It was the second day after Marie-Anne’s installation at the Borderie.
That event was the general topic of conversation; and Chanlouineau’s will was the subject of countless1 comments.
“Here is Monsieur Lacheneur’s daughter with an income of more than two thousand francs, without counting the house,” said the old people, gravely.
“An honest girl would have had no such luck as that!” muttered the unattractive maidens2 who had not been fortunate enough to secure husbands.
This was the great news which Chupin brought to Mme. Blanche.
She listened to it, trembling with anger, her hands so convulsively clinched3 that the nails penetrated4 the flesh.
“What audacity5!” she exclaimed. “What impudence6!”
The old poacher seemed to be of the same opinion.
“If each of her lovers gives her as much she will be richer than a queen. She will have enough to buy both Sairmeuse and Courtornieu, if she chooses,” he remarked, maliciously8.
If he had desired to augment9 the rage of Mme. Blanche, he had good reason to be satisfied.
“And this is the woman who has alienated10 Martial11’s heart from me!” she exclaimed. “It is for this miserable12 wretch13 that he abandons me!”
The unworthiness of the unfortunate girl whom she regarded as her rival, incensed14 her to such a degree that she entirely15 forgot Chupin’s presence. She made no attempt to restrain herself or to hide the secret of her sufferings.
“Are you sure that what you tell me is true?” she asked.
“As sure as that you stand there.”
“Who told you all this?”
“No one — I have eyes. I went to the Borderie yesterday to see for myself, and all the shutters16 were open. Marie-Anne was leaning out of a window. She does not even wear mourning, the heartless hussy!”
Poor Marie-Anne, indeed, had no dress but the one which Mme. d’Escorval had given her on the night of the insurrection, when she laid aside her masculine habiliments.
Chupin wished to irritate Mme. Blanche still more by other malicious7 remarks, but she checked him by a gesture.
“So you know the way to the Borderie?” she inquired.
“Perfectly.”
“Where is it?”
“Opposite the mills of the Oiselle, near the river, about a league and a half from here.”
“That is true. I remember now. Were you ever in the house?”
“More than a hundred times while Chanlouineau was living.”
“Explain the topography of the dwelling17!”
Chupin’s eyes dilated18 to their widest extent.
“What do you wish?” he asked, not understanding in the least what was required of him.
“I mean, explain how the house is constructed.”
“Ah! now I understand. The house is built upon an open space a little distance from the road. Before it is a small garden, and behind it an orchard19 enclosed by a hedge. Back of the orchard, to the right, are the vineyards; but on the left side is a small grove20 that shades a spring.”
He paused suddenly, and with a knowing wink21, inquired:
“But what use do you expect to make of all this information?”
“What does that matter to you? How is the interior arranged?”
“There are three large square rooms on the ground floor, besides the kitchen and a small dark room.”
“Now, what is on the floor above?”
“I have never been up there.”
“How are the rooms furnished which you have visited?”
“Like those in any peasant’s house.”
Certainly no one was aware of the existence of the luxurious22 apartment which Chanlouineau had intended for Marie-Anne. He had never spoken of it, and had even taken the greatest precautions to prevent anyone from seeing him transport the furniture.
“How many doors are there?” inquired Blanche.
“Three; one opening into the garden, another into the orchard, another communicating with the stables. The staircase leading to the floor above is in the middle room.”
“And is Marie-Anne alone at the Borderie?”
“Entirely alone at present; but I suppose it will not be long before her brigand23 of a brother joins her.”
Mme. Blanche fell into a revery so deep and so prolonged that Chupin at last became impatient.
He ventured to touch her upon the arm, and, in a wily voice, he said: “Well, what shall we decide?”
Blanche shuddered24 like a wounded man on hearing the terrible click of the surgeon’s instruments.
“My mind is not yet made up,” she replied. “I must reflect — I will see.”
And remarking the old poacher’s discontented face, she said, vehemently25:
“I will do nothing lightly. Do not lose sight of Martial. If he goes to the Borderie, and he will go there, I must be informed of it. If he writes, and he will write, try to procure26 one of his letters. I must see you every other day. Do not rest! Strive to deserve the good place I am reserving for you at Courtornieu. Go!”
He departed without a word, but also without attempting to conceal28 his disappointment and chagrin29.
“It serves you right for listening to a silly, affected30 woman,” he growled31. “She fills the air with her ravings; she wishes to kill everybody, to burn and destroy everything. She only asks for an opportunity. The occasion presents itself, and her heart fails her. She draws back — she is afraid!”
Chupin did Mme. Blanche great injustice32. The movement of horror which he had observed was the instinctive33 revolt of the flesh, and not a faltering34 of her inflexible35 will.
Her reflections were not of a nature to appease36 her rancor37.
Whatever Chupin and all Sairmeuse might say to the contrary, Blanche regarded this story of Marie-Anne’s travels as a ridiculous fable38. In her opinion, Marie-Anne had simply emerged from the retreat where Martial had deemed it prudent39 to conceal her.
But why this sudden reappearance? The vindictive40 woman was ready to swear that it was out of mere41 bravado42, and intended only as an insult to her.
“And I will have my revenge,” she thought. “I would tear my heart out if it were capable of cowardly weakness under such provocation43!”
The voice of conscience was unheard in this tumult44 of passion. Her sufferings, and Jean Lacheneur’s attempt upon her father’s life seemed to justify45 the most extreme measures.
She had plenty of time now to brood over her wrongs, and to concoct46 schemes of vengeance47. Her father no longer required her care. He had passed from the frenzied48 ravings of insanity49 and delirium50 to the stupor51 of idiocy52.
The physician declared his patient cured.
Cured! The body was cured, perhaps, but reason had succumbed53. All traces of intelligence had disappeared from this once mobile face, so ready to assume any expression which the most consummate54 hypocrisy55 required.
There was no longer a sparkle in the eye which had formerly56 gleamed with cunning, and the lower lip hung with a terrible expression of stupidity.
And there was no hope of any improvement.
A single passion, the table, took the place of all the passions which had formerly swayed the life of this ambitious man.
The marquis, who had always been temperate57 in his habits, now ate and drank with the most disgusting voracity58, and he was becoming immensely corpulent. A soulless body, he wandered about the chateau59 and its surroundings without projects, without aim. Self-consciousness, all thought of dignity, knowledge of good and evil, memory — he had lost all these. Even the instinct of self-preservation, the last which dies within us, had departed, and he had to be watched like a child.
Often, as the marquis roamed about the large gardens, his daughter regarded him from her window with a strange terror in her heart.
But this warning of Providence60 only increased her desire for revenge.
“Who would not prefer death to such a misfortune?” she murmured. “Ah! Jean Lacheneur’s revenge is far more terrible than it would have been had his bullet pierced my father’s heart. It is a revenge like this that I desire. It is due me; I will have it!”
She saw Chupin every two or three days; sometimes going to the place of meeting alone, sometimes accompanied by Aunt Medea.
The old poacher came punctually, although he was beginning to tire of his task.
“I am risking a great deal,” he growled. “I supposed that Jean Lacheneur would go and live at the Borderie with his sister. Then, I should be safe. But no; the brigand continues to prowl around with his gun under his arm, and to sleep in the woods at night. What game is he hunting? Father Chupin, of course. On the other hand, I know that my rascally61 innkeeper over there has abandoned his inn and mysteriously disappeared. Where is he? Hidden behind one of these trees, perhaps, deciding in which portion of my body he shall plunge62 his knife.”
What irritated the old poacher most of all was, that after two months of surveillance, he had arrived at the conclusion that, whatever might have been the relations existing between Martial and Marie-Anne in the past, all was now over between them.
But Blanche would not admit this.
“Say that they are more cunning than you, Father Chupin.”
“Cunning — and how? Since I have been watching the marquis, he has not once passed outside the fortifications. On the other hand, the postman at Sairmeuse, who has been adroitly63 questioned by my wife, declares that he has not taken a single letter to the Borderie.”
Had it not been for the hope of a safe and pleasant retreat at Courtornieu, Chupin would have abandoned his task; and, in spite of the tempting27 rewards that were promised him, he had relaxed his surveillance.
If he still came to the rendezvous64, it was only because he had fallen into the habit of claiming some money for his expenses each time.
And when Mme. Blanche demanded an account of everything that Martial had done, he told her anything that came into his head.
Mme. Blanche soon discovered this. One day, early in September, she interrupted him as he began the same old story, and, looking him steadfastly65 in the eye, she said:
“Either you are betraying me, or you are a fool. Yesterday Martial and Marie-Anne spent a quarter of an hour together at the Croix d’Arcy.”
1 countless | |
adj.无数的,多得不计其数的 | |
参考例句: |
|
|
2 maidens | |
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球 | |
参考例句: |
|
|
3 clinched | |
v.(尤指两人)互相紧紧抱[扭]住( clinch的过去式和过去分词 );解决(争端、交易),达成(协议) | |
参考例句: |
|
|
4 penetrated | |
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
5 audacity | |
n.大胆,卤莽,无礼 | |
参考例句: |
|
|
6 impudence | |
n.厚颜无耻;冒失;无礼 | |
参考例句: |
|
|
7 malicious | |
adj.有恶意的,心怀恶意的 | |
参考例句: |
|
|
8 maliciously | |
adv.有敌意地 | |
参考例句: |
|
|
9 augment | |
vt.(使)增大,增加,增长,扩张 | |
参考例句: |
|
|
10 alienated | |
adj.感到孤独的,不合群的v.使疏远( alienate的过去式和过去分词 );使不友好;转让;让渡(财产等) | |
参考例句: |
|
|
11 martial | |
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的 | |
参考例句: |
|
|
12 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
13 wretch | |
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人 | |
参考例句: |
|
|
14 incensed | |
盛怒的 | |
参考例句: |
|
|
15 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
16 shutters | |
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门 | |
参考例句: |
|
|
17 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
18 dilated | |
adj.加宽的,扩大的v.(使某物)扩大,膨胀,张大( dilate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
19 orchard | |
n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场 | |
参考例句: |
|
|
20 grove | |
n.林子,小树林,园林 | |
参考例句: |
|
|
21 wink | |
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁 | |
参考例句: |
|
|
22 luxurious | |
adj.精美而昂贵的;豪华的 | |
参考例句: |
|
|
23 brigand | |
n.土匪,强盗 | |
参考例句: |
|
|
24 shuddered | |
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
25 vehemently | |
adv. 热烈地 | |
参考例句: |
|
|
26 procure | |
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条 | |
参考例句: |
|
|
27 tempting | |
a.诱人的, 吸引人的 | |
参考例句: |
|
|
28 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
29 chagrin | |
n.懊恼;气愤;委屈 | |
参考例句: |
|
|
30 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
31 growled | |
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说 | |
参考例句: |
|
|
32 injustice | |
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利 | |
参考例句: |
|
|
33 instinctive | |
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的 | |
参考例句: |
|
|
34 faltering | |
犹豫的,支吾的,蹒跚的 | |
参考例句: |
|
|
35 inflexible | |
adj.不可改变的,不受影响的,不屈服的 | |
参考例句: |
|
|
36 appease | |
v.安抚,缓和,平息,满足 | |
参考例句: |
|
|
37 rancor | |
n.深仇,积怨 | |
参考例句: |
|
|
38 fable | |
n.寓言;童话;神话 | |
参考例句: |
|
|
39 prudent | |
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的 | |
参考例句: |
|
|
40 vindictive | |
adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的 | |
参考例句: |
|
|
41 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
42 bravado | |
n.虚张声势,故作勇敢,逞能 | |
参考例句: |
|
|
43 provocation | |
n.激怒,刺激,挑拨,挑衅的事物,激怒的原因 | |
参考例句: |
|
|
44 tumult | |
n.喧哗;激动,混乱;吵闹 | |
参考例句: |
|
|
45 justify | |
vt.证明…正当(或有理),为…辩护 | |
参考例句: |
|
|
46 concoct | |
v.调合,制造 | |
参考例句: |
|
|
47 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
48 frenzied | |
a.激怒的;疯狂的 | |
参考例句: |
|
|
49 insanity | |
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐 | |
参考例句: |
|
|
50 delirium | |
n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋 | |
参考例句: |
|
|
51 stupor | |
v.昏迷;不省人事 | |
参考例句: |
|
|
52 idiocy | |
n.愚蠢 | |
参考例句: |
|
|
53 succumbed | |
不再抵抗(诱惑、疾病、攻击等)( succumb的过去式和过去分词 ); 屈从; 被压垮; 死 | |
参考例句: |
|
|
54 consummate | |
adj.完美的;v.成婚;使完美 [反]baffle | |
参考例句: |
|
|
55 hypocrisy | |
n.伪善,虚伪 | |
参考例句: |
|
|
56 formerly | |
adv.从前,以前 | |
参考例句: |
|
|
57 temperate | |
adj.温和的,温带的,自我克制的,不过分的 | |
参考例句: |
|
|
58 voracity | |
n.贪食,贪婪 | |
参考例句: |
|
|
59 chateau | |
n.城堡,别墅 | |
参考例句: |
|
|
60 providence | |
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝 | |
参考例句: |
|
|
61 rascally | |
adj. 无赖的,恶棍的 adv. 无赖地,卑鄙地 | |
参考例句: |
|
|
62 plunge | |
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲 | |
参考例句: |
|
|
63 adroitly | |
adv.熟练地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
64 rendezvous | |
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇 | |
参考例句: |
|
|
65 steadfastly | |
adv.踏实地,不变地;岿然;坚定不渝 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |