“Good-day, Father Hollenthe.” “Many thanks, Pif-paf-poltrie.” “May I be allowed to have your daughter?” “Oh, yes, if Mother Malcho (Milch-cow), Brother High-and-Mighty1, Sister K?setraut, and fair Katrinelje are willing, you can have her.”
“Where is Mother Malcho, then?” “She is in the cow-house, milking the cow.”
“Good-day, Mother Malcho.” “Many thanks, Pif-paf-poltrie.” “May I be allowed to have your daughter?” “Oh, yes, if Father Hollenthe, Brother High-and-Mighty, Sister K?setraut, and fair Katrinelje are willing, you can have her.” “Where is Brother High-and-Mighty, then?” “He is in the room chopping some wood.” “Good-day, Brother High-and-Mighty.” “Many thanks, Pif-paf-poltrie.” “May I be allowed to have your sister?” “Oh, yes, if Father Hollenthe, Mother Malcho, Sister K?setraut, and fair Katrinelje are willing, you can have her.” “Where is Sister K?setraut, then?” “She is in the garden cutting cabbages.” “Good-day, sister K?setraut.” “Many thanks, Pif-paf-poltrie.” “May I be allowed to have your sister?” “Oh, yes, if Father Hollenthe, Mother Malcho, Brother High-and- Mighty, and fair Katrinelje are willing, you may have her.” “Where is fair Katrinelje, then?” “She is in the room counting out her farthings.” “Good day, fair Katrinelje.” “Many thanks, Pif-paf-poltrie.” “Wilt thou be my bride?” “Oh, yes, if Father Hollenthe, Mother Malcho, Brother High-and-Mighty, and Sister K?setraut are willing, I am ready.”
“Fair Katrinelje, how much dowry do hast thou?” “Fourteen farthings in ready money, three and a half groschen owing to me, half a pound of dried apples, a handful of fried bread, and a handful of spices.
And many other things are mine, Have I not a dowry fine?
“Pif-paf-poltrie, what is thy trade? Art thou a tailor?” “Something better.” “A shoemaker?” “Something better.” “A husbandman?” “Something better.” “A joiner?” “Something better.” “A smith?” “Something better.” “A miller3?” “Something better.” “Perhaps a broom-maker?” “Yes, that’s what I am, is it not a fine trade?”
132
The Fox and the Horse
A peasant had a faithful horse which had grown old and could do no more work, so his master would no longer give him anything to eat and said, “I can certainly make no more use of thee, but still I mean well by thee; if thou provest thyself still strong enough to bring me a lion here, I will maintain thee, but now take thyself away out of my stable,” and with that he chased him into the open country. The horse was sad, and went to the forest to seek a little protection there from the weather. Then the fox met him and said, “Why dost thou hang thy head so, and go about all alone?” “Alas,” replied the horse, “avarice and fidelity4 do not dwell together in one house. My master has forgotten what services I have performed for him for so many years, and because I can no longer plough well, he will give me no more food, and has driven me out.” “Without giving thee a chance?” asked the fox. “The chance was a bad one. He said, if I were still strong enough to bring him a lion, he would keep me, but he well knows that I cannot do that.” The fox said, “I will help thee, just lay thyself down, stretch thyself out, as if thou wert dead, and do not stir.” The horse did as the fox desired, and the fox went to the lion, who had his den2 not far off, and said, “A dead horse is lying outside there, just come with me, thou canst have a rich meal.” The lion went with him, and when they were both standing5 by the horse the fox said, “After all, it is not very comfortable for thee here I tell thee what I will fasten it to thee by the tail, and then thou canst drag it into thy cave, and devour6 it in peace.”
This advice pleased the lion: he lay down, and in order that the fox might tie the horse fast to him, he kept quite quiet. But the fox tied the lion’s legs together with the horse’s tail, and twisted and fastened all so well and so strongly that no strength could break it. When he had finished his work, he tapped the horse on the shoulder and said, “Pull, white horse, pull.” Then up sprang the horse at once, and drew the lion away with him. The lion began to roar so that all the birds in the forest flew out in terror, but the horse let him roar, and drew him and dragged him over the country to his master’s door. When the master saw the lion, he was of a better mind, and said to the horse, “Thou shalt stay with me and fare well,” and he gave him plenty to eat until he died.
1 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
2 den | |
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室 | |
参考例句: |
|
|
3 miller | |
n.磨坊主 | |
参考例句: |
|
|
4 fidelity | |
n.忠诚,忠实;精确 | |
参考例句: |
|
|
5 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
6 devour | |
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |