小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Streams In The Desert荒漠甘泉 » November 25
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
November 25
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

"Take the arrows. . . . Smite1 upon the ground. And he smote2 twice and stayed. And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten3 five or six times" (2 Kings 13:18-19)

How striking and eloquent4 the message of these words! Jehoash thought he had done very well when he duplicated and triplicated what to him was certainly an extraordinary act of faith. But the Lord and the prophet were bitterly disappointed because he had stopped half way.

He got something. He got much. He got exactly what he believed for in the final test, but he did not get all that the prophet meant and the Lord wanted to bestow5. He missed much of the meaning of the promise and the fullness of the blessing6. He got something better than the human, but he did not get God's best.

Beloved, how solemn is the application! How heartsearching the message of God to us! How important that we should learn to pray through! Shall we claim all the fullness of the promise and all the possibilities of believing prayer?━A. B. Simpson

"Unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think" (Eph. 3:20)

There is no other such piling up of words in Paul's writings as these, "exceeding abundantly above all," and each word is packed with infinite love and power to "do" for His praying saints. There is one limitation, "according to the power that worketh in us." He will do just as much for us as we let Him do in us. The power that saved us, washed us with His own blood, filled us with might by His Spirit, kept us in manifold temptations, will work for us, meeting every emergency, every crisis, every circumstance, and every adversary7. ━The Alliance

十一月二十五日

「取几枝箭来…打地罢。他打了三次,便止住了。神人向他发怒,说,应当击打五、六次。」

(王下十三:18-19)

这几句话的信息多么警惕!约阿施自以为打了二次、三次,已经很有信心了。但是神和神人都大失望。

约阿施曾得到一些东西,并且得的不少━他所得的,和他所信的,适正相符;但是他没有得到神所要给他的一切。他失了许多应许和祝福。他得了一些比别人好的东西,可是他没有得到神的最好。

亲爱的,这是多么严重的一件事!我们应当学习祷告得透切!━宣信

「充充足足的成就一切超过我们所求所想的。」(弗三20)

让我们看保罗所用的字句━「充充足足」、「一切」、「超过」…啊!每一个字里面包含着神无限的爱和能 力!━宣道会报


点击收听单词发音收听单词发音  

1 smite sE2zZ     
v.重击;彻底击败;n.打;尝试;一点儿
参考例句:
  • The wise know how to teach,the fool how to smite.智者知道如何教导,愚者知道怎样破坏。
  • God will smite our enemies.上帝将击溃我们的敌人。
2 smote 61dce682dfcdd485f0f1155ed6e7dbcc     
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 )
参考例句:
  • Figuratively, he could not kiss the hand that smote him. 打个比方说,他是不能认敌为友。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • \"Whom Pearl smote down and uprooted, most unmercifully.\" 珠儿会毫不留情地将这些\"儿童\"踩倒,再连根拔起。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
3 smitten smitten     
猛打,重击,打击( smite的过去分词 )
参考例句:
  • From the moment they met, he was completely smitten by her. 从一见面的那一刻起,他就完全被她迷住了。
  • It was easy to see why she was smitten with him. 她很容易看出为何她为他倾倒。
4 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
5 bestow 9t3zo     
v.把…赠与,把…授予;花费
参考例句:
  • He wished to bestow great honors upon the hero.他希望将那些伟大的荣誉授予这位英雄。
  • What great inspiration wiII you bestow on me?你有什么伟大的灵感能馈赠给我?
6 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
7 adversary mxrzt     
adj.敌手,对手
参考例句:
  • He saw her as his main adversary within the company.他将她视为公司中主要的对手。
  • They will do anything to undermine their adversary's reputation.他们会不择手段地去损害对手的名誉。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533