小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Heart and Science : a story of the present time » Chapter 27
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 27
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

On the next day events happened, the influence of which upon Carmina’s excitable nature urged her to complete her unfinished letter, without taking the rest that she needed. Once more — and, as the result proved, for the last time — she wrote to her faithful old friend in these words:

“Don’t ask me to tell you how the night passed! Miss Minerva was the first person who came to me in the morning.

“She had barely said a few kind words, when Maria interrupted us, reminding her governess of the morning’s lessons. ‘Mrs. Gallilee has sent her,’ Miss Minerva whispered; ‘I will return to you in the hour before the children’s dinner.’

“The next person who appeared was, as we had both anticipated, Mrs. Gallilee herself.

“She brought me a cup of tea; and the first words she spoke1 were words of apology for her conduct on the previous night. Her excuse was that she had been ‘harassed by anxieties which completely upset her.’ And — can you believe it?— she implored2 me not to mention ‘the little misunderstanding between us when I next wrote to her son!’ Is this woman made of iron and stone, instead of flesh and blood? Does she really think me such a wretch3 as to cause Ovid, under any provocation4, a moment’s anxiety while he is away? The fewest words that would satisfy her, and so send her out of my room, were the only words I said.

“After this, an agreeable surprise was in store for me. The familiar voice of good Mr. Gallilee applied5 for admission — through the keyhole!

“‘Are you asleep, my dear? May I come in?’ His kind, fat old face peeped round the door when I said Yes — and reminded me of Zo, at dinner, when she asks for more pudding, and doesn’t think she will get it. Mr. Gallilee had something to ask for, and some doubt of getting it, which accounted for the resemblance. ‘I’ve taken the liberty, Carmina, of sending for our doctor. You’re a delicate plant, my dear —’ (Here, his face disappeared and he spoke to somebody outside)—‘You think so yourself, don’t you, Mr. Null? And you have a family of daughters, haven’t you?’ (His face appeared again; more like Zo than ever.) ‘Do please see him, my child; I’m not easy about you. I was on the stairs last night — nobody ever notices me, do they, Mr. Null?— and I saw Miss Minerva — good creature, and, Lord, how strong!— carrying you to your bed. Mr. Null’s waiting outside. Don’t distress6 me by saying No!’

“Is there anybody cruel enough to distress Mr. Gallilee? The doctor came in — looking like a clergyman; dressed all in black, with a beautiful frill to his shirt, and a spotless white cravat7. He stared hard at me; he produced a little glass-tube; he gave it a shake, and put it under my arm; he took it away again, and consulted it; he said, ‘Aha!’ he approved of my tongue; he disliked my pulse; he gave his opinion at last. ‘Perfect quiet. I must see Mrs. Gallilee.’ And there was an end of it.

“Mr. Gallilee observed the medical proceedings8 with awe10. ‘Mr. Null is a wonderful man,’ he whispered, before he followed the doctor out. Ill and wretched as I was, this little interruption amused me. I wonder why I write about it here? There are serious things waiting to be told — am I weakly putting them off?

“Miss Minerva came back to me as she had promised. ‘It is well,’ she said gravely, ‘that the doctor has been to see you.’

“I asked if the doctor thought me very ill.

“He thinks you have narrowly escaped a nervous fever; and he has given some positive orders. One of them is that your slightest wishes are to be humoured. If he had not said that, Mrs. Gallilee would have prevented me from seeing you. She has been obliged to give way; and she hates me — almost as bitterly, Carmina, as she hates you.’

“This called to my mind the interruption of the previous night, when Miss Minerva had something important to tell me. When I asked what it was, she shook her head, and said painful subjects of conversation were not fit subjects in my present state.

“Need I add that I insisted on hearing what she had to say? Oh, how completely my poor father must have been deceived, when he made his horrible sister my guardian11! If I had not fortunately offended the music-master, she would have used Mr. Le Frank as a means of making Ovid jealous, and of sowing the seeds of dissension between us. Having failed so far, she is (as Miss Minerva thinks) at a loss to discover any other means of gaining her wicked ends. Her rage at finding herself baffled seems to account for her furious conduct, when she discovered me in Miss Minerva’s room.

“You will ask, as I did, what has she to gain by this wicked plotting and contriving12, with its shocking accompaniments of malice13 and anger?

“Miss Minerva answered, ‘I still believe that money is the motive14. Her son is mistaken about her; her friends are mistaken; they think she is fond of money — the truer conclusion is, she is short of money. There is the secret of the hard bargains she drives, and the mercenary opinions she holds. I don’t doubt that her income would be enough for most other women in her position. It is not enough for a woman who is jealous of her rich sister’s place in the world. Wait a little, and you will see that I am not talking at random15. You were present at the grand party she gave some week’s since?’

“‘I wish I had stayed in my own room,’ I said. ‘Mrs. Gallilee was offended with me for not admiring her scientific friends. With one or two exceptions, they talked of nothing but themselves and their discoveries — and, oh, dear, how ugly they were!’

“‘Never mind that now, Carmina. Did you notice the profusion16 of splendid flowers, in the hall and on the staircase, as well as in the reception-rooms?’

“‘Yes.’

“‘Did you observe — no, you are a young girl — did you hear any of the gentlemen, in the supper-room, expressing their admiration17 of the luxuries provided for the guests, the exquisite18 French cookery and the delicious wine? Why was all the money which these things cost spent in one evening? Because Lady Northlake’s parties must be matched by Mrs. Gallilee’s parties. Lady Northlake lives in a fashionable neighbourhood in London, and has splendid carriages and horses. This is a fashionable neighbourhood. Judge what this house costs, and the carriages and horses, when I tell you that the rent of the stables alone is over a hundred pounds a year. Lady Northlake has a superb place in Scotland. Mrs. Gallilee is not able to rival her sister in that respect — but she has her marine19 villa20 in the Isle21 of Wight. When Mr. Gallilee said you should have some sailing this autumn, did you think he meant that he would hire a boat? He referred to the yacht, which is part of the establishment at the sea-side. Lady Northlake goes yachting with her husband; and Mrs. Gallilee goes yachting with her husband. Do you know what it costs, when the first milliner in Paris supplies English ladies with dresses? That milliner’s lowest charge for a dress which Mrs. Gallilee would despise — ordinary material, my dear, and imitation lace — is forty pounds. Think a little — and even your inexperience will see that the mistress of this house is spending more than she can afford, and is likely (unless she has resources that we know nothing about) to be, sooner or later, in serious need of money.’

“This was a new revelation to me, and it altered my opinion of course. But I still failed to see what Mrs. Gallilee’s extravagances had to do with her wicked resolution to prevent Ovid from marrying me. Miss Minerva’s only answer to this was to tell me to write to Mr. Mool, while I had the chance, and ask for a copy of my father’s Will. ‘I will take the letter to him,’ she said, ‘and bring the reply myself. It will save time, if it does nothing else.’ The letter was written in a minute. Just as she took it from me, the parlour-maid announced that the early dinner was ready.

“Two hours later, the reply was in my hands. The old father had taken Maria and Zo for their walk; and Miss Minerva had left the house by herself — sending word to Mrs. Gallilee that she was obliged to go out on business of her own.

“‘Did Mrs. Gallilee see you come in?’ I asked.

“‘Yes. She was watching for me, no doubt.’

“Did she see you go upstairs to my room?’

“‘Yes.’

“‘And said nothing?’

“‘Nothing.’

“We looked at each other; both of us feeling the same doubt of how the day would end. Miss Minerva pointed22 impatiently to the lawyer’s reply. I opened it.

“Mr. Mool’s letter was very kind, but quite incomprehensible in the latter part of it. After referring me to his private residence, in case I wished to consult him personally later in the day, he mentioned some proceeding9, called ‘proving the Will,’ and some strange place called ‘Doctors’ Commons.’ However, there was the copy of the Will, and that was all we wanted.

“I began reading it. How I pitied the unfortunate men who have to learn the law! My dear Teresa, I might as well have tried to read an unknown tongue. The strange words, the perpetual repetitions, the absence of stops, utterly23 bewildered me. I handed the copy to Miss Minerva. Instead of beginning on the first page, as I had done, she turned to the last. With what breathless interest I watched her face! First, I saw that she understood what she was reading. Then, after a while, she turned pale. And then, she lifted her eyes to me. ‘Don’t be frightened,’ she said.

“But I was frightened. My ignorant imagination pictured some dreadful unknown power given to Mrs. Gallilee by the Will. ‘What can my aunt do to me?’ I asked.

“Miss Minerva composed me — without concealing24 the truth. ‘In her position, Carmina, and with her intensely cold and selfish nature, there is no fear of her attempting to reach her ends by violent means. Your happiness may be in danger — and that prospect25, God knows, is bad enough.’

“When she talked of my happiness, I naturally thought of Ovid. I asked if there was anything about him in the Will.

“It was no doubt a stupid thing to say at such a time; and it seemed to annoy her. ‘You are the only person concerned,’ she answered sharply. ‘It is Mrs. Gallilee’s interest that you shall never be her son’s wife, or any man’s wife. If she can have her way, you will live and die an unmarried woman.’

“This did me good: it made me angry. I began to feel like myself again. I said, ‘Please let me hear the rest of it.’

“Miss Minerva first patiently explained to me what she had read in the Will. She then returned to the subject of my aunt’s extravagance; speaking from experience of what had happened in her own family. ‘If Mrs. Gallilee borrows money,’ she said, ‘her husband will, in all probability, have to repay the loan. And, if borrowings go on in that way, Maria and Zoe will be left wretchedly provided for, in comparison with Lady Northlake’s daughters. A fine large fortune would wonderfully improve these doubtful prospects26 — can you guess, Carmina, where it is to come from?’ I could easily guess, now I understood the Will. My good Teresa, if I die without leaving children, the fine large fortune comes from Me.

“You see it all now — don’t you? After I had thanked Miss Minerva, turned away my head on the pillow overpowered by disgust.

“The clock in the hall struck the hour of the children’s tea. Miss Minerva would be wanted immediately. At parting, she kissed me. ‘There is the kiss that you meant to give me last night,’ she said. ‘Don’t despair of yourself. I am to be in the house for a month longer; and I am a match for Mrs. Gallilee. We will say no more now. Compose yourself, and try to sleep.’

“She went away to her duties. Sleep was out of the question. My attention wandered when I tried to read. Doing nothing meant, in other words, thinking of what had happened. If you had come into my room, I should have told you all about it. The next best thing was to talk to you in this way. You don’t know what a relief it has been to me to write these lines.”

“The night has come, and Mrs. Gallilee’s cruelty has at last proved too much even for my endurance.

“Try not to be surprised; try not to be alarmed. If my mind to-morrow is the same as my mind to-night, I shall attempt to make my escape. I shall take refuge with Lady Northlake.

“Oh, if I could go to Ovid! But he is travelling in the deserts of Canada. Until his return to the coast, I can only write to him to the care of his bankers at Quebec. I should not know where to find him, when I arrived; and what a dreadful meeting — if I did find him — to be obliged to acknowledge that it is his mother who has driven me away! There will be nothing to alarm him, if I go to his mother’s sister. If you could see Lady Northlake, you would feel as sure as I do that she will take my part.

“After writing to you, I must have fallen asleep. It was quite dark, when I was awakened27 by the striking of a match in my room. I looked round, expecting to see Miss Minerva. The person lighting28 my candle was Mrs. Gallilee.

“She poured out the composing medicine which Mr. Null had ordered for me. I took it in silence. She sat down by the bedside.

“‘My child,’ she began, ‘we are friends again now. You bear no malice, I am sure.’

“Distrust still kept me silent. I remembered that she had watched for Miss Minerva’s return, and that she had seen Miss Minerva go up to my room. The idea that she meant to be revenged on us both for having our secrets, and keeping them from her knowledge, took complete possession of my mind.

“‘Are you feeling better?’ she asked.

“‘Yes.’

“‘Is there anything I can get for you?’

“‘Not now — thank you.’

“‘Would you like to see Mr. Null again, before to-morrow?’

“‘Oh, no!’

“These were ungraciously short replies — but it cost me an effort to speak to her at all. She showed no signs of taking offence; she proceeded as smoothly29 as ever.

“My dear Carmina, I have my faults of temper; and, with such pursuits as mine, I am not perhaps a sympathetic companion for a young girl. But I hope you believe that it is my duty and my pleasure to be a second mother to you?’

“Yes; she did really say that! Whether I was only angry, or whether I was getting hysterical30, I don’t know. I began to feel an oppression in my breathing that almost choked me. There are two windows in my room, and one of them only was open. I was obliged to ask her to open the other.

“She did it; she came back, and fanned me. I submitted as long as I could — and then I begged her not to trouble herself any longer. She put down the fan, and went on with what she had to say.

“‘I wish to speak to you about Miss Minerva. You are aware that I gave her notice, last night, to leave her situation. For your sake, I regret that I did not take this step before you came to England.’

“My confidence in myself returned when I heard Miss Minerva spoken of in this way. I said at once that I considered her to be one of my best and truest friends.

“‘My dear child, that is exactly what I lament31! This person has insinuated32 herself into your confidence — and she is utterly unworthy of it.’

“Could I let those abominable34 words pass in silence? ‘Mrs. Gallilee!’ I said, ‘you are cruelly wronging a woman whom I love and respect!’

“‘Mrs. Gallilee?’ she repeated. ‘Do I owe it to Miss Minerva that you have left off calling me Aunt? Your obstinacy35, Carmina, leaves me no alternative but to speak out. If I had done my duty, I ought to have said long since, what I am going to say now. You are putting your trust in the bitterest enemy you have; an enemy who secretly hates you with the unforgiving hatred36 of a rival!’

“Look back at my letter, describing what passed between Miss Minerva and me, when I went to her room; and you will know what I felt on hearing her spoken of as ‘a rival.’ My sense of justice refused to believe it. But, oh, my dear old nurse, there was some deeper sense in me that said, as if in words, It is true!

“Mrs. Gallilee went on, without mercy.

“‘I know her thoroughly37; I have looked into her false heart. Nobody has discovered her but me. Charge her with it, if you like; and let her deny it if she dare. Miss Minerva is secretly in love with my son.’

“She got up. Her object was gained: she was even with me, and with the woman who had befriended me, at last.

“‘Lie down in your bed again,’ she said, ‘and think over what I have told you. In your own interests, think over it well.’

“I was left alone.

“Shall I tell you what saved me from sinking under the shock? Ovid — thousands and thousands of miles away — Ovid saved me.

“I love him with all my heart and soul; and I do firmly believe that I know him better than I know myself. If his mother had betrayed Miss Minerva to him, as she has betrayed her to me, that unhappy woman would have had his truest pity. I am as certain of this, as I am that I see the moon, while I write, shining on my bed. Ovid would have pitied her. And I pitied her.

“I wrote the lines that follow, and sent them to her by the maid. In the fear that she might mistake my motives38, and think me angry and jealous, I addressed her with my former familiarity by her christian39 name:—”‘Last night, Frances, I ventured to ask if you loved some one who did not love you. And you answered by saying to me, Guess who he is. My aunt has just told me that he is her son. Has she spoken the truth?’

“I am now waiting to receive Miss Minerva’s reply.

“For the first time since I have been in the house, my door is locked. I cannot, and will not, see Mrs. Gallilee again. All her former cruelties are, as I feel it, nothing to the cruelty of her coming here when I am ill, and saying to me what she has said.

“The weary time passes, and still there is no reply. Is Frances angry? or is she hesitating how to answer me — personally or by writing? No! she has too much delicacy40 of feeling to answer in her own person.

“I have only done her justice. The maid has just asked me to open the door. I have got my answer. Read it.”

“‘Mrs. Gallilee has spoken the truth.

“‘How I can have betrayed myself so that she has discovered my miserable41 secret is more than I can tell I will not own it to her or to any living creature but yourself. Undeserving as I am, I know that I can trust you.

“It is needless to dwell at any length on this confession42. Many things in my conduct, which must have perplexed43 you, will explain themselves flow. There has been, however, one concealment44 on my part, which it is due to you that I should acknowledge.

“‘If Mrs. Gallilee had taken me into her confidence, I confess that my jealousy45 would have degraded me into becoming her accomplice46. As things were, I was too angry and too cunning to let her make use of me without trusting me.

“‘There are other acts of deceit which I ought to acknowledge — if I could summon composure enough to write about them. Better to say at once — I am not worthy33 of your pardon, not worthy even of your pity.

“‘With the same sincerity47, I warn you that the wickedness in me, on which Mrs. Gallilee calculated, may be in me still. The influence of your higher and better nature — helped perhaps by that other influence of which the old priest spoke in his letter — has opened my heart to tenderness and penitence48 of which I never believed myself capable: has brought the burning tears into my eyes which make it a hard task to write to you. All this I know, and yet I dare not believe in myself. It is useless to deny it, Carmina — I love him. Even now, when you have found me out, I love him. Don’t trust me. Oh, God, what torture it is to write it — but I do write it, I will write it — don’t trust me!

“‘One thing I may say for myself. I know the utter hopelessness of that love which I have acknowledged. I know that he returns your love, and will never return mine. So let it be.

“‘I am not young; I have no right to comfort myself with hopes that I know to be vain. If one of us is to suffer, let it be that one who is used to suffering. I have never been the darling of my parents, like you; I have not been used at home to the kindness and the love that you remember. A life without sweetness and joy has well fitted me for a loveless future. And, besides, you are worthy of him, and I am not. Mrs. Gallilee is wrong, Carmina, if she thinks I am your rival. I am not your rival; I never can be your rival. Believe nothing else, but, for God’s sake, believe that!

“‘I have no more to say — at least no more that I can remember now. Perhaps, you shrink from remaining in the same house with me? Let me know it, and I shall be ready — I might almost say, glad — to go.’”

“Have you read her letter, Teresa? Am I wrong in feeling that this poor wounded heart has surely some claim on me? If I am wrong, oh, what am I to do? what am I to do?”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
2 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
3 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
4 provocation QB9yV     
n.激怒,刺激,挑拨,挑衅的事物,激怒的原因
参考例句:
  • He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation.他是火爆性子,一点就着。
  • They did not react to this provocation.他们对这一挑衅未作反应。
5 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
6 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
7 cravat 7zTxF     
n.领巾,领结;v.使穿有领结的服装,使结领结
参考例句:
  • You're never fully dressed without a cravat.不打领结,就不算正装。
  • Mr. Kenge adjusting his cravat,then looked at us.肯吉先生整了整领带,然后又望着我们。
8 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
9 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
10 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
11 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
12 contriving 104341ff394294c813643a9fe96a99cb     
(不顾困难地)促成某事( contrive的现在分词 ); 巧妙地策划,精巧地制造(如机器); 设法做到
参考例句:
  • Why may not several Deities combine in contriving and framing a world? 为什么不可能是数个神联合起来,设计和构造世界呢? 来自哲学部分
  • The notorious drug-pusher has been contriving an escape from the prison. 臭名昭著的大毒枭一直都在图谋越狱。
13 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
14 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
15 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
16 profusion e1JzW     
n.挥霍;丰富
参考例句:
  • He is liberal to profusion.他挥霍无度。
  • The leaves are falling in profusion.落叶纷纷。
17 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
18 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
19 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
20 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
21 isle fatze     
n.小岛,岛
参考例句:
  • He is from the Isle of Man in the Irish Sea.他来自爱尔兰海的马恩岛。
  • The boat left for the paradise isle of Bali.小船驶向天堂一般的巴厘岛。
22 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
23 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
24 concealing 0522a013e14e769c5852093b349fdc9d     
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 )
参考例句:
  • Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something. 尽管他表现得友善,我还是感觉到他有所隐瞒。 来自《简明英汉词典》
  • SHE WAS BREAKING THE COMPACT, AND CONCEALING IT FROM HIM. 她违反了他们之间的约定,还把他蒙在鼓里。 来自英汉文学 - 三万元遗产
25 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
26 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
27 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
28 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
29 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
30 hysterical 7qUzmE     
adj.情绪异常激动的,歇斯底里般的
参考例句:
  • He is hysterical at the sight of the photo.他一看到那张照片就异常激动。
  • His hysterical laughter made everybody stunned.他那歇斯底里的笑声使所有的人不知所措。
31 lament u91zi     
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹
参考例句:
  • Her face showed lament.她的脸上露出悲伤的样子。
  • We lament the dead.我们哀悼死者。
32 insinuated fb2be88f6607d5f4855260a7ebafb1e3     
v.暗示( insinuate的过去式和过去分词 );巧妙或迂回地潜入;(使)缓慢进入;慢慢伸入
参考例句:
  • The article insinuated that he was having an affair with his friend's wife. 文章含沙射影地点出他和朋友的妻子有染。
  • She cleverly insinuated herself into his family. 她巧妙地混进了他的家庭。 来自《简明英汉词典》
33 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
34 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
35 obstinacy C0qy7     
n.顽固;(病痛等)难治
参考例句:
  • It is a very accountable obstinacy.这是一种完全可以理解的固执态度。
  • Cindy's anger usually made him stand firm to the point of obstinacy.辛迪一发怒,常常使他坚持自见,并达到执拗的地步。
36 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
37 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
38 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
39 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
40 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
41 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
42 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
43 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
44 concealment AvYzx1     
n.隐藏, 掩盖,隐瞒
参考例句:
  • the concealment of crime 对罪行的隐瞒
  • Stay in concealment until the danger has passed. 把自己藏起来,待危险过去后再出来。
45 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
46 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
47 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
48 penitence guoyu     
n.忏悔,赎罪;悔过
参考例句:
  • The thief expressed penitence for all his past actions. 那盗贼对他犯过的一切罪恶表示忏悔。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Of penitence, there has been none! 可是悔过呢,还一点没有! 来自英汉文学 - 红字


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533