MONSIEUR BONACIEUX
There was in all this, as may have been observed, one personage concerned, of whom, notwithstanding his precarious1 position, we have appeared to take but very little notice. This personage was M. Bonacieux, the respectable martyr2 of the political and amorous3 intrigues4 which entangled5 themselves so nicely together at this gallant6 and chivalric7 period.
Fortunately, the reader may remember, or may not remember-- fortunately we have promised not to lose sight of him.
The officers who arrested him conducted him straight to the Bastille, where he passed trembling before a party of soldiers who were loading their muskets8. Thence, introduced into a half- subterranean9 gallery, he became, on the part of those who had brought him, the object of the grossest insults and the harshest treatment. The officers perceived that they had not to deal with a gentleman, and they treated him like a very peasant.
At the end of half an hour or thereabouts, a clerk came to put an end to his tortures, but not to his anxiety, by giving the order to conduct M. Bonacieux to the Chamber10 of Examination. Ordinarily, prisoners were interrogated12 in their cells; but they did not do so with M. Bonacieux.
Two guards attended the mercer who made him traverse a court and enter a corridor in which were three sentinels, opened a door and pushed him unceremoniously into a low room, where the only furniture was a table, a chair, and a commissary. The commissary was seated in the chair, and was writing at the table.
The two guards led the prisoner toward the table, and upon a sign from the commissary drew back so far as to be unable to hear anything.
The commissary, who had till this time held his head down over his papers, looked up to see what sort of person he had to do with. This commissary was a man of very repulsive13 mien14, with a pointed15 nose, with yellow and salient cheek bones, with eyes small but keen and penetrating16, and an expression of countenance17 resembling at once the polecat and the fox. His head, supported by a long and flexible neck, issued from his large black robe, balancing itself with a motion very much like that of the tortoise thrusting his head out of his shell. He began by asking M. Bonacieux his name, age, condition, and abode18.
The accused replied that his name was Jacques Michel Bonacieux, that he was fifty-one years old, a retired19 mercer, and lived Rue20 des Fossoyeurs, No. 14.
The commissary then, instead of continuing to interrogate11 him, made him a long speech upon the danger there is for an obscure citizen to meddle21 with public matters. He complicated this exordium by an exposition in which he painted the power and the deeds of the cardinal22, that incomparable minister, that conqueror23 of past minister, that conqueror of past ministers, that example for ministers to come--deeds and power which none could thwart24 with impunity25.
After this second part of his discourse26, fixing his hawk's eye upon poor Bonacieux, he bade him reflect upon the gravity of his situation.
The reflections of the mercer were already made; he cursed the instant when M. Laporte formed the idea of marrying him to his goddaughter had been received as Lady of the Linen27 to her Majesty28.
At bottom the character of M. Bonacieux was one of profound selfishness mixed with sordid29 avarice30, the whole seasoned with extreme cowardice31. The love with which his young wife had inspired him was a secondary sentiment, and was not strong enough to contend with the primitive32 feelings we have just enumerated33. Bonacieux indeed reflected on what had just been said to him.
"But, Monsieur Commissary," said he, calmly, "believe that I know and appreciate, more than anybody, the merit of the incomparable eminence34 by whom we have the honor to be governed."
"Indeed?" asked the commissary, with an air of doubt. "If that is really so, how came you in the Bastille?"
"How I came there, or rather why I am there," replied Bonacieux, "that is entirely35 impossible for me to tell you, because I don't know myself; but to a certainty it is not for having, knowingly at least, disobliged Monsieur the Cardinal."
"You must, nevertheless, have committed a crime, since you are here and are accused of high treason."
"Of high treason!" cried Bonacieux, terrified; "of high treason! How is it possible for a poor mercer, who detests36 Huguenots and who abhors37 Spaniards, to be accused of high treason? Consider, monsieur, the thing is absolutely impossible."
"Monsieur Bonacieux," said the commissary, looking at the accused as if his little eyes had the faculty38 of reading to the very depths of hearts, "you have a wife?"
"Yes, monsieur," replied the mercer, in a tremble, feeling that it was at this point affairs were likely to become perplexing; "that is to say, I HAD one."
"What, you 'had one'? What have you done with her, then, if you have her no longer?"
"They have abducted39 her, monsieur."
"They have abducted her? Ah!"
Bonacieux inferred from this "Ah" that the affair grew more and more intricate.
"They have abducted her," added the commissary; "and do you know the man who has committed this deed?"
"I think I know him."
"Who is he?"
"Remember that I affirm nothing, Monsieur the Commissary, and that I only suspect."
"Whom do you suspect? Come, answer freely."
M. Bonacieux was in the greatest perplexity possible. Had he better deny everything or tell everything? By denying all, it might be suspected that he must know too much to avow40; by confessing all he might prove his good will. He decided41, then, to tell all.
"I suspect," said he, "a tall, dark man, of lofty carriage, who has the air of a great lord. He has followed us several times, as I think, when I have waited for my wife at the wicket of the Louvre to escort her home."
The commissary now appeared to experience a little uneasiness.
"And his name?" said he.
"Oh, as to his name, I know nothing about it; but if I were ever to meet him, I should recognize him in an instant, I will answer for it, were he among a thousand persons."
The face of the commissary grew still darker.
"You should recognize him among a thousand, say you?" continued he.
"That is to say," cried Bonacieux, who saw he had taken a false step, "that is to say--"
"You have answered that you should recognize him," said the commissary. "That is all very well, and enough for today; before we proceed further, someone must be informed that you know the ravisher of your wife."
"But I have not told you that I know him!" cried Bonacieux, in despair. "I told you, on the contrary--"
"Take away the prisoner," said the commissary to the two guards.
"Where must we place him?" demanded the chief.
"Which?"
"Goof43 Lord! In the first one handy, provided it is safe," said the commissary, with an indifference44 which penetrated45 poor Bonacieux with horror.
"Alas46, alas!" said he to himself, "misfortune is over my head; my wife must have committed some frightful47 crime. They believe me her accomplice48, and will punish me with her. She must have spoken; she must have confessed everything--a woman is so weak! A dungeon! The first he comes to! That's it! A night is soon passed; and tomorrow to the wheel, to the gallows49! Oh, my God, my God, have pity on me!"
Without listening the least in the world to the lamentations of M. Bonacieux--lamentations to which, besides, they must have been pretty well accustomed--the two guards took the prisoner each by an arm, and led him away, while the commissary wrote a letter in haste and dispatched it by an officer in waiting.
Bonacieux could not close his eyes; not because his dungeon was so very disagreeable, but because his uneasiness was so great. He sat all night on his stool, starting at the least noise; and when the first rays of the sun penetrated into his chamber, the dawn itself appeared to him to have taken funereal50 tints51.
All at once he heard his bolts drawn52, and made a terrified bound. He believed they were come to conduct him to the scaffold; so that when he saw merely and simply, instead of the executioner he expected, only his commissary of the preceding evening, attended by his clerk, he was ready to embrace them both.
"Your affair has become more complicated since yesterday evening, my good man, and I advise you to tell the whole truth; for your repentance53 alone can remove the anger of the cardinal."
"Why, I am ready to tell everything," cried Bonacieux, "at least, all that I know. Interrogate me, I entreat54 you!"
"Where is your wife, in the first place?"
"Why, did not I tell you she had been stolen from me?"
"Yes, but yesterday at five o'clock in the afternoon, thanks to you, she escaped."
"My wife escaped!" cried Bonacieux. "Oh, unfortunate creature! Monsieur, if she has escaped, it is not my fault, I swear."
"What business had you, then, to go into the chamber of Monsieur D'Artagnan, your neighbor, with whom you had a long conference during the day?"
"Ah, yes, Monsieur Commissary; yes, that is true, and I confess that I was in the wrong. I did go to Monsieur D'Artagnan's."
"What was the aim of that visit?"
"To beg him to assist me in finding my wife. I believed I had a right to endeavor to find her. I was deceived, as it appears, and I ask your pardon."
"And what did Monsieur d'Artagnan reply?"
"Monsieur d'Artagnan promised me his assistance; but I soon found out that he was betraying me."
"You impose upon justice. Monsieur d'Artagnan made a compact with you; and in virtue55 of that compact put to flight the police who had arrested your wife, and has placed her beyond reach."
"Fortunately, Monsieur d'Artagnan is in our hands, and you shall be confronted with him."
"By my faith, I ask no better," cried Bonacieux; "I shall not be sorry to see the face of an acquaintance."
"Bring in the Monsieur d'Artagnan," said the commissary to the guards. The two guards led in Athos.
"Monsieur d'Artagnan," said the commissary, addressing Athos, "declare all that passed yesterday between you and Monsieur."
"But," cried Bonacieux, "this is not Monsieur d'Artagnan whom you show me."
"What! Not Monsieur d'Artagnan?" exclaimed the commissary.
"Not the least in the world," replied Bonacieux.
"What is this gentleman's name?" asked the commissary.
"I cannot tell you; I don't know him."
"How! You don't know him?"
"No."
"Did you never see him?"
"Yes, I have seen him, but I don't know what he calls himself."
"Your name?" replied the commissary.
"Athos," replied the Musketeer.
"But that is not a man's name; that is the name of a mountain," cried the poor questioner, who began to lose his head.
"That is my name," said Athos, quietly.
"But you said that your name was D'Artagnan."
"Who, I?"
"Yes, you."
"Somebody said to me, 'You are Monsieur d'Artagnan?' I answered, 'You think so?' My guards exclaimed that they were sure of it. I did not wish to contradict them; besides, I might be deceived."
"Monsieur, you insult the majesty of justice."
"Not at all," said Athos, calmly.
"You are Monsieur d'Artagnan."
"You see, monsieur, that you say it again."
"But I tell you, Monsieur Commissary," cried Bonacieux, in his turn, "there is not the least doubt about the matter. Monsieur d'Artagnan is my tenant56, although he does not pay me my rent--and even better on that account ought I to know him. Monsieur Dessessart's Guards, and this gentleman is in the company of Monsieur de Treville's Musketeers. Look at his uniform, Monsieur Commissary, look at his uniform!"
"That's true," murmured the commissary; "PARDIEU, that's true."
At this moment the door was opened quickly, and a messenger, introduced by one of the gatekeepers of the Bastille, gave a letter to the commissary.
"Oh, unhappy woman!" cried the commissary.
"How? What do you say? Of whom do you speak? It is not of my wife, I hope!"
"On the contrary, it is of her. Yours is a pretty business."
"But," said the agitated57 mercer, "do me the pleasure, monsieur, to tell me how my own proper affair can become worse by anything my wife does while I am in prison?"
"Because that which she does is part of a plan concerted between you--of an infernal plan."
"I swear to you, Monsieur Commissary, that you are in the profoundest error, that I know nothing in the world about what my wife had to do, that I am entirely a stranger to what she has done; and that if she has committed any follies58, I renounce59 her, I abjure60 her, I curse her!"
"Bah!" said Athos to the commissary, "if you have no more need of me, send me somewhere. Your Monsieur Bonacieux is very tiresome61."
The commissary designated by the same gesture Athos and Bonacieux, "Let them be guarded more closely than ever."
"And yet," said Athos, with his habitual62 calmness, "if it be Monsieur d'Artagnan who is concerned in this matter, I do not perceive how I can take his place."
"Do as I bade you," cried the commissary, "and preserve absolute secrecy63. You understand!"
Athos shrugged64 his shoulders, and followed his guards silently, while M. Bonacieux uttered lamentations enough to break the heart of a tiger.
They locked the mercer in the same dungeon where he had passed the night, and left him to himself during the day. Bonacieux wept all day, like a true mercer, not being at all a military man, as he himself informed us. In the evening, about nine o'clock, at the moment he had made up his mind to go to bed, he heard steps in his corridor. These steps drew near to his dungeon, the door was thrown open, and the guards appeared.
"Follow me," said an officer, who came up behind the guards.
"Follow you!" cried Bonacieux, "follow you at this hour! Where, my God?"
"Where we have orders to lead you."
"But that is not an answer."
"It is, nevertheless, the only one we can give."
"Ah, my God, my God!" murmured the poor mercer, "now, indeed, I am lost!" And he followed the guards who came for him, mechanically and without resistance.
He passed along the same corridor as before, crossed one court, then a second side of a building; at length, at the gate of the entrance court he found a carriage surrounded by four guards on horseback. They made him enter this carriage, the officer placed himself by his side, the door was locked, and they were left in a rolling prison. The carriage was put in motion as slowly as a funeral car. Through the closely fastened windows the prisoner could perceive the houses and the pavement, that was all; but, true Parisian as he was, Bonacieux could recognize every street by the milestones65, the signs, and the lamps. At the moment of arriving at St. Paul--the spot where such as were condemned66 at the Bastille were executed--he was near fainting and crossed himself twice. He thought the carriage was about to stop there. The carriage, however, passed on.
Farther on, a still greater terror seized him on passing by the cemetery67 of St. Jean, where state criminals were buried. One thing, however, reassured68 him; he remembered that before they were buried their heads were generally cut off, and he felt that his head was still on his shoulders. But when he saw the carriage take the way to La Greve, when he perceived the pointed roof of the Hotel de Ville, and the carriage passed under the arcade69, he believed it was over with him. He wished to confess to the officer, and upon his refusal, uttered such pitiable cries that the officer told him that if he continued to deafen70 him thus, he should put a gag in his mouth.
This measure somewhat reassured Bonacieux. If they meant to execute him at La Greve, it could scarcely be worth while to gag him, as they had nearly reached the place of execution. Indeed, the carriage crossed the fatal spot without stopping. There remained, then, no other place to fear but the Traitor's Cross; the carriage was taking the direct road to it.
This time there was no longer any doubt; it was at the Traitor's Cross that lesser71 criminals were executed. Bonacieux had flattered himself in believing himself worthy72 of St. Paul or of the Place de Greve; it was at the Traitor's Cross that his journey and his destiny were about to end! He could not yet see that dreadful cross, but he felt somehow as if it were coming to meet him. When he was within twenty paces of it, he heard a noise of people and the carriage stopped. This was more than poor Bonacieux could endure, depressed73 as he was by the successive emotions which he had experienced; he uttered a feeble groan74 which night have been taken for the last sigh of a dying man, and fainted.
1 precarious | |
adj.不安定的,靠不住的;根据不足的 | |
参考例句: |
|
|
2 martyr | |
n.烈士,殉难者;vt.杀害,折磨,牺牲 | |
参考例句: |
|
|
3 amorous | |
adj.多情的;有关爱情的 | |
参考例句: |
|
|
4 intrigues | |
n.密谋策划( intrigue的名词复数 );神秘气氛;引人入胜的复杂情节v.搞阴谋诡计( intrigue的第三人称单数 );激起…的好奇心 | |
参考例句: |
|
|
5 entangled | |
adj.卷入的;陷入的;被缠住的;缠在一起的v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6 gallant | |
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
7 chivalric | |
有武士气概的,有武士风范的 | |
参考例句: |
|
|
8 muskets | |
n.火枪,(尤指)滑膛枪( musket的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
9 subterranean | |
adj.地下的,地表下的 | |
参考例句: |
|
|
10 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
11 interrogate | |
vt.讯问,审问,盘问 | |
参考例句: |
|
|
12 interrogated | |
v.询问( interrogate的过去式和过去分词 );审问;(在计算机或其他机器上)查询 | |
参考例句: |
|
|
13 repulsive | |
adj.排斥的,使人反感的 | |
参考例句: |
|
|
14 mien | |
n.风采;态度 | |
参考例句: |
|
|
15 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
16 penetrating | |
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的 | |
参考例句: |
|
|
17 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
18 abode | |
n.住处,住所 | |
参考例句: |
|
|
19 retired | |
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
20 rue | |
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 | |
参考例句: |
|
|
21 meddle | |
v.干预,干涉,插手 | |
参考例句: |
|
|
22 cardinal | |
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的 | |
参考例句: |
|
|
23 conqueror | |
n.征服者,胜利者 | |
参考例句: |
|
|
24 thwart | |
v.阻挠,妨碍,反对;adj.横(断的) | |
参考例句: |
|
|
25 impunity | |
n.(惩罚、损失、伤害等的)免除 | |
参考例句: |
|
|
26 discourse | |
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述 | |
参考例句: |
|
|
27 linen | |
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的 | |
参考例句: |
|
|
28 majesty | |
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权 | |
参考例句: |
|
|
29 sordid | |
adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的 | |
参考例句: |
|
|
30 avarice | |
n.贪婪;贪心 | |
参考例句: |
|
|
31 cowardice | |
n.胆小,怯懦 | |
参考例句: |
|
|
32 primitive | |
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物 | |
参考例句: |
|
|
33 enumerated | |
v.列举,枚举,数( enumerate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
34 eminence | |
n.卓越,显赫;高地,高处;名家 | |
参考例句: |
|
|
35 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
36 detests | |
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
37 abhors | |
v.憎恶( abhor的第三人称单数 );(厌恶地)回避;拒绝;淘汰 | |
参考例句: |
|
|
38 faculty | |
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员 | |
参考例句: |
|
|
39 abducted | |
劫持,诱拐( abduct的过去式和过去分词 ); 使(肢体等)外展 | |
参考例句: |
|
|
40 avow | |
v.承认,公开宣称 | |
参考例句: |
|
|
41 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
42 dungeon | |
n.地牢,土牢 | |
参考例句: |
|
|
43 goof | |
v.弄糟;闲混;n.呆瓜 | |
参考例句: |
|
|
44 indifference | |
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 | |
参考例句: |
|
|
45 penetrated | |
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
46 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
47 frightful | |
adj.可怕的;讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
48 accomplice | |
n.从犯,帮凶,同谋 | |
参考例句: |
|
|
49 gallows | |
n.绞刑架,绞台 | |
参考例句: |
|
|
50 funereal | |
adj.悲哀的;送葬的 | |
参考例句: |
|
|
51 tints | |
色彩( tint的名词复数 ); 带白的颜色; (淡色)染发剂; 痕迹 | |
参考例句: |
|
|
52 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
53 repentance | |
n.懊悔 | |
参考例句: |
|
|
54 entreat | |
v.恳求,恳请 | |
参考例句: |
|
|
55 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
56 tenant | |
n.承租人;房客;佃户;v.租借,租用 | |
参考例句: |
|
|
57 agitated | |
adj.被鼓动的,不安的 | |
参考例句: |
|
|
58 follies | |
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
59 renounce | |
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系 | |
参考例句: |
|
|
60 abjure | |
v.发誓放弃 | |
参考例句: |
|
|
61 tiresome | |
adj.令人疲劳的,令人厌倦的 | |
参考例句: |
|
|
62 habitual | |
adj.习惯性的;通常的,惯常的 | |
参考例句: |
|
|
63 secrecy | |
n.秘密,保密,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
64 shrugged | |
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
65 milestones | |
n.重要事件( milestone的名词复数 );重要阶段;转折点;里程碑 | |
参考例句: |
|
|
66 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
67 cemetery | |
n.坟墓,墓地,坟场 | |
参考例句: |
|
|
68 reassured | |
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
69 arcade | |
n.拱廊;(一侧或两侧有商店的)通道 | |
参考例句: |
|
|
70 deafen | |
vt.震耳欲聋;使听不清楚 | |
参考例句: |
|
|
71 lesser | |
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地 | |
参考例句: |
|
|
72 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
73 depressed | |
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的 | |
参考例句: |
|
|
74 groan | |
vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |