小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Streams In The Desert荒漠甘泉 » November 1
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
November 1
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

“When the cloud tarried…then the children of Israel…journeyed not” (Num. 9:19)

This was the supreme1 test of obedience2. It was comparatively easy to strike tents, when the fleecy folds of the cloud were slowly gathering3 from off the Tabernacle, and it floated majestically4 before the host. Change is always delightful5; and there was excitement and interest in the route, the scenery, and the locality of the next halting-place. But, ah, the tarrying.

Then, however uninviting and sultry the location, however trying to flesh and blood, however irksome to the impatient disposition6, however perilously7 exposed to danger--there was no option but to remain encamped.

The Psalmist says, "I waited patiently for the Lord; and he inclined unto me, and heard my cry." (Ps.40:1) And what He did for the Old Testament8 saints He will do for believers throughout all ages.

Still God often keeps us waiting. Face to face with threatening foes9, in the midst of alarms, encircled by perils10, beneath the impending11 rock. May we not go? Is it not time to strike our tents? Have we not suffered to the point of utter collapse12? May we not exchange the glare and heat for green pastures and still waters?

There is no answer. The cloud tarries, and we must remain, though sure of manna, rock-water, shelter, and defense13. God never keeps us at post without assuring us of His presence, and sending us daily supplies.

Wait, young man, do not be in a hurry to make a change! Minister, remain at your post! Until the cloud clearly moves, you must tarry. Wait, then, thy Lord's good pleasure! He will be in plenty of time!--Daily Devotional Commentary

An hour of waiting !

Yet there seems such need

To reach that spot sublime14 !

I long to reach them━but I long far more

To trust HIS time !

“Sit still, my daughter”—(Ruth3:18)

Yet the heathen die,

They perish while I stay !

I long to reach them━but I long far more

To trust HIS way !

‘Tis good to get,

‘Tis good indeed to give !

Yet is it better still—

O’er breadth, thro’length, up height,

To trust HIS will !

━F.M.N.

十一月一日

「云彩……停留……以色列人……不起行。」(民九:19)

「不起行」比「起行」更难顺服。为甚么呢?因为人的天性都是喜欢动的──拆帐棚、探新奇;云彩缓缓地收上去,威风凛凛地行在他们前头….啊,多么威武!路上有兴奋、有美景,多么有趣!可是一到了云彩停留的时候,他们也只得停留了。

无论云彩停留的的地方多么讨厌、多么炎热;他们的肉体多么难堪、多么急躁;停留的地方多么危险、多么荒凉;他们没有选择的权利,他们只得耐性等候。

戴维说:「我曾耐性等候耶和华。祂垂听我的呼求。」(诗四十:1)戴维得到耶和华的「垂听」,是「曾耐性等候」的。神怎样对待旧约时代的信徒,也会照样对待新约时代的信徒。

眞的,神常喜欢叫我们等候,当我们面对面遇见可怕的仇敌的时候在惊恐之中,危险之下,我们就求问神说:「神阿,我们可不可以跑开一点呢?现在岂不是拆帐棚的时候了么?我们岂不已受尽了痛苦和失败么?我可不可以暂时逃避一下炎热,往青草地上和可安歇的水边去休息一下呢?」

没有回音!云彩停留了,我们也只得停在那里;但是无论如何,路上吗哪、活水、保护、安慰是一定有的。神从来不叫我们停在一个地方,而不给我们祂的同在和日常的供给的。

小子哪,你当耐性等候,不要匆匆向前冲去!停留在你原来的地位上!直到云彩清清楚楚地向上收去。因为这是你的主所喜悦的!祂是不会使你「太迟」的!──译自日诚报

再等一个钟头的时间,

而我好像急需,

到达了那荣耀的顶巅,

我虽渴望如此,

但我更愿遵从祂的时间。

“女儿啊!你只管安坐等待”,(得三:18)

在等待之时,我愿

清除邪教徒的战役奏凯,

我虽渴望如此,

但我更愿遵从祂是主宰。

不论是取,还是给,

都有它的优点,

但更好的是:

用你的全心全力,

遵从祂的旨意。

━F.M.N.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
2 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
3 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
4 majestically d5d41929324f0eb30fd849cd601b1c16     
雄伟地; 庄重地; 威严地; 崇高地
参考例句:
  • The waters of the Changjiang River rolled to the east on majestically. 雄伟的长江滚滚东流。
  • Towering snowcapped peaks rise majestically. 白雪皑皑的山峰耸入云霄。
5 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
6 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
7 perilously 215e5a0461b19248639b63df048e2328     
adv.充满危险地,危机四伏地
参考例句:
  • They were perilously close to the edge of the precipice. 他们离悬崖边很近,十分危险。 来自《简明英汉词典》
  • It'seemed to me that we had come perilously close to failure already. 对我来说,好像失败和我只有一步之遥,岌岌可危。 来自互联网
8 testament yyEzf     
n.遗嘱;证明
参考例句:
  • This is his last will and testament.这是他的遗愿和遗嘱。
  • It is a testament to the power of political mythology.这说明,编造政治神话可以产生多大的威力。
9 foes 4bc278ea3ab43d15b718ac742dc96914     
敌人,仇敌( foe的名词复数 )
参考例句:
  • They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
10 perils 3c233786f6fe7aad593bf1198cc33cbe     
极大危险( peril的名词复数 ); 危险的事(或环境)
参考例句:
  • The commander bade his men be undaunted in the face of perils. 指挥员命令他的战士要临危不惧。
  • With how many more perils and disasters would he load himself? 他还要再冒多少风险和遭受多少灾难?
11 impending 3qHzdb     
a.imminent, about to come or happen
参考例句:
  • Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
  • The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。
12 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
13 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
14 sublime xhVyW     
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的
参考例句:
  • We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
  • Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533