小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Streams In The Desert荒漠甘泉 » December 31
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
December 31
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

“Hitherto hath the Lord helped us.” (1Samuel 7:12)

The word“hitherto”seems like a hand pointing in the direction of the past. Twenty years or seventy, and yet“hitherto hath the Lord helped us!”Through poverty, through wealth, through sickness, through health; at home, abroad, on the land, on the sea; in honor, in dishonor, in perplexity, in joy, in trial, in triumph in prayer, in temptation-“hitherto hath the Lord helped!”

We delight to look down a long avenue of trees. It is delightful1 to gaze from one end of the long vista2, a sort of verdant3 temple, with its branching pillars and its arches of leaves. Even so look down the long aisles4 of your years, at the green boughs5 of mercy overhead, and the strong pillars of lovingkindness and faithfulness which bear up your joys.

Are there no birds in yonder branches singing? Surely, there must be many, and they all sing of mercy received“hitherto.”

But the word also points forward. For when a man gets up to a certain mark, and writes “hitherto,”he is not yet at the end; there are still distances to be traversed. More trials, more joys; more temptations, more triumphs; more prayers, more answers; more toils6, more strength; more fights, more victories; and then come sickness, old age, disease, death.

Is it over now? No! there is more yet-awakening in Jesus’ likeness7, thrones, harps8, songs psalms9, white raiment, the face of Jesus, the society of saints, the glory of God, the fullness of eternity10, the infinity11 of bliss12. Oh, be of good courage, believer, and with grateful confidence raise thy“Ebenezer,”for,

“He who hath helped thee hitherto

Will help thee ail13 thy journey through.”

When read in Heaven’s light, how glorious and marvelous a prospect14 will thy “hitherto”unfold to thy grateful eye. ━ C. H. Spurgeon.

The Alpine15 shepherds have a beautiful custom of ending the day by singing to one another an evening farewell. The air is so crystalline that the song will carry long distances. As the dusk begins to fall, they gather their flocks and begin to lead them down the mountain paths, singing, “Hitherto hath the Lord helped us. Let us praise His name!” And at last with a sweet courtesy, they sing to one another the friendly farewell: “Goodnight! Goodnight! ”The words are taken up by the echoes, and from side to side the song goes reverberating16 sweetly and softly until the music dies away in the distance.

So let us call out to one another through the darkness, till the gloom becomes vocal17 with many voices, encouraging the pilgrim host. Let the echoes gather till a very storm of Hallelujahs break in thundering waves around the sapphire18 throne, and then as the morning breaks we shall find ourselves at the margin19 of the sea of glass, cryinjg, with the redeemed20 host,“Blessing and honor and glory be unto him that sitteth on the throne and to the Lamb forever and ever!”

“This my song through endless ages,

Jesus led me all the way.”

“AND AGAIN THEY SAID, HALLELUJAH!” (Rev.19:3, R.V.) ━Selected

十二月三十一日

 “到如今耶和华都帮助我们。”(撒上7:12)

“到如今”三个字,指着以往━以往二十年、以往七十年,“耶和华都帮助我们!”无论在贫乏中、在丰裕中;在疾病中、在健康中;在家、在外;在陆地、在海洋;在光荣中、在羞辱中;在疑难中、在欢乐中;在试炼中、在胜利中;在祷告中、在试探中━“耶和华都帮助我们!”

我们有时看见一条两旁有树的大道,非常欣赏━从这一头往那一头望去,有绿的景色,看了非常爽快;一株一株的树,正像殿中一根一根柱子。现在让我们来看我们自己年来所走的道路━上面铺张着的是神的怜悯,两旁直立着的是神的慈爱和信实。啊,你看了快乐不快乐呢?

树上岂没有小鸟在唱歌么?有,并且有许多,它们都在唱“到如今”所领受的恩典和怜悯。

“到如今”三个字,也指着将来。因为当我们写“到如今”这三个字的时候,我们的人生还没结束;前面还有很远的道路要走。前面还有更多的试炼、更多的胜利;更多的祷告、更多的答应;更多的跋涉、更多的力量;更多的战争、更多的凯旋;然后才有疾病、老年、死亡。

就这样完了?不!还有许多哩━带着主的形像复活、坐宝座、弹金琴、唱新歌、发赞美、穿白衣、享永生……哦,信徒啊,振起你的精神来,用感激的心来唱“以便以谢”罢!(撒上7:12)

「祂到如今都帮助你,必定帮助你到底。」

求主给我们天上的亮光,叫我们的眼睛能看见“到如今”三个字里面的荣耀的盼望。━司布真

爱尔帕地方的牧童,有一个美丽的习惯:他们每天傍晚分别之前,互相对唱一首“再见歌”。他们一面走,一面唱,“到如今耶和华都帮助我们。让我们赞美他的名!”然后互相行一个再见礼,唱道:“再见!再见!”

但愿我们在黑暗的旅程中,也这样互相呼唤、互相激励。“哈利路亚,赞美主!”我们真需要这口号来破这沉闷的空气!让我们高唱:“但愿颂赞、尊贵、荣耀、权势,都归给坐宝座的和羔羊,直到永永远远。”

(启5:13)

「这是我的诗歌,一直到底;耶稣领导我全程。」

又说:“哈利路亚”(启19:3)━选


点击收听单词发音收听单词发音  

1 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
2 vista jLVzN     
n.远景,深景,展望,回想
参考例句:
  • From my bedroom window I looked out on a crowded vista of hills and rooftops.我从卧室窗口望去,远处尽是连绵的山峦和屋顶。
  • These uprisings come from desperation and a vista of a future without hope.发生这些暴动是因为人们被逼上了绝路,未来看不到一点儿希望。
3 verdant SihwM     
adj.翠绿的,青翠的,生疏的,不老练的
参考例句:
  • Children are playing on the verdant lawn.孩子们在绿茵茵的草坪上嬉戏玩耍。
  • The verdant mountain forest turns red gradually in the autumn wind.苍翠的山林在秋风中渐渐变红了。
4 aisles aisles     
n. (席位间的)通道, 侧廊
参考例句:
  • Aisles were added to the original Saxon building in the Norman period. 在诺曼时期,原来的萨克森风格的建筑物都增添了走廊。
  • They walked about the Abbey aisles, and presently sat down. 他们走到大教堂的走廊附近,并且很快就坐了下来。
5 boughs 95e9deca9a2fb4bbbe66832caa8e63e0     
大树枝( bough的名词复数 )
参考例句:
  • The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
  • A breeze sighed in the higher boughs. 微风在高高的树枝上叹息着。
6 toils b316b6135d914eee9a4423309c5057e6     
参考例句:
  • It did not declare him to be still in Mrs. Dorset's toils. 这并不表明他仍陷于多赛特夫人的情网。
  • The thief was caught in the toils of law. 这个贼陷入了法网。
7 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
8 harps 43af3ccaaa52a4643b9e0a0261914c63     
abbr.harpsichord 拨弦古钢琴n.竖琴( harp的名词复数 )
参考例句:
  • She continually harps on lack of money. 她总唠叨说缺钱。 来自《简明英汉词典》
  • He could turn on the harps of the blessed. 他能召来天使的竖琴为他奏乐。 来自辞典例句
9 psalms 47aac1d82cedae7c6a543a2c9a72b9db     
n.赞美诗( psalm的名词复数 );圣诗;圣歌;(中的)
参考例句:
  • the Book of Psalms 《〈圣经〉诗篇》
  • A verse from Psalms knifed into Pug's mind: "put not your trust in princes." 《诗篇》里有一句话闪过帕格的脑海:“不要相信王侯。” 来自辞典例句
10 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
11 infinity o7QxG     
n.无限,无穷,大量
参考例句:
  • It is impossible to count up to infinity.不可能数到无穷大。
  • Theoretically,a line can extend into infinity.从理论上来说直线可以无限地延伸。
12 bliss JtXz4     
n.狂喜,福佑,天赐的福
参考例句:
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
13 ail lVAze     
v.生病,折磨,苦恼
参考例句:
  • It may provide answers to some of the problems that ail America.这一点可能解答困扰美国的某些问题。
  • Seek your sauce where you get your ail.心痛还须心药治。
14 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
15 alpine ozCz0j     
adj.高山的;n.高山植物
参考例句:
  • Alpine flowers are abundant there.那里有很多高山地带的花。
  • Its main attractions are alpine lakes and waterfalls .它以高山湖泊和瀑布群为主要特色。
16 reverberating c53f7cf793cffdbe4e27481367488203     
回响,回荡( reverberate的现在分词 ); 使反响,使回荡,使反射
参考例句:
  • The words are still ringing [reverberating] in one's ears. 言犹在耳。
  • I heard a voice reverberating: "Crawl out! I give you liberty!" 我听到一个声音在回荡:“爬出来吧,我给你自由!”
17 vocal vhOwA     
adj.直言不讳的;嗓音的;n.[pl.]声乐节目
参考例句:
  • The tongue is a vocal organ.舌头是一个发音器官。
  • Public opinion at last became vocal.终于舆论哗然。
18 sapphire ETFzw     
n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的
参考例句:
  • Now let us consider crystals such as diamond or sapphire.现在让我们考虑象钻石和蓝宝石这样的晶体。
  • He left a sapphire ring to her.他留给她一枚蓝宝石戒指。
19 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
20 redeemed redeemed     
adj. 可赎回的,可救赎的 动词redeem的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • She has redeemed her pawned jewellery. 她赎回了当掉的珠宝。
  • He redeemed his watch from the pawnbroker's. 他从当铺赎回手表。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533