小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Streams In The Desert荒漠甘泉 » September 8
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
September 8
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

"Thou hast enlarged me when I was in distress1" (Ps. 4:1).

This is one of the grandest testimonies2 ever given by man to the moral government of God. It is not a man's thanksgiving that he has been set free from suffering. It is a thanksgiving that he has been set free through suffering: "Thou hast enlarged me when I was in distress." He declares the sorrows of life to have been themselves the source of life's enlargement.

And have not you and I a thousand times felt this to be true? It is written of Joseph in the dungeon3 that "the iron entered into his soul." (Ps.105:18) We all feel that what Joseph needed for his soul was just the iron. He had seen only the glitter of the gold. He had been rejoicing in youthful dreams; and dreaming hardens the heart. He who sheds tears over a romance will not be most apt to help reality; real sorrow will be too unpoetic for him. We need the iron to enlarge our nature. The gold is but a vision; the iron is an experience. The chain which unites me to humanity must be an iron chain. That touch of nature which makes the world akin4 is not joy, but sorrow; gold is partial, but iron is universal.

My soul, if thou wouldst be enlarged into human sympathy, thou must be narrowed into limits of human suffering. Joseph's dungeon is the road to Joseph's throne. Thou canst not lift the iron load of thy brother if the iron hath not entered into thee. It is thy limit that is thine enlargement. It is the shadows of thy life that are the real fulfillment of thy dreams of glory. Murmur5 not at the shadows; they are better revelations than thy dreams. Say not that the shades of the prison-house have fettered6 thee; thy fetters7 are wings--wings of flight into the bosom8 of humanity. The door of thy prison-house is a door into the heart of the universe. God has enlarged thee by the binding9 of sorrow's chain.--George Matheson

If Joseph had not been Egypt's prisoner, he had never been Egypt's governor. The iron chain about his feet ushered10 in the golden chain about his neck.—Selected

九月八日

「我在困苦中,祢曾使我宽广。」(诗四1)

这是一个最伟大的见证。他的感谢不是因为从苦难得到释放,乃是因为因苦难得到释放:「我在困苦中,你曾使我宽广。」他告诉我们:人生的困苦,就是人生宽广的来源。

经上记着约瑟在牢狱中「……被铁捆拘」(诗一○五18)。约瑟所需要的正是铁。他以前所看见的,只是黄金的灿烂,所享受的,只是少年的幻梦。人生的悲哀,是他所不能想象的。我们,像约瑟一样,也都需要铁来使我们宽广。金不过是幻梦,铁纔是经历。

啊!我的己哪!如果你要宽广,你必须先去受苦。约瑟的牢狱,是约瑟登宝座的路径。如果你自己没有被铁捆拘,你就不能取去你弟兄的铁荷。神用悲哀的铁链约束你,为要使你宽广。--马德胜

如果约瑟不做埃及的囚犯,绝不能做埃及的宰相。他脚上的铁链,引上了他颈上的金链。--选


点击收听单词发音收听单词发音  

1 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
2 testimonies f6d079f7a374008476eebef3d09a7d82     
(法庭上证人的)证词( testimony的名词复数 ); 证明,证据
参考例句:
  • Davie poured forth his eloquence upon the controversies and testimonies of the day. 戴维向他滔滔不绝地谈那些当时有争论的问题和上帝的箴言。
  • Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies. 22求你除掉我所受的羞辱和藐视,因我遵守你的法度。
3 dungeon MZyz6     
n.地牢,土牢
参考例句:
  • They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
  • He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
4 akin uxbz2     
adj.同族的,类似的
参考例句:
  • She painted flowers and birds pictures akin to those of earlier feminine painters.她画一些同早期女画家类似的花鸟画。
  • Listening to his life story is akin to reading a good adventure novel.听他的人生故事犹如阅读一本精彩的冒险小说。
5 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
6 fettered ztYzQ2     
v.给…上脚镣,束缚( fetter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • We reverence tradition but will not be fettered by it. 我们尊重传统,但不被传统所束缚。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Many people are fettered by lack of self-confidence. 许多人都因缺乏自信心而缩手缩脚。 来自《现代汉英综合大词典》
7 fetters 25139e3e651d34fe0c13030f3d375428     
n.脚镣( fetter的名词复数 );束缚v.给…上脚镣,束缚( fetter的第三人称单数 )
参考例句:
  • They were at last freed from the fetters of ignorance. 他们终于从愚昧无知的束缚中解脱出来。
  • They will run wild freed from the fetters of control. 他们一旦摆脱了束缚,就会变得无法无天。 来自《简明英汉词典》
8 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
9 binding 2yEzWb     
有约束力的,有效的,应遵守的
参考例句:
  • The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
10 ushered d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282     
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
  • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533