小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Streams In The Desert荒漠甘泉 » October 13
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
October 13
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

"In nothing be anxious; but in everything by prayer and supplication1 with thanksgiving let your requests be made known unto God. And the peace of God, which passeth all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus."(Phil. 4:6-7)

No anxiety ought to be found in a believer. Great, many and varied2 may be our trials, our afflictions, our difficulties, and yet there should be no anxiety under any circumstances, because we have a Father in Heaven who is almighty3, who loves His children as He loves His only-begotten Son, and whose very joy and delight it is to succor4 and help them at all times and under all circumstances. We should attend to the Word, "In nothing be anxious, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God."

"In everything," that is not merely when the house is on fire, not merely when the beloved wife and children are on the brink5 of the grave, but in the smallest matters of life, bring everything before God, the little things, the very little things, what the world calls trifling6 things━everything━living in holy communion with our Heavenly Father, arid7 with our precious Lord Jesus all day long. And when we awake at night, by a kind of spiritual instinct again turning to Him, and speaking to Him, bringing our various little matters before Him in the sleepless8 night, the difficulties in connection with the family, our trade, our profession. Whatever tries us in any way, speak to the Lord about it.

"By prayer and supplication," taking the place of beggars, with earnestness, with perseverance9, going on and waiting, waiting, waiting on God.

"With thanksgiving." We should at all times lay a good foundation with thanksgiving. If everything else were wanting, this is always present, that He has saved us from hell. Then, that He has given us His Holy Word--His Son, His choicest gift━and the Holy Spirit. Therefore we have abundant reason for thanksgiving. O let us aim at this!

"And the peace of God which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds in Christ Jesus." And this is so great a blessing10, so real a blessing, so precious a blessing, that it must be known experimentally to be entered into, for it passeth understanding. O let us lay these things to heart, and the result will be, if we habitually11 walk in this spirit, we shall far more abundantly glorify12 God, than as yet we have done.━George Mueller, in Life of Trust

Twice or thrice a day, look to see if your heart is not disquieted13 about something; and if you find that it is, take care forthwith to restore it to calm.━Francis De Sales

十月十三日

「应当一无挂虑,只要凡事藉着祷告、祈求和感谢,将你们所要的告诉 神。神所赐出人意外的平安,必在基督耶稣里,保守你们的心怀意念。」(腓四:6-7)

一个信徒不该有丝毫挂虑。无论我们的试炼多大,痛苦多深,困难多杂,总不能叫我们有挂虑的理由,因为我们有一位父在天上,祂是全能的,祂爱我们,正如爱祂的独生子一般,祂乐意随时随地救济我们、帮助我们。所以让我们听祂对我们所说的话:「应当一无罣虑,只要凡事藉着祷告、祈求、和感谢,将你们所要的告诉神。神所赐出人意外的平安,必在基督耶稣里,保守你们的心怀意念。」

「凡事」不只是房屋着火,不只是所爱的病危,「凡事」包括日常生活中一切大大小小的事情;我们应当将「凡事」带到神面前去!当我们夜半醒来,辗转不能成眠的时候,就该顶自然地倾向神去,与祂谈话,将我们种种琐碎的事情带到祂面前去━将一切家庭方面、职业方面的困难全告诉祂。

「藉着祷告祈求」,站在乞丐的地位上,

用诚恳和坚忍来等候祂。

「和感谢」,我们应当随时存感谢的心。如果,我们以为没有甚么可叫我们感谢的话,至少有一件事是值得我们感谢的━祂救我们脱离死亡,祂给我们祂的道━祂的儿子━和圣灵。哦,这就够我们大声感谢赞美了。

「神所赐出人意外的平安,必在基督耶稣里,保守你们的心怀意念。」这是一个何等大、何等真、何等宝贵的祝福!但是这个祝福必须亲身经历纔会知道,因为这是出人意外的。哦,让我们把这些话放在心上。如果我们能一直照着行的话,结果定会叫神得到更大的荣耀。━莫勒(信靠的生活)

我们应当时时察看自己有没有甚么叫我的心得不到安息?就当立刻到神前去对付,直到恢复了内心的镇静。

━赛尔斯


点击收听单词发音收听单词发音  

1 supplication supplication     
n.恳求,祈愿,哀求
参考例句:
  • She knelt in supplication. 她跪地祷求。
  • The supplication touched him home. 这个请求深深地打动了他。 来自英汉文学 - 双城记
2 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
3 almighty dzhz1h     
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
参考例句:
  • Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • It's almighty cold outside.外面冷得要命。
4 succor rFLyJ     
n.援助,帮助;v.给予帮助
参考例句:
  • In two short hours we may look for succor from Webb.在短短的两小时内,韦布将军的救兵就可望到达。
  • He was so much in need of succor,so totally alone.他当时孑然一身,形影相吊,特别需要援助。
5 brink OWazM     
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿
参考例句:
  • The tree grew on the brink of the cliff.那棵树生长在峭壁的边缘。
  • The two countries were poised on the brink of war.这两个国家处于交战的边缘。
6 trifling SJwzX     
adj.微不足道的;没什么价值的
参考例句:
  • They quarreled over a trifling matter.他们为这种微不足道的事情争吵。
  • So far Europe has no doubt, gained a real conveniency,though surely a very trifling one.直到现在为止,欧洲无疑地已经获得了实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。
7 arid JejyB     
adj.干旱的;(土地)贫瘠的
参考例句:
  • These trees will shield off arid winds and protect the fields.这些树能挡住旱风,保护农田。
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
8 sleepless oiBzGN     
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
参考例句:
  • The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
  • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
9 perseverance oMaxH     
n.坚持不懈,不屈不挠
参考例句:
  • It may take some perseverance to find the right people.要找到合适的人也许需要有点锲而不舍的精神。
  • Perseverance leads to success.有恒心就能胜利。
10 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
11 habitually 4rKzgk     
ad.习惯地,通常地
参考例句:
  • The pain of the disease caused him habitually to furrow his brow. 病痛使他习惯性地紧皱眉头。
  • Habitually obedient to John, I came up to his chair. 我已经习惯于服从约翰,我来到他的椅子跟前。
12 glorify MeNzm     
vt.颂扬,赞美,使增光,美化
参考例句:
  • Politicians have complained that the media glorify drugs.政治家们抱怨媒体美化毒品。
  • We are all committed to serving the Lord and glorifying His name in the best way we know.我们全心全意敬奉上帝,竭尽所能颂扬他的美名。
13 disquieted e705be49b0a827fe41d115e658e5d697     
v.使不安,使忧虑,使烦恼( disquiet的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • People are disquieted [on tenterhooks]. 人心惶惶。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The bad news disquieted him. 恶讯使他焦急不安。 来自《现代英汉综合大词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533