小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Heart and Science : a story of the present time » Chapter 17
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 17
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

“Pray come to me; I am waiting for you in the garden of the Square.”

In those two lines, Ovid’s note began and ended. Mrs. Gallilee’s maid — deeply interested in an appointment which was not without precedent1 in her own experience — ventured on an expression of sympathy, before she returned to the servants’ hall. “Please to excuse me, Miss; I hope Mr. Ovid isn’t ill? He looked sadly pale, I thought. Allow me to give you your hat.” Carmina thanked her, and hurried downstairs.

Ovid was waiting at the gate of the Square — and he did indeed look wretchedly ill.

It was useless to make inquiries3; they only seemed to irritate him. “I am better already, now you have come to me.” He said that, and led the way to a sheltered seat among the trees. In the later evening-time the Square was almost empty. Two middle-aged4 ladies, walking up and down (who considerately remembered their own youth, and kept out of the way), and a boy rigging a model yacht (who was too closely occupied to notice them), were the only persons in the enclosure besides themselves.

“Does my mother know that you have come here?” Ovid asked.

“Mrs. Gallilee has gone out. I didn’t stop to think of it, when I got your letter. Am I doing wrong?”

Ovid took her hand. “Is it doing wrong to relieve me of anxieties that I have no courage to endure? When we meet in the house either my mother or her obedient servant, Miss Minerva, is sure to interrupt us. At last, my darling, I have got you to myself! You know that I love you. Why can’t I look into your heart, and see what secrets it is keeping from me? I try to hope; but I want some little encouragement. Carmina! shall I ever hear you say that you love me?”

She trembled, and turned away her head. Her own words to the governess were in her mind; her own conviction of the want of all sympathy between his mother and herself made her shrink from answering him.

“I understand your silence.” With those words he dropped her hand, and looked at her no more.

It was sadly, not bitterly spoken. She attempted to find excuses; she showed but too plainly how she pitied him. “If I only had myself to think of —” Her voice failed her. A new life came into his eyes, the colour rose in his haggard face: even those few faltering5 words had encouraged him!

She tried again to make him understand her. “I am so afraid of distressing6 you, Ovid; and I am so anxious not to make mischief7 between you and your mother —”

“What has my mother to do with it?”

She went on, without noticing the interruption. “You won’t think me ungrateful? We had better speak of something else. Only this evening, your mother sent for me, and — don’t be angry!— I am afraid she might be vexed8 if she knew what you have been saying to me. Perhaps I am wrong? Perhaps she only thinks I am too young. Oh, Ovid, how you look at me! Your mother hasn’t said in so many words —”

“What has she said?”

In that question she saw the chance of speaking to him of other interests than the interests of love.

“You must go away to another climate,” she said; “and your mother tells me I must persuade you to do it. I obey her with a heavy heart. Dear Ovid, you know how I shall miss you; you know what a loss it will be to me, when you say good-bye — but there is only one way to get well again. I entreat9 you to take that way! Your mother thinks I have some influence over you. Have I any influence?”

“Judge for yourself,” he answered. “You wish me to leave you?”

“For your own sake. Only for your own sake.”

“Do you wish me to come back again?”

“It’s cruel to ask the question!”

“It rests with you, Carmina. Send me away when you like, and where you like. But, before I go, give me my one reason for making the sacrifice. No change will do anything for me, no climate will restore my health — unless you give me your love. I am old enough to know myself; I have thought of it by day and by night. Am I cruel to press you in this way? I will only say one word more. It doesn’t matter what becomes of me — if you refuse to be my wife.”

Without experience, without advice — with her own heart protesting against her silence — the restraint that she had laid on herself grew harder and harder to endure. The tears rose in her eyes. He saw them; they embittered10 his mind against his mother. With a darkening face he rose, and walked up and down before her, struggling with himself.

“This is my mother’s doing,” he said.

His tone terrified her. The dread11, present to her mind all through the interview, of making herself a cause of estrangement12 between mother and son, so completely overcame her that she even made an attempt to defend Mrs. Gallilee! At the first words, he sat down by her again. For a moment, he scrutinised her face without mercy — and then repented13 of his own severity.

“My poor child,” he said, “you are afraid to tell me what has happened. I won’t press you to speak against your own inclinations14. It would be cruel and needless — I have got at the truth at last. In the one hope of my life, my mother is my enemy. She is bent15 on separating us; she shall not succeed. I won’t leave you.”

Carmina looked at him. His eyes dropped before her, in confusion and shame.

“Are you angry with me?” she asked.

No reproaches could have touched his heart as that question touched it. “Angry with you? Oh, my darling, if you only knew how angry I am with myself! It cuts me to the heart to see how I have distressed16 you. I am a miserable17 selfish wretch2; I don’t deserve your love. Forgive me, and forget me. I will make the best atonement I can, Carmina. I will go away to-morrow.”

Under hard trial, she had preserved her self-control. She had resisted him; she had resisted herself. His sudden submission18 disarmed19 her in an instant. With a low cry of love and fear she threw her arms round his neck, and laid her burning cheek against his face. “I can’t help it,” she whispered; “oh, Ovid, don’t despise me!” His arms closed round her; his lips were pressed to hers. “Kiss me,” he said. She kissed him, trembling in his embrace. That innocent self-abandonment did not plead with him in vain. He released her — and only held her hand. There was silence between them; long, happy silence.

He was the first to speak again. “How can I go away now?” he said.

She only smiled at that reckless forgetfulness of the promise, by which he had bound himself a few minutes since. “What did you tell me,” she asked playfully, “when you called yourself by hard names, and said you didn’t deserve my love?” Her smile vanished softly, and left only a look of tender entreaty20 in its place. “Set me an example of firmness, Ovid — don’t leave it all to me! Remember what you have made me say. Remember”— she only hesitated for a moment —“remember what an interest I have in you now. I love you, Ovid. Say you will go.”

He said it gratefully. “My life is yours; my will is yours. Decide for me, and I will begin my journey.”

She was so impressed by her sense of this new responsibility, that she answered him as gravely as if she had been his wife. “I must give you time to pack up,” she said.

“Say time to be with You!”

She fell into thought. He asked if she was still considering when to send him away. “No,” she said; “it isn’t that. I was wondering at myself. What is it that makes a great man like you so fond of me?”

His arm stole round her waist. He could just see her in the darkening twilight21 under the trees; the murmuring of the leaves was the only sound near them — his kisses lingered on her face. She sighed softly. “Don’t make it too hard for me to send you away!” she whispered. He raised her, and put her arm in his. “Come,” he said, “we will walk a little in the cool air.”

They returned to the subject of his departure. It was still early in the week. She inquired if Saturday would be too soon to begin his journey. No: he felt it, too — the longer they delayed, the harder the parting would be.

“Have you thought yet where you will go?” she asked.

“I must begin with a sea-voyage,” he replied. “Long railway journeys, in my present state, will only do me harm. The difficulty is where to go to. I have been to America; India is too hot; Australia is too far. Benjulia has suggested Canada.”

As he mentioned the doctor’s name, her hand mechanically pressed his arm.

“That strange man!” she said. “Even his name startles one; I hardly know what to think of him. He seemed to have more feeling for the monkey than for you or me. It was certainly kind of him to take the poor creature home, and try what he could do with it. Are you sure he is a great chemist?”

Ovid stopped. Such a question, from Carmina, sounded strange to him. “What makes you doubt it?” he said.

“You won’t laugh at me, Ovid?”

“You know I won’t!”

“Now you shall hear. We knew a famous Italian chemist at Rome — such a nice old man! He and my father used to play piquet; and I looked at them, and tried to learn — and I was too stupid. But I had plenty of opportunities of noticing our old friend’s hands. They were covered with stains; and he caught me looking at them. He was not in the least offended; he told me his experiments had spotted22 his skin in that way, and nothing would clean off the stains. I saw Doctor Benjulia’s great big hands, while he was giving you the brandy — and I remembered afterwards that there were no stains on them. I seem to surprise you.”

“You do indeed surprise me. After knowing Benjulia for years, I have never noticed, what you have discovered on first seeing him.”

“Perhaps he has some way of cleaning the stains off his hands.”

Ovid agreed to this, as the readiest means of dismissing the subject. Carmina had really startled him. Some irrational23 connection between the great chemist’s attention to the monkey, and the perplexing purity of his hands, persisted in vaguely24 asserting itself in Ovid’s mind. His unacknowledged doubts of Benjulia troubled him as they had never troubled him yet. He turned to Carmina for relief.

“Still thinking, my love?”

“Thinking of you,” she answered. “I want you to promise me something — and I am afraid to ask it.”

“Afraid? You don’t love me, after all!”

“Then I will say it at once! How long do you expect to be away?”

“For two or three months, perhaps.”

“Promise to wait till you return, before you tell your mother —”

“That we are engaged?”

“Yes.”

“You have my promise, Carmina; but you make me uneasy.”

“Why?”

“In my absence, you will be under my mother’s care. And you don’t like my mother.”

Few words and plain words — and they sorely troubled her.

If she owned that he was right, what would the consequence be? He might refuse to leave her. Even assuming that he controlled himself, he would take his departure harassed25 by anxieties, which might exercise the worst possible influence over the good effect of the journey. To prevaricate26 with herself or with him was out of the question. That very evening she had quarrelled with his mother; and she had yet to discover whether Mrs. Gallilee had forgiven her. In her heart of hearts she hated deceit — and in her heart of hearts she longed to set his mind at ease. In that embarrassing position, which was the right way out? Satan persuaded Eve; and Love persuaded Carmina. Love asked if she was cruel enough to make her heart’s darling miserable when he was so fond of her? Before she could realise it, she had begun to deceive him. Poor humanity! poor Carmina!

“You are almost as hard on me as if you were Doctor Benjulia himself!” she said. “I feel your mother’s superiority — and you tell me I don’t like her. Haven’t you seen how good she has been to me?”

She thought this way of putting it irresistible27. Ovid resisted, nevertheless. Carmina plunged28 into lower depths of deceit immediately.

“Haven’t you seen my pretty rooms — my piano — my pictures — my china — my flowers? I should be the most insensible creature living if I didn’t feel grateful to your mother.”

“And yet, you are afraid of her.”

She shook his arm impatiently. “I say, No!”

He was as obstinate29 as ever. “I say, Yes! If you’re not afraid, why do you wish to keep our engagement from my mother’s knowledge?”

His reasoning was unanswerable. But where is the woman to be found who is not supple30 enough to slip through the stiff fingers of Reason? She sheltered herself from his logic31 behind his language.

“Must I remind you again of the time when you were angry?” she rejoined. “You said your mother was bent on separating us. If I don’t want her to know of our engagement just yet — isn’t that a good reason?” She rested her head caressingly32 on his shoulder. “Tell me,” she went on, thinking of one of Miss Minerva’s suggestions, “doesn’t my aunt look to a higher marriage for you than a marriage with me?”

It was impossible to deny that Mrs. Gallilee’s views might justify33 that inquiry34. Had she not more than once advised him to wait a few years — in other words, to wait until he had won the highest honours of his profession — before he thought of marrying at all? But Carmina was too precious to him to be humiliated35 by comparisons with other women, no matter what their rank might be. He paid her a compliment, instead of giving her an answer.

“My mother can’t look higher than you,” he said. “I wish I could feel sure, Carmina — in leaving you with her — that I am leaving you with a friend whom you trust and love.”

There was a sadness in his tone that grieved her. “Wait till you come back,” she replied, speaking as gaily36 as she could. “You will be ashamed to remember your own misgivings37. And don’t forget, dear, that I have another friend besides your mother — the best and kindest of friends — to take care of me.”

Ovid heard this with some surprise. “A friend in my mother’s house?” he asked.

“Certainly!”

“Who is it?”

“Miss Minerva.”

“What!” His tone expressed such immeasurable amazement38, that Carmina’s sense of justice was roused in defence of her new friend.

“If I began by wronging Miss Minerva, I had the excuse of being a stranger,” she said, warmly. “You have known her for years, and you ought to have found out her good qualities long since! Are all men alike, I wonder? Even my kind dear father used to call ugly women the inexcusable mistakes of Nature. Poor Miss Minerva says herself she is ugly, and expects everybody to misjudge her accordingly. I don’t misjudge her, for one. Teresa has left me; and you are going away next. A miserable prospect39, Ovid, but not quite without hope. Frances — yes, I call her by her Christian40 name, and she calls me by mine!— Frances will console me, and make my life as happy as it can be till you come back.”

Excepting bad temper, and merciless cultivation41 of the minds of children, Ovid knew of nothing that justified42 his prejudice against the governess. Still, Carmina’s sudden conversion43 inspired him with something like alarm. “I suppose you have good reasons for what you tell me,” he said.

“The best reasons,” she replied, in the most positive manner.

He considered for a moment how he could most delicately inquire what those reasons might be. But valuable opportunities may be lost, even in a moment. “Will you help me to do justice to Miss Minerva?” he cautiously began.

“Hush!” Carmina interposed. “Surely, I heard somebody calling to me?”

They paused, and listened. A voice hailed them from the outer side of the garden. They started guiltily. It was the voice of Mrs. Gallilee.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 precedent sSlz6     
n.先例,前例;惯例;adj.在前的,在先的
参考例句:
  • Is there a precedent for what you want me to do?你要我做的事有前例可援吗?
  • This is a wonderful achievement without precedent in Chinese history.这是中国历史上亘古未有的奇绩。
2 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
3 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
4 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
5 faltering b25bbdc0788288f819b6e8b06c0a6496     
犹豫的,支吾的,蹒跚的
参考例句:
  • The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
  • I canfeel my legs faltering. 我感到我的腿在颤抖。
6 distressing cuTz30     
a.使人痛苦的
参考例句:
  • All who saw the distressing scene revolted against it. 所有看到这种悲惨景象的人都对此感到难过。
  • It is distressing to see food being wasted like this. 这样浪费粮食令人痛心。
7 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
8 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
9 entreat soexj     
v.恳求,恳请
参考例句:
  • Charles Darnay felt it hopeless entreat him further,and his pride was touched besides.查尔斯-达尔内感到再恳求他已是枉然,自尊心也受到了伤害。
  • I entreat you to contribute generously to the building fund.我恳求您慷慨捐助建设基金。
10 embittered b7cde2d2c1d30e5d74d84b950e34a8a0     
v.使怨恨,激怒( embitter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • These injustices embittered her even more. 不公平使她更加受苦。 来自《简明英汉词典》
  • The artist was embittered by public neglect. 大众的忽视于那位艺术家更加难受。 来自《简明英汉词典》
11 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
12 estrangement 5nWxt     
n.疏远,失和,不和
参考例句:
  • a period of estrangement from his wife 他与妻子分居期间
  • The quarrel led to a complete estrangement between her and her family. 这一争吵使她同家人完全疏远了。 来自《简明英汉词典》
13 repented c24481167c6695923be1511247ed3c08     
对(自己的所为)感到懊悔或忏悔( repent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He repented his thoughtlessness. 他后悔自己的轻率。
  • Darren repented having shot the bird. 达伦后悔射杀了那只鸟。
14 inclinations 3f0608fe3c993220a0f40364147caa7b     
倾向( inclination的名词复数 ); 倾斜; 爱好; 斜坡
参考例句:
  • She has artistic inclinations. 她有艺术爱好。
  • I've no inclinations towards life as a doctor. 我的志趣不是行医。
15 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
16 distressed du1z3y     
痛苦的
参考例句:
  • He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
  • The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
17 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
18 submission lUVzr     
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
参考例句:
  • The defeated general showed his submission by giving up his sword.战败将军缴剑表示投降。
  • No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
19 disarmed f147d778a788fe8e4bf22a9bdb60a8ba     
v.裁军( disarm的过去式和过去分词 );使息怒
参考例句:
  • Most of the rebels were captured and disarmed. 大部分叛乱分子被俘获并解除了武装。
  • The swordsman disarmed his opponent and ran him through. 剑客缴了对手的械,并对其乱刺一气。 来自《简明英汉词典》
20 entreaty voAxi     
n.恳求,哀求
参考例句:
  • Mrs. Quilp durst only make a gesture of entreaty.奎尔普太太仅做出一种哀求的姿势。
  • Her gaze clung to him in entreaty.她的眼光带着恳求的神色停留在他身上。
21 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
22 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
23 irrational UaDzl     
adj.无理性的,失去理性的
参考例句:
  • After taking the drug she became completely irrational.她在吸毒后变得完全失去了理性。
  • There are also signs of irrational exuberance among some investors.在某些投资者中是存在非理性繁荣的征象的。
24 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
25 harassed 50b529f688471b862d0991a96b6a1e55     
adj. 疲倦的,厌烦的 动词harass的过去式和过去分词
参考例句:
  • He has complained of being harassed by the police. 他投诉受到警方侵扰。
  • harassed mothers with their children 带着孩子的疲惫不堪的母亲们
26 prevaricate E1NzG     
v.支吾其词;说谎;n.推诿的人;撒谎的人
参考例句:
  • Tell us exactly what happened and do not prevaricate.有什麽就原原本本地告诉我们吧,别躲躲闪闪的。
  • Didn't prevaricate but answered forthrightly and honestly.毫不欺骗而是坦言相告。
27 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
28 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
29 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
30 supple Hrhwt     
adj.柔软的,易弯的,逢迎的,顺从的,灵活的;vt.使柔软,使柔顺,使顺从;vi.变柔软,变柔顺
参考例句:
  • She gets along well with people because of her supple nature.她与大家相处很好,因为她的天性柔和。
  • He admired the graceful and supple movements of the dancers.他赞扬了舞蹈演员优雅灵巧的舞姿。
31 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
32 caressingly 77d15bfb91cdfea4de0eee54a581136b     
爱抚地,亲切地
参考例句:
  • His voice was caressingly sweet. 他的嗓音亲切而又甜美。
33 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
34 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
35 humiliated 97211aab9c3dcd4f7c74e1101d555362     
感到羞愧的
参考例句:
  • Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present. 子女在客人面前举止失当,父母也失体面。
  • He was ashamed and bitterly humiliated. 他感到羞耻,丢尽了面子。
36 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
37 misgivings 0nIzyS     
n.疑虑,担忧,害怕;疑虑,担心,恐惧( misgiving的名词复数 );疑惧
参考例句:
  • I had grave misgivings about making the trip. 对于这次旅行我有过极大的顾虑。
  • Don't be overtaken by misgivings and fear. Just go full stream ahead! 不要瞻前顾后, 畏首畏尾。甩开膀子干吧! 来自《现代汉英综合大词典》
38 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
39 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
40 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
41 cultivation cnfzl     
n.耕作,培养,栽培(法),养成
参考例句:
  • The cultivation in good taste is our main objective.培养高雅情趣是我们的主要目标。
  • The land is not fertile enough to repay cultivation.这块土地不够肥沃,不值得耕种。
42 justified 7pSzrk     
a.正当的,有理的
参考例句:
  • She felt fully justified in asking for her money back. 她认为有充分的理由要求退款。
  • The prisoner has certainly justified his claims by his actions. 那个囚犯确实已用自己的行动表明他的要求是正当的。
43 conversion UZPyI     
n.转化,转换,转变
参考例句:
  • He underwent quite a conversion.他彻底变了。
  • Waste conversion is a part of the production process.废物处理是生产过程的一个组成部分。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533