小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Heart and Science : a story of the present time » Chapter 61
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 61
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Aided by time, care, and skill, Carmina had gained strength enough to pass some hours of the day in the sitting-room1; reclining in an invalid-chair invented for her by Ovid. The welcome sight of Zo — brightened and developed by happy autumn days passed in Scotland — brought a deep flush to her face, and quickened the pulse which Ovid was touching2, under pretence3 of holding her hand. These signs of excessive nervous sensibility warned him to limit the child’s visit to a short space of time. Neither Miss Minerva nor Teresa were in the room: Carmina could have Zo all to herself.

“Now, my dear,” she said, in a kiss, “tell me about Scotland.”

“Scotland,” Zo answered with dignity, “belongs to uncle Northlake. He pays for everything; and I’m Missus.”

“It’s true,” said Mr. Gallilee, bursting with pride. “My lord says it’s no use having a will of your own where Zo is. When he introduces her to anybody on the estate, he says, ‘Here’s the Missus.’”

Mr. Gallilee’s youngest daughter listened critically to the parental4 testimony5. “You see he knows,” she said to Ovid. “There’s nothing to laugh at.”

Carmina tried another question. “Did you think of me, dear, when you were far away?”

“Think of you?” Zo repeated. “You’re to sleep in my bedroom when we go back to Scotland — and I’m to be out of bed, and one of ’em, when you eat your first Scotch6 dinner. Shall I tell you what you’ll see on the table? You’ll see a big brown steaming bag in a dish — and you’ll see me slit7 it with a knife — and the bag’s fat inside will tumble out, all smoking hot and stinking8. That’s a Scotch dinner. Oh!” she cried, losing her dignity in the sudden interest of a new idea, “oh, Carmina, do you remember the Italian boy, and his song?”

Here was one of those tests of her memory for trifles, applied9 with a child’s happy abruptness10, for which Ovid had been waiting. He listened eagerly. To his unutterable relief, Carmina laughed.

“Of course I remember it!” she said. “Who could forget the boy who sings and grins and says Gimmeehaypenny?“

“That’s it!” cried Zo. “The boy’s song was a good one in its way. I’ve learnt a better in Scotland. You’ve heard of Donald, haven’t you?”

“No.”

Zo turned indignantly to her father. “Why didn’t you tell her of Donald?”

Mr. Gallilee humbly11 admitted that he was in fault. Carmina asked who Donald was, and what he was like. Zo unconsciously tested her memory for the second time.

“You know that day,” she said, “when Joseph had an errand at the grocer’s and I went along with him, and Miss Minerva said I was a vulgar child?”

Carmina’s memory recalled this new trifle, without an effort. “I know,” she answered; “you told me Joseph and the grocer weighed you in the great scales.”

Zo delighted Ovid by trying her again. “When they put me into the scales, Carmina, what did I weigh?”

“Nearly four stone, dear.”

“Quite four stone. Donald weighs fourteen.’ What do you think of that?”

Mr. Gallilee once more offered his testimony. “The biggest Piper on my lord’s estate,” he began, “comes of a Highland12 family, and was removed to the Lowlands by my lord’s father. A great player —”

“And my friend,” Zo explained, stopping her father in full career. “He takes snuff out of a cow’s horn. He shovels13 it up his fat nose with a spoon, like this. His nose wags. He says, ‘Try my sneeshin.’ Sneeshin’s Scotch for snuff. He boos till he’s nearly double when uncle Northlake speaks to him. Boos is Scotch for bows. He skirls on the pipes — skirls means screeches14. When you first hear him, he’ll make your stomach ache. You’ll get used to that — and you’ll find you like him. He wears a purse and a petticoat; he never had a pair of trousers on in his life; there’s no pride about him. Say you’re my friend and he’ll let you smack16 his legs —”

Here, Ovid was obliged to bring the biography of Donald to a close. Carmina’s enjoyment17 of Zo was becoming too keen for her strength; her bursts of laughter grew louder and louder — the wholesome18 limit of excitement was being rapidly passed. “Tell us about your cousins,” he said, by way of effecting a diversion.

“The big ones?” Zo asked.

“No; the little ones, like you.”

“Nice girls — they play at everything I tell ’em. Jolly boys — when they knock a girl down, they pick her up again, and clean her.”

Carmina was once more in danger of passing the limit. Ovid made another attempt to effect a diversion. Singing would be comparatively harmless in its effect — as he rashly supposed. “What’s that song you learnt in Scotland?” he asked.

“It’s Donald’s song,” Zo replied. “He taught me.”

At the sound of Donald’s dreadful name, Ovid looked at his watch, and said there was no time for the song. Mr. Gallilee suddenly and seriously sided with his step-son. “How she got among the men after dinner,” he said, “nobody knows. Lady Northlake has forbidden Donald to teach her any more songs; and I have requested him, as a favour to me, not to let her smack his legs. Come, my dear, it’s time we were home again.”

Well intended by both gentlemen — but too late. Zo was ready for the performance; her hat was cocked on one side; her plump little arms were set akimbo; her round eyes opened and closed facetiously19 in winks20 worthy21 of a low comedian22. “I’m Donald,” she announced: and burst out with the song: “We’re gayly yet, we’re gayly yet; We’re not very fou, but we’re gayly yet: Then sit ye awhile, and tipple23 a bit; For we’re not very fou, but we’re gayly yet.“ She snatched up Carmina’s medicine glass, and waved it over her head with a Bacchanalian24 screech15. “Fill a brimmer, Tammie! Here’s to Redshanks!”

“And pray who is Redshanks?” asked a lady, standing25 in the doorway26. Zo turned round — and instantly collapsed27. A terrible figure, associated with lessons and punishments, stood before her. The convivial28 friend of Donald, the established Missus of Lord Northlake, disappeared — and a polite pupil took their place. “If you please, Miss Minerva, Redshanks is nickname for a Highlander29.” Who would have recognised the singer of “We’re gayly yet,” in the subdued30 young person who made that reply?

The door opened again. Another disastrous31 intrusion? Yes, another! Teresa appeared this time — caught Zo up in her arms — and gave the child a kiss that was heard all over the room. “Ah, mia Giocosa!” cried the old nurse — too happy to speak in any language but her own. “What does that mean?” Zo asked, settling her ruffled32 petticoats. “It means,” said Teresa, who prided herself on her English, “Ah, my Jolly.” This to a young lady who could slit a haggis! This to the only person in Scotland, privileged to smack Donald’s legs! Zo turned to her father, and recovered her dignity. Maria herself could hardly have spoken with more severe propriety33. “I wish to go home,” said Zo.

Ovid had only to look at Carmina, and to see the necessity of immediate34 compliance35 with his little sister’s wishes. No more laughing, no more excitement, for that day. He led Zo out himself, and resigned her to her father at the door of his rooms on the ground floor.

Cheered already by having got away from Miss Minerva and the nurse, Zo desired to know who lived downstairs; and, hearing that these were Ovid’s rooms, insisted on seeing them. The three went in together.

Ovid drew Mr. Gallilee into a corner. “I’m easier about Carmina now,” he said. “The failure of her memory doesn’t extend backwards36. It begins with the shock to her brain, on the day when Teresa removed her to this house — and it will end, I feel confident, with the end of her illness.”

Mr. Gallilee’s attention suddenly wandered. “Zo!” he called out, “don’t touch your brother’s papers.”

The one object that had excited the child’s curiosity was the writing-table. Dozens of sheets of paper were scattered37 over it, covered with writing, blotted38 and interlined. Some of these leaves had overflowed39 the table, and found a resting-place on the floor. Zo was amusing herself by picking them up. “Well!” she said, handing them obediently to Ovid, “I’ve had many a rap on the knuckles40 for writing not half as bad as yours.”

Hearing his daughter’s remark, Mr. Gallilee became interested in looking at the fragments of manuscript. “What an awful mess!” he exclaimed. “May I try if I can read a bit?” Ovid smiled. “Try by all means; you will make one useful discovery at least — you will see that the most patient men on the face of the civilised earth are Printers!”

Mr. Gallilee tried a page — and gave it up before he turned giddy. “Is it fair to ask what this is?”

“Something easy to feel, and hard to express,” Ovid answered. “These ill-written lines are my offering of gratitude41 to the memory of an unknown and unhappy man.”

“The man you told me of, who died at Montreal?”

“Yes.”

“You never mentioned his name.”

“His last wishes forbade me to mention it to any living creature. God knows there were pitiable, most pitiable, reasons for his dying unknown! The stone over his grave only bears his initials, and the date of his death. But,” said Ovid, kindling42 with enthusiasm, as he laid his hand on his manuscript, “the discoveries of this great physician shall benefit humanity! And my debt to him shall be acknowledged, with the admiration43 and the devotion that I truly feel!”

“In a book?” asked Mr. Gallilee.

“In a book that is now being printed. You will see it before the New Year.”

Finding nothing to amuse her in the sitting-room, Zo had tried the bedroom next. She now returned to Ovid, dragging after her a long white staff that looked like an Alpen-stock. “What’s this?” she asked. “A broomstick?”

“A specimen44 of rare Canadian wood, my dear. Would you like to have it?”

Zo took the offer quite seriously. She looked with longing45 eyes at the specimen, three times as tall as herself — and shook her head. “I’m not big enough for it, yet,” she said. “Look at it, papa! Benjulia’s stick is nothing to this.”

That name — on the child’s lips — had a sound revolting to Ovid. “Don’t speak of him!” he said irritably46.

“Mustn’t I speak of him,” Zo asked, “when I want him to tickle47 me?” Ovid beckoned48 to her father. “Take her away now,” he whispered —“and never let her see that man again.”

The warning was needless. The man’s destiny had decreed that he and Zo were never more to meet.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
2 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
3 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
4 parental FL2xv     
adj.父母的;父的;母的
参考例句:
  • He encourages parental involvement in the running of school.他鼓励学生家长参与学校的管理。
  • Children always revolt against parental disciplines.孩子们总是反抗父母的管束。
5 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
6 scotch ZZ3x8     
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的
参考例句:
  • Facts will eventually scotch these rumours.这种谣言在事实面前将不攻自破。
  • Italy was full of fine views and virtually empty of Scotch whiskey.意大利多的是美景,真正缺的是苏格兰威士忌。
7 slit tE0yW     
n.狭长的切口;裂缝;vt.切开,撕裂
参考例句:
  • The coat has been slit in two places.这件外衣有两处裂开了。
  • He began to slit open each envelope.他开始裁开每个信封。
8 stinking ce4f5ad2ff6d2f33a3bab4b80daa5baa     
adj.臭的,烂醉的,讨厌的v.散发出恶臭( stink的现在分词 );发臭味;名声臭;糟透
参考例句:
  • I was pushed into a filthy, stinking room. 我被推进一间又脏又臭的屋子里。
  • Those lousy, stinking ships. It was them that destroyed us. 是的!就是那些该死的蠢猪似的臭飞船!是它们毁了我们。 来自英汉非文学 - 科幻
9 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
10 abruptness abruptness     
n. 突然,唐突
参考例句:
  • He hid his feelings behind a gruff abruptness. 他把自己的感情隐藏在生硬鲁莽之中。
  • Suddenly Vanamee returned to himself with the abruptness of a blow. 伐那米猛地清醒过来,象挨到了当头一拳似的。
11 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
12 highland sdpxR     
n.(pl.)高地,山地
参考例句:
  • The highland game is part of Scotland's cultural heritage.苏格兰高地游戏是苏格兰文化遗产的一部分。
  • The highland forests where few hunters venture have long been the bear's sanctuary.这片只有少数猎人涉险的高山森林,一直都是黑熊的避难所。
13 shovels ff43a4c7395f1d0c2d5931bbb7a97da6     
n.铲子( shovel的名词复数 );锹;推土机、挖土机等的)铲;铲形部份v.铲子( shovel的第三人称单数 );锹;推土机、挖土机等的)铲;铲形部份
参考例句:
  • workmen with picks and shovels 手拿镐铲的工人
  • In the spring, we plunge shovels into the garden plot, turn under the dark compost. 春天,我们用铁锨翻开园子里黑油油的沃土。 来自辞典例句
14 screeches 768b01a6950f3933d9acf3e0c092f65e     
n.尖锐的声音( screech的名词复数 )v.发出尖叫声( screech的第三人称单数 );发出粗而刺耳的声音;高叫
参考例句:
  • The boy's screeches brought his mother. 男孩的尖叫声招来了他母亲。 来自《简明英汉词典》
  • The woman's screeches brought the police. 这个妇女的尖叫声招来了警察。 来自辞典例句
15 screech uDkzc     
n./v.尖叫;(发出)刺耳的声音
参考例句:
  • He heard a screech of brakes and then fell down. 他听到汽车刹车发出的尖锐的声音,然后就摔倒了。
  • The screech of jet planes violated the peace of the afternoon. 喷射机的尖啸声侵犯了下午的平静。
16 smack XEqzV     
vt.拍,打,掴;咂嘴;vi.含有…意味;n.拍
参考例句:
  • She gave him a smack on the face.她打了他一个嘴巴。
  • I gave the fly a smack with the magazine.我用杂志拍了一下苍蝇。
17 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
18 wholesome Uowyz     
adj.适合;卫生的;有益健康的;显示身心健康的
参考例句:
  • In actual fact the things I like doing are mostly wholesome.实际上我喜欢做的事大都是有助于增进身体健康的。
  • It is not wholesome to eat without washing your hands.不洗手吃饭是不卫生的。
19 facetiously 60e741cc43b1b4c122dc937f3679eaab     
adv.爱开玩笑地;滑稽地,爱开玩笑地
参考例句:
  • The house had been facetiously named by some waggish officer. 这房子是由某个机智幽默的军官命名的。 来自辞典例句
  • I sometimes facetiously place the cause of it all to Charley Furuseth's credit. 我有时候也曾将起因全部可笑地推在却利?福罗萨的身上。 来自辞典例句
20 winks 1dd82fc4464d9ba6c78757a872e12679     
v.使眼色( wink的第三人称单数 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • I'll feel much better when I've had forty winks. 我打个盹就会感到好得多。
  • The planes were little silver winks way out to the west. 飞机在西边老远的地方,看上去只是些很小的银色光点。 来自辞典例句
21 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
22 comedian jWfyW     
n.喜剧演员;滑稽演员
参考例句:
  • The comedian tickled the crowd with his jokes.喜剧演员的笑话把人们逗乐了。
  • The comedian enjoyed great popularity during the 30's.那位喜剧演员在三十年代非常走红。
23 tipple Xq0yO     
n.常喝的酒;v.不断喝,饮烈酒
参考例句:
  • My favourite tipple is a glass of port.我最喜欢喝的酒是波尔图葡萄酒。
  • Scotch drinkers around the world tend to associate their favourite tipple with success and achievement.世界各地喝苏格兰威士忌的人,往往把他们最喜欢的这种烈酒,与成功和成就联系在一起。
24 bacchanalian pP3yf     
adj.闹酒狂饮的;n.发酒疯的人
参考例句:
  • Emperor nero attended the bacchanalian orgy.尼禄皇参加了狂饮的祭酒神仪式。
  • College-admissions deans and potential employers browse bacchanalian footage.高校招生处主任和潜在的雇主会浏览到发酒疯的画面。
25 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
26 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
27 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
28 convivial OYEz9     
adj.狂欢的,欢乐的
参考例句:
  • The atmosphere was quite convivial.气氛非常轻松愉快。
  • I found it odd to imagine a nation of convivial diners surrendering their birthright.我发现很难想象让这样一个喜欢热热闹闹吃饭的民族放弃他们的习惯。
29 highlander 25c9bf68343db897bbd8afce9754ef3c     
n.高地的人,苏格兰高地地区的人
参考例句:
  • They call him the highlander, he is Rory McLeod! 他们叫他寻事者,他是罗瑞·麦克劳德! 来自互联网
30 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
31 disastrous 2ujx0     
adj.灾难性的,造成灾害的;极坏的,很糟的
参考例句:
  • The heavy rainstorm caused a disastrous flood.暴雨成灾。
  • Her investment had disastrous consequences.She lost everything she owned.她的投资结果很惨,血本无归。
32 ruffled e4a3deb720feef0786be7d86b0004e86     
adj. 有褶饰边的, 起皱的 动词ruffle的过去式和过去分词
参考例句:
  • She ruffled his hair affectionately. 她情意绵绵地拨弄着他的头发。
  • All this talk of a strike has clearly ruffled the management's feathers. 所有这些关于罢工的闲言碎语显然让管理层很不高兴。
33 propriety oRjx4     
n.正当行为;正当;适当
参考例句:
  • We hesitated at the propriety of the method.我们对这种办法是否适用拿不定主意。
  • The sensitive matter was handled with great propriety.这件机密的事处理得极为适当。
34 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
35 compliance ZXyzX     
n.顺从;服从;附和;屈从
参考例句:
  • I was surprised by his compliance with these terms.我对他竟然依从了这些条件而感到吃惊。
  • She gave up the idea in compliance with his desire.她顺从他的愿望而放弃自己的主意。
36 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
37 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
38 blotted 06046c4f802cf2d785ce6e085eb5f0d7     
涂污( blot的过去式和过去分词 ); (用吸墨纸)吸干
参考例句:
  • She blotted water off the table with a towel. 她用毛巾擦干桌上的水。
  • The blizzard blotted out the sky and the land. 暴风雪铺天盖地而来。
39 overflowed 4cc5ae8d4154672c8a8539b5a1f1842f     
溢出的
参考例句:
  • Plates overflowed with party food. 聚会上的食物碟满盘盈。
  • A great throng packed out the theater and overflowed into the corridors. 一大群人坐满剧院并且还有人涌到了走廊上。 来自《简明英汉词典》
40 knuckles c726698620762d88f738be4a294fae79     
n.(指人)指关节( knuckle的名词复数 );(指动物)膝关节,踝v.(指人)指关节( knuckle的第三人称单数 );(指动物)膝关节,踝
参考例句:
  • He gripped the wheel until his knuckles whitened. 他紧紧握住方向盘,握得指关节都变白了。
  • Her thin hands were twisted by swollen knuckles. 她那双纤手因肿大的指关节而变了形。 来自《简明英汉词典》
41 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
42 kindling kindling     
n. 点火, 可燃物 动词kindle的现在分词形式
参考例句:
  • There were neat piles of kindling wood against the wall. 墙边整齐地放着几堆引火柴。
  • "Coal and kindling all in the shed in the backyard." “煤,劈柴,都在后院小屋里。” 来自汉英文学 - 骆驼祥子
43 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
44 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
45 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
46 irritably e3uxw     
ad.易生气地
参考例句:
  • He lost his temper and snapped irritably at the children. 他发火了,暴躁地斥责孩子们。
  • On this account the silence was irritably broken by a reproof. 为了这件事,他妻子大声斥责,令人恼火地打破了宁静。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
47 tickle 2Jkzz     
v.搔痒,胳肢;使高兴;发痒;n.搔痒,发痒
参考例句:
  • Wilson was feeling restless. There was a tickle in his throat.威尔逊只觉得心神不定。嗓子眼里有些发痒。
  • I am tickle pink at the news.听到这消息我高兴得要命。
48 beckoned b70f83e57673dfe30be1c577dd8520bc     
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He beckoned to the waiter to bring the bill. 他招手示意服务生把账单送过来。
  • The seated figure in the corner beckoned me over. 那个坐在角落里的人向我招手让我过去。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533