Ivan Petrovitch returned to Russia an Anglomaniac. His short-cropped hair, his starched1 shirt-front, his long-skirted pea-green overcoat with its multitude of capes2, the sour expression of his face, something abrupt3 and at the same time indifferent in his behaviour, his way of speaking through his teeth, his sudden wooden laugh, the absence of smiles, his exclusively political or politic-economical conversation, his passion for roast beef and port wine — everything about him breathed, so to speak, of Great Britain. But, marvelous to relate, while he had been transformed into an Anglomaniac, Ivan Petrovitch had at the same time become a patriot4, at least he called himself a patriot, though he knew Russia little, had not retained a single Russian habit, and expressed himself in Russian rather queerly; in ordinary conversation, his language was spiritless and inanimate and constantly interspersed5 with Gallicisms.
Ivan Petrovitch brought with him a few schemes in manuscript, relating to the administration and reform of the government; he was much displeased6 with everything he saw; the lack of system especially aroused his spleen. On his meeting with his sister, at the first word he announced to her that he was determined7 to introduce radical8 reforms, that henceforth everything to do with him would be on a different system. Glafira Petrovna made no reply to Ivan Petrovitch; she only ground her teeth and thought: “Where am I to take refuge?” After she was back in the country, however, with her brother and nephew, her fears were soon set at rest. In the house, certainly, some changes were made; idlers and dependants10 met with summary dismissal; among them two old women were made to suffer, one blind, another broken down by paralysis11; and also a decrepit12 major of the days of Catherine, who, on account of his really abnormal appetite, was fed on nothing but black bread and lentils. The order went forth9 not to admit the guests of former days; they were replaced by a distant neighbour, a certain fair-haired, scrofulous baron13, a very well educated and very stupid man. New furniture was brought from Moscow; spittoons were introduced, and bells and washing-stands; and breakfast began to be served in a different way; foreign wines replaced vodka and syrups14; the servants were put into new livery; a motto was added to the family arms: in recto virtus . . . In reality, Glafira’s power suffered no diminution15; the giving out and buying of stores still depended on her. The Alsatian steward16, brought from abroad, tried to fight it out with her and lost his place, in spite of the master’s protection. As for the management of the house, and the administration of the estate, Glafira Petrovna had undertaken these duties also; in spite of Ivan Petrovitch’s intention,— more than once expressed — to breathe new life into this chaos17, everything remained as before; only the rent was in some places raised, the mistress was more strict, and the peasants were forbidden to apply direct to Ivan Petrovitch. The patriot had already a great contempt for his fellow-countrymen. Ivan Petrovitch’s system was applied18 in its full force only to Fedya; his education really underwent a “radical reformation;” his father devoted19 himself exclusively to it.
1 starched | |
adj.浆硬的,硬挺的,拘泥刻板的v.把(衣服、床单等)浆一浆( starch的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 capes | |
碎谷; 斗篷( cape的名词复数 ); 披肩; 海角; 岬 | |
参考例句: |
|
|
3 abrupt | |
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的 | |
参考例句: |
|
|
4 patriot | |
n.爱国者,爱国主义者 | |
参考例句: |
|
|
5 interspersed | |
adj.[医]散开的;点缀的v.intersperse的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
6 displeased | |
a.不快的 | |
参考例句: |
|
|
7 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
8 radical | |
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的 | |
参考例句: |
|
|
9 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
10 dependants | |
受赡养者,受扶养的家属( dependant的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
11 paralysis | |
n.麻痹(症);瘫痪(症) | |
参考例句: |
|
|
12 decrepit | |
adj.衰老的,破旧的 | |
参考例句: |
|
|
13 baron | |
n.男爵;(商业界等)巨头,大王 | |
参考例句: |
|
|
14 syrups | |
n.糖浆,糖汁( syrup的名词复数 );糖浆类药品 | |
参考例句: |
|
|
15 diminution | |
n.减少;变小 | |
参考例句: |
|
|
16 steward | |
n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员 | |
参考例句: |
|
|
17 chaos | |
n.混乱,无秩序 | |
参考例句: |
|
|
18 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
19 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |