小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Green Fairy Book » Chapter 39 The Golden Mermaid
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 39 The Golden Mermaid
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

A powerful king had, among many other treasures, a wonderful tree in his garden, which bore every year beautiful golden apples. But the King was never able to enjoy his treasure, for he might watch and guard them as he liked, as soon as they began to get ripe they were always stolen. At last, in despair, he sent for his three sons, and said to the two eldest1, ‘Get yourselves ready for a journey. Take gold and silver with you, and a large retinue2 of servants, as beseems two noble princes, and go through the world till you find out who it is that steals my golden apples, and, if possible, bring the thief to me that I may punish him as he deserves.’ His sons were delighted at this proposal, for they had long wished to see something of the world, so they got ready for their journey with all haste, bade their father farewell, and left the town.

The youngest Prince was much disappointed that he too was not sent out on his travels; but his father wouldn’t hear of his going, for he had always been looked upon as the stupid one of the family, and the King was afraid of something happening to him. But the Prince begged and implored3 so long, that at last his father consented to let him go, and furnished him with gold and silver as he had done his brothers. But he gave him the most wretched horse in his stable, because the foolish youth hadn’t asked for a better. So he too set out on his journey to secure the thief, amid the jeers4 and laughter of the whole court and town.

His path led him first through a wood, and he hadn’t gone very far when he met a lean-looking wolf who stood still as he approached. The Prince asked him if he were hungry, and when the wolf said he was, he got down from his horse and said, ‘If you are really as you say and look, you may take my horse and eat it.’

The wolf didn’t wait to have the offer repeated, but set to work, and soon made an end of the poor beast. When the Prince saw how different the wolf looked when he had finished his meal, he said to him, ‘Now, my friend, since you have eaten up my horse, and I have such a long way to go, that, with the best will in the world, I couldn’t manage it on foot, the least you can do for me is to act as my horse and to take me on your back.’

‘Most certainly,’ said the wolf, and, letting the Prince mount him, he trotted5 gaily6 through the wood. After they had gone a little way he turned round and asked his rider where he wanted to go to, and the Prince proceeded to tell him the whole story of the golden apples that had been stolen out of the King’s garden, and how his other two brothers had set forth7 with many followers8 to find the thief. When he had finished his story, the wolf, who was in reality no wolf but a mighty9 magician, said he thought he could tell him who the thief was, and could help him to secure him. ‘There lives,’ he said, ‘in a neighbouring country, a mighty emperor who has a beautiful golden bird in a cage, and this is the creature who steals the golden apples, but it flies so fast that it is impossible to catch it at its theft. You must slip into the Emperor’s palace by night and steal the bird with the cage; but be very careful not to touch the walls as you go out.’

The following night the Prince stole into the Emperor’s palace, and found the bird in its cage as the wolf had told him he would. He took hold of it carefully, but in spite of all his caution he touched the wall in trying to pass by some sleeping watchmen. They awoke at once, and, seizing him, beat him and put him into chains. Next day he was led before the Emperor, who at once condemned10 him to death and to be thrown into a dark dungeon11 till the day of his execution arrived.

The wolf, who, of course, knew by his magic arts all that had happened to the Prince, turned himself at once into a mighty monarch12 with a large train of followers, and proceeded to the Court of the Emperor, where he was received with every show of honour. The Emperor and he conversed13 on many subjects, and, among other things, the stranger asked his host if he had many slaves. The Emperor told him he had more than he knew what to do with, and that a new one had been captured that very night for trying to steal his magic bird, but that as he had already more than enough to feed and support, he was going to have this last captive hanged next morning.

‘He must have been a most daring thief,’ said the King, ‘to try and steal the magic bird, for depend upon it the creature must have been well guarded. I would really like to see this bold rascal14.’ ‘By all means,’ said the Emperor; and he himself led his guest down to the dungeon where the unfortunate Prince was kept prisoner. When the Emperor stepped out of the cell with the King, the latter turned to him and said, ‘Most mighty Emperor, I have been much disappointed. I had thought to find a powerful robber, and instead of that I have seen the most miserable15 creature I can imagine. Hanging is far too good for him. If I had to sentence him I should make him perform some very difficult task, under pain of death. If he did it so much the better for you, and if he didn’t, matters would just be as they are now and he could still be hanged.’ ‘Your counsel,’ said the Emperor, ‘is excellent, and, as it happens, I’ve got the very thing for him to do. My nearest neighbour, who is also a mighty Emperor, possesses a golden horse which he guards most carefully. The prisoner shall be told to steal this horse and bring it to me.’

The Prince was then let out of his dungeon, and told his life would be spared if he succeeded in bringing the golden horse to the Emperor. He did not feel very elated at this announcement, for he did not know how in the world he was to set about the task, and he started on his way weeping bitterly, and wondering what had made him leave his father’s house and kingdom. But before he had gone far his friend the wolf stood before him and said, ‘Dear Prince, why are you so cast down? It is true you didn’t succeed in catching16 the bird; but don’t let that discourage you, for this time you will be all the more careful, and will doubtless catch the horse.’ With these and like words the wolf comforted the Prince, and warned him specially17 not to touch the wall or let the horse touch it as he led it out, or he would fail in the same way as he had done with the bird.

After a somewhat lengthy18 journey the Prince and the wolf came to the kingdom ruled over by the Emperor who possessed19 the golden horse. One evening late they reached the capital, and the wolf advised the Prince to set to work at once, before their presence in the city had aroused the watchfulness20 of the guards. They slipped unnoticed into the Emperor’s stables and into the very place where there were the most guards, for there the wolf rightly surmised21 they would find the horse. When they came to a certain inner door the wolf told the Prince to remain outside, while he went in. In a short time he returned and said, ‘My dear Prince, the horse is most securely watched, but I have bewitched all the guards, and if you will only be careful not to touch the wall yourself, or let the horse touch it as you go out, there is no danger and the game is yours. The Prince, who had made up his mind to be more than cautious this time, went cheerfully to work. He found all the guards fast asleep, and, slipping into the horse’s stall, he seized it by the bridle22 and led it out; but, unfortunately, before they had got quite clear of the stables a gadfly stung the horse and caused it to switch its tail, whereby it touched the wall. In a moment all the guards awoke, seized the Prince and beat him mercilessly with their horse-whips, after which they bound him with chains, and flung him into a dungeon. Next morning they brought him before the Emperor, who treated him exactly as the King with the golden bird had done, and commanded him to be beheaded on the following day.

When the wolf-magician saw that the Prince had failed this time too, he transformed himself again into a mighty king, and proceeded with an even more gorgeous retinue than the first time to the Court of the Emperor. He was courteously23 received and entertained, and once more after dinner he led the conversation on to the subject of slaves, and in the course of it again requested to be allowed to see the bold robber who had dared to break into the Emperor’s stable to steal his most valuable possession. The Emperor consented, and all happened exactly as it had done at the court of the Emperor with the golden bird; the prisoner’s life was to be spared only on condition that within three days he should obtain possession of the golden mermaid24, whom hitherto no mortal had ever approached.

Very depressed25 by his dangerous and difficult task, the Prince left his gloomy prison; but, to his great joy, he met his friend the wolf before he had gone many miles on his journey. The cunning creature pretended he knew nothing of what had happened to the Prince, and asked him how he had fared with the horse. The Prince told him all about his misadventure, and the condition on which the Emperor had promised to spare his life. Then the wolf reminded him that he had twice got him out of prison, and that if he would only trust in him, and do exactly as he told him, he would certainly succeed in this last undertaking26. Thereupon they bent27 their steps towards the sea, which stretched out before them, as far as their eyes could see, all the waves dancing and glittering in the bright sunshine. ‘Now,’ continued the wolf, ‘I am going to turn myself into a boat full of the most beautiful silken merchandise, and you must jump boldly into the boat, and steer28 with my tail in your hand right out into the open sea. You will soon come upon the golden mermaid. Whatever you do, don’t follow her if she calls you, but on the contrary say to her, “The buyer comes to the seller, not the seller to the buyer.” After which you must steer towards the land, and she will follow you, for she won’t be able to resist the beautiful wares29 you have on board your ship.’

The Prince promised faithfully to do all he had been told, whereupon the wolf changed himself into a ship full of most exquisite30 silks, of every shade and colour imaginable. The astonished Prince stepped into the boat, and, holding the wolf’s tail in his hand, he steered31 boldly out into the open sea, where the sun was gilding32 the blue waves with its golden rays. Soon he saw the golden mermaid swimming near the ship, beckoning33 and calling to him to follow her; but, mindful of the wolf’s warning, he told her in a loud voice that if she wished to buy anything she must come to him. With these words he turned his magic ship round and steered back towards the land. The mermaid called out to him to stand still, but he refused to listen to her and never paused till he reached the sand of the shore. Here he stopped and waited for the mermaid, who had swum after him. When she drew near the boat he saw that she was far more beautiful than any mortal he had ever beheld34. She swam round the ship for some time, and then swung herself gracefully35 on board, in order to examine the beautiful silken stuffs more closely. Then the Prince seized her in his arms, and kissing her tenderly on the cheeks and lips, he told her she was his for ever; at the same moment the boat turned into a wolf again, which so terrified the mermaid that she clung to the Prince for protection.

So the golden mermaid was successfully caught, and she soon felt quite happy in her new life when she saw she had nothing to fear either from the Prince or the wolf — she rode on the back of the latter, and the Prince rode behind her. When they reached the country ruled over by the Emperor with the golden horse, the Prince jumped down, and, helping36 the mermaid to alight, he led her before the Emperor. At the sight of the beautiful mermaid and of the grim wolf, who stuck close to the Prince this time, the guards all made respectful obeisance37, and soon the three stood before his Imperial Majesty38. When the Emperor heard from the Prince how he had gained possession of his fair prize, he at once recognized that he had been helped by some magic art, and on the spot gave up all claim to the beautiful mermaid. ‘Dear youth,’ he said, ‘forgive me for my shameful39 conduct to you, and, as a sign that you pardon me, accept the golden horse as a present. I acknowledge your power to be greater even than I can understand, for you have succeeded in gaining possession of the golden mermaid, whom hitherto no mortal has ever been able to approach.’ Then they all sat down to a huge feast, and the Prince had to relate his adventures all over again, to the wonder and astonishment40 of the whole company.

But the Prince was wearying now to return to his own kingdom, so as soon as the feast was over he took farewell of the Emperor, and set out on his homeward way. He lifted the mermaid on to the golden horse, and swung himself up behind her — and so they rode on merrily, with the wolf trotting41 behind, till they came to the country of the Emperor with the golden bird. The renown42 of the Prince and his adventure had gone before him, and the Emperor sat on his throne awaiting the arrival of the Prince and his companions. When the three rode into the courtyard of the palace, they were surprised and delighted to find everything festively43 illuminated44 and decorated for their reception. When the Prince and the golden mermaid, with the wolf behind them, mounted the steps of the palace, the Emperor came forward to meet them, and led them to the throne room. At the same moment a servant appeared with the golden bird in its golden cage, and the Emperor begged the Prince to accept it with his love, and to forgive him the indignity45 he had suffered at his hands. Then the Emperor bent low before the beautiful mermaid, and, offering her his arm, he led her into dinner, closely followed by the Prince and her friend the wolf; the latter seating himself at table, not the least embarrassed that no one had invited him to do so.

As soon as the sumptuous46 meal was over, the Prince and his mermaid took leave of the Emperor, and, seating themselves on the golden horse, continued their homeward journey. On the way the wolf turned to the Prince and said, ‘Dear friends, I must now bid you farewell, but I leave you under such happy circumstances that I cannot feel our parting to be a sad one.’ The Prince was very unhappy when he heard these words, and begged the wolf to stay with them always; but this the good creature refused to do, though he thanked the Prince kindly47 for his invitation, and called out as he disappeared into the thicket48, ‘Should any evil befall you, dear Prince, at any time, you may rely on my friendship and gratitude49.’ These were the wolf’s parting words, and the Prince could not restrain his tears when he saw his friend vanishing in the distance; but one glance at his beloved mermaid soon cheered him up again, and they continued on their journey merrily.

The news of his son’s adventures had already reached his father’s Court, and everyone was more than astonished at the success of the once despised Prince. His elder brothers, who had in vain gone in pursuit of the thief of the golden apples, were furious over their younger brother’s good fortune, and plotted and planned how they were to kill him. They hid themselves in the wood through which the Prince had to pass on his way to the palace, and there fell on him, and, having beaten him to death, they carried off the golden horse and the golden bird. But nothing they could do would persuade the golden mermaid to go with them or move from the spot, for ever since she had left the sea, she had so attached herself to her Prince that she asked nothing else than to live or die with him.

For many weeks the poor mermaid sat and watched over the dead body of her lover, weeping salt tears over his loss, when suddenly one day their old friend the wolf appeared and said, ‘Cover the Prince’s body with all the leaves and flowers you can find in the wood.’ The maiden50 did as he told her, and then the wolf breathed over the flowery grave, and, lo and behold51! the Prince lay there sleeping as peacefully as a child. ‘Now you may wake him if you like,’ said the wolf, and the mermaid bent over him and gently kissed the wounds his brothers had made on his forehead, and the Prince awoke, and you may imagine how delighted he was to find his beautiful mermaid beside him, though he felt a little depressed when he thought of the loss of the golden bird and the golden horse. After a time the wolf, who had likewise fallen on the Prince’s neck, advised them to continue their journey, and once more the Prince and his lovely bride mounted on the faithful beast’s back.

The King’s joy was great when he embraced his youngest son, for he had long since despaired of his return. He received the wolf and the beautiful golden mermaid most cordially too, and the Prince was made to tell his adventures all over from the beginning. The poor old father grew very sad when he heard of the shameful conduct of his elder sons, and had them called before him. They turned as white as death when they saw their brother, whom they thought they had murdered, standing52 beside them alive and well, and so startled were they that when the King asked them why they had behaved so wickedly to their brother they could think of no lie, but confessed at once that they had slain53 the young Prince in order to obtain possession of the golden horse and the golden bird. Their father’s wrath54 knew no bounds, and he ordered them both to be banished55, but he could not do enough to honour his youngest son, and his marriage with the beautiful mermaid was celebrated56 with much pomp and magnificence. When the festivities were over, the wolf bade them all farewell, and returned once more to his life in the woods, much to the regret of the old King and the young Prince and his bride.

And so ended the adventures of the Prince with his friend the wolf.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
2 retinue wB5zO     
n.侍从;随员
参考例句:
  • The duchess arrived,surrounded by her retinue of servants.公爵夫人在大批随从人马的簇拥下到达了。
  • The king's retinue accompanied him on the journey.国王的侍从在旅途上陪伴着他。
3 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
4 jeers d9858f78aeeb4000621278b471b36cdc     
n.操纵帆桁下部(使其上下的)索具;嘲讽( jeer的名词复数 )v.嘲笑( jeer的第三人称单数 )
参考例句:
  • They shouted jeers at him. 他们大声地嘲讽他。 来自《简明英汉词典》
  • The jeers from the crowd caused the speaker to leave the platform. 群众的哄笑使讲演者离开讲台。 来自辞典例句
5 trotted 6df8e0ef20c10ef975433b4a0456e6e1     
小跑,急走( trot的过去分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • She trotted her pony around the field. 她骑着小马绕场慢跑。
  • Anne trotted obediently beside her mother. 安妮听话地跟在妈妈身边走。
6 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
7 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
8 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
9 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
10 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
11 dungeon MZyz6     
n.地牢,土牢
参考例句:
  • They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
  • He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
12 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
13 conversed a9ac3add7106d6e0696aafb65fcced0d     
v.交谈,谈话( converse的过去式 )
参考例句:
  • I conversed with her on a certain problem. 我与她讨论某一问题。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She was cheerful and polite, and conversed with me pleasantly. 她十分高兴,也很客气,而且愉快地同我交谈。 来自辞典例句
14 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
15 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
16 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
17 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
18 lengthy f36yA     
adj.漫长的,冗长的
参考例句:
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
  • The professor wrote a lengthy book on Napoleon.教授写了一部有关拿破仑的巨著。
19 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
20 watchfulness 2ecdf1f27c52a55029bd5400ce8c70a4     
警惕,留心; 警觉(性)
参考例句:
  • The escort and the universal watchfulness had completely isolated him. 护送和普遍一致的监视曾经使他完全孤立。
  • A due watchfulness on the movements of the enemy was maintained. 他们对敌人的行动还是相当警惕的。
21 surmised b42dd4710fe89732a842341fc04537f6     
v.臆测,推断( surmise的过去式和过去分词 );揣测;猜想
参考例句:
  • From the looks on their faces, I surmised that they had had an argument. 看他们的脸色,我猜想他们之间发生了争执。
  • From his letter I surmised that he was unhappy. 我从他的信中推测他并不快乐。 来自《简明英汉词典》
22 bridle 4sLzt     
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒
参考例句:
  • He learned to bridle his temper.他学会了控制脾气。
  • I told my wife to put a bridle on her tongue.我告诉妻子说话要谨慎。
23 courteously 4v2z8O     
adv.有礼貌地,亲切地
参考例句:
  • He courteously opened the door for me.他谦恭有礼地为我开门。
  • Presently he rose courteously and released her.过了一会,他就很客气地站起来,让她走开。
24 mermaid pCbxH     
n.美人鱼
参考例句:
  • How popular would that girl be with the only mermaid mom!和人鱼妈妈在一起,那个女孩会有多受欢迎!
  • The little mermaid wasn't happy because she didn't want to wait.小美人鱼不太高兴,因为她等不及了。
25 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
26 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
27 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
28 steer 5u5w3     
vt.驾驶,为…操舵;引导;vi.驾驶
参考例句:
  • If you push the car, I'll steer it.如果你来推车,我就来驾车。
  • It's no use trying to steer the boy into a course of action that suits you.想说服这孩子按你的方式行事是徒劳的。
29 wares 2eqzkk     
n. 货物, 商品
参考例句:
  • They sold their wares at half-price. 他们的货品是半价出售的。
  • The peddler was crying up his wares. 小贩极力夸耀自己的货物。
30 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
31 steered dee52ce2903883456c9b7a7f258660e5     
v.驾驶( steer的过去式和过去分词 );操纵;控制;引导
参考例句:
  • He steered the boat into the harbour. 他把船开进港。
  • The freighter steered out of Santiago Bay that evening. 那天晚上货轮驶出了圣地亚哥湾。 来自《简明英汉词典》
32 gilding Gs8zQk     
n.贴金箔,镀金
参考例句:
  • The dress is perfect. Don't add anything to it at all. It would just be gilding the lily. 这条裙子已经很完美了,别再作任何修饰了,那只会画蛇添足。
  • The gilding is extremely lavish. 这层镀金极为奢华。
33 beckoning fcbc3f0e8d09c5f29e4c5759847d03d6     
adj.引诱人的,令人心动的v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的现在分词 )
参考例句:
  • An even more beautiful future is beckoning us on. 一个更加美好的未来在召唤我们继续前进。 来自辞典例句
  • He saw a youth of great radiance beckoning to him. 他看见一个丰神飘逸的少年向他招手。 来自辞典例句
34 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
35 gracefully KfYxd     
ad.大大方方地;优美地
参考例句:
  • She sank gracefully down onto a cushion at his feet. 她优雅地坐到他脚旁的垫子上。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line. 新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
36 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
37 obeisance fH5xT     
n.鞠躬,敬礼
参考例句:
  • He made obeisance to the king.他向国王表示臣服。
  • While he was still young and strong all paid obeisance to him.他年轻力壮时所有人都对他毕恭毕敬。
38 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
39 shameful DzzwR     
adj.可耻的,不道德的
参考例句:
  • It is very shameful of him to show off.他向人炫耀自己,真不害臊。
  • We must expose this shameful activity to the newspapers.我们一定要向报社揭露这一无耻行径。
40 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
41 trotting cbfe4f2086fbf0d567ffdf135320f26a     
小跑,急走( trot的现在分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • The riders came trotting down the lane. 这骑手骑着马在小路上慢跑。
  • Alan took the reins and the small horse started trotting. 艾伦抓住缰绳,小马开始慢跑起来。
42 renown 1VJxF     
n.声誉,名望
参考例句:
  • His renown has spread throughout the country.他的名声已传遍全国。
  • She used to be a singer of some renown.她曾是位小有名气的歌手。
43 festively c067fad099a3de3e80e2b9aff9aa92b4     
adv.节日地,适合于节日地
参考例句:
44 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
45 indignity 6bkzp     
n.侮辱,伤害尊严,轻蔑
参考例句:
  • For more than a year we have suffered the indignity.在一年多的时间里,我们丢尽了丑。
  • She was subjected to indignity and humiliation.她受到侮辱和羞辱。
46 sumptuous Rqqyl     
adj.豪华的,奢侈的,华丽的
参考例句:
  • The guests turned up dressed in sumptuous evening gowns.客人们身着华丽的夜礼服出现了。
  • We were ushered into a sumptuous dining hall.我们被领进一个豪华的餐厅。
47 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
48 thicket So0wm     
n.灌木丛,树林
参考例句:
  • A thicket makes good cover for animals to hide in.丛林是动物的良好隐蔽处。
  • We were now at the margin of the thicket.我们现在已经来到了丛林的边缘。
49 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
50 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
51 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
52 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
53 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
54 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
55 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》
56 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533