How suits at law are bred at first, and how they come afterwards to their perfect growth.
For this cause, quoth Bridlegoose, going on in his discourse1, I temporize2 and apply myself to the times, as your other worships use to do, waiting patiently for the maturity3 of the process, full growth and perfection thereof in all its members, to wit, the writings and the bags. Arg. in l. si major. c. commun. divid. et de cons4. di. I. c. solemnitates, et ibi gl. A suit in law at its production, birth, and first beginning, seemeth to me, as unto your other worships, shapeless, without form or fashion, incomplete, ugly and imperfect, even as a bear at his first coming into the world hath neither hands, skin, hair, nor head, but is merely an inform, rude, and ill-favoured piece and lump of flesh, and would remain still so, if his dam, out of the abundance of her affection to her hopeful cub5, did not with much licking put his members into that figure and shape which nature had provided for those of an arctic and ursinal kind; ut not. Doct. ff. ad l. Aquil. l. 3. in fin6. Just so do I see, as your other worships do, processes and suits in law, at their first bringing forth7, to be numberless, without shape, deformed8, and disfigured, for that then they consist only of one or two writings, or copies of instruments, through which defect they appear unto me, as to your other worships, foul9, loathsome10, filthy11, and misshapen beasts. But when there are heaps of these legiformal papers packed, piled, laid up together, impoked, insatchelled, and put up in bags, then is it that with a good reason we may term that suit, to which, as pieces, parcels, parts, portions, and members thereof, they do pertain12 and belong, well-formed and fashioned, big-limbed, strong-set, and in all and each of its dimensions most completely membered. Because forma dat esse. rei. l. si is qui. ff. ad leg. Falcid. in c. cum dilecta. de rescript. Barbat. consil. 12. lib. 2, and before him, Baldus, in c. ult. extra. de consuet. et l. Julianus ad exhib. ff. et l. quaesitum. ff. de leg. 3. The manner is such as is set down in gl. p. quaest. I. c. Paulus.
Debile principium melior fortuna sequetur.
Like your other worships, also the sergeants13, catchpoles, pursuivants, messengers, summoners, apparitors, ushers14, door-keepers, pettifoggers, attorneys, proctors, commissioners15, justices of the peace, judge delegates, arbitrators, overseers, sequestrators, advocates, inquisitors, jurors, searchers, examiners, notaries16, tabellions, scribes, scriveners, clerks, pregnotaries, secondaries, and expedanean judges, de quibus tit. est. l. 3. c., by sucking very much, and that exceeding forcibly, and licking at the purses of the pleading parties, they, to the suits already begot17 and engendered18, form, fashion, and frame head, feet, claws, talons19, beaks20, bills, teeth, hands, veins21, sinews, arteries22, muscles, humours, and so forth, through all the similary and dissimilary parts of the whole; which parts, particles, pendicles, and appurtenances are the law pokes23 and bags, gl. de cons. d. 4. c. accepisti. Qualis vestis erit, talia corda gerit. Hic notandum est, that in this respect the pleaders, litigants24, and law-suitors are happier than the officers, ministers, and administrators25 of justice. For beatius est dare quam accipere. ff. commun. l. 3. extra. de celebr. Miss. c. cum Marthae. et 24. quaest. I. cap. Od. gl.
Affectum dantis pensat censura tonantis.
Thus becometh the action or process by their care and industry to be of a complete and goodly bulk, well shaped, framed, formed, and fashioned according to the canonical26 gloss27.
Accipe, sume, cape28, sunt verba placentia Papae.
Which speech hath been more clearly explained by Albert de Ros, in verbo Roma.
Roma manus rodit, quas rodere non valet, odit.
Dantes custodit, non dantes spernit, et odit.
The reason whereof is thought to be this:
Ad praesens ova cras pullis sunt meliora.
ut est gl. in l. quum hi. ff. de transact29. Nor is this all; for the inconvenience of the contrary is set down in gloss. c. de allu. l. fin.
Quum labor30 in damno est, crescit mortalis egestas.
In confirmation31 whereof we find that the true etymology32 and exposition of the word process is purchase, viz. of good store of money to the lawyers, and of many pokes — id est, prou-sacks — to the pleaders, upon which subject we have most celestial33 quips, gibes34, and girds.
Ligitando jura crescunt; litigando jus acquiritur.
Item gl. in cap. illud extrem. de praesumpt. et c. de prob. l. instrum. l. non epistolis. l. non nudis.
Et si non prosunt singula, multa juvant.
Yea but, asked Trinquamelle, how do you proceed, my friend, in criminal causes, the culpable35 and guilty party being taken and seized upon flagrante crimine? Even as your other worships use to do, answered Bridlegoose. First, I permit the plaintiff to depart from the court, enjoining36 him not to presume to return thither37 till he preallably should have taken a good sound and profound sleep, which is to serve for the prime entry and introduction to the legal carrying on of the business. In the next place, a formal report is to be made to me of his having slept. Thirdly, I issue forth a warrant to convene38 him before me. Fourthly, he is to produce a sufficient and authentic39 attestation40 of his having thoroughly41 and entirely42 slept, conform to the Gloss. 37. Quest. 7. c. Si quis cum.
Quandoque bonus dormitat Homerus.
Being thus far advanced in the formality of the process, I find that this consopiating act engendereth another act, whence ariseth the articulating of a member. That again produceth a third act, fashionative of another member; which third bringing forth a fourth, procreative of another act. New members in a no fewer number are shapen and framed, one still breeding and begetting43 another — as, link after link, the coat of mail at length is made — till thus, piece after piece, by little and little, by information upon information, the process be completely well formed and perfect in all his members. Finally, having proceeded this length, I have recourse to my dice44, nor is it to be thought that this interruption, respite45, or interpellation is by me occasioned without very good reason inducing me thereunto, and a notable experience of a most convincing and irrefragable force.
I remember, on a time, that in the camp at Stockholm there was a certain Gascon named Gratianauld, native of the town of Saint Sever46, who having lost all his money at play, and consecutively47 being very angry thereat — as you know, Pecunia est alter sanguis, ut ait Anto. de Burtio, in c. accedens. 2. extra ut lit. non contest. et Bald. in l. si tuis. c. de opt48. leg. per tot.in l. advocati. c. de advoc. div. jud. Pecunia est vita hominis et optimus fide-jussor in necessitatibus — did, at his coming forth of the gaming-house, in the presence of the whole company that was there, with a very loud voice speak in his own language these following words: Pao cap de bious hillots, que maux de pipes bous tresbire: ares que de pergudes sont les mires49 bingt, et quouatre bagnelles, ta pla donnerien pics, trucs, et patacts, Sey degun de bous aulx, qui boille truquar ambe iou a bels embis. Finding that none would make him any answer, he passed from thence to that part of the leaguer where the huff-snuff, honder sponder, swashbuckling High Germans were, to whom he renewed these very terms, provoking them to fight with him; but all the return he had from them to his stout50 challenge was only, Der Gasconner thut sich ausz mit ein iedem zu schlagen, aber er ist geneigter zu stehlen, darum, liebe frawen, habt sorg zu euerm hauszrath. Finding also that none of that band of Teutonic soldiers offered himself to the combat, he passed to that quarter of the leaguer where the French freebooting adventurers were encamped, and reiterating51 unto them what he had before repeated to the Dutch warriors52, challenged them likewise to fight with him, and therewithal made some pretty little Gasconado frisking gambols53 to oblige them the more cheerfully and gallantly54 to cope with him in the lists of a duellizing engagement; but no answer at all was made unto him. Whereupon the Gascon, despairing of meeting with any antagonists56, departed from thence, and laying himself down not far from the pavilions of the grand Christian57 cavalier Crissie, fell fast asleep. When he had thoroughly slept an hour or two, another adventurous58 and all-hazarding blade of the forlorn hope of the lavishingly wasting gamesters, having also lost all his moneys, sallied forth with sword in his hand, of a firm resolution to fight with the aforesaid Gascon, seeing he had lost as well as he.
Ploratur lachrymis amissa pecunia veris,
saith the Gl. de poenitent. distinct. 3. c. sunt plures. To this effect having made inquiry59 and search for him throughout the whole camp, and in sequel thereof found him asleep, he said unto him, Up, ho, good fellow, in the name of all the devils of hell, rise up, rise up, get up! I have lost my money as well as thou hast done; let us therefore go fight lustily together, grapple and scuffle it to some purpose. Thou mayest look and see that my tuck is no longer than thy rapier. The Gascon, altogether astonished at his unexpected provocation60, without altering his former dialect spoke61 thus: Cap de Saint Arnault, quau seys to you, qui me rebeillez? Que mau de taberne te gire. Ho Saint Siobe, cap de Gascoigne, ta pla dormy jou, quand aquoest taquain me bingut estee. The venturous roister inviteth him again to the duel55, but the Gascon, without condescending62 to his desire, said only this: He paovret jou tesquinerie ares, que son pla reposat. Vayne un pauque te pausar com jou, peusse truqueren. Thus, in forgetting his loss, he forgot the eagerness which he had to fight. In conclusion, after that the other had likewise slept a little, they, instead of fighting, and possibly killing63 one another, went jointly64 to a sutler’s tent, where they drank together very amicably65, each upon the pawn66 of his sword. Thus by a little sleep was pacified67 the ardent68 fury of two warlike champions. There, gossip, comes the golden word of John Andr. in cap. ult. de sent. et re. judic. l. sexto.
Sedendo, et dormiendo fit anima prudens.
1 discourse | |
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述 | |
参考例句: |
|
|
2 temporize | |
v.顺应时势;拖延 | |
参考例句: |
|
|
3 maturity | |
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期 | |
参考例句: |
|
|
4 cons | |
n.欺骗,骗局( con的名词复数 )v.诈骗,哄骗( con的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 cub | |
n.幼兽,年轻无经验的人 | |
参考例句: |
|
|
6 fin | |
n.鳍;(飞机的)安定翼 | |
参考例句: |
|
|
7 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
8 deformed | |
adj.畸形的;变形的;丑的,破相了的 | |
参考例句: |
|
|
9 foul | |
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规 | |
参考例句: |
|
|
10 loathsome | |
adj.讨厌的,令人厌恶的 | |
参考例句: |
|
|
11 filthy | |
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的 | |
参考例句: |
|
|
12 pertain | |
v.(to)附属,从属;关于;有关;适合,相称 | |
参考例句: |
|
|
13 sergeants | |
警官( sergeant的名词复数 ); (美国警察)警佐; (英国警察)巡佐; 陆军(或空军)中士 | |
参考例句: |
|
|
14 ushers | |
n.引座员( usher的名词复数 );招待员;门房;助理教员v.引,领,陪同( usher的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
15 commissioners | |
n.专员( commissioner的名词复数 );长官;委员;政府部门的长官 | |
参考例句: |
|
|
16 notaries | |
n.公证人,公证员( notary的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
17 begot | |
v.为…之生父( beget的过去式 );产生,引起 | |
参考例句: |
|
|
18 engendered | |
v.产生(某形势或状况),造成,引起( engender的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
19 talons | |
n.(尤指猛禽的)爪( talon的名词复数 );(如爪般的)手指;爪状物;锁簧尖状突出部 | |
参考例句: |
|
|
20 beaks | |
n.鸟嘴( beak的名词复数 );鹰钩嘴;尖鼻子;掌权者 | |
参考例句: |
|
|
21 veins | |
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理 | |
参考例句: |
|
|
22 arteries | |
n.动脉( artery的名词复数 );干线,要道 | |
参考例句: |
|
|
23 pokes | |
v.伸出( poke的第三人称单数 );戳出;拨弄;与(某人)性交 | |
参考例句: |
|
|
24 litigants | |
n.诉讼当事人( litigant的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
25 administrators | |
n.管理者( administrator的名词复数 );有管理(或行政)才能的人;(由遗嘱检验法庭指定的)遗产管理人;奉派暂管主教教区的牧师 | |
参考例句: |
|
|
26 canonical | |
n.权威的;典型的 | |
参考例句: |
|
|
27 gloss | |
n.光泽,光滑;虚饰;注释;vt.加光泽于;掩饰 | |
参考例句: |
|
|
28 cape | |
n.海角,岬;披肩,短披风 | |
参考例句: |
|
|
29 transact | |
v.处理;做交易;谈判 | |
参考例句: |
|
|
30 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
31 confirmation | |
n.证实,确认,批准 | |
参考例句: |
|
|
32 etymology | |
n.语源;字源学 | |
参考例句: |
|
|
33 celestial | |
adj.天体的;天上的 | |
参考例句: |
|
|
34 gibes | |
vi.嘲笑,嘲弄(gibe的第三人称单数形式) | |
参考例句: |
|
|
35 culpable | |
adj.有罪的,该受谴责的 | |
参考例句: |
|
|
36 enjoining | |
v.命令( enjoin的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
37 thither | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
38 convene | |
v.集合,召集,召唤,聚集,集合 | |
参考例句: |
|
|
39 authentic | |
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的 | |
参考例句: |
|
|
40 attestation | |
n.证词 | |
参考例句: |
|
|
41 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
42 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
43 begetting | |
v.为…之生父( beget的现在分词 );产生,引起 | |
参考例句: |
|
|
44 dice | |
n.骰子;vt.把(食物)切成小方块,冒险 | |
参考例句: |
|
|
45 respite | |
n.休息,中止,暂缓 | |
参考例句: |
|
|
46 sever | |
v.切开,割开;断绝,中断 | |
参考例句: |
|
|
47 consecutively | |
adv.连续地 | |
参考例句: |
|
|
48 opt | |
vi.选择,决定做某事 | |
参考例句: |
|
|
49 mires | |
n.泥潭( mire的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
51 reiterating | |
反复地说,重申( reiterate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
52 warriors | |
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
53 gambols | |
v.蹦跳,跳跃,嬉戏( gambol的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
54 gallantly | |
adv. 漂亮地,勇敢地,献殷勤地 | |
参考例句: |
|
|
55 duel | |
n./v.决斗;(双方的)斗争 | |
参考例句: |
|
|
56 antagonists | |
对立[对抗] 者,对手,敌手( antagonist的名词复数 ); 对抗肌; 对抗药 | |
参考例句: |
|
|
57 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
58 adventurous | |
adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 | |
参考例句: |
|
|
59 inquiry | |
n.打听,询问,调查,查问 | |
参考例句: |
|
|
60 provocation | |
n.激怒,刺激,挑拨,挑衅的事物,激怒的原因 | |
参考例句: |
|
|
61 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
62 condescending | |
adj.谦逊的,故意屈尊的 | |
参考例句: |
|
|
63 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
64 jointly | |
ad.联合地,共同地 | |
参考例句: |
|
|
65 amicably | |
adv.友善地 | |
参考例句: |
|
|
66 pawn | |
n.典当,抵押,小人物,走卒;v.典当,抵押 | |
参考例句: |
|
|
67 pacified | |
使(某人)安静( pacify的过去式和过去分词 ); 息怒; 抚慰; 在(有战争的地区、国家等)实现和平 | |
参考例句: |
|
|
68 ardent | |
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |