小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Heart and Science : a story of the present time » Chapter 53
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 53
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Left alone, Teresa went into the sitting-room1: she was afraid to show herself at the bedside.

Mr. Null had destroyed the one hope which had supported her thus far — the hope of escaping from England with Carmina, before Mrs. Gallilee could interfere2. Looking steadfastly3 at that inspiriting prospect4, she had forced herself to sign the humble5 apology and submission6 which the lawyers had dictated7. What was the prospect now? Heavily had the merciless hand of calamity8 fallen on that brave old soul — and, at last, it had beaten her down! While she stood at the window, mechanically looking out, the dreary9 view of the back street trembled and disappeared. Teresa was crying. Happily for herself, she was unable to control her own weakness; the tears lightened her heavy heart. She waited a little, in the fear that her eyes might betray her, before she returned to Carmina. In that interval10, she heard the sound of a closing door, on the floor above.

“The music-master!” she said to herself.

In an instant, she was at the sitting-room door, looking through the keyhole. It was the one safe way of watching him — and that was enough for Teresa.

His figure appeared suddenly within her narrow range of view — on the mat outside the door. If her distrust of him was without foundation, he would go on downstairs. No! He stopped on the mat to listen — he stooped — his eye would have been at the keyhole in another moment.

She seized a chair, and moved it. The sound instantly drove him away. He went on, down the stairs.

Teresa considered with herself what safest means of protection — and, if possible, of punishment as well — lay within her reach. How, and where, could the trap be set that might catch him?

She was still puzzled by that question, when the landlady11 made her appearance — politely anxious to hear what the doctors thought of their patient. Satisfied so far, the wearisome woman had her apologies to make next, for not having yet cautioned Mr. Le Frank.

“Thinking over it, since last night,” she said confidentially12, “I cannot imagine how you heard him walking overhead. He has such a soft step that he positively13 takes me by surprise when he comes into my room. He has gone out for an hour; and I have done him a little favour which I am not in the habit of conferring on ordinary lodgers14 — I have lent him my umbrella, as it threatens rain. In his absence, I will ask you to listen while I walk about in his room. One can’t be too particular, when rest is of such importance to your young lady — and it has struck me as just possible, that the floor of his room may be in fault. My dear, the boards may creak! I’m a sad fidget, I know; but, if the carpenter can set things right — without any horrid15 hammering, of course!— the sooner he is sent for, the more relieved I shall feel.”

Through this harangue16, the nurse had waited, with a patience far from characteristic of her, for an opportunity of saying a timely word. By some tortuous17 mental process, that she was quite unable to trace, the landlady’s allusion18 to Mr. Le Frank had suggested the very idea of which, in her undisturbed solitude19, she had been vainly in search. Never before, had the mistress of the house appeared to Teresa in such a favourable20 light.

“You needn’t trouble yourself, ma’am,” she said, as soon as she could make herself heard; “it was the creaking of the boards that told me somebody was moving overhead.”

“Then I’m not a fidget after all? Oh, how you relieve me! Whatever the servants may have to do, one of them shall be sent instantly to the carpenter. So glad to be of any service to that sweet young creature!”

Teresa consulted her watch before she returned to the bedroom.

The improvement in Carmina still continued: she was able to take some of the light nourishment21 that was waiting for her. As Benjulia had anticipated, she asked to have the blind lowered a little. Teresa drew it completely over the window: she had her own reasons for tempting22 Carmina to repose23. In half an hour more, the weary girl was sleeping, and the nurse was at liberty to set her trap for Mr. Le Frank.

Her first proceeding24 was to dip the end of a quill25 pen into her bottle of salad oil, and to lubricate the lock and key of the door that gave access to the bedroom from the stairs. Having satisfied herself that the key could now be used without making the slightest sound, she turned to the door of communication with the sitting-room next.

This door was covered with green baize. It had handles but no lock; and it swung inwards, so as to allow the door of the cupboard (situated in the angle of the sitting-room wall) to open towards the bedroom freely. Teresa oiled the hinges, and the brass26 bolt and staple27 which protected the baize door on the side of the bedroom. That done, she looked again at her watch.

Mr. Le Frank’s absence was expected to last for an hour. In five minutes more, the hour would expire.

After bolting the door of communication, she paused in the bedroom, and wafted28 a kiss to Carmina, still at rest. She left the room by the door which opened on the stairs, and locked it, taking away the key with her.

Having gone down the first flight of stairs, she stopped and went back. The one unsecured door, was the door which led into the sitting-room from the staircase. She opened it and left it invitingly29 ajar. “Now,” she said to herself, “the trap will catch him!”

The hall clock struck the hour when she entered the landlady’s room.

The woman of many words was at once charmed and annoyed. Charmed to hear that the dear invalid30 was resting, and to receive a visit from the nurse: annoyed by the absence of the carpenter, at work somewhere else for the whole of the day. “If my dear husband had been alive, we should have been independent of carpenters; he could turn his hand to anything. Now do sit down — I want you to taste some cherry brandy of my own making.”

As Teresa took a chair, Mr. Le Frank returned. The two secret adversaries31 met, face to face.

“Surely I remember this lady?” he said.

Teresa encountered him, on his own ground. She made her best curtsey, and reminded him of the circumstances under which they had formerly32 met. The hospitable33 landlady produced her cherry brandy. “We are going to have a nice little chat; do sit down, sir, and join us.” Mr. Le Frank made his apologies. The umbrella which had been so kindly34 lent to him, had not protected his shoes; his feet were wet; and he was so sadly liable to take cold that he must beg permission to put on his dry things immediately.

Having bowed himself out, he stopped in the passage, and, standing35 on tiptoe, peeped through a window in the wall, by which light was conveyed to the landlady’s little room. The two women were comfortably seated together, with the cherry brandy and a plate of biscuits on a table between them. “In for a good long gossip,” thought Mr. Le Frank. “Now is my time!”

Not five minutes more had passed, before Teresa made an excuse for running upstairs again. She had forgotten to leave the bell rope, in case Carmina woke, within the reach of her hand. The excellent heart of the hostess made allowance for natural anxiety. “Do it, you good soul,” she said; “and come back directly!” Left by herself, she filled her glass again, and smiled. Sweetness of temper (encouraged by cherry brandy) can even smile at a glass — unless it happens to be empty.

Approaching her own rooms, Teresa waited, and listened, before she showed herself. No sound reached her through the half open sitting-room door. She noiselessly entered the bedroom, and then locked the door again. Once more she listened; and once more there was nothing to be heard. Had he seen her on the stairs?

As the doubt crossed her mind, she heard the boards creak on the floor above. Mr. Le Frank was in his room.

Did this mean that her well-laid plan had failed? Or did it mean that he was really changing his shoes and stockings? The last inference was the right one.

He had made no mere36 excuse downstairs. The serious interests that he had at stake, were not important enough to make him forget his precious health. His chest was delicate; a cold might settle on his lungs. The temptation of the half-open door had its due effect on this prudent37 man; but it failed to make him forget that his feet were wet.

The boards creaked again; the door of his room was softly closed — then there was silence. Teresa only knew when he had entered the sitting-room by hearing him try the bolted baize door. After that, he must have stepped out again. He next tried the door of the bedchamber, from the stairs.

There was a quiet interval once more. Teresa noiselessly drew back the bolt; and, opening the baize door by a mere hair’s-breadth, admitted sound from the sitting-room. She now heard him turning the key in a chiffonier, which only contained tradesmen’s circulars, receipted bills, and a few books.

(Even with the canister in the cupboard, waiting to be opened, his uppermost idea was to discover Carmina’s vindictive38 motive39 in Carmina’s papers!)

The contents of the chiffonier disappointed him — judging by the tone in which he muttered to himself. The next sound startled Teresa; it was a tap against the lintel of the door behind which she was standing. He had thrown open the cupboard.

The rasping of the cover, as he took it off, told her that he was examining the canister. She had put it back on the shelf, a harmless thing now — the poison and the label having been both destroyed by fire. Nevertheless, his choosing the canister, from dozens of other things scattered40 invitingly about it, inspired her with a feeling of distrustful surprise. She was no longer content to find out what he was doing by means of her ears. Determined41 to see him, and to catch him in the fact, she pulled open the baize door — at the moment when he must have discovered that the canister was empty. A faint thump42 told her he had thrown it on the floor.

The view of the sitting-room was still hidden from her. She had forgotten the cupboard door.

Now that it was wide open, it covered the entrance to the bedroom, and completely screened them one from the other. For the moment she was startled, and hesitated whether to show herself or not. His voice stopped her.

“Is there another canister?” he said to himself. “The dirty old savage43 may have hidden it —”

Teresa heard no more. “The dirty old savage” was an insult not to be endured! She forgot her intention of stealing on him unobserved; she forgot her resolution to do nothing that could awaken44 Carmina. Her fierce temper urged her into furious action. With both hands outspread, she flew at the cupboard door, and banged it to in an instant.

A shriek45 of agony rang through the house. The swiftly closing door had caught, and crushed, the fingers of Le Frank’s right hand, at the moment when he was putting it into the cupboard again.

Without stopping to help him, without even looking at him, she ran back to Carmina.

The swinging baize door fell to, and closed of itself. No second cry was heard. Nothing happened to falsify her desperate assertion that the shriek was the delusion46 of a vivid dream. She took Carmina in her arms, and patted and fondled her like a child. “See, my darling, I’m with you as usual; and I have heard nothing. Don’t, oh, don’t tremble in that way! There — I’ll wrap you up in my shawl, and read to you. No! let’s talk of Ovid.”

Her efforts to compose Carmina were interrupted by a muffled47 sound of men’s footsteps and women’s voices in the next room.

She hurriedly opened the door, and entreated48 them to whisper and be quiet. In the instant before she closed it again, she saw and heard. Le Frank lay in a swoon on the floor. The landlady was kneeling by him, looking at his injured hand; and the lodgers were saying, “Send him to the hospital.”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
2 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
3 steadfastly xhKzcv     
adv.踏实地,不变地;岿然;坚定不渝
参考例句:
  • So he sat, with a steadfastly vacant gaze, pausing in his work. 他就像这样坐着,停止了工作,直勾勾地瞪着眼。 来自英汉文学 - 双城记
  • Defarge and his wife looked steadfastly at one another. 德伐日和他的妻子彼此凝视了一会儿。 来自英汉文学 - 双城记
4 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
5 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
6 submission lUVzr     
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
参考例句:
  • The defeated general showed his submission by giving up his sword.战败将军缴剑表示投降。
  • No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
7 dictated aa4dc65f69c81352fa034c36d66908ec     
v.大声讲或读( dictate的过去式和过去分词 );口授;支配;摆布
参考例句:
  • He dictated a letter to his secretary. 他向秘书口授信稿。
  • No person of a strong character likes to be dictated to. 没有一个个性强的人愿受人使唤。 来自《简明英汉词典》
8 calamity nsizM     
n.灾害,祸患,不幸事件
参考例句:
  • Even a greater natural calamity cannot daunt us. 再大的自然灾害也压不垮我们。
  • The attack on Pearl Harbor was a crushing calamity.偷袭珍珠港(对美军来说)是一场毁灭性的灾难。
9 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
10 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
11 landlady t2ZxE     
n.女房东,女地主
参考例句:
  • I heard my landlady creeping stealthily up to my door.我听到我的女房东偷偷地来到我的门前。
  • The landlady came over to serve me.女店主过来接待我。
12 confidentially 0vDzuc     
ad.秘密地,悄悄地
参考例句:
  • She was leaning confidentially across the table. 她神神秘秘地从桌子上靠过来。
  • Kao Sung-nien and Wang Ch'u-hou talked confidentially in low tones. 高松年汪处厚两人低声密谈。
13 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
14 lodgers 873866fb939d5ab097342b033a0e269d     
n.房客,租住者( lodger的名词复数 )
参考例句:
  • He takes in lodgers. 他招收房客。 来自《简明英汉词典》
  • A good proportion of my lodgers is connected with the theaters. 住客里面有不少人是跟戏院子有往来的。 来自辞典例句
15 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
16 harangue BeyxH     
n.慷慨冗长的训话,言辞激烈的讲话
参考例句:
  • We had to listen to a long harangue about our own shortcomings.我们必须去听一有关我们缺点的长篇大论。
  • The minister of propaganda delivered his usual harangue.宣传部长一如既往发表了他的长篇大论。
17 tortuous 7J2za     
adj.弯弯曲曲的,蜿蜒的
参考例句:
  • We have travelled a tortuous road.我们走过了曲折的道路。
  • They walked through the tortuous streets of the old city.他们步行穿过老城区中心弯弯曲曲的街道。
18 allusion CfnyW     
n.暗示,间接提示
参考例句:
  • He made an allusion to a secret plan in his speech.在讲话中他暗示有一项秘密计划。
  • She made no allusion to the incident.她没有提及那个事件。
19 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
20 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
21 nourishment Ovvyi     
n.食物,营养品;营养情况
参考例句:
  • Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
  • He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
22 tempting wgAzd4     
a.诱人的, 吸引人的
参考例句:
  • It is tempting to idealize the past. 人都爱把过去的日子说得那么美好。
  • It was a tempting offer. 这是个诱人的提议。
23 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
24 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
25 quill 7SGxQ     
n.羽毛管;v.给(织物或衣服)作皱褶
参考例句:
  • He wrote with a quill.他用羽毛笔写字。
  • She dipped a quill in ink,and then began to write.她将羽毛笔在墨水里蘸了一下,随后开始书写。
26 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
27 staple fGkze     
n.主要产物,常用品,主要要素,原料,订书钉,钩环;adj.主要的,重要的;vt.分类
参考例句:
  • Tea is the staple crop here.本地产品以茶叶为大宗。
  • Potatoes are the staple of their diet.土豆是他们的主要食品。
28 wafted 67ba6873c287bf9bad4179385ab4d457     
v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The sound of their voices wafted across the lake. 他们的声音飘过湖面传到了另一边。
  • A delicious smell of freshly baked bread wafted across the garden. 花园中飘过一股刚出炉面包的香味。 来自《简明英汉词典》
29 invitingly 83e809d5e50549c03786860d565c9824     
adv. 动人地
参考例句:
  • Her lips pouted invitingly. 她挑逗地撮起双唇。
  • The smooth road sloped invitingly before her. 平展的山路诱人地倾斜在她面前。
30 invalid V4Oxh     
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的
参考例句:
  • He will visit an invalid.他将要去看望一个病人。
  • A passport that is out of date is invalid.护照过期是无效的。
31 adversaries 5e3df56a80cf841a3387bd9fd1360a22     
n.对手,敌手( adversary的名词复数 )
参考例句:
  • That would cause potential adversaries to recoil from a challenge. 这会迫使潜在的敌人在挑战面前退缩。 来自辞典例句
  • Every adversaries are more comfortable with a predictable, coherent America. 就连敌人也会因有可以预料的,始终一致的美国而感到舒服得多。 来自辞典例句
32 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
33 hospitable CcHxA     
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的
参考例句:
  • The man is very hospitable.He keeps open house for his friends and fellow-workers.那人十分好客,无论是他的朋友还是同事,他都盛情接待。
  • The locals are hospitable and welcoming.当地人热情好客。
34 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
35 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
36 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
37 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
38 vindictive FL3zG     
adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的
参考例句:
  • I have no vindictive feelings about it.我对此没有恶意。
  • The vindictive little girl tore up her sister's papers.那个充满报复心的小女孩撕破了她姐姐的作业。
39 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
40 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
41 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
42 thump sq2yM     
v.重击,砰然地响;n.重击,重击声
参考例句:
  • The thief hit him a thump on the head.贼在他的头上重击一下。
  • The excitement made her heart thump.她兴奋得心怦怦地跳。
43 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
44 awaken byMzdD     
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起
参考例句:
  • Old people awaken early in the morning.老年人早晨醒得早。
  • Please awaken me at six.请于六点叫醒我。
45 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
46 delusion x9uyf     
n.谬见,欺骗,幻觉,迷惑
参考例句:
  • He is under the delusion that he is Napoleon.他患了妄想症,认为自己是拿破仑。
  • I was under the delusion that he intended to marry me.我误认为他要娶我。
47 muffled fnmzel     
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
参考例句:
  • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
  • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
48 entreated 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3     
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
  • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533