小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Gargantua and Pantagruel巨人传 » Part 1 Chapter 45
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Part 1 Chapter 45
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

How the Monk1 carried along with him the Pilgrims, and of the good words that Grangousier gave them.

This skirmish being ended, Gargantua retreated with his men, excepting the monk, and about the dawning of the day they came unto Grangousier, who in his bed was praying unto God for their safety and victory. And seeing them all safe and sound, he embraced them lovingly, and asked what was become of the monk. Gargantua answered him that without doubt the enemies had the monk. Then have they mischief2 and ill luck, said Grangousier; which was very true. Therefore is it a common proverb to this day, to give a man the monk, or, as in French, lui bailler le moine, when they would express the doing unto one a mischief. Then commanded he a good breakfast to be provided for their refreshment3. When all was ready, they called Gargantua, but he was so aggrieved4 that the monk was not to be heard of that he would neither eat nor drink. In the meanwhile the monk comes, and from the gate of the outer court cries out aloud, Fresh wine, fresh wine, Gymnast my friend! Gymnast went out and saw that it was Friar John, who brought along with him five pilgrims and Touchfaucet prisoners; whereupon Gargantua likewise went forth5 to meet him, and all of them made him the best welcome that possibly they could, and brought him before Grangousier, who asked him of all his adventures. The monk told him all, both how he was taken, how he rid himself of his keepers, of the slaughter6 he had made by the way, and how he had rescued the pilgrims and brought along with him Captain Touchfaucet. Then did they altogether fall to banqueting most merrily. In the meantime Grangousier asked the pilgrims what countrymen they were, whence they came, and whither they went. Sweer-to-go in the name of the rest answered, My sovereign lord, I am of Saint Genou in Berry, this man is of Palvau, this other is of Onzay, this of Argy, this of St. Nazarand, and this man of Villebrenin. We come from Saint Sebastian near Nantes, and are now returning, as we best may, by easy journeys. Yea, but, said Grangousier, what went you to do at Saint Sebastian? We went, said Sweer-to-go, to offer up unto that sanct our vows7 against the plague. Ah, poor men! said Grangousier, do you think that the plague comes from Saint Sebastian? Yes, truly, answered Sweer-to-go, our preachers tell us so indeed. But is it so, said Grangousier, do the false prophets teach you such abuses? Do they thus blaspheme the sancts and holy men of God, as to make them like unto the devils, who do nothing but hurt unto mankind,— as Homer writeth, that the plague was sent into the camp of the Greeks by Apollo, and as the poets feign8 a great rabble9 of Vejoves and mischievous10 gods. So did a certain cafard or dissembling religionary preach at Sinay, that Saint Anthony sent the fire into men’s legs, that Saint Eutropius made men hydropic, Saint Clidas, fools, and that Saint Genou made them goutish. But I punished him so exemplarily, though he called me heretic for it, that since that time no such hypocritical rogue11 durst set his foot within my territories. And truly I wonder that your king should suffer them in their sermons to publish such scandalous doctrine12 in his dominions13; for they deserve to be chastised14 with greater severity than those who, by magical art, or any other device, have brought the pestilence15 into a country. The pest killeth but the bodies, but such abominable16 imposters empoison our very souls. As he spake these words, in came the monk very resolute17, and asked them, Whence are you, you poor wretches18? Of Saint Genou, said they. And how, said the monk, does the Abbot Gulligut, the good drinker,— and the monks19, what cheer make they? By G— body, they’ll have a fling at your wives, and breast them to some purpose, whilst you are upon your roaming rant20 and gadding21 pilgrimage. Hin, hen, said Sweer-to-go, I am not afraid of mine, for he that shall see her by day will never break his neck to come to her in the night-time. Yea, marry, said the monk, now you have hit it. Let her be as ugly as ever was Proserpina, she will once, by the Lord G—, be overturned, and get her skin-coat shaken, if there dwell any monks near to her; for a good carpenter will make use of any kind of timber. Let me be peppered with the pox, if you find not all your wives with child at your return; for the very shadow of the steeple of an abbey is fruitful. It is, said Gargantua, like the water of Nilus in Egypt, if you believe Strabo and Pliny, Lib. 7, cap. 3. What virtue22 will there be then, said the monk, in their bullets of concupiscence, their habits and their bodies?

Then, said Grangousier, go your ways, poor men, in the name of God the Creator, to whom I pray to guide you perpetually, and henceforward be not so ready to undertake these idle and unprofitable journeys. Look to your families, labour every man in his vocation23, instruct your children, and live as the good apostle St. Paul directeth you; in doing whereof, God, his angels and sancts, will guard and protect you, and no evil or plague at any time shall befall you. Then Gargantua led them into the hall to take their refection; but the pilgrims did nothing but sigh, and said to Gargantua, O how happy is that land which hath such a man for their lord! We have been more edified24 and instructed by the talk which he had with us, than by all the sermons that ever were preached in our town. This is, said Gargantua, that which Plato saith, Lib. 5 de Republ., that those commonwealths25 are happy, whose rulers philosophate, and whose philosophers rule. Then caused he their wallets to be filled with victuals26 and their bottles with wine, and gave unto each of them a horse to ease them upon the way, together with some pence to live by.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
2 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
3 refreshment RUIxP     
n.恢复,精神爽快,提神之事物;(复数)refreshments:点心,茶点
参考例句:
  • He needs to stop fairly often for refreshment.他须时不时地停下来喘口气。
  • A hot bath is a great refreshment after a day's work.在一天工作之后洗个热水澡真是舒畅。
4 aggrieved mzyzc3     
adj.愤愤不平的,受委屈的;悲痛的;(在合法权利方面)受侵害的v.令委屈,令苦恼,侵害( aggrieve的过去式);令委屈,令苦恼,侵害( aggrieve的过去式和过去分词)
参考例句:
  • He felt aggrieved at not being chosen for the team. 他因没被选到队里感到愤愤不平。 来自《简明英汉词典》
  • She is the aggrieved person whose fiance&1& did not show up for their wedding. 她很委屈,她的未婚夫未出现在他们的婚礼上。 来自《简明英汉词典》
5 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
6 slaughter 8Tpz1     
n.屠杀,屠宰;vt.屠杀,宰杀
参考例句:
  • I couldn't stand to watch them slaughter the cattle.我不忍看他们宰牛。
  • Wholesale slaughter was carried out in the name of progress.大规模的屠杀在维护进步的名义下进行。
7 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
8 feign Hgozz     
vt.假装,佯作
参考例句:
  • He used to feign an excuse.他惯于伪造口实。
  • She knew that her efforts to feign cheerfulness weren't convincing.她明白自己强作欢颜是瞒不了谁的。
9 rabble LCEy9     
n.乌合之众,暴民;下等人
参考例句:
  • They formed an army out of rabble.他们用乌合之众组成一支军队。
  • Poverty in itself does not make men into a rabble.贫困自身并不能使人成为贱民。
10 mischievous mischievous     
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的
参考例句:
  • He is a mischievous but lovable boy.他是一个淘气但可爱的小孩。
  • A mischievous cur must be tied short.恶狗必须拴得短。
11 rogue qCfzo     
n.流氓;v.游手好闲
参考例句:
  • The little rogue had his grandpa's glasses on.这淘气鬼带上了他祖父的眼镜。
  • They defined him as a rogue.他们确定他为骗子。
12 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
13 dominions 37d263090097e797fa11274a0b5a2506     
统治权( dominion的名词复数 ); 领土; 疆土; 版图
参考例句:
  • The King sent messengers to every town, village and hamlet in his dominions. 国王派使者到国内每一个市镇,村落和山庄。
  • European powers no longer rule over great overseas dominions. 欧洲列强不再统治大块海外领土了。
14 chastised 1b5fb9c7c5ab8f5b2a9ee90d5ef232e6     
v.严惩(某人)(尤指责打)( chastise的过去式 )
参考例句:
  • He chastised the team for their lack of commitment. 他指责队伍未竭尽全力。
  • The Securities Commission chastised the firm but imposed no fine. 证券委员会严厉批评了那家公司,不过没有处以罚款。 来自辞典例句
15 pestilence YlGzsG     
n.瘟疫
参考例句:
  • They were crazed by the famine and pestilence of that bitter winter.他们因那年严冬的饥饿与瘟疫而折磨得发狂。
  • A pestilence was raging in that area. 瘟疫正在那一地区流行。
16 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
17 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
18 wretches 279ac1104342e09faf6a011b43f12d57     
n.不幸的人( wretch的名词复数 );可怜的人;恶棍;坏蛋
参考例句:
  • The little wretches were all bedraggledfrom some roguery. 小淘气们由于恶作剧而弄得脏乎乎的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The best courage for us poor wretches is to fly from danger. 对我们这些可怜虫说来,最好的出路还是躲避危险。 来自辞典例句
19 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
20 rant 9CYy4     
v.咆哮;怒吼;n.大话;粗野的话
参考例句:
  • You can rant and rave at the fine,but you'll still have to pay it.你闹也好,骂也好,罚金还是得交。
  • If we rant on the net,the world is our audience.如果我们在网络上大声嚷嚷,全世界都是我们的听众。
21 gadding a7889528acccca0f7df39cd69638af06     
n.叮搔症adj.蔓生的v.闲逛( gad的现在分词 );游荡;找乐子;用铁棒刺
参考例句:
  • She likes gadding about while the children are at school. 孩子们在学校里的时候,她喜欢到处逛逛。 来自辞典例句
  • We spent the whole day gadding about Paris. 我们一整天都在巴黎游玩。 来自辞典例句
22 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
23 vocation 8h6wB     
n.职业,行业
参考例句:
  • She struggled for years to find her true vocation.她多年来苦苦寻找真正适合自己的职业。
  • She felt it was her vocation to minister to the sick.她觉得照料病人是她的天职。
24 edified e67c51943da954f9cb9f4b22c9d70838     
v.开导,启发( edify的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He must be edified by what he sees. 他耳濡目染,一定也受到影响。 来自辞典例句
  • For thou verily givest thanks well, but the other is not edified. 你感谢的固然是好,无奈不能造就别人。 来自互联网
25 commonwealths 7b8c4ba17b08df90e53e858ddd37f43a     
n.共和国( commonwealth的名词复数 );联邦;团体;协会
参考例句:
26 victuals reszxF     
n.食物;食品
参考例句:
  • A plateful of coarse broken victuals was set before him.一盘粗劣的剩余饭食放到了他的面前。
  • There are no more victuals for the pig.猪没有吃的啦。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533