had taken up residence in the Suzaku Palace. He had parties and concerts as the seasons went by and was in generally good spirits. Various ladies were still with him. The mother of the crown prince was the exception. Not especially conspicuous93 among them, she had been no match for Oborozukiyo. Now she had come into her own. She left the emperor’s side to manage the crown prince’s affairs. Genji now occupied his mother’s rooms at the palace. The crown prince was in the Pear Pavilion, which adjoined them, and Genji was his companion and servant.

Though Fujitsubo could not resume her former titles, she was given the emoluments94 of a retired emperor. She maintained a full household and pursued her religious vocation95 with solemn grandeur96. Factional politics had in recent years made it difficult for her to visit the palace, and she had grieved at not being able to see her son. Now everything was as she would have wished it, and the time had come for Kokiden to be unhappy with the world. Genji was scrupulously98 attentive to Kokiden’s needs. This fact did nothing to change her feelings towards him, which were the subject of unfriendly criticism.

Prince Hyōbu, Murasaki’s father, had sought during the bad years to please the dominant99 faction97. Genji had not forgotten. Genji’s conduct was on the whole not vengeful, but he was sometimes openly unfriendly to the prince. Fujitsubo saw and was unhappy.

The conduct of public affairs was now divided between Genji and his father-in-law, to pursue as they wished. The ceremonies when Tō no Chūjō‘s daughter entered court in the Eighth Month were magnificent, under the energetic direction of the chancellor himself. It was known that Prince Hyōbu had been putting all his time and wealth into preparing his second daughter for court service. Genji made it clear that the girl was not to be so honored, and what was the prince to do?

In the autumn Genji made a pilgrimage to Sumiyoshi. It was a brilliant progress, in thanks for the granting of his prayers. By the merest chance, it came on the day the Akashi lady had chosen for her own pilgrimage, a semiannual observance which this time had a special purpose, to apologize for her not having been able to present herself the year before or earlier this year. She came by ship. As the ship pulled in, a gorgeous array of offerings was being laid out on the beach. The shrine100 precincts rang with the shouts of bearers and there were uniformed dancers, all very good-looking.

“And whose party might it be?” asked one of her men.

The very inferior footman to whom the query101 was made laughed heartily102. “You mean there is someone who does not know that the Genji minister has come because of his vows103?”

The lady was stunned104. To have chosen this day of all days, to be among the distant onlookers105 — her own inferiority could not have been emphasized more painfully. She was, in spite of it, tied to him by some bond or other, and here were these underlings, completely pleased with themselves, reflecting his glory. Why, because of what crimes and sins, should she, who never ceased thinking of him, have made this journey to Sumiyoshi on this day without catching106 an echo of it all? She could only turn away and try to hide her sorrow.

Genji’s attendants were numberless, their robes of deep hues107 and brilliant hues like maple108 leaves and cherry blossoms against the deep green of the pine groves109. Among the courtiers of the Sixth Rank, the yellow-green of the imperial secretariat stood out. The man who had on an earlier day had bitter words for the sacred fence of Kamo was among them. Also holding a guards commission, he had an imposing110 retinue111 of his own. Yoshikiyo too was a guards officer. He seemed especially proud of himself, and indeed his scarlet112 robe was very grand. All the men she had known at Akashi were scattered113 among the crowds, almost unrecognizable in their finery, the picture of prosperity. The young courtiers had even sought to outdo one another in caparisoning their horses, and for the rustics114 from Akashi it was a very fine show.

For the lady it was torment115 to see all the splendor116 and not to see Genji himself. Like the Kawara minister, he had been granted a special honor guard of page boys, ten of them, all very pretty, of uniform height, and resplendently decked out, the cords that bound up their hair in the page-boy style a most elegant blending from white to deep purple. Yūgiri, whom Genji denied nothing, had put even his stableboys into livery.

The Akashi lady felt as if she were gazing at a realm beyond the clouds. Her own child seemed so utterly117 insignificant. She bowed to the shrine and prayed more fervently118.

The governor of the province came to greet Genji, and no doubt the repast he had made ready was finer than for most ministers.

The lady could bear no more. “If I were to go up with my miserable119 little offerings, the god would scarcely notice, and would not think I had done much by way of keeping my promises. But the whole trip would be pointless if we were to turn and go home.” She suggested that they put in at Naniwa and there commission lustration ceremonies.

Not dreaming what had happened, Genji passed the night in entertainments sure to please the god. He went beyond all his promises in the novelty and ingenuity120 of the dances. His nearest retainers, men like Koremitsu, knew how much the god had done for them. As Genji came unannounced from the shrine, Koremitsu handed him a poem:

“These pines of Sumiyoshi make me think

Of days when we were neighbors to this god.”

Very apt, thought Genji.

“Remembering those fearful winds and waves,

Am I to forget the god of Sumiyoshi?

“Yes, it has without question been through his intervention121.” There was solemn gratitude in the words.

Genji was greatly upset when Koremitsu told him that a boat had come from Akashi and been turned away by the crowds on the beach. Again the god of Sumiyoshi seemed to be at work. The lady would surely regret having chosen this day. He must at least get off a note. Leaving Sumiyoshi, he made excursions to other famous places in the region and had grand and solemn lustrations performed on the seven strands122 of Naniwa. “The waves of Naniwa,” he said to himself (though with no real thought, one may imagine, of throwing himself in ) as he looked out over the buoys123 that marked the Horie channel.

Koremitsu, who was among his mounted attendants, overheard. Always prepared for such an exigency124, he took out a short writing brush and handed it to Genji.

A most estimable servant, thought Genji, jotting125 down a poem on a sheet of paper he had at hand.

“Firm the bond that brings us to Naniwa,

Whose channel buoys invite me to throw myself in.”

Koremitsu sent it to the lady by a messenger who was familiar with the events at Akashi. She wept tears of joy at even so small a favor. A line of horsemen was just then passing by.

This was her reply, to which she tied sacred cords for the lustration at Tamino:

“A lowly one whose place is not to demand,

To what purpose, at Naniwa, should I cast myself in?”

It was evening, and the scene was a lovely one, with the tide flooding in and cranes calling ceaselessly from the shallows. He longed to see her, whatever these crowds might think.

“My sleeves are wet as when I wandered these shores.

The Isle of the Raincoat does not fend126 off the dews.”

To joyous127 music, he continued his round of the famous places, but his thoughts were with the Akashi lady.

Women of pleasure were in evidence. It would seem that there were susceptible128 young men even among the highest ranks. Genji looked resolutely129 away. It was his view that one should be moved only by adequate forces, and that frivolous130 claims were to be rejected even in the most ordinary affairs. Their most seductive and studied poses had no effect upon him.

His party moved on. The next day being a propitious one, the Akashi lady made offerings at Sumiyoshi, and so, in keeping with her more modest station, acquitted131 herself of her vows. The incident had only served to intensify132 her gloom. A messenger came from Genji even before he could have returned to the city. He meant very shortly to send for her, he said. She was glad, and yet she hesitated, fearing the uncertainties133 of sailing off beyond the islands to a place she could not call home. Her father too was uneasy. But life in Akashi would be even more difficult than in earlier years. Her reply was obedient but indecisive.

I had forgotten: a new high priestess had been appointed for the Ise Shrine, and the Rokujō lady had returned to the city with her daughter. Genji’s attentions, his inquiries as to her needs, were as always very thorough, but she remembered his coldness in other years and had no wish to call back the old sorrow and regret. She would treat him as a distant friend, no more. For his part, he made no special effort to see her. The truth was that he could not be sure of his own feelings, and his station in life was now such that he could not pursue sundry134 love affairs as he once had. He had no heart for importuning135 the lady. He would have liked all the same to see what the years had done to her daughter, the high priestess. The Rokujō house had been kept in good repair. As always, she selected only ladies of the finest taste and endowments to be with her, and the house was once more a literary and artistic136 salon137. Though her life was in many ways lonely, there were ample pleasures and distractions138.

Suddenly she fell ill. Troubled by feelings of guilt139 that she had spent those years in Ise, so remote from the Good Law, she became a nun140.

Genji canceled all his appointments and rushed to her side. The old passion had departed, but she had been important to him. His commiserations were endless. She had had a place set out for him near her pillows. Raising herself to an armrest, she essayed her own answers. She seemed very weak, and he wept to think that she might die before he was able to let her know how fond he had been of her. It moved her deeply to think that now, when everything else seemed to be going, he should still care.

She spoke to him of her daughter. “She will have no one to turn to when I am gone. Please do count her among those who are important to you. She has been the unluckiest of girls, poor dear. I am a useless person and I have done her no good, but I tell myself that if my health will only hold out a little longer I may look after her until she is better able to look after herself.” She was weeping, and life did indeed seem to be leaving her.

“You speak as if we might become strangers. It could not have happened, it would have been quite impossible, even if you had not said this to me. I mean to do everything I can for her. You must not worry.”

“It is all so difficult. Even when a girl has a father to whom she can look with complete confidence, the worst thing is to lose her mother. Life can be dreadfully complicated when her guardian141 is found to have thoughts not becoming a parent. Unfortunate suspicions are sure to arise, and other women will see their chance to be ugly. These are distasteful forebodings, I know. But please do not let anything of the sort come into your relations with her. My life has been an object lesson in uncertainty, and my only hope now is that she be spared it all.”

She need not be quite so outspoken142, thought Genji; but he replied calmly enough. “I am a steadier and soberer person than I used to be, and it astonishes me that you still think me a trifler. One of these days the true state of affairs will be apparent even to you.”

It was dark outside her curtains, through which came suggestions of lamplight. Was it just possible? He slid forward and looked through an opening in the curtains. He saw her dimly, leaning against an armrest, so beauriful with her hair cut short that he wished he might ask someone to do her likeness143. And the one beyond, to the east of the bed curtains, would be the priestess. Her curtain frames had been pushed casually144 to one side. She sat chin in hand, in an attitude of utter despondency. Though he could not see her well, she seemed very beautiful. There was great dignity in the flow of her hair down over her shoulders and in the shape of her head, and he could see that, for all the nobility, it was also a winsome145 and delicate sort of beauty. He felt certain stirrings of the heart, and remembered her mother’s worries.

“I am feeling much worse,” said the lady, “and fear I may be guilty of rudeness if you stay longer.” A woman helped her into bed.

“How happy I would be if this visit might bring some sign of improvement. What exactly is the nature of the illness?”

She had sensed that she was being seen. “I must look like a witch. There is a very strong bond between us — it must be so — that you should have come to me now. I have been able to tell you a little of what has been on my mind, and I am no longer afraid to die.”

“It moves me deeply that you should have thought me worthy40. I have many brothers, but I have never felt close to them. My father looked upon the high priestess as one of his daughters, and to me she shall be a sister. I have no daughters of my own. She will fill an emptiness in my life.”

His inquiries were warm and frequent, but a week or so later she died. Aware all over again of the uncertainty of life, Genji gave orders for the funeral and went into retreat. The priestess’s stewards146 could have seen to them after a fashion, but he was her chief support.

He paid a visit. She replied, through her lady of honor, that she was feeling utterly lost and helpless.

“Your mother spoke about you, and left instructions, and it would be a great satisfaction if I might have your complete confidence.”

Her women found him such a source of strength and comfort that they thought he could be forgiven earlier derelictions.

The services were very grand, with numerous people from Genji’s house to help.

Still in retreat, he sent frequently to inquire after her. When presently she had regained147 a measure of composure, she sent her own replies. She was far from easy about being in correspondence with him, but her nurse and others insisted that it would be rude to use an intermediary.

It was a day of high winds and driving snow and sleet148. He thought how much More miserable the weather must seem to her.

“I can imagine,” he wrote, “what these hostile skies must do to you, and yet —

“From skies of wild, unceasing snow and sleet

Her spirit watches over a house of sorrow.”

He had chosen paper of a cloudy azure149, and taken pains with all the details which he thought might interest a young girl.

She was hard put to reply, but her women again insisted that secretaries should have no part in these matters. She finally set down a poem on a richly perfumed gray paper, relying on the somber150 texture151 to modulate152 the shadings of her ink.

“I wish to go, but, blind with tears, am helpless

As snows which were not asked where they would fall.”

It was a calm, reserved hand, not remarkably153 skilled, but with a pleasantly youthful quality about it and much that told of good breeding. She had had a particular place in his thoughts ever since her departure for Ise, and now of course nothing stood in his way. But, as before, he reconsidered. Her mother had had good reason for her fears, which worried him less, it must be added, than the rumors154 that were even now going the rounds. He would behave in quite the opposite manner. He would be a model of propriety155 and parental156 solicitude157, and when the emperor was a little older and better equipped to understand, he would bring her to court. With no daughters on hand to make life interesting, he would look after her as if she were his daughter. He was most attentive to her needs and, choosing his occasions well, sometimes visited her.

“You will think it forward of me to say so, but I would like nothing better than to be thought a substitute for your mother. Every sign that you trust me will please me enormously.”

She was of a very shy and introspective nature, reluctant even to let him hear her voice. Her women were helpless to overcome this extreme reticence158. She had in her service several minor159 princesses whose breeding and taste were such, he was sure, that she need not feel at all uncomfortable or awkward at court. He wanted very much to have a look at her and see whether his plans were well grounded — evidence, perhaps, that his fatherly impulses were not unmixed. He could not himself be sure when his feelings would change, and he let fall no hint of his plans. The princess’s household felt greatly in his debt for his careful attention to the funeral and memorial services.

The days went by in dark procession. Her retainers began to take their leave. Her house, near the lower eastern limits of the city, was in a lonely district of fields and temples where the vesper bells often rang an accompaniment to her sobs160. She and her mother had been close as parent and child seldom are. They had not been separated even briefly161, and it had been without precedent for a mother to accompany a high priestess to Ise. She would have begged to be taken on this last journey as well, had it been possible.

There were men of various ranks who sought to pay court through her women. Quite as if he were her father, Genji told the women that none of them, not even the nurse, should presume to take matters into her own hands. They were very careful, for they would not want damaging reports to reach the ears of so grand a gentleman.

The Suzaku emperor still had vivid memories of the rites30 in the Grand Hall upon her departure for Ise, and of a beauty that had seemed almost frightening.

“Have her come to me,” he had said to her mother. “She shall live exactly as my sisters, the high priestess of Kamo and the others.”

But the Rokujō lady had misgivings162 and managed to evade163 the august invitation. The Suzaku emperor already had several wellborn consorts165, and her daughter would be without strong backing. He was not in good health, moreover, and she feared that to her own misfortune might be added her daughter’s. With the Rokujō lady gone, the priestess’s women were more acutely aware than ever of the need for strong backing. The Suzaku emperor repeated his invitation.

Genji learned of his brother’s hopes. It would be altogether too high-handed to spirit the princess away, and on the other hand Genji would have strong regrets at letting such a beautiful lady go. He decided that he must consult Fujitsubo, the mother of the new emperor.

He told her of all that was troubling him. “Her mother was a careful, thoughtful lady. My loose ways were responsible for all the trouble. I cannot tell you how it hurts me to think that she came to hate me. She died hating me; but as she lay dying she spoke to me about her daughter. Enough had been said about me, I gather, to convince her that I was the one to turn to, and so she controlled her anger and confided166 in me. The thought of it makes me want to start weeping again. I would find it difficult to ignore such a sad case even if it were not my personal concern, and I want to do all I can to put the poor lady’s soul at rest and persuade her to forgive me. His Majesty167 is mature for his age, but he is still very young, and I often think how good it would be if he had someone with him who knew a little about the world. But of course the decision must be yours.”

“This is very thoughtful and understanding of you. One does not wish to be unkind to the Suzaku emperor, of course, but perhaps, taking advantage of the Rokujō lady’s instructions, you could pretend to be unaware168 of his wishes. He seems in any case to have given himself over to his prayers, and such concerns can scarcely matter very much any more. I am sure that you explain the situation to him he will not harbor any deep resentment.”

“If you agree, then, and are kind enough to number her among the acceptable candidates, I shall say a word to her of your decision. I have thought a great deal about her interests and have at length come to the conclusion I have just described to you. The gossips do upset me, of course.”

He would do as she suggested. Pretending to be unaware of the Suzaku emperor’s hopes, he would take the girl into the Nijō mansion.

He told Murasaki of this decision. “And,” he added, “she is just the right age to be a good companion.”

She was delighted. He pushed ahead with his plans.

Fujitsubo was concerned about her brother, Prince Hyōbu, who was in a fever, it seemed, to have his own daughter received at court. He and Genji were not on good terms. What did Genji propose to do in the matter?

Tō no Chūjō‘s daughter, now a royal consort164, occupied the Kokiden apartments, and made a good playmate for the emperor. She had been adopted by her grandfather, the chancellor, who denied her nothing. Prince Hyōbu’s daughter was about the same age as the emperor, and Fujitsubo feared that they would make a rather ridiculous couple, as if they were playing house together. She was delighted at the prospect35 of having an older lady with him, and she said as much. Genji was untiring in his services, advising him in public matters, of course, to the great satisfaction of Fujitsubo, and managing his private life as well. Fujitsubo was ill much of the time. Even when she was at the palace she found it difficult to be with her son as much as she wished. It was quite imperative169 that he have an older lady to look after him.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 penance Uulyx     
n.(赎罪的)惩罪
参考例句:
  • They had confessed their sins and done their penance.他们已经告罪并做了补赎。
  • She knelt at her mother's feet in penance.她忏悔地跪在母亲脚下。
2 ailment IV8zf     
n.疾病,小病
参考例句:
  • I don't have even the slightest ailment.我什么毛病也没有。
  • He got timely treatment for his ailment.他的病得到了及时治疗。
3 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
4 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
5 abdication abdication     
n.辞职;退位
参考例句:
  • The officers took over and forced his abdication in 1947.1947年军官们接管了政权并迫使他退了位。
  • Abdication is precluded by the lack of a possible successor.因为没有可能的继承人,让位无法实现。
6 precarious Lu5yV     
adj.不安定的,靠不住的;根据不足的
参考例句:
  • Our financial situation had become precarious.我们的财务状况已变得不稳定了。
  • He earned a precarious living as an artist.作为一个艺术家,他过得是朝不保夕的生活。
7 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
8 grievances 3c61e53d74bee3976a6674a59acef792     
n.委屈( grievance的名词复数 );苦衷;不满;牢骚
参考例句:
  • The trade union leader spoke about the grievances of the workers. 工会领袖述说工人们的苦情。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He gave air to his grievances. 他申诉了他的冤情。 来自《简明英汉词典》
9 subtleties 7ed633566637e94fa02b8a1fad408072     
细微( subtlety的名词复数 ); 精细; 巧妙; 细微的差别等
参考例句:
  • I think the translator missed some of the subtleties of the original. 我认为译者漏掉了原著中一些微妙之处。
  • They are uneducated in the financial subtleties of credit transfer. 他们缺乏有关信用转让在金融方面微妙作用的知识。
10 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
11 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
12 reminders aaaf99d0fb822f809193c02b8cf69fba     
n.令人回忆起…的东西( reminder的名词复数 );提醒…的东西;(告知该做某事的)通知单;提示信
参考例句:
  • The film evokes chilling reminders of the war. 这部电影使人们回忆起战争的可怕场景。
  • The strike has delayed the mailing of tax reminders. 罢工耽搁了催税单的投寄。
13 untold ljhw1     
adj.数不清的,无数的
参考例句:
  • She has done untold damage to our chances.她给我们的机遇造成了不可估量的损害。
  • They suffered untold terrors in the dark and huddled together for comfort.他们遭受着黑暗中的难以言传的种种恐怖,因而只好挤在一堆互相壮胆。
14 initiation oqSzAI     
n.开始
参考例句:
  • her initiation into the world of marketing 她的初次涉足营销界
  • It was my initiation into the world of high fashion. 这是我初次涉足高级时装界。
15 trepidation igDy3     
n.惊恐,惶恐
参考例句:
  • The men set off in fear and trepidation.这群人惊慌失措地出发了。
  • The threat of an epidemic caused great alarm and trepidation.流行病猖獗因而人心惶惶。
16 abdicated 0bad74511c43ab3a11217d68c9ad162b     
放弃(职责、权力等)( abdicate的过去式和过去分词 ); 退位,逊位
参考例句:
  • He abdicated in favour of his son. 他把王位让给了儿子。
  • King Edward Ⅷ abdicated in 1936 to marry a commoner. 国王爱德华八世于1936年退位与一个平民结婚。
17 vacancies f4145c86ca60004968b7b2900161d03e     
n.空房间( vacancy的名词复数 );空虚;空白;空缺
参考例句:
  • job vacancies 职位空缺
  • The sign outside the motel said \"No Vacancies\". 汽车旅馆外的招牌显示“客满”。 来自《简明英汉词典》
18 deferring d2cd9fb6ccdde7a0a9618fb4ae1b4833     
v.拖延,延缓,推迟( defer的现在分词 );服从某人的意愿,遵从
参考例句:
  • Recently, the Supreme Court has focused on an additional reason for deferring to administrative agencies. 最近,最高法院强调了尊重行政机构的另一种理由。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Think of it as deferring part of the compiler's job to runtime. 可以认为这是将编译器的部分工作延迟到了运行时。 来自互联网
19 retirement TWoxH     
n.退休,退职
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
20 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
21 rime lDvye     
n.白霜;v.使蒙霜
参考例句:
  • The field was covered with rime in the early morning.清晨地里覆盖着一层白霜。
  • Coleridge contributed the famous Rime of the Ancient Mariner.柯勒律治贡献了著名的《老水手之歌》。
22 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
23 withdrawn eeczDJ     
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
参考例句:
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
24 revered 1d4a411490949024694bf40d95a0d35f     
v.崇敬,尊崇,敬畏( revere的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation. 一些早年受到尊崇的惯例,现在已经成了这代人嘲弄的对象了。 来自《简明英汉词典》
  • The Chinese revered corn as a gift from heaven. 中国人将谷物奉为上天的恩赐。 来自辞典例句
25 sages 444b76bf883a9abfd531f5b0f7d0a981     
n.圣人( sage的名词复数 );智者;哲人;鼠尾草(可用作调料)
参考例句:
  • Homage was paid to the great sages buried in the city. 向安葬在此城市的圣哲们表示敬意。 来自《简明英汉词典》
  • Confucius is considered the greatest of the ancient Chinese sages. 孔子被认为是古代中国最伟大的圣人。 来自《现代汉英综合大词典》
26 chancellor aUAyA     
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长
参考例句:
  • They submitted their reports to the Chancellor yesterday.他们昨天向财政大臣递交了报告。
  • He was regarded as the most successful Chancellor of modern times.他被认为是现代最成功的财政大臣。
27 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
28 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
29 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
30 rites 5026f3cfef698ee535d713fec44bcf27     
仪式,典礼( rite的名词复数 )
参考例句:
  • to administer the last rites to sb 给某人举行临终圣事
  • He is interested in mystic rites and ceremonies. 他对神秘的仪式感兴趣。
31 uncertainty NlFwK     
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
参考例句:
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
32 oracle jJuxy     
n.神谕,神谕处,预言
参考例句:
  • In times of difficulty,she pray for an oracle to guide her.在困难的时候,她祈祷神谕来指引她。
  • It is a kind of oracle that often foretells things most important.它是一种内生性神谕,常常能预言最重要的事情。
33 extravagant M7zya     
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • He is extravagant in behaviour.他行为放肆。
34 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
35 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
36 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
37 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
38 preposterous e1Tz2     
adj.荒谬的,可笑的
参考例句:
  • The whole idea was preposterous.整个想法都荒唐透顶。
  • It would be preposterous to shovel coal with a teaspoon.用茶匙铲煤是荒谬的。
39 proprieties a7abe68b92bbbcb6dd95c8a36305ea65     
n.礼仪,礼节;礼貌( propriety的名词复数 );规矩;正当;合适
参考例句:
  • "Let us not forget the proprieties due. "咱们别忘了礼法。 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
  • Be careful to observe the proprieties. 注意遵守礼仪。 来自辞典例句
40 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
41 liaison C3lyE     
n.联系,(未婚男女间的)暖昧关系,私通
参考例句:
  • She acts as a liaison between patients and staff.她在病人与医护人员间充当沟通的桥梁。
  • She is responsible for liaison with researchers at other universities.她负责与其他大学的研究人员联系。
42 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
43 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
44 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
45 propitious aRNx8     
adj.吉利的;顺利的
参考例句:
  • The circumstances were not propitious for further expansion of the company.这些情况不利于公司的进一步发展。
  • The cool days during this week are propitious for out trip.这种凉爽的天气对我们的行程很有好处。
46 precedent sSlz6     
n.先例,前例;惯例;adj.在前的,在先的
参考例句:
  • Is there a precedent for what you want me to do?你要我做的事有前例可援吗?
  • This is a wonderful achievement without precedent in Chinese history.这是中国历史上亘古未有的奇绩。
47 implicitly 7146d52069563dd0fc9ea894b05c6fef     
adv. 含蓄地, 暗中地, 毫不保留地
参考例句:
  • Many verbs and many words of other kinds are implicitly causal. 许多动词和许多其他类词都蕴涵着因果关系。
  • I can trust Mr. Somerville implicitly, I suppose? 我想,我可以毫无保留地信任萨莫维尔先生吧?
48 enjoined a56d6c1104bd2fa23ac381649be067ae     
v.命令( enjoin的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The embezzler was severely punished and enjoined to kick back a portion of the stolen money each month. 贪污犯受到了严厉惩罚,并被责令每月退还部分赃款。 来自《简明英汉词典》
  • She enjoined me strictly not to tell anyone else. 她严令我不准告诉其他任何人。 来自辞典例句
49 lapses 43ecf1ab71734d38301e2287a6e458dc     
n.失误,过失( lapse的名词复数 );小毛病;行为失检;偏离正道v.退步( lapse的第三人称单数 );陷入;倒退;丧失
参考例句:
  • He sometimes lapses from good behavior. 他有时行为失检。 来自辞典例句
  • He could forgive attacks of nerves, panic, bad unexplainable actions, all sorts of lapses. 他可以宽恕突然发作的歇斯底里,惊慌失措,恶劣的莫名其妙的动作,各种各样的失误。 来自辞典例句
50 oversights e777d188f279df70d89b1c8eda132ea7     
n.疏忽( oversight的名词复数 );忽略;失察;负责
参考例句:
  • He saw shocking oversights and inefficiencies that made the Separatist invasion possible. 他看出在首都遭到分裂势力入侵的背后是惊人的疏漏与低效。 来自互联网
  • Instead it means that the submitted code has no glaringly obvious oversights. 相反,它意味着所提交的代码没有突出的显而易见的疏忽或错漏。 来自互联网
51 awed a0ab9008d911a954b6ce264ddc63f5c8     
adj.充满敬畏的,表示敬畏的v.使敬畏,使惊惧( awe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The audience was awed into silence by her stunning performance. 观众席上鸦雀无声,人们对他出色的表演感到惊叹。 来自《简明英汉词典》
  • I was awed by the huge gorilla. 那只大猩猩使我惊惧。 来自《简明英汉词典》
52 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
53 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
54 obeisance fH5xT     
n.鞠躬,敬礼
参考例句:
  • He made obeisance to the king.他向国王表示臣服。
  • While he was still young and strong all paid obeisance to him.他年轻力壮时所有人都对他毕恭毕敬。
55 ominous Xv6y5     
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的
参考例句:
  • Those black clouds look ominous for our picnic.那些乌云对我们的野餐来说是个不祥之兆。
  • There was an ominous silence at the other end of the phone.电话那头出现了不祥的沉默。
56 overdone 54a8692d591ace3339fb763b91574b53     
v.做得过分( overdo的过去分词 );太夸张;把…煮得太久;(工作等)过度
参考例句:
  • The lust of men must not be overdone. 人们的欲望不该过分。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The joke is overdone. 玩笑开得过火。 来自《现代英汉综合大词典》
57 awakening 9ytzdV     
n.觉醒,醒悟 adj.觉醒中的;唤醒的
参考例句:
  • the awakening of interest in the environment 对环境产生的兴趣
  • People are gradually awakening to their rights. 人们正逐渐意识到自己的权利。
58 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
59 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
60 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
61 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
62 resentment 4sgyv     
n.怨愤,忿恨
参考例句:
  • All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
  • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
63 diligent al6ze     
adj.勤勉的,勤奋的
参考例句:
  • He is the more diligent of the two boys.他是这两个男孩中较用功的一个。
  • She is diligent and keeps herself busy all the time.她真勤快,一会儿也不闲着。
64 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
65 tuned b40b43fd5af2db4fbfeb4e83856e4876     
adj.调谐的,已调谐的v.调音( tune的过去式和过去分词 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • The resort is tuned in to the tastes of young and old alike. 这个度假胜地适合各种口味,老少皆宜。
  • The instruments should be tuned up before each performance. 每次演出开始前都应将乐器调好音。 来自《简明英汉词典》
66 displeased 1uFz5L     
a.不快的
参考例句:
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。
  • He was displeased about the whole affair. 他对整个事情感到很不高兴。
67 delightfully f0fe7d605b75a4c00aae2f25714e3131     
大喜,欣然
参考例句:
  • The room is delightfully appointed. 这房子的设备令人舒适愉快。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The evening is delightfully cool. 晚间凉爽宜人。 来自《现代汉英综合大词典》
68 iris Ekly8     
n.虹膜,彩虹
参考例句:
  • The opening of the iris is called the pupil.虹膜的开口处叫做瞳孔。
  • This incredible human eye,complete with retina and iris,can be found in the Maldives.又是在马尔代夫,有这样一只难以置信的眼睛,连视网膜和虹膜都刻画齐全了。
69 envoys fe850873669d975a9344f0cba10070d2     
使节( envoy的名词复数 ); 公使; 谈判代表; 使节身份
参考例句:
  • the routine tit for tat when countries expel each other's envoys 国家相互驱逐对方使节这种惯常的报复行动
  • Marco Polo's travelogue mentions that Kublai Khan sent envoys to Malgache. 马可波罗游记中提到忽必烈曾派使节到马尔加什。
70 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
71 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
72 tottering 20cd29f0c6d8ba08c840e6520eeb3fac     
adj.蹒跚的,动摇的v.走得或动得不稳( totter的现在分词 );踉跄;蹒跚;摇摇欲坠
参考例句:
  • the tottering walls of the castle 古城堡摇摇欲坠的墙壁
  • With power and to spare we must pursue the tottering foe. 宜将剩勇追穷寇。 来自《现代汉英综合大词典》
73 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
74 memento nCxx6     
n.纪念品,令人回忆的东西
参考例句:
  • The photos will be a permanent memento of your wedding.这些照片会成为你婚礼的永久纪念。
  • My friend gave me his picture as a memento before going away.我的朋友在离别前给我一张照片留作纪念品。
75 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
76 isle fatze     
n.小岛,岛
参考例句:
  • He is from the Isle of Man in the Irish Sea.他来自爱尔兰海的马恩岛。
  • The boat left for the paradise isle of Bali.小船驶向天堂一般的巴厘岛。
77 attentive pOKyB     
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
参考例句:
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
78 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
79 pall hvwyP     
v.覆盖,使平淡无味;n.柩衣,棺罩;棺材;帷幕
参考例句:
  • Already the allure of meals in restaurants had begun to pall.饭店里的饭菜已经不像以前那样诱人。
  • I find his books begin to pall on me after a while.我发觉他的书读过一阵子就开始对我失去吸引力。
80 respite BWaxa     
n.休息,中止,暂缓
参考例句:
  • She was interrogated without respite for twenty-four hours.她被不间断地审问了二十四小时。
  • Devaluation would only give the economy a brief respite.贬值只能让经济得到暂时的缓解。
81 weirdly 01f0a60a9969e0272d2fc5a4157e3c1a     
古怪地
参考例句:
  • Another special characteristic of Kweilin is its weirdly-shaped mountain grottoes. 桂林的另一特点是其形态怪异的岩洞。
  • The country was weirdly transformed. 地势古怪地变了样。
82 misty l6mzx     
adj.雾蒙蒙的,有雾的
参考例句:
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
83 inadequate 2kzyk     
adj.(for,to)不充足的,不适当的
参考例句:
  • The supply is inadequate to meet the demand.供不应求。
  • She was inadequate to the demands that were made on her.她还无力满足对她提出的各项要求。
84 veranda XfczWG     
n.走廊;阳台
参考例句:
  • She sat in the shade on the veranda.她坐在阳台上的遮荫处。
  • They were strolling up and down the veranda.他们在走廊上来回徜徉。
85 meditative Djpyr     
adj.沉思的,冥想的
参考例句:
  • A stupid fellow is talkative;a wise man is meditative.蠢人饶舌,智者思虑。
  • Music can induce a meditative state in the listener.音乐能够引导倾听者沉思。
86 metallic LCuxO     
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的
参考例句:
  • A sharp metallic note coming from the outside frightened me.外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
  • He picked up a metallic ring last night.昨夜他捡了一个金属戒指。
87 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
88 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
89 clandestine yqmzh     
adj.秘密的,暗中从事的
参考例句:
  • She is the director of clandestine operations of the CIA.她是中央情报局秘密行动的负责人。
  • The early Christians held clandestine meetings in caves.早期的基督徒在洞穴中秘密聚会。
90 prospective oR7xB     
adj.预期的,未来的,前瞻性的
参考例句:
  • The story should act as a warning to other prospective buyers.这篇报道应该对其他潜在的购买者起到警示作用。
  • They have all these great activities for prospective freshmen.这会举办各种各样的活动来招待未来的新人。
91 ardor 5NQy8     
n.热情,狂热
参考例句:
  • His political ardor led him into many arguments.他的政治狂热使他多次卷入争论中。
  • He took up his pursuit with ardor.他满腔热忱地从事工作。
92 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
93 conspicuous spszE     
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
参考例句:
  • It is conspicuous that smoking is harmful to health.很明显,抽烟对健康有害。
  • Its colouring makes it highly conspicuous.它的色彩使它非常惹人注目。
94 emoluments eaa2355fcb5f099421e4dac05c4aa7ec     
n.报酬,薪水( emolument的名词复数 )
参考例句:
  • The emoluments of this profession is not satisfactory. 此行业的报酬不令人满意。 来自辞典例句
  • Emoluments connected with this position include free education for the children. 与这职务有关的酬劳包括为子女提供免费教育。 来自互联网
95 vocation 8h6wB     
n.职业,行业
参考例句:
  • She struggled for years to find her true vocation.她多年来苦苦寻找真正适合自己的职业。
  • She felt it was her vocation to minister to the sick.她觉得照料病人是她的天职。
96 grandeur hejz9     
n.伟大,崇高,宏伟,庄严,豪华
参考例句:
  • The grandeur of the Great Wall is unmatched.长城的壮观是独一无二的。
  • These ruins sufficiently attest the former grandeur of the place.这些遗迹充分证明此处昔日的宏伟。
97 faction l7ny7     
n.宗派,小集团;派别;派系斗争
参考例句:
  • Faction and self-interest appear to be the norm.派系之争和自私自利看来非常普遍。
  • I now understood clearly that I was caught between the king and the Bunam's faction.我现在完全明白自己已陷入困境,在国王与布纳姆集团之间左右为难。
98 scrupulously Tj5zRa     
adv.一丝不苟地;小心翼翼地,多顾虑地
参考例句:
  • She toed scrupulously into the room. 她小心翼翼地踮着脚走进房间。 来自辞典例句
  • To others he would be scrupulously fair. 对待别人,他力求公正。 来自英汉非文学 - 文明史
99 dominant usAxG     
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因
参考例句:
  • The British were formerly dominant in India.英国人从前统治印度。
  • She was a dominant figure in the French film industry.她在法国电影界是个举足轻重的人物。
100 shrine 0yfw7     
n.圣地,神龛,庙;v.将...置于神龛内,把...奉为神圣
参考例句:
  • The shrine was an object of pilgrimage.这处圣地是人们朝圣的目的地。
  • They bowed down before the shrine.他们在神龛前鞠躬示敬。
101 query iS4xJ     
n.疑问,问号,质问;vt.询问,表示怀疑
参考例句:
  • I query very much whether it is wise to act so hastily.我真怀疑如此操之过急地行动是否明智。
  • They raised a query on his sincerity.他们对他是否真诚提出质疑。
102 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
103 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
104 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
105 onlookers 9475a32ff7f3c5da0694cff2738f9381     
n.旁观者,观看者( onlooker的名词复数 )
参考例句:
  • A crowd of onlookers gathered at the scene of the crash. 在撞车地点聚集了一大群围观者。
  • The onlookers stood at a respectful distance. 旁观者站在一定的距离之外,以示尊敬。
106 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
107 hues adb36550095392fec301ed06c82f8920     
色彩( hue的名词复数 ); 色调; 信仰; 观点
参考例句:
  • When the sun rose a hundred prismatic hues were reflected from it. 太阳一出,更把它映得千变万化、异彩缤纷。
  • Where maple trees grow, the leaves are often several brilliant hues of red. 在枫树生长的地方,枫叶常常呈现出数种光彩夺目的红色。
108 maple BBpxj     
n.槭树,枫树,槭木
参考例句:
  • Maple sugar is made from the sap of maple trees.枫糖是由枫树的树液制成的。
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
109 groves eb036e9192d7e49b8aa52d7b1729f605     
树丛,小树林( grove的名词复数 )
参考例句:
  • The early sun shone serenely on embrowned groves and still green fields. 朝阳宁静地照耀着已经发黄的树丛和还是一片绿色的田地。
  • The trees grew more and more in groves and dotted with old yews. 那里的树木越来越多地长成了一簇簇的小丛林,还点缀着几棵老紫杉树。
110 imposing 8q9zcB     
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
参考例句:
  • The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
  • He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
111 retinue wB5zO     
n.侍从;随员
参考例句:
  • The duchess arrived,surrounded by her retinue of servants.公爵夫人在大批随从人马的簇拥下到达了。
  • The king's retinue accompanied him on the journey.国王的侍从在旅途上陪伴着他。
112 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
113 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
114 rustics f1e7511b114ac3f40d8971c142b51a43     
n.有农村或村民特色的( rustic的名词复数 );粗野的;不雅的;用粗糙的木材或树枝制作的
参考例句:
  • These rustics are utilized for the rough work of devoton. 那样的乡村气质可以替宗教做些粗重的工作。 来自互联网
115 torment gJXzd     
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
参考例句:
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
116 splendor hriy0     
n.光彩;壮丽,华丽;显赫,辉煌
参考例句:
  • Never in his life had he gazed on such splendor.他生平从没有见过如此辉煌壮丽的场面。
  • All the splendor in the world is not worth a good friend.人世间所有的荣华富贵不如一个好朋友。
117 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
118 fervently 8tmzPw     
adv.热烈地,热情地,强烈地
参考例句:
  • "Oh, I am glad!'she said fervently. “哦,我真高兴!”她热烈地说道。 来自《简明英汉词典》
  • O my dear, my dear, will you bless me as fervently to-morrow?' 啊,我亲爱的,亲爱的,你明天也愿这样热烈地为我祝福么?” 来自英汉文学 - 双城记
119 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
120 ingenuity 77TxM     
n.别出心裁;善于发明创造
参考例句:
  • The boy showed ingenuity in making toys.那个小男孩做玩具很有创造力。
  • I admire your ingenuity and perseverance.我钦佩你的别出心裁和毅力。
121 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
122 strands d184598ceee8e1af7dbf43b53087d58b     
n.(线、绳、金属线、毛发等的)股( strand的名词复数 );缕;海洋、湖或河的)岸;(观点、计划、故事等的)部份v.使滞留,使搁浅( strand的第三人称单数 )
参考例句:
  • Twist a length of rope from strands of hemp. 用几股麻搓成了一段绳子。 来自《简明英汉词典》
  • She laced strands into a braid. 她把几股线编织成一根穗带。 来自《简明英汉词典》
123 buoys fc4788789ca537c33a2d5ad4b7a567db     
n.浮标( buoy的名词复数 );航标;救生圈;救生衣v.使浮起( buoy的第三人称单数 );支持;为…设浮标;振奋…的精神
参考例句:
  • The channel is marked by buoys. 航道有浮标表示。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Often they mark the path with buoys. 他们常常用浮标作为航道的标志。 来自辞典例句
124 exigency Xlryv     
n.紧急;迫切需要
参考例句:
  • The president is free to act in any sudden exigency.在任何突发的紧急状况下董事长可自行采取行动。
  • Economic exigency obliged the govenunent to act.经济的紧急状态迫使政府采取行动。
125 jotting 7d3705384e72d411ab2c0155b5810b56     
n.简短的笔记,略记v.匆忙记下( jot的现在分词 );草草记下,匆匆记下
参考例句:
  • All the time I was talking he was jotting down. 每次我在讲话时,他就会记录下来。 来自互联网
  • The student considers jotting down the number of the businessman's American Express card. 这论理学生打算快迅速地记录下来下这位商贾的美国运通卡的金额。 来自互联网
126 fend N78yA     
v.照料(自己),(自己)谋生,挡开,避开
参考例句:
  • I've had to fend for myself since I was 14.我从十四岁时起就不得不照料自己。
  • He raised his arm up to fend branches from his eyes.他举手将树枝从他眼前挡开。
127 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
128 susceptible 4rrw7     
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
参考例句:
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
129 resolutely WW2xh     
adj.坚决地,果断地
参考例句:
  • He resolutely adhered to what he had said at the meeting. 他坚持他在会上所说的话。
  • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。
130 frivolous YfWzi     
adj.轻薄的;轻率的
参考例句:
  • This is a frivolous way of attacking the problem.这是一种轻率敷衍的处理问题的方式。
  • He spent a lot of his money on frivolous things.他在一些无聊的事上花了好多钱。
131 acquitted c33644484a0fb8e16df9d1c2cd057cb0     
宣判…无罪( acquit的过去式和过去分词 ); 使(自己)作出某种表现
参考例句:
  • The jury acquitted him of murder. 陪审团裁决他谋杀罪不成立。
  • Five months ago she was acquitted on a shoplifting charge. 五个月前她被宣判未犯入店行窃罪。
132 intensify S5Pxe     
vt.加强;变强;加剧
参考例句:
  • We must intensify our educational work among our own troops.我们必须加强自己部队的教育工作。
  • They were ordered to intensify their patrols to protect our air space.他们奉命加强巡逻,保卫我国的领空。
133 uncertainties 40ee42d4a978cba8d720415c7afff06a     
无把握( uncertainty的名词复数 ); 不确定; 变化不定; 无把握、不确定的事物
参考例句:
  • One of the uncertainties of military duty is that you never know when you might suddenly get posted away. 任军职不稳定的因素之一是你永远不知道什么时候会突然被派往它处。
  • Uncertainties affecting peace and development are on the rise. 影响和平与发展的不确定因素在增加。 来自汉英非文学 - 十六大报告
134 sundry CswwL     
adj.各式各样的,种种的
参考例句:
  • This cream can be used to treat sundry minor injuries.这种药膏可用来治各种轻伤。
  • We can see the rich man on sundry occasions.我们能在各种场合见到那个富豪。
135 importuning 81ae86d68ef520ad22e1095b94af38c9     
v.纠缠,向(某人)不断要求( importune的现在分词 );(妓女)拉(客)
参考例句:
  • One can no longer walk the streets without seeing beggars importuning passers by. 走在街上总能看到乞丐纠缠行人乞讨。 来自辞典例句
  • Their mail was being packed with importuning or threatening letters. 他们的信箱里充满了提出强硬要求和恫吓的信。 来自辞典例句
136 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
137 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
138 distractions ff1d4018fe7ed703bc7b2e2e97ba2216     
n.使人分心的事[人]( distraction的名词复数 );娱乐,消遣;心烦意乱;精神错乱
参考例句:
  • I find it hard to work at home because there are too many distractions. 我发觉在家里工作很难,因为使人分心的事太多。
  • There are too many distractions here to work properly. 这里叫人分心的事太多,使人无法好好工作。 来自《简明英汉词典》
139 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
140 nun THhxK     
n.修女,尼姑
参考例句:
  • I can't believe that the famous singer has become a nun.我无法相信那个著名的歌星已做了修女。
  • She shaved her head and became a nun.她削发为尼。
141 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
142 outspoken 3mIz7v     
adj.直言无讳的,坦率的,坦白无隐的
参考例句:
  • He was outspoken in his criticism.他在批评中直言不讳。
  • She is an outspoken critic of the school system in this city.她是这座城市里学校制度的坦率的批评者。
143 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
144 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
145 winsome HfTwx     
n.迷人的,漂亮的
参考例句:
  • She gave him her best winsome smile.她给了他一个最为迷人的微笑。
  • She was a winsome creature.她十分可爱。
146 stewards 5967fcba18eb6c2dacaa4540a2a7c61f     
(轮船、飞机等的)乘务员( steward的名词复数 ); (俱乐部、旅馆、工会等的)管理员; (大型活动的)组织者; (私人家中的)管家
参考例句:
  • The stewards all wore armbands. 乘务员都戴了臂章。
  • The stewards will inspect the course to see if racing is possible. 那些干事将检视赛马场看是否适宜比赛。
147 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
148 sleet wxlw6     
n.雨雪;v.下雨雪,下冰雹
参考例句:
  • There was a great deal of sleet last night.昨夜雨夹雪下得真大。
  • When winter comes,we get sleet and frost.冬天来到时我们这儿会有雨夹雪和霜冻。
149 azure 6P3yh     
adj.天蓝色的,蔚蓝色的
参考例句:
  • His eyes are azure.他的眼睛是天蓝色的。
  • The sun shone out of a clear azure sky.清朗蔚蓝的天空中阳光明媚。
150 somber dFmz7     
adj.昏暗的,阴天的,阴森的,忧郁的
参考例句:
  • He had a somber expression on his face.他面容忧郁。
  • His coat was a somber brown.他的衣服是暗棕色的。
151 texture kpmwQ     
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理
参考例句:
  • We could feel the smooth texture of silk.我们能感觉出丝绸的光滑质地。
  • Her skin has a fine texture.她的皮肤细腻。
152 modulate IEOxl     
v.调整,调节(音的强弱);变调
参考例句:
  • Please modulate the sound on the TV.请调节一下电视的音量。
  • This system could modulate the voice signal effectively.这个系统可以对语音信号进行有效的调制。
153 remarkably EkPzTW     
ad.不同寻常地,相当地
参考例句:
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
154 rumors 2170bcd55c0e3844ecb4ef13fef29b01     
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • Rumors have it that the school was burned down. 有谣言说学校给烧掉了。 来自《简明英汉词典》
  • Rumors of a revolt were afloat. 叛变的谣言四起。 来自《简明英汉词典》
155 propriety oRjx4     
n.正当行为;正当;适当
参考例句:
  • We hesitated at the propriety of the method.我们对这种办法是否适用拿不定主意。
  • The sensitive matter was handled with great propriety.这件机密的事处理得极为适当。
156 parental FL2xv     
adj.父母的;父的;母的
参考例句:
  • He encourages parental involvement in the running of school.他鼓励学生家长参与学校的管理。
  • Children always revolt against parental disciplines.孩子们总是反抗父母的管束。
157 solicitude mFEza     
n.焦虑
参考例句:
  • Your solicitude was a great consolation to me.你对我的关怀给了我莫大的安慰。
  • He is full of tender solicitude towards my sister.他对我妹妹满心牵挂。
158 reticence QWixF     
n.沉默,含蓄
参考例句:
  • He breaks out of his normal reticence and tells me the whole story.他打破了平时一贯沈默寡言的习惯,把事情原原本本都告诉了我。
  • He always displays a certain reticence in discussing personal matters.他在谈论个人问题时总显得有些保留。
159 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
160 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
161 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
162 misgivings 0nIzyS     
n.疑虑,担忧,害怕;疑虑,担心,恐惧( misgiving的名词复数 );疑惧
参考例句:
  • I had grave misgivings about making the trip. 对于这次旅行我有过极大的顾虑。
  • Don't be overtaken by misgivings and fear. Just go full stream ahead! 不要瞻前顾后, 畏首畏尾。甩开膀子干吧! 来自《现代汉英综合大词典》
163 evade evade     
vt.逃避,回避;避开,躲避
参考例句:
  • He tried to evade the embarrassing question.他企图回避这令人难堪的问题。
  • You are in charge of the job.How could you evade the issue?你是负责人,你怎么能对这个问题不置可否?
164 consort Iatyn     
v.相伴;结交
参考例句:
  • They went in consort two or three together.他们三三两两结伴前往。
  • The nurses are instructed not to consort with their patients.护士得到指示不得与病人交往。
165 consorts 6b57415ababfa28d756874b10834f7aa     
n.配偶( consort的名词复数 );(演奏古典音乐的)一组乐师;一组古典乐器;一起v.结伴( consort的第三人称单数 );交往;相称;调和
参考例句:
  • The crews of the Card and its consorts had eaten Christmas dinner in Casablanca before sailing. 在起航前“卡德”号和僚舰上的官兵已在卡萨布兰卡吃了圣诞晚餐。 来自《现代汉英综合大词典》
  • If he consorts with persons unsuitable to him, his bishop will interfere. 如果他和不适合他去结交的人来往,他的主教就会进行干涉。 来自辞典例句
166 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
167 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
168 unaware Pl6w0     
a.不知道的,未意识到的
参考例句:
  • They were unaware that war was near. 他们不知道战争即将爆发。
  • I was unaware of the man's presence. 我没有察觉到那人在场。
169 imperative BcdzC     
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的
参考例句:
  • He always speaks in an imperative tone of voice.他老是用命令的口吻讲话。
  • The events of the past few days make it imperative for her to act.过去这几天发生的事迫使她不得不立即行动。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533