I now think that there is a finer and truer method than his, but in its way, Tourguenief’s method is as far as art can go. That is to say, his fiction is to the last degree dramatic. The persons are sparely described, and briefly1 accounted for, and then they are left to transact2 their affair, whatever it is, with the least possible comment or explanation from the author. The effect flows naturally from their characters, and when they have done or said a thing you conjecture3 why as unerringly as you would if they were people whom you knew outside of a book. I had already conceived of the possibility of this from Bjornson, who practises the same method, but I was still too sunken in the gross darkness of English fiction to rise to a full consciousness of its excellence4. When I remembered the deliberate and impertinent moralizing of Thackeray, the clumsy exegesis5 of George Eliot, the knowing nods and winks6 of Charles Reade, the stage-carpentering and limelighting of Dickens, even the fine and important analysis of Hawthorne, it was with a joyful7 astonishment8 that I realized the great art of Tourguenief.
Here was a master who was apparently9 not trying to work out a plot, who was not even trying to work out a character, but was standing10 aside from the whole affair, and letting the characters work the plot out. The method was revealed perfectly11 in ‘Smoke,’ but each successive book of his that I read was a fresh proof of its truth, a revelation of its transcendent superiority. I think now that I exaggerated its value somewhat; but this was inevitable12 in the first surprise. The sane13 aesthetics14 of the first Russian author I read, however, have seemed more and more an essential part of the sane ethics15 of all the Russians I have read. It was not only that Tourguenief had painted life truly, but that he had painted it conscientiously16.
Tourguenief was of that great race which has more than any other fully17 and freely uttered human nature, without either false pride or false shame in its nakedness. His themes were oftenest those of the French novelist, but how far he was from handling them in the French manner and with the French spirit! In his hands sin suffered no dramatic punishment; it did not always show itself as unhappiness, in the personal sense, but it was always unrest, and without the hope of peace. If the end did not appear, the fact that it must be miserable18 always appeared. Life showed itself to me in different colors after I had once read Tourguenief; it became more serious, more awful, and with mystical responsibilities I had not known before. My gay American horizons were bathed in the vast melancholy19 of the Slav, patient, agnostic, trustful. At the same time nature revealed herself to me through him with an intimacy20 she had not hitherto shown me. There are passages in this wonderful writer alive with a truth that seems drawn21 from the reader’s own knowledge; who else but Tourguenief and one’s own most secret self ever felt all the rich, sad meaning of the night air drawing in at the open window, of the fires burning in the darkness on the distant fields? I try in vain to give some notion of the subtle sympathy with nature which scarcely put itself into words with him. As for the people of his fiction, though they were of orders and civilizations so remote from my experience, they were of the eternal human types whose origin and potentialities every one may find in his own heart, and I felt their verity22 in every touch.
I cannot describe the satisfaction his work gave me; I can only impart some sense of it, perhaps, by saying that it was like a happiness I had been waiting for all my life, and now that it had come, I was richly content forever. I do not mean to say that the art of Tourguenief surpasses the art of Bjornson; I think Bjornson is quite as fine and true. But the Norwegian deals with simple and primitive23 circumstances for the most part, and always with a small world; and the Russian has to do with human nature inside of its conventional shells, and his scene is often as large as Europe. Even when it is as remote as Norway, it is still related to the great capitals by the history if not the actuality of the characters. Most of Tourguenief’s books I have read many times over, all of them I have read more than twice. For a number of years I read them again and again without much caring for other fiction. It was only the other day that I read Smoke through once more, with no diminished sense of its truth, but with somewhat less than my first satisfaction in its art. Perhaps this was because I had reached the point through my acquaintance with Tolstoy where I was impatient even of the artifice24 that hid itself. In ‘Smoke’ I was now aware of an artifice that kept out of sight, but was still always present somewhere, invisibly operating the story.
I must not fail to own the great pleasure that I have had in some of the stories of Auerbach. It is true that I have never cared greatly for ‘On the Heights,’ which in its dealing25 with royalties26 seems too far aloof27 from the ordinary human life, and which on the moral side finally fades out into a German mistiness28. But I speak of it with the imperfect knowledge of one who was never able to read it quite through, and I have really no right to speak of it. The book of his that pleased me most was ‘Edelweiss,’ which, though the story was somewhat too catastrophical, seemed to me admirably good and true. I still think it very delicately done, and with a deep insight; but there is something in all Auerbach’s work which in the retrospect29 affects me as if it dealt with pigmies.
点击收听单词发音
1 briefly | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
2 transact | |
v.处理;做交易;谈判 | |
参考例句: |
|
|
3 conjecture | |
n./v.推测,猜测 | |
参考例句: |
|
|
4 excellence | |
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德 | |
参考例句: |
|
|
5 exegesis | |
n.注释,解释 | |
参考例句: |
|
|
6 winks | |
v.使眼色( wink的第三人称单数 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮 | |
参考例句: |
|
|
7 joyful | |
adj.欢乐的,令人欢欣的 | |
参考例句: |
|
|
8 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
9 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
10 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
11 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
12 inevitable | |
adj.不可避免的,必然发生的 | |
参考例句: |
|
|
13 sane | |
adj.心智健全的,神志清醒的,明智的,稳健的 | |
参考例句: |
|
|
14 aesthetics | |
n.(尤指艺术方面之)美学,审美学 | |
参考例句: |
|
|
15 ethics | |
n.伦理学;伦理观,道德标准 | |
参考例句: |
|
|
16 conscientiously | |
adv.凭良心地;认真地,负责尽职地;老老实实 | |
参考例句: |
|
|
17 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
18 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
19 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
20 intimacy | |
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 | |
参考例句: |
|
|
21 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
22 verity | |
n.真实性 | |
参考例句: |
|
|
23 primitive | |
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物 | |
参考例句: |
|
|
24 artifice | |
n.妙计,高明的手段;狡诈,诡计 | |
参考例句: |
|
|
25 dealing | |
n.经商方法,待人态度 | |
参考例句: |
|
|
26 royalties | |
特许权使用费 | |
参考例句: |
|
|
27 aloof | |
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的 | |
参考例句: |
|
|
28 mistiness | |
n.雾,模糊,不清楚 | |
参考例句: |
|
|
29 retrospect | |
n.回顾,追溯;v.回顾,回想,追溯 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |