A Strange Dream.
RESTLESS are the dreams of the lover that is young. Ferdinand Armine started awake from the agony of a terrible slumber1. He had been walking in a garden with Henrietta Temple, her hand was clasped in his, her eyes fixed2 on the ground, as he whispered delicious words. His face was flushed, his speech panting and low. Gently he wound his vacant arm round her graceful3 form; she looked up, her speaking eyes met his, and their trembling lips seemed about to cling into a———
When lo! the splendour of the garden faded, and all seemed changed and dim; instead of the beautiful arched walks, in which a moment before they appeared to wander, it was beneath the vaulted4 roof of some temple that they now moved; instead of the bed of glowing flowers from which he was about to pluck an offering for her bosom5, an altar rose, from the centre of which upsprang a quick and lurid6 tongue of fire. The dreamer gazed upon his companion, and her form was tinted7 with the dusky hue8 of the flame, and she held to her countenance9 a scarf, as if pressed by the unnatural10 heat. Great fear suddenly came over him. With haste, yet with tenderness, he himself withdrew the scarf from the face of his companion, and this movement revealed the visage of Miss Grandison.
Ferdinand Armine awoke and started up in his bed. Before him still appeared the unexpected figure. He jumped out of bed, he gazed upon the form with staring eyes and open mouth. She was there, assuredly she was there; it was Katherine, Katherine his betrothed11, sad and reproachful. The figure faded before him; he advanced with outstretched hand; in his desperation he determined12 to clutch the escaping form: and he found in his grasp his dressing-gown, which he had thrown over the back of a chair.
‘A dream, and but a dream, after all,’ he muttered to himself; ‘and yet a strange one.’
His brow was heated; he opened the casement13. It was still night; the moon had vanished, but the stars were still shining. He recalled with an effort the scene with which he had become acquainted yesterday for the first time. Before him, serene14 and still, rose the bowers15 of Ducie. And their mistress? That angelic form whose hand he had clasped in his dream, was not then merely a shadow. She breathed, she lived, and under the same roof. Henrietta Temple was at this moment under the same roof as himself: and what were her slumbers16? Were they wild as his own, or sweet and innocent as herself? Did his form flit over her closed vision at this charmed hour, as hers had visited his? Had it been scared away by an apparition17 as awful? Bore anyone to her the same relation as Katherine Grandison to him? A fearful surmise18, that had occurred to him now for the first time, and which it seemed could never again quit his brain. The stars faded away, the breath of morn was abroad, the chant of birds arose. Exhausted19 in body and in mind, Ferdinand Armine flung himself upon his bed, and soon was lost in slumbers undisturbed as the tomb.
1 slumber | |
n.睡眠,沉睡状态 | |
参考例句: |
|
|
2 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
3 graceful | |
adj.优美的,优雅的;得体的 | |
参考例句: |
|
|
4 vaulted | |
adj.拱状的 | |
参考例句: |
|
|
5 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
6 lurid | |
adj.可怕的;血红的;苍白的 | |
参考例句: |
|
|
7 tinted | |
adj. 带色彩的 动词tint的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
8 hue | |
n.色度;色调;样子 | |
参考例句: |
|
|
9 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
10 unnatural | |
adj.不自然的;反常的 | |
参考例句: |
|
|
11 betrothed | |
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
12 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
13 casement | |
n.竖铰链窗;窗扉 | |
参考例句: |
|
|
14 serene | |
adj. 安详的,宁静的,平静的 | |
参考例句: |
|
|
15 bowers | |
n.(女子的)卧室( bower的名词复数 );船首锚;阴凉处;鞠躬的人 | |
参考例句: |
|
|
16 slumbers | |
睡眠,安眠( slumber的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
17 apparition | |
n.幽灵,神奇的现象 | |
参考例句: |
|
|
18 surmise | |
v./n.猜想,推测 | |
参考例句: |
|
|
19 exhausted | |
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |