小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Honor of the Name » Chapter 36
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 36
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Essentially1 a woman in grace and beauty, as well as in devotion and tenderness, Marie-Anne was capable of a virile2 bravery. Her energy and her coolness during those trying days had been the admiration3 and the astonishment4 of all around her.

But human endurance has its limits. Always after excessive efforts comes a moment when the shrinking flesh fails the firmest will.

When Marie-Anne tried to begin her journey anew, she found that her strength was exhausted5; her swollen6 feet would no longer sustain her, her limbs sank under her, her head whirled, and an intense freezing coldness crept over her heart.

Maurice and the old soldier were obliged to support her, almost carry her. Fortunately they were not far from the village, whose church-tower they had discerned through the gray mists of morning.

Soon the fugitives7 could distinguish the houses on the outskirts8 of the town. The corporal suddenly stopped short with an oath.

“Mille tonnerres!” he exclaimed; “and my uniform! To enter the village in this rig would excite suspicion at once; before we had a chance to sit down, the Piedmontese gendarmes9 would arrest us.”

He reflected for a moment, twirling his mustache furiously; then, in a tone that would have made a passerby10 tremble, he said:

“All things are fair in love and war. The next peasant who passes —”

“But I have money,” interrupted Maurice, unbuckling a belt filled with gold, which he had put on under his clothing on the night of the revolt.

“Eh! we are fortunate!” cried Bavois. “Give me some, and I will soon find some shop in the suburbs where I can purchase a change of clothing.” He departed; but it was not long before he reappeared, transformed by a peasant’s costume, which fitted him perfectly11. His small, thin face was almost hidden beneath an immense broad-brimmed hat.

“Now, steady, forward, march!” he said to Maurice and Marie-Anne, who scarcely recognized him in this disguise.

The town, which they soon reached, was called Saliente. They read the name upon a guide-post.

The fourth house after entering the place was a hostelry, the Traveller’s Rest. They entered it, and ordered the hostess to take the young lady to a room and to assist her in disrobing.

The order was obeyed, and Maurice and the corporal went into the dining-room and ordered something to eat.

The desired refreshments12 were served, but the glances cast upon the guests were by no means friendly. It was evident that they were regarded with suspicion.

A large man, who was apparently13 the proprietor14 of the house, hovered15 around them, and at last embraced a favorable opportunity to ask their names.

“My name is Dubois,” replied Maurice, without the slightest hesitation16. “I am travelling on business, and this man here is my farmer.”

These replies seemed to reassure17 the host a little.

“And what is your business?” he inquired.

“I came into this land of inquisitive18 people to buy mules19,” laughed Maurice, striking his belt of money.

On hearing the jingle20 of the coin the man lifted his cap deferentially21. Raising mules was the chief industry of the country. This bourgeois22 was very young, but he had a well-filled purse, and that was enough.

“You will excuse me,” resumed the host, in quite a different tone. “You see, we are obliged to be very careful. There has been some trouble in Montaignac.”

The imminence23 of the peril24 and the responsibility devolving upon him, gave Maurice an assurance unusual to him; and it was in the most careless, off-hand manner possible that he concocted25 a quite plausible26 story to explain his early arrival on foot accompanied by a sick wife. He congratulated himself upon his address, but the old corporal was far from satisfied.

“We are too near the frontier to bivouac here,” he grumbled27. “As soon as the young lady is on her feet again we must hurry on.”

He believed, and Maurice hoped, that twenty-four hours of rest would restore Marie-Anne.

They were mistaken. The very springs of life in her existence seemed to have been drained dry. She did not appear to suffer, but she remained in a death-like torpor28, from which nothing could arouse her. They spoke29 to her but she made no response. Did she hear? did she comprehend? It was extremely doubtful.

By rare good fortune the mother of the proprietor proved to be a good, kind-hearted old woman, who would not leave the bedside of Marie-Anne — of Mme. Dubois, as she was called at the Traveller’s Rest.

It was not until the evening of the third day that they heard Marie-Anne utter a word.

“Poor girl!” she sighed; “poor, wretched girl!”

It was of herself that she spoke.

By a phenomenon not very unusual after a crisis in which reason has been temporarily obscured, it seemed to her that it was someone else who had been the victim of all the misfortunes, whose recollections gradually returned to her like the memory of a painful dream.

What strange and terrible events had taken place since that August Sabbath, when, on leaving the church with her father, she heard of the arrival of the Duc de Sairmeuse.

And that was only eight months ago.

What a difference between those days when she lived happy and envied in that beautiful Chateau30 de Sairmeuse, of which she believed herself the mistress, and at the present time, when she found herself lying in the comfortless room of a miserable31 country inn, attended by an old woman whom she did not know, and with no other protection than that of an old soldier — a deserter, whose life was in constant danger — and that of her proscribed32 lover.

From this total wreck33 of her cherished ambitions, of her hopes, of her fortune, of her happiness, and of her future, she had not even saved her honor.

But was she alone responsible? Who had imposed upon her the odious34 role which she had played with Maurice, Martial35, and Chanlouineau?

As this last name darted36 through her mind, the scene in the prison-cell rose suddenly and vividly37 before her.

Chanlouineau had given her a letter, saying as he did so:

“You will read this when I am no more.”

She might read it now that he had fallen beneath the bullets of the soldiery. But what had become of it? From the moment that he gave it to her until now she had not once thought of it.

She raised herself in bed, and in an imperious voice:

“My dress,” she said to the old nurse, seated beside her; “give me my dress.”

The woman obeyed; with an eager hand Marie-Anne examined the pocket.

She uttered an exclamation38 of joy on finding the letter there.

She opened it, read it slowly twice, then, sinking back on her pillows, she burst into tears.

Maurice anxiously approached her.

“What is the matter?” he inquired anxiously.

She handed him the letter, saying: “Read.”

Chanlouineau was only a poor peasant. His entire education had been derived39 from an old country pedagogue40, whose school he attended for three winters, and who troubled himself much less about the progress of his students than about the size of the books which they carried to and from the school.

This letter, which was written upon the commonest kind of paper, was sealed with a huge wafer, as large as a two-sou piece, which he had purchased from a grocer in Sairmeuse.

The chirography was labored41, heavy and trembling; it betrayed the stiff hand of a man more accustomed to guiding the plough than the pen.

The lines zigzagged42 toward the top or toward the bottom of the page, and faults of orthography43 were everywhere apparent.

But if the writing was that of a vulgar peasant, the thoughts it expressed were worthy44 of the noblest, the proudest in the land.

This was the letter which Chanlouineau had written, probably on the eve of the insurrection:

“Marie-Anne — The outbreak is at hand. Whether it succeeds, or

whether it fails, I shall die. That was decided45 on the day when I
learned that you could marry none other than Maurice d’Escorval.

“But the conspiracy46 will not succeed; and I understand your father

well enough to know that he will not survive its defeat. And if
Maurice and your brother should both be killed, what would become
of you? Oh, my God, would you not be reduced to beggary?

“The thought has haunted me continually. I have reflected, and this

is my last will:

“I give and bequeath to you all my property, all that I possess:

“My house, the Borderie, with the gardens and vineyards pertaining47

thereto, the woodland and the pastures of Berarde, and five lots
of land at Valrollier.

“You will find an inventory48 of this property, and of my other

possessions which I devise to you, deposited with the lawyer at
Sairmeuse.

“You can accept this bequest49 without fear; for, having no parents,

my control over my property is absolute.

“If you do not wish to remain in France, this property will sell

for at least forty thousand francs.

“But it would, it seems to me, be better for you to remain in your

own country. The house on the Borderie is comfortable and
convenient, since I have had it divided into three rooms and
thoroughly50 repaired.

“Upstairs is a room that has been fitted up by the best upholsterer

in Montaignac. I intended it for you. Beneath the hearth-stone in
this room you will find a box containing three hundred and twenty-
seven louis d’or and one hundred and forty-six livres.

“If you refuse this gift, it will be because you scorn me even

after I am dead. Accept it, if not for your own sake, for the sake
of — I dare not write it; but you will understand my meaning only
too well.

“If Maurice is not killed, and I shall try my best to stand between

him and danger, he will marry you. Then you will, perhaps, be
obliged to ask his consent in order to accept my gift. I hope that
he will not refuse it. One is not jealous of the dead!

“Besides, he knows well that you have scarcely vouchsafed51 a glance

to the poor peasant who has loved you so much.

“Do not be offended at anything I have said, I am in such agony

that I cannot weigh my words.

“Adieu, adieu, Marie-Anne.

“Chanlouineau.”

Maurice also read twice, before handing it back, this letter whose every word palpitated with sublime52 passion.

He was silent for a moment, then, in a husky voice, he said:

“You cannot refuse; it would be wrong.”

His emotion was so great that he could not conceal53 it, and he left the room.

He was overwhelmed by the grandeur54 of soul exhibited by this peasant, who, after saving the life of his successful rival at the Croix d’Arcy, had wrested55 Baron56 d’Escorval from the hands of his executioners, and who had never allowed a complaint nor a reproach to escape his lips, and whose protection over the woman he adored extended even from beyond the grave.

In comparison with this obscure hero, Maurice felt himself insignificant57, mediocre58, unworthy.

Good God! what if this comparison should arise in Marie-Anne’s mind as well? How could he compete with the memory of such nobility of soul and heroic self-sacrifice?

Chanlouineau was mistaken; one, may, perhaps, be jealous of the dead!

But Maurice took good care to conceal this poignant59 anxiety and these sorrowful thoughts, and during the days that followed, he presented himself in Marie-Anne’s room with a calm, even cheerful face.

For she, unfortunately, was not restored to health. She had recovered the full possession of her mental faculties60, but her strength had not yet returned. She was still unable to sit up; and Maurice was forced to relinquish61 all thought of quitting Saliente, though he felt the earth burn beneath his feet.

This persistent62 weakness began to astonish the old nurse. Her faith in herbs, gathered by the light of the moon, was considerably63 shaken.

Honest Bavois was the first to suggest the idea of consulting a physician whom he had found in this land of savages64.

Yes; he had found a really skilful65 physician in the neighborhood, a man of superior ability. Attached at one time to the beautiful court of Prince Eugene, he had been obliged to flee from Milan, and had taken refuge in this secluded66 spot.

This physician was summoned, and promptly67 made his appearance. He was one of those men whose age it is impossible to determine. His past, whatever it might have been, had wrought68 deep furrows69 on his brow, and his glance was as keen and piercing as his lancet.

After visiting the sick-room, he drew Maurice aside.

“Is this young lady really your wife, Monsieur — Dubois?”

He hesitated so strangely over this name, Dubois, that Maurice felt his face crimson70 to the roots of his hair.

“I do not understand your question,” he retorted, angrily.

“I beg your pardon, of course, but you seem very young for a married man, and your hands are too soft to belong to a farmer. And when I spoke to this young lady of her husband, she blushed scarlet71. The man who accompanies you has terrible mustaches for a farmer. Besides, you must remember that there have been troubles across the frontier at Montaignac.”

From crimson Maurice had turned white. He felt that he was discovered — that he was in this man’s power.

What should he do?

What good would denial do?

He reflected that confession72 is sometimes the height of prudence73, and that extreme confidence often meets with sympathy and protection; so, in a voice trembling with anxiety, he said:

“You are not mistaken, Monsieur. My friend and myself both are fugitives, undoubtedly74 condemned75 to death in France at this moment.”

And without giving the doctor time to respond, he narrated76 the terrible events that had happened at Sairmeuse, and the history of his unfortunate love-affair.

He omitted nothing. He neither concealed77 his own name nor that of Marie-Anne.

When his recital78 was completed, the physician pressed his hand.

“It is just as I supposed,” said he. “Believe me, Monsieur — Dubois, you must not tarry here. What I have discovered others will discover. And above all, do not warn the hotel-keeper of your departure. He has not been deceived by your explanation. Self-interest alone has kept his mouth closed. He has seen your money, and so long as you spend it at his house he will hold his tongue; but if he discovers that you are going away, he will probably betray you.”

“Ah! sir, but how is it possible for us to leave this place?”

“In two days the young lady will be on her feet again,” interrupted the physician. “And take my advice. At the next village, stop and give your name to Mademoiselle Lacheneur.”

“Ah! sir,” Maurice exclaimed; “have you considered the advice you offer me? How can I, a proscribed man — a man condemned to death perhaps — how can I obtain the necessary papers?”

The physician shook his head.

“Excuse me, you are no longer in France, Monsieur d’Escorval, you are in Piedmont.”

“Another difficulty!”

“No, because in this country, people marry, or at least they can marry, without all the formalities that cause you so much anxiety.”

“Is it possible?” Maurice exclaimed.

“Yes, if you can find a priest who will consent to your union, inscribe79 your name upon his parish register and give you a certificate, you will be so indissolubly united, Mademoiselle Lacheneur and you, that the court of Rome would never grant you a divorce.”

To suspect the truth of these affirmations was difficult, and yet Maurice doubted still.

“So, sir,” he said, hesitatingly, “in case I was able to find a priest ——”

The physician was silent. One might have supposed he was blaming himself for meddling80 with matters that did not concern him.

Then, almost brusquely, he said:

“Listen to me attentively81, Monsieur d’Escorval. I am about to take my leave, but before I go, I shall take occasion to recommend a good deal of exercise for the sick lady — I will do this before your host. Consequently, day after to-morrow, Wednesday, you will hire mules, and you, Mademoiselle Lacheneur and your old friend, the soldier, will leave the hotel as if going on a pleasure excursion. You will push on to Vigano, three leagues from here, where I live. I will take you to a priest, one of my friends; and he, upon my recommendation, will perform the marriage ceremony. Now reflect, shall I expect you on Wednesday?”

“Oh, yes, yes, Monsieur. How can I ever thank you?”

“By not thanking me at all. See, here is the innkeeper; you are Monsieur Dubois, again.”

Maurice was intoxicated82 with joy. He understood the irregularity of such a marriage, but he knew it would reassure Marie-Anne’s troubled conscience. Poor girl! she was suffering an agony of remorse83. It was that which was killing84 her.

He did not speak to her on the subject, however, fearing something might occur to interfere85 with the project.

But the old physician had not given his word lightly, and everything took place as he had promised.

The priest at Vigano blessed the marriage of Maurice d’Escorval and of Marie-Anne Lacheneur, and after inscribing86 their names upon the church register, he gave them a certificate, upon which the physician and Corporal Bavois figured as witnesses.

That same evening the mules were sent back to Saliente, and the fugitives resumed their journey.

Abbe Midon had counselled them to reach Turin as quickly as possible.

“It is a large city,” he said; “you will be lost in the crowd. I have more than one friend there, whose name and address are upon this paper. Go to them, and in that way I will try to send you news of your father.”

So it was toward Turin that Maurice, Marie-Anne, and Corporal Bavois directed their steps.

But their progress was very slow, for they were obliged to avoid frequented roads, and renounce87 the ordinary modes of transportation.

The fatigue88 of travel, instead of exhausting Marie-Anne, seemed to revive her. After five or six days the color came back to her cheek and her strength returned.

“Fate seems to have relaxed her rigor,” said Maurice, one day. “Who knows what compensations the future may have in store for us!”

No, fate had not taken pity upon them; it was only a short respite89 granted by destiny. One lovely April morning the fugitives stopped for breakfast at an inn on the outskirts of a large city.

Maurice having finished his repast was just leaving the table to settle with the hostess, when a despairing cry arrested him.

Marie-Anne, deadly pale, and with eyes staring wildly at a paper which she held in her hand, exclaimed in frenzied90 tones:

“Here! Maurice! Look!”

It was a French journal about a fortnight old, which had probably been left there by some traveller.

Maurice seized it and read:

“Yesterday, Lacheneur, the leader of the revolt in Montaignac, was

executed. The miserable mischief-maker exhibited upon the scaffold
the audacity91 for which he has always been famous.”

“My father has been put to death!” cried Marie-Anne, “and I— his daughter — was not there to receive his last farewell!”

She rose, and in an imperious voice:

“I will go no farther,” she said; “we must turn back now without losing an instant. I wish to return to France.”

To return to France was to expose themselves to frightful92 peril. What good would it do? Was not the misfortune irreparable?

So Corporal Bavois suggested, very timidly. The old soldier trembled at the thought that they might suspect him of being afraid.

But Maurice would not listen.

He shuddered93. It seemed to him that Baron d’Escorval must have been discovered and arrested at the same time that Lacheneur was captured.

“Yes, let us start at once on our return!” he exclaimed.

They immediately procured94 a carriage to convey them to the frontier. One important question, however, remained to be decided. Should Maurice and Marie-Anne make their marriage public? She wished to do so, but Maurice entreated95 her, with tears in his eyes, to conceal it.

“Our marriage certificate will not silence the evil disposed,” said he. “Let us keep our secret for the present. We shall doubtless remain in France only a few days.”

Unfortunately, Marie-Anne yielded.

“Since you wish it,” said she, “I will obey you. No one shall know it.”

The next day, which was the 14th of April, the fugitives at nightfall reached Father Poignot’s house.

Maurice and Corporal Bavois were disguised as peasants.

The old soldier had made one sacrifice that drew tears from his eyes; he had shaved off his mustache.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
2 virile JUrzR     
adj.男性的;有男性生殖力的;有男子气概的;强有力的
参考例句:
  • She loved the virile young swimmer.她爱上了那个有男子气概的年轻游泳运动员。
  • He wanted his sons to become strong,virile,and athletic like himself.他希望他的儿子们能长得像他一样强壮、阳刚而又健美。
3 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
4 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
5 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
6 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
7 fugitives f38dd4e30282d999f95dda2af8228c55     
n.亡命者,逃命者( fugitive的名词复数 )
参考例句:
  • Three fugitives from the prison are still at large. 三名逃犯仍然未被抓获。 来自《简明英汉词典》
  • Members of the provisional government were prisoners or fugitives. 临时政府的成员或被捕或逃亡。 来自演讲部分
8 outskirts gmDz7W     
n.郊外,郊区
参考例句:
  • Our car broke down on the outskirts of the city.我们的汽车在市郊出了故障。
  • They mostly live on the outskirts of a town.他们大多住在近郊。
9 gendarmes e775b824de98b38fb18be9103d68a1d9     
n.宪兵,警官( gendarme的名词复数 )
参考例句:
  • Of course, the line of prisoners was guarded at all times by armed gendarmes. 当然,这一切都是在荷枪实弹的卫兵监视下进行的。 来自百科语句
  • The three men were gendarmes;the other was Jean Valjean. 那三个人是警察,另一个就是冉阿让。 来自互联网
10 passerby Gm9zQ8     
n.过路人,行人
参考例句:
  • We had our photo taken by a passerby.我们请了一个路人为我们照相。
  • A passerby heard her screams and rushed to her aid.一个过路人听见她的尖叫,便冲过去帮助她。
11 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
12 refreshments KkqzPc     
n.点心,便餐;(会议后的)简单茶点招 待
参考例句:
  • We have to make a small charge for refreshments. 我们得收取少量茶点费。
  • Light refreshments will be served during the break. 中间休息时有点心供应。
13 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
14 proprietor zR2x5     
n.所有人;业主;经营者
参考例句:
  • The proprietor was an old acquaintance of his.业主是他的一位旧相识。
  • The proprietor of the corner grocery was a strange thing in my life.拐角杂货店店主是我生活中的一个怪物。
15 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
16 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
17 reassure 9TgxW     
v.使放心,使消除疑虑
参考例句:
  • This seemed to reassure him and he continued more confidently.这似乎使他放心一点,于是他更有信心地继续说了下去。
  • The airline tried to reassure the customers that the planes were safe.航空公司尽力让乘客相信飞机是安全的。
18 inquisitive s64xi     
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的
参考例句:
  • Children are usually inquisitive.小孩通常很好问。
  • A pat answer is not going to satisfy an inquisitive audience.陈腔烂调的答案不能满足好奇的听众。
19 mules be18bf53ebe6a97854771cdc8bfe67e6     
骡( mule的名词复数 ); 拖鞋; 顽固的人; 越境运毒者
参考例句:
  • The cart was pulled by two mules. 两匹骡子拉这辆大车。
  • She wore tight trousers and high-heeled mules. 她穿紧身裤和拖鞋式高跟鞋。
20 jingle RaizA     
n.叮当声,韵律简单的诗句;v.使叮当作响,叮当响,押韵
参考例句:
  • The key fell on the ground with a jingle.钥匙叮当落地。
  • The knives and forks set up their regular jingle.刀叉发出常有的叮当声。
21 deferentially 90c13fae351d7697f6aaf986af4bccc2     
adv.表示敬意地,谦恭地
参考例句:
  • "Now, let me see,'said Hurstwood, looking over Carrie's shoulder very deferentially. “来,让我瞧瞧你的牌。”赫斯渥说着,彬彬有礼地从嘉莉背后看过去。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • He always acts so deferentially around his supervisor. 他总是毕恭毕敬地围着他的上司转。 来自互联网
22 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
23 imminence yc5z3     
n.急迫,危急
参考例句:
  • The imminence of their exams made them work harder.考试即将来临,迫使他们更用功了。
  • He had doubt about the imminence of war.他不相信战争已迫在眉睫。
24 peril l3Dz6     
n.(严重的)危险;危险的事物
参考例句:
  • The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
  • The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
25 concocted 35ea2e5fba55c150ec3250ef12828dd2     
v.将(尤指通常不相配合的)成分混合成某物( concoct的过去式和过去分词 );调制;编造;捏造
参考例句:
  • The soup was concocted from up to a dozen different kinds of fish. 这种汤是用多达十几种不同的鱼熬制而成的。
  • Between them they concocted a letter. 他们共同策划写了一封信。 来自《简明英汉词典》
26 plausible hBCyy     
adj.似真实的,似乎有理的,似乎可信的
参考例句:
  • His story sounded plausible.他说的那番话似乎是真实的。
  • Her story sounded perfectly plausible.她的说辞听起来言之有理。
27 grumbled ed735a7f7af37489d7db1a9ef3b64f91     
抱怨( grumble的过去式和过去分词 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声
参考例句:
  • He grumbled at the low pay offered to him. 他抱怨给他的工资低。
  • The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work. 天热得让人发昏,水手们边干活边发着牢骚。
28 torpor CGsyG     
n.迟钝;麻木;(动物的)冬眠
参考例句:
  • The sick person gradually falls into a torpor.病人逐渐变得迟钝。
  • He fell into a deep torpor.他一下子进入了深度麻痹状态。
29 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
30 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
31 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
32 proscribed 99c10fdb623f3dfb1e7bbfbbcac1ebb9     
v.正式宣布(某事物)有危险或被禁止( proscribe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They are proscribed by federal law from owning guns. 根据联邦法律的规定,他们不准拥有枪支。 来自辞典例句
  • In earlier days, the church proscribed dancing and cardplaying. 从前,教会禁止跳舞和玩牌。 来自辞典例句
33 wreck QMjzE     
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
参考例句:
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
34 odious l0zy2     
adj.可憎的,讨厌的
参考例句:
  • The judge described the crime as odious.法官称这一罪行令人发指。
  • His character could best be described as odious.他的人格用可憎来形容最贴切。
35 martial bBbx7     
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的
参考例句:
  • The sound of martial music is always inspiring.军乐声总是鼓舞人心的。
  • The officer was convicted of desertion at a court martial.这名军官在军事法庭上被判犯了擅离职守罪。
36 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
37 vividly tebzrE     
adv.清楚地,鲜明地,生动地
参考例句:
  • The speaker pictured the suffering of the poor vividly.演讲者很生动地描述了穷人的生活。
  • The characters in the book are vividly presented.这本书里的人物写得栩栩如生。
38 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
39 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
40 pedagogue gS3zo     
n.教师
参考例句:
  • The pedagogue is correcting the paper with a new pen.这位教师正用一支新笔批改论文。
  • Misfortune is a good pedagogue.不幸是良好的教师。
41 labored zpGz8M     
adj.吃力的,谨慎的v.努力争取(for)( labor的过去式和过去分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
参考例句:
  • I was close enough to the elk to hear its labored breathing. 我离那头麋鹿非常近,能听见它吃力的呼吸声。 来自辞典例句
  • They have labored to complete the job. 他们努力完成这一工作。 来自辞典例句
42 zigzagged 81e4abcab1a598002ec58745d5f3d496     
adj.呈之字形移动的v.弯弯曲曲地走路,曲折地前进( zigzag的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The office buildings were slightly zigzagged to fit available ground space. 办公大楼为了配合可用的地皮建造得略呈之字形。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The lightning zigzagged through the church yard. 闪电呈之字形划过教堂的院子。 来自《简明英汉词典》
43 orthography MvzyD     
n.拼字法,拼字式
参考例句:
  • In dictionaries,words are listed according to their orthography.在词典中,词是按照字母拼写顺序排列的。
  • American and English orthography are very much alike.美语与英语的拼字方法非常相像。
44 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
45 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
46 conspiracy NpczE     
n.阴谋,密谋,共谋
参考例句:
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
47 pertaining d922913cc247e3b4138741a43c1ceeb2     
与…有关系的,附属…的,为…固有的(to)
参考例句:
  • Living conditions are vastly different from those pertaining in their country of origin. 生活条件与他们祖国大不相同。
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school. 视察员对有关学校的一切都感兴趣。
48 inventory 04xx7     
n.详细目录,存货清单
参考例句:
  • Some stores inventory their stock once a week.有些商店每周清点存货一次。
  • We will need to call on our supplier to get more inventory.我们必须请供应商送来更多存货。
49 bequest dWPzq     
n.遗赠;遗产,遗物
参考例句:
  • In his will he made a substantial bequest to his wife.在遗嘱里他给妻子留下了一大笔遗产。
  • The library has received a generous bequest from a local businessman.图书馆从当地一位商人那里得到了一大笔遗赠。
50 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
51 vouchsafed 07385734e61b0ea8035f27cf697b117a     
v.给予,赐予( vouchsafe的过去式和过去分词 );允诺
参考例句:
  • He vouchsafed to me certain family secrets. 他让我知道了某些家庭秘密。
  • The significance of the event does, indeed, seem vouchsafed. 这个事件看起来确实具有重大意义。 来自辞典例句
52 sublime xhVyW     
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的
参考例句:
  • We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
  • Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。
53 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
54 grandeur hejz9     
n.伟大,崇高,宏伟,庄严,豪华
参考例句:
  • The grandeur of the Great Wall is unmatched.长城的壮观是独一无二的。
  • These ruins sufficiently attest the former grandeur of the place.这些遗迹充分证明此处昔日的宏伟。
55 wrested 687939d2c0d23b901d6d3b68cda5319a     
(用力)拧( wrest的过去式和过去分词 ); 费力取得; (从…)攫取; ( 从… ) 强行取去…
参考例句:
  • The usurper wrested the power from the king. 篡位者从国王手里夺取了权力。
  • But now it was all wrested from him. 可是现在,他却被剥夺了这一切。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
56 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
57 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
58 mediocre 57gza     
adj.平常的,普通的
参考例句:
  • The student tried hard,but his work is mediocre. 该生学习刻苦,但学业平庸。
  • Only lazybones and mediocre persons could hanker after the days of messing together.只有懒汉庸才才会留恋那大锅饭的年代。
59 poignant FB1yu     
adj.令人痛苦的,辛酸的,惨痛的
参考例句:
  • His lyrics are as acerbic and poignant as they ever have been.他的歌词一如既往的犀利辛辣。
  • It is especially poignant that he died on the day before his wedding.他在婚礼前一天去世了,这尤其令人悲恸。
60 faculties 066198190456ba4e2b0a2bda2034dfc5     
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院
参考例句:
  • Although he's ninety, his mental faculties remain unimpaired. 他虽年届九旬,但头脑仍然清晰。
  • All your faculties have come into play in your work. 在你的工作中,你的全部才能已起到了作用。 来自《简明英汉词典》
61 relinquish 4Bazt     
v.放弃,撤回,让与,放手
参考例句:
  • He was forced to relinquish control of the company.他被迫放弃公司的掌控权。
  • They will never voluntarily relinquish their independence.他们绝对不会自动放弃独立。
62 persistent BSUzg     
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
参考例句:
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
63 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
64 savages 2ea43ddb53dad99ea1c80de05d21d1e5     
未开化的人,野蛮人( savage的名词复数 )
参考例句:
  • There're some savages living in the forest. 森林里居住着一些野人。
  • That's an island inhabited by savages. 那是一个野蛮人居住的岛屿。
65 skilful 8i2zDY     
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的
参考例句:
  • The more you practise,the more skilful you'll become.练习的次数越多,熟练的程度越高。
  • He's not very skilful with his chopsticks.他用筷子不大熟练。
66 secluded wj8zWX     
adj.与世隔绝的;隐退的;偏僻的v.使隔开,使隐退( seclude的过去式和过去分词)
参考例句:
  • Some people like to strip themselves naked while they have a swim in a secluded place. 一些人当他们在隐蔽的地方游泳时,喜欢把衣服脱光。 来自《简明英汉词典》
  • This charming cottage dates back to the 15th century and is as pretty as a picture, with its thatched roof and secluded garden. 这所美丽的村舍是15世纪时的建筑,有茅草房顶和宁静的花园,漂亮极了,简直和画上一样。 来自《简明英汉词典》
67 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
68 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
69 furrows 4df659ff2160099810bd673d8f892c4f     
n.犁沟( furrow的名词复数 );(脸上的)皱纹v.犁田,开沟( furrow的第三人称单数 )
参考例句:
  • I could tell from the deep furrows in her forehead that she was very disturbed by the news. 从她额头深深的皱纹上,我可以看出她听了这个消息非常不安。 来自《简明英汉词典》
  • Dirt bike trails crisscrossed the grassy furrows. 越野摩托车的轮迹纵横交错地布满条条草沟。 来自辞典例句
70 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
71 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
72 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
73 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
74 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
75 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
76 narrated 41d1c5fe7dace3e43c38e40bfeb85fe5     
v.故事( narrate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Some of the story was narrated in the film. 该电影叙述了这个故事的部分情节。 来自《简明英汉词典》
  • Defoe skilfully narrated the adventures of Robinson Crusoe on his desert island. 笛福生动地叙述了鲁滨逊·克鲁索在荒岛上的冒险故事。 来自《现代汉英综合大词典》
77 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
78 recital kAjzI     
n.朗诵,独奏会,独唱会
参考例句:
  • She is going to give a piano recital.她即将举行钢琴独奏会。
  • I had their total attention during the thirty-five minutes that my recital took.在我叙述的35分钟内,他们完全被我吸引了。
79 inscribe H4qyN     
v.刻;雕;题写;牢记
参考例句:
  • Will you inscribe your name in the book?能否请你在这本书上签名?
  • I told the jeweler to inscribe the ring with my name.我叫珠宝商把我的名字刻在那只戒指上。
80 meddling meddling     
v.干涉,干预(他人事务)( meddle的现在分词 )
参考例句:
  • He denounced all "meddling" attempts to promote a negotiation. 他斥责了一切“干预”促成谈判的企图。 来自辞典例句
  • They liked this field because it was never visited by meddling strangers. 她们喜欢这块田野,因为好事的陌生人从来不到那里去。 来自辞典例句
81 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
82 intoxicated 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f     
喝醉的,极其兴奋的
参考例句:
  • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
  • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
83 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
84 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
85 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
86 inscribing sqOzCq     
v.写,刻( inscribe的现在分词 )
参考例句:
  • Some galleries commemorate donors by inscribing their names on the walls. 一些美术馆把捐赠者的姓名镌刻在墙上以示纪念。 来自辞典例句
  • They kept records by inscribing words on those materials. 他们在这些材料上刻字来记录信息。 来自互联网
87 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
88 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
89 respite BWaxa     
n.休息,中止,暂缓
参考例句:
  • She was interrogated without respite for twenty-four hours.她被不间断地审问了二十四小时。
  • Devaluation would only give the economy a brief respite.贬值只能让经济得到暂时的缓解。
90 frenzied LQVzt     
a.激怒的;疯狂的
参考例句:
  • Will this push him too far and lead to a frenzied attack? 这会不会逼他太甚,导致他进行疯狂的进攻?
  • Two teenagers carried out a frenzied attack on a local shopkeeper. 两名十几岁的少年对当地的一个店主进行了疯狂的袭击。
91 audacity LepyV     
n.大胆,卤莽,无礼
参考例句:
  • He had the audacity to ask for an increase in salary.他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
  • He had the audacity to pick pockets in broad daylight.他竟敢在光天化日之下掏包。
92 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
93 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
94 procured 493ee52a2e975a52c94933bb12ecc52b     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的过去式和过去分词 );拉皮条
参考例句:
  • These cars are to be procured through open tender. 这些汽车要用公开招标的办法购买。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A friend procured a position in the bank for my big brother. 一位朋友为我哥哥谋得了一个银行的职位。 来自《用法词典》
95 entreated 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3     
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
  • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533