小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Streams In The Desert荒漠甘泉 » January 30
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
January 30
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
"I will be as the dew unto Israel." (Hosea 14:5)

The dew is a source of freshness. It is nature's provision for renewing the face of the earth. It falls at night, and without it the vegetation would die. It is this great value of the dew which is so often recognized in the Scriptures1. It is used as the symbol of spiritual refreshing2. Just as nature is bathed in dew, so the Lord renews His people. In Titus 3:5 the same thought of spiritual refreshing is connected with the ministry3 of the Holy Ghost━"renewing of the Holy Ghost."

Many Christian4 workers do not recognize the importance of the heavenly dew in their lives, and as a result they lack freshness and vigor5. Their spirits are drooping6 for lack of dew.

Beloved fellow-worker, you recognize the folly7 of a laboring8 man attempting to do his day's work without eating. Do you recognize the folly of a servant of God attempting to minister without eating of the heavenly manna? Nor will it suffice to have spiritual nourishment9 occasionally. Every day you must receive the renewing of the Holy Ghost. You know when your whole being is pulsating10 with the vigor and freshness of Divine life and when you feel jaded11 and worn. Quietness and absorption bring the dew. At night when the leaf and blade are still, the vegetable pores are open to receive the refreshing and invigorating bath; so spiritual dew comes from quiet lingering in the Master's presence. Get still before Him. Haste will prevent your receiving the dew. Wait before God until you feel saturated12 with His presence; then go forth13 to your next duty with the conscious freshness and vigor of Christ. ━Dr. Pardington.

Dew will never gather while there is either heat or wind. The temperature must fall, and the wind cease, and the air come to a point of coolness and rest━absolute rest, so to speak━before it can yield up its invisible particles of moisture to bedew either herb or flower. So the grace of God does not come forth to rest the soul of man until the still point is fairly and fully14 reached. ━Selected

"Drop Thy still dews of quietness,

Till all our strivings cease:

Take from our souls the strain and stress;

And let our ordered lives confess

The beauty of Thy peace.

"Breathe through the pulses of desire

Thy coolness and Thy balm;

Let sense be dumb, its beats expire:

Speak through the earthquake, wind and fire,

O still small voice of calm!"

一月三十日

“我必向以色列如甘露” (何十四:5)

  露是代表新鲜,朝气,活泼。神降露原是为着更新大地,滋润花草。圣经中也常说起露,用来表明属灵的更新。神常藉圣灵更新祂的子民,犹如用露更新大地一般。在提多三章五章所说的:“圣灵的更新”就是讲圣灵有露珠一般的执事。

  许多神的仆人不懂得属灵的露珠在他们生命中的重要。结果,他们没有活泼,缺乏朝气。他们的灵性下沉(甚至枯萎)就是因为没有灵露的更新。

  亲爱的同工,你想一个工人能不吃东西,而整天作工么?你想一个神的工人能不吃属灵的吗哪,而专一事奉么?不,绝对不能。偶然吃一次也是不彀的。你必须每天接受圣灵的更新当作你灵性的滋养。怎样去接受神的灵露呢?安静,吸收。到了深夜寂静时,花草叶子的气孔都张开了,这时候正是他们受露珠的时候;属灵的露珠也是这样,当我们在神前安静等待的时候,我们就会得到更新和滋润。急躁不会叫你得到甚么。安静等待,直到你浸沉在主的同在里;然后带着基督的新鲜和活泼到工场里去。━巴亭登

  有风或是有热的时候,露珠凝结不起来。风必须平静,热度必须下降,大气必须到又静又冷的一点,露珠纔能凝结在叶子或花瓣上。照样,神更新的恩典,也是如此;必须等到你的火气退去,你灵安静,然后神纔降甘露滋润你。━选

滴下祢安静的灵珠,

让我们也一切宁静,

卸却灵魂的紧张与重负,

在生活中反映出祢的美丽和平意境。

为人欲而奔腾的脉搏,

需要一剂镇定与清凉,

不必再狂跳和慌张,

风火地震的大变动中,依旧宁静安详。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 scriptures 720536f64aa43a43453b1181a16638ad     
经文,圣典( scripture的名词复数 ); 经典
参考例句:
  • Here the apostle Peter affirms his belief that the Scriptures are 'inspired'. 使徒彼得在此表达了他相信《圣经》是通过默感写成的。
  • You won't find this moral precept in the scriptures. 你在《圣经》中找不到这种道德规范。
2 refreshing HkozPQ     
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
参考例句:
  • I find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
  • The water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。
3 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
4 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
5 vigor yLHz0     
n.活力,精力,元气
参考例句:
  • The choir sang the words out with great vigor.合唱团以极大的热情唱出了歌词。
  • She didn't want to be reminded of her beauty or her former vigor.现在,她不愿人们提起她昔日的美丽和以前的精力充沛。
6 drooping drooping     
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词
参考例句:
  • The drooping willows are waving gently in the morning breeze. 晨风中垂柳袅袅。
  • The branches of the drooping willows were swaying lightly. 垂柳轻飘飘地摆动。
7 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
8 laboring 2749babc1b2a966d228f9122be56f4cb     
n.劳动,操劳v.努力争取(for)( labor的现在分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
参考例句:
  • The young man who said laboring was beneath his dignity finally put his pride in his pocket and got a job as a kitchen porter. 那个说过干活儿有失其身份的年轻人最终只能忍辱,做了厨房搬运工的工作。 来自《简明英汉词典》
  • But this knowledge did not keep them from laboring to save him. 然而,这并不妨碍她们尽力挽救他。 来自飘(部分)
9 nourishment Ovvyi     
n.食物,营养品;营养情况
参考例句:
  • Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
  • He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
10 pulsating d9276d5eaa70da7d97b300b971f0d74b     
adj.搏动的,脉冲的v.有节奏地舒张及收缩( pulsate的现在分词 );跳动;脉动;受(激情)震动
参考例句:
  • Lights were pulsating in the sky. 天空有闪烁的光。
  • Spindles and fingers moved so quickly that the workshop seemed to be one great nervously-pulsating machine. 工作很紧张,全车间是一个飞快的转轮。 来自子夜部分
11 jaded fqnzXN     
adj.精疲力竭的;厌倦的;(因过饱或过多而)腻烦的;迟钝的
参考例句:
  • I felt terribly jaded after working all weekend. 整个周末工作之后我感到疲惫不堪。
  • Here is a dish that will revive jaded palates. 这道菜简直可以恢复迟钝的味觉。 来自《简明英汉词典》
12 saturated qjEzG3     
a.饱和的,充满的
参考例句:
  • The continuous rain had saturated the soil. 连绵不断的雨把土地淋了个透。
  • a saturated solution of sodium chloride 氯化钠饱和溶液
13 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
14 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533