“Doctair Goodwin,” he said, “can I see you in my cabin, sair?”
At last, then, he was going to speak. I followed him.
“Doctair,” he said, when we had entered, “this is a veree strange thing that has happened to Olaf. Veree strange. An’ the natives of Ponape, they have been very much excite’ lately.
“Of what they fear I know nothing, nothing!” Again that quick, furtive1 crossing of himself. “But this I have to tell you. There came to me from Ranaloa last month a man, a Russian, a doctair, like you. His name it was Marakinoff. I take him to Ponape an’ the natives there they will not take him to the Nan–Matal where he wish to go — no! So I take him. We leave in a boat, wit’ much instrument carefully tied up. I leave him there wit’ the boat an’ the food. He tell me to tell no one an’ pay me not to. But you are a friend an’ Olaf he depend much upon you an’ so I tell you, sair.”
“You know nothing more than this, Da Costa?” I asked. “Nothing of another expedition?”
“No,” he shook his head vehemently2. “Nothing more.”
“Hear the name Throckmartin while you were there?” I persisted.
“No,” his eyes were steady as he answered but the pallor had crept again into his face.
I was not so sure. But if he knew more than he had told me why was he afraid to speak? My anxiety deepened and later I sought relief from it by repeating the conversation to O’Keefe.
“A Russian, eh,” he said. “Well, they can be damned nice, or damned — otherwise. Considering what you did for me, I hope I can look him over before the Dolphin shows up.”
Next morning we raised Ponape, without further incident, and before noon the Suwarna and the Brunhilda had dropped anchor in the harbour. Upon the excitement and manifest dread3 of the natives, when we sought among them for carriers and workmen to accompany us, I will not dwell. It is enough to say that no payment we offered could induce a single one of them to go to the Nan–Matal. Nor would they say why.
Finally it was agreed that the Brunhilda should be left in charge of a half-breed Chinaman, whom both Da Costa and Huldricksson knew and trusted. We piled her long-boat up with my instruments and food and camping equipment. The Suwarna took us around to Metalanim Harbour, and there, with the tops of ancient sea walls deep in the blue water beneath us, and the ruins looming4 up out of the mangroves, a scant5 mile from us, left us.
Then with Huldricksson manipulating our small sail, and Larry at the rudder, we rounded the titanic6 wall that swept down into the depths, and turned at last into the canal that Throckmartin, on his map, had marked as that which, running between frowning Nan–Tauach and its satellite islet, Tau, led straight to the gate of the place of ancient mysteries.
And as we entered that channel we were enveloped7 by a silence; a silence so intense, so — weighted that it seemed to have substance; an alien silence that clung and stifled8 and still stood aloof9 from us — the living. It was a stillness, such as might follow the long tramping of millions into the grave; it was — paradoxical as it may be — filled with the withdrawal10 of life.
Standing11 down in the chambered depths of the Great Pyramid I had known something of such silence — but never such intensity14 as this. Larry felt it and I saw him look at me askance. If Olaf, sitting in the bow, felt it, too, he gave no sign; his blue eyes, with again the glint of ice within them, watched the channel before us.
As we passed, there arose upon our left sheer walls of black basalt blocks, cyclopean, towering fifty feet or more, broken here and there by the sinking of their deep foundations.
In front of us the mangroves widened out and filled the canal. On our right the lesser15 walls of Tau, sombre blocks smoothed and squared and set with a cold, mathematical nicety that filled me with vague awe16, slipped by. Through breaks I caught glimpses of dark ruins and of great fallen stones that seemed to crouch17 and menace us, as we passed. Somewhere there, hidden, were the seven globes that poured the moon fire down upon the Moon Pool.
Now we were among the mangroves and, sail down, the three of us pushed and pulled the boat through their tangled18 roots and branches. The noise of our passing split the silence like a profanation19, and from the ancient bastions came murmurs21 — forbidding, strangely sinister22. And now we were through, floating on a little open space of shadow-filled water. Before us lifted the gateway23 of Nan–Tauach, gigantic, broken, incredibly old; shattered portals through which had passed men and women of earth’s dawn; old with a weight of years that pressed leadenly upon the eyes that looked upon it, and yet was in some curious indefinable way — menacingly defiant24.
Beyond the gate, back from the portals, stretched a flight of enormous basalt slabs25, a giant’s stairway indeed; and from each side of it marched the high walls that were the Dweller27’s pathway. None of us spoke28 as we grounded the boat and dragged it upon a half-submerged pier29. And when we did speak it was in whispers.
“What next?” asked Larry.
“I think we ought to take a look around,” I replied in the same low tones. “We’ll climb the wall here and take a flash about. The whole place ought to be plain as day from that height.”
Huldricksson, his blue eyes alert, nodded. With the greatest difficulty we clambered up the broken blocks.
To the east and south of us, set like children’s blocks in the midst of the sapphire30 sea, lay dozens of islets, none of them covering more than two square miles of surface; each of them a perfect square or oblong within its protecting walls.
On none was there sign of life, save for a few great birds that hovered31 here and there, and gulls32 dipping in the blue waves beyond.
We turned our gaze down upon the island on which we stood. It was, I estimated, about three-quarters of a mile square. The sea wall enclosed it. It was really an enormous basalt-sided open cube, and within it two other open cubes. The enclosure between the first and second wall was stone paved, with here and there a broken pillar and long stone benches. The hibiscus, the aloe tree, and a number of small shrubs33 had found place, but seemed only to intensify34 its stark35 loneliness.
“Wonder where the Russian can be?” asked Larry.
I shook my head. There was no sign of life here. Had Marakinoff gone — or had the Dweller taken him, too? Whatever had happened, there was no trace of him below us or on any of the islets within our range of vision. We scrambled36 down the side of the gateway. Olaf looked at me wistfully.
“We start the search now, Olaf,” I said. “And first, O’Keefe, let us see whether the grey stone is really here. After that we will set up camp, and while I unpack37, you and Olaf search the island. It won’t take long.”
Larry gave a look at his service automatic and grinned. “Lead on, Macduff,” he said. We made our way up the steps, through the outer enclosures and into the central square, I confess to a fire of scientific curiosity and eagerness tinged39 with a dread that O’Keefe’s analysis might be true. Would we find the moving slab26 and, if so, would it be as Throckmartin had described? If so, then even Larry would have to admit that here was something that theories of gases and luminous40 emanations would not explain; and the first test of the whole amazing story would be passed. But if not — And there before us, the faintest tinge38 of grey setting it apart from its neighbouring blocks of basalt, was the moon door!
There was no mistaking it. This was, in very deed, the portal through which Throckmartin had seen pass that gloriously dreadful apparition41 he called the Dweller. At its base was the curious, seemingly polished cup-like depression within which, my lost friend had told me, the opening door swung.
What was that portal — more enigmatic than was ever sphinx? And what lay beyond it? What did that smooth stone, whose wan42 deadness whispered of ages-old corridors of time opening out into alien, unimaginable vistas43, hide? It had cost the world of science Throckmartin’s great brain — as it had cost Throckmartin those he loved. It had drawn44 me to it in search of Throckmartin — and its shadow had fallen upon the soul of Olaf the Norseman; and upon what thousands upon thousands more I wondered, since the brains that had conceived it had vanished with their secret knowledge?
What lay beyond it?
I stretched out a shaking hand and touched the surface of the slab. A faint thrill passed through my hand and arm, oddly unfamiliar45 and as oddly unpleasant; as of electric contact holding the very essence of cold. O’Keefe, watching, imitated my action. As his fingers rested on the stone his face filled with astonishment46.
“It’s the door?” he asked. I nodded. There was a low whistle from him and he pointed47 up toward the top of the grey stone. I followed the gesture and saw, above the moon door and on each side of it, two gently curving bosses of rock, perhaps a foot in diameter.
“The moon door’s keys,” I said.
“It begins to look so,” answered Larry. “If we can find them,” he added.
“There’s nothing we can do till moonrise,” I replied. “And we’ve none too much time to prepare as it is. Come!”
A little later we were beside our boat. We lightered it, set up the tent, and as it was now but a short hour to sundown I bade them leave me and make their search. They went off together, and I busied myself with opening some of the paraphernalia48 I had brought with me.
First of all I took out the two Becquerel ray-condensers50 that I had bought in Sydney. Their lenses would collect and intensify to the fullest extent any light directed upon them. I had found them most useful in making spectroscopic analysis of luminous vapours, and I knew that at Yerkes Observatory51 splendid results had been obtained from them in collecting the diffused52 radiance of the nebulae for the same purpose.
If my theory of the grey slab’s mechanism53 were correct, it was practically certain that with the satellite only a few nights past the full we could concentrate enough light on the bosses to open the rock. And as the ray streams through the seven globes described by Throckmartin would be too weak to energize54 the Pool, we could enter the chamber12 free from any fear of encountering its tenant55, make our preliminary observations and go forth56 before the moon had dropped so far that the concentration in the condensers would fall below that necessary to keep the portal from closing.
I took out also a small spectroscope, and a few other instruments for the analysis of certain light manifestations57 and the testing of metal and liquid. Finally, I put aside my emergency medical kit58.
I had hardly finished examining and adjusting these before O’Keefe and Huldricksson returned. They reported signs of a camp at least ten days old beside the northern wall of the outer court, but beyond that no evidence of others beyond ourselves on Nan–Tauach.
We prepared supper, ate and talked a little, but for the most part were silent. Even Larry’s high spirits were not in evidence; half a dozen times I saw him take out his automatic and look it over. He was more thoughtful than I had ever seen him. Once he went into the tent, rummaged59 about a bit and brought out another revolver which, he said, he had got from Da Costa, and a half-dozen clips of cartridges60. He passed the gun over to Olaf.
At last a glow in the southeast heralded62 the rising moon. I picked up my instruments and the medical kit; Larry and Olaf shouldered each a short ladder that was part of my equipment, and, with our electric flashes pointing the way, walked up the great stairs, through the enclosures, and straight to the grey stone.
By this time the moon had risen and its clipped light shone full upon the slab. I saw faint gleams pass over it as of fleeting63 phosphorescence — but so faint were they that I could not be sure of the truth of my observation.
We set the ladders in place. Olaf I assigned to stand before the door and watch for the first signs of its opening — if open it should. The Becquerels were set within three-inch tripods, whose feet I had equipped with vacuum rings to enable them to hold fast to the rock.
I scaled one ladder and fastened a condenser49 over the boss; descended64; sent Larry up to watch it, and, ascending65 the second ladder, rapidly fixed66 the other in its place. Then, with O’Keefe watchful67 on his perch68, I on mine, and Olaf’s eyes fixed upon the moon door, we began our vigil. Suddenly there was an exclamation69 from Larry.
“Seven little lights are beginning to glow on this stone!” he cried.
But I had already seen those beneath my lens begin to gleam out with a silvery lustre70. Swiftly the rays within the condenser began to thicken and increase, and as they did so the seven small circles waxed like stars growing out of the dusk, and with a queer — curdled71 is the best word I can find to define it — radiance entirely72 strange to me.
Beneath me I heard a faint, sighing murmur20 and then the voice of Huldricksson:
“It opens — the stone turns —”
I began to climb down the ladder. Again came Olaf’s voice:
“The stone — it is open —” And then a shriek73, a wail74 of blended anguish75 and pity, of rage and despair — and the sound of swift footsteps racing76 through the wall beneath me!
I dropped to the ground. The moon door was wide open, and through it I caught a glimpse of a corridor filled with a faint, pearly vaporous light like earliest misty77 dawn. But of Olaf I could see — nothing! And even as I stood, gaping78, from behind me came the sharp crack of a rifle; the glass of the condenser at Larry’s side flew into fragments; he dropped swiftly to the ground, the automatic in his hand flashed once, twice, into the darkness.
And the moon door began to pivot79 slowly, slowly back into its place!
I rushed toward the turning stone with the wild idea of holding it open. As I thrust my hands against it there came at my back a snarl80 and an oath and Larry staggered under the impact of a body that had flung itself straight at his throat. He reeled at the lip of the shallow cup at the base of the slab, slipped upon its polished curve, fell and rolled with that which had attacked him, kicking and writhing81, straight through the narrowing portal into the passage!
Forgetting all else, I sprang to his aid. As I leaped I felt the closing edge of the moon door graze my side. Then, as Larry raised a fist, brought it down upon the temple of the man who had grappled with him and rose from the twitching82 body unsteadily to his feet, I heard shuddering83 past me a mournful whisper; spun84 about as though some giant’s hand had whirled me —
The end of the corridor no longer opened out into the moonlit square of ruined Nan–Tauach. It was barred by a solid mass of glimmering85 stone. The moon door had closed!
O’Keefe took a stumbling step toward the barrier behind us. There was no mark of juncture86 with the shining walls; the slab fitted into the sides as closely as a mosaic87.
“It’s shut all right,” said Larry. “But if there’s a way in, there’s a way out. Anyway, Doc, we’re right in the pew we’ve been heading for — so why worry?” He grinned at me cheerfully. The man on the floor groaned88, and he dropped to his knees beside him.
“Marakinoff!” he cried.
At my exclamation he moved aside, turning the face so I could see it. It was clearly Russian, and just as clearly its possessor was one of unusual force and intellect.
The strong, massive brow with orbital ridge61 unusually developed, the dominant89, high-bridged nose, the straight lips with their more than suggestion of latent cruelty, and the strong lines of the jaw90 beneath a black, pointed beard all gave evidence that here was a personality beyond the ordinary.
“Couldn’t be anybody else,” said Larry, breaking in on my thoughts. “He must have been watching us over there from Chau-ta-leur’s vault91 all the time.”
Swiftly he ran practised hands over his body; then stood erect92, holding out to me two wicked-looking magazine pistols and a knife. “He got one of my bullets through his right forearm, too,” he said. “Just a flesh wound, but it made him drop his rifle. Some arsenal93, our little Russian scientist, what?”
I opened my medical kit. The wound was a slight one, and Larry stood looking on as I bandaged it.
“Got another one of those condensers?” he asked, suddenly. “And do you suppose Olaf will know enough to use it?”
“Larry,” I answered, “Olaf’s not outside! He’s in here somewhere!”
His jaw dropped.
“The hell you say!” he whispered.
“Didn’t you hear him shriek when the stone opened?” I asked.
“I heard him yell, yes,” he said. “But I didn’t know what was the matter. And then this wildcat jumped me —” He paused and his eyes widened. “Which way did he go?” he asked swiftly. I pointed down the faintly glowing passage.
“There’s only one way,” I said.
“Watch that bird close,” hissed94 O’Keefe, pointing to Marakinoff — and pistol in hand stretched his long legs and raced away. I looked down at the Russian. His eyes were open, and he reached out a hand to me. I lifted him to his feet.
“I have heard,” he said. “We follow, quick. If you will take my arm, please, I am shaken yet, yes —” I gripped his shoulder without a word, and the two of us set off down the corridor after O’Keefe. Marakinoff was gasping95, and his weight pressed upon me heavily, but he moved with all the will and strength that were in him.
As we ran I took hasty note of the tunnel. Its sides were smooth and polished, and the light seemed to come not from their surfaces, but from far within them — giving to the walls an illusive96 aspect of distance and depth; rendering97 them in a peculiarly weird98 way — spacious99. The passage turned, twisted, ran down, turned again. It came to me that the light that illumined the tunnel was given out by tiny points deep within the stone, sprang from the points ripplingly and spread upon their polished faces.
There was a cry from Larry far ahead.
“Olaf!”
I gripped Marakinoff’s arm closer and we sped on. Now we were coming fast to the end of the passage. Before us was a high arch, and through it I glimpsed a dim, shifting luminosity as of mist filled with rainbows. We reached the portal and I looked into a chamber that might have been transported from that enchanted100 palace of the Jinn King that rises beyond the magic mountains of Kaf.
Before me stood O’Keefe and a dozen feet in front of him, Huldricksson, with something clasped tightly in his arms. The Norseman’s feet were at the verge101 of a shining, silvery lip of stone within whose oval lay a blue pool. And down upon this pool staring upward like a gigantic eye, fell seven pillars of phantom102 light — one of them amethyst103, one of rose, another of white, a fourth of blue, and three of emerald, of silver, and of amber13. They fell each upon the azure104 surface, and I knew that these were the seven streams of radiance, within which the Dweller took shape — now but pale ghosts of their brilliancy when the full energy of the moon stream raced through them.
Huldricksson bent105 and placed on the shining silver lip of the Pool that which he held — and I saw that it was the body of a child! He set it there so gently, bent over the side and thrust a hand down into the water. And as he did so he moaned and lurched against the little body that lay before him. Instantly the form moved — and slipped over the verge into the blue. Huldricksson threw his body over the stone, hands clutching, arms thrust deep down — and from his lips issued a long-drawn, heart-shrivelling wail of pain and of anguish that held in it nothing human!
Close on its wake came a cry from Marakinoff.
“Catch him!” shouted the Russian. “Drag him back! Quick!”
He leaped forward, but before he could half clear the distance, O’Keefe had leaped too, had caught the Norseman by the shoulders and toppled him backward, where he lay whimpering and sobbing106. And as I rushed behind Marakinoff I saw Larry lean over the lip of the Pool and cover his eyes with a shaking hand; saw the Russian peer into it with real pity in his cold eyes.
Then I stared down myself into the Moon Pool, and there, sinking, was a little maid whose dead face and fixed, terror-filled eyes looked straight into mine; and ever sinking slowly, slowly — vanished! And I knew that this was Olaf’s Freda, his beloved yndling!
But where was the mother, and where had Olaf found his babe?
The Russian was first to speak.
“You have nitroglycerin there, yes?” he asked, pointing toward my medical kit that I had gripped unconsciously and carried with me during the mad rush down the passage. I nodded and drew it out.
“Hypodermic,” he ordered next, curtly107; took the syringe, filled it accurately108 with its one one-hundredth of a grain dosage, and leaned over Huldricksson. He rolled up the sailor’s sleeves half-way to the shoulder. The arms were white with somewhat of that weird semitranslucence that I had seen on Throckmartin’s breast where a tendril of the Dweller had touched him; and his hands were of the same whiteness — like a baroque pearl. Above the line of white, Marakinoff thrust the needle.
“He will need all his heart can do,” he said to me.
Then he reached down into a belt about his waist and drew from it a small, flat flask109 of what seemed to be lead. He opened it and let a few drops of its contents fall on each arm of the Norwegian. The liquid sparkled and instantly began to spread over the skin much as oil or gasoline dropped on water does — only far more rapidly. And as it spread it drew a sparkling film over the marbled flesh and little wisps of vapour rose from it. The Norseman’s mighty110 chest heaved with agony. His hands clenched111. The Russian gave a grunt112 of satisfaction at this, dropped a little more of the liquid, and then, watching closely, grunted113 again and leaned back. Huldricksson’s laboured breathing ceased, his head dropped upon Larry’s knee, and from his arms and hands the whiteness swiftly withdrew.
Marakinoff arose and contemplated114 us — almost benevolently115.
“He will all right be in five minutes,” he said. “I know. I do it to pay for that shot of mine, and also because we will need him. Yes.” He turned to Larry. “You have a poonch like a mule116 kick, my young friend,” he said. “Some time you pay me for that, too, eh?” He smiled; and the quality of the grimace117 was not exactly reassuring118. Larry looked him over quizzically.
“You’re Marakinoff, of course,” he said. The Russian nodded, betraying no surprise at the recognition.
“And you?” he asked.
“Lieutenant O’Keefe of the Royal Flying Corps,” replied Larry, saluting119. “And this gentleman is Dr. Walter T. Goodwin.”
Marakinoff’s face brightened.
“The American botanist120?” he queried121. I nodded.
“Ah,” cried Marakinoff eagerly, “but this is fortunate. Long I have desired to meet you. Your work, for an American, is most excellent; surprising. But you are wrong in your theory of the development of the Angiospermae from Cycadeoidea dacotensis. Da — all wrong —”
I was interrupting him with considerable heat, for my conclusions from the fossil Cycadeoidea I knew to be my greatest triumph, when Larry broke in upon me rudely.
“Say,” he spluttered, “am I crazy or are you? What in damnation kind of a place and time is this to start an argument like that?
“Angiospermae, is it?” exclaimed Larry. “HELL!”
Marakinoff again regarded him with that irritating air of benevolence122.
“You have not the scientific mind, young friend,” he said. “The poonch, yes! But so has the mule. You must learn that only the fact is important — not you, not me, not this”— he pointed to Huldricksson —“or its sorrows. Only the fact, whatever it is, is real, yes. But”— he turned to me —“another time —”
Huldricksson interrupted him. The big seaman123 had risen stiffly to his feet and stood with Larry’s arm supporting him. He stretched out his hands to me.
“I saw her,” he whispered. “I saw mine Freda when the stone swung. She lay there — just at my feet. I picked her up and I saw that mine Freda was dead. But I hoped — and I thought maybe mine Helma was somewhere here, too, So I ran with mine yndling — here —” His voice broke. “I thought maybe she was NOT dead,” he went on. “And I saw that”— he pointed to the Moon Pool —“and I thought I would bathe her face and she might live again. And when I dipped my hands within — the life left them, and cold, deadly cold, ran up through them into my heart. And mine Freda — she fell —” he covered his eyes, and dropping his head on O’Keefe’s shoulder, stood, racked by sobs124 that seemed to tear at his very soul.
点击收听单词发音
1 furtive | |
adj.鬼鬼崇崇的,偷偷摸摸的 | |
参考例句: |
|
|
2 vehemently | |
adv. 热烈地 | |
参考例句: |
|
|
3 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
4 looming | |
n.上现蜃景(光通过低层大气发生异常折射形成的一种海市蜃楼)v.隐约出现,阴森地逼近( loom的现在分词 );隐约出现,阴森地逼近 | |
参考例句: |
|
|
5 scant | |
adj.不充分的,不足的;v.减缩,限制,忽略 | |
参考例句: |
|
|
6 titanic | |
adj.巨人的,庞大的,强大的 | |
参考例句: |
|
|
7 enveloped | |
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8 stifled | |
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵 | |
参考例句: |
|
|
9 aloof | |
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的 | |
参考例句: |
|
|
10 withdrawal | |
n.取回,提款;撤退,撤军;收回,撤销 | |
参考例句: |
|
|
11 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
12 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
13 amber | |
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的 | |
参考例句: |
|
|
14 intensity | |
n.强烈,剧烈;强度;烈度 | |
参考例句: |
|
|
15 lesser | |
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地 | |
参考例句: |
|
|
16 awe | |
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧 | |
参考例句: |
|
|
17 crouch | |
v.蹲伏,蜷缩,低头弯腰;n.蹲伏 | |
参考例句: |
|
|
18 tangled | |
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
19 profanation | |
n.亵渎 | |
参考例句: |
|
|
20 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
21 murmurs | |
n.低沉、连续而不清的声音( murmur的名词复数 );低语声;怨言;嘀咕 | |
参考例句: |
|
|
22 sinister | |
adj.不吉利的,凶恶的,左边的 | |
参考例句: |
|
|
23 gateway | |
n.大门口,出入口,途径,方法 | |
参考例句: |
|
|
24 defiant | |
adj.无礼的,挑战的 | |
参考例句: |
|
|
25 slabs | |
n.厚板,平板,厚片( slab的名词复数 );厚胶片 | |
参考例句: |
|
|
26 slab | |
n.平板,厚的切片;v.切成厚板,以平板盖上 | |
参考例句: |
|
|
27 dweller | |
n.居住者,住客 | |
参考例句: |
|
|
28 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
29 pier | |
n.码头;桥墩,桥柱;[建]窗间壁,支柱 | |
参考例句: |
|
|
30 sapphire | |
n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的 | |
参考例句: |
|
|
31 hovered | |
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫 | |
参考例句: |
|
|
32 gulls | |
n.鸥( gull的名词复数 )v.欺骗某人( gull的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
33 shrubs | |
灌木( shrub的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
34 intensify | |
vt.加强;变强;加剧 | |
参考例句: |
|
|
35 stark | |
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地 | |
参考例句: |
|
|
36 scrambled | |
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞 | |
参考例句: |
|
|
37 unpack | |
vt.打开包裹(或行李),卸货 | |
参考例句: |
|
|
38 tinge | |
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息 | |
参考例句: |
|
|
39 tinged | |
v.(使)发丁丁声( ting的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
40 luminous | |
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的 | |
参考例句: |
|
|
41 apparition | |
n.幽灵,神奇的现象 | |
参考例句: |
|
|
42 wan | |
(wide area network)广域网 | |
参考例句: |
|
|
43 vistas | |
长条形景色( vista的名词复数 ); 回顾; 展望; (未来可能发生的)一系列情景 | |
参考例句: |
|
|
44 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
45 unfamiliar | |
adj.陌生的,不熟悉的 | |
参考例句: |
|
|
46 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
47 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
48 paraphernalia | |
n.装备;随身用品 | |
参考例句: |
|
|
49 condenser | |
n.冷凝器;电容器 | |
参考例句: |
|
|
50 condensers | |
n.冷凝器( condenser的名词复数 );(尤指汽车发动机内的)电容器 | |
参考例句: |
|
|
51 observatory | |
n.天文台,气象台,瞭望台,观测台 | |
参考例句: |
|
|
52 diffused | |
散布的,普及的,扩散的 | |
参考例句: |
|
|
53 mechanism | |
n.机械装置;机构,结构 | |
参考例句: |
|
|
54 energize | |
vt.给予(某人或某物)精力、能量 | |
参考例句: |
|
|
55 tenant | |
n.承租人;房客;佃户;v.租借,租用 | |
参考例句: |
|
|
56 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
57 manifestations | |
n.表示,显示(manifestation的复数形式) | |
参考例句: |
|
|
58 kit | |
n.用具包,成套工具;随身携带物 | |
参考例句: |
|
|
59 rummaged | |
翻找,搜寻( rummage的过去式和过去分词 ); 已经海关检查 | |
参考例句: |
|
|
60 cartridges | |
子弹( cartridge的名词复数 ); (打印机的)墨盒; 录音带盒; (唱机的)唱头 | |
参考例句: |
|
|
61 ridge | |
n.山脊;鼻梁;分水岭 | |
参考例句: |
|
|
62 heralded | |
v.预示( herald的过去式和过去分词 );宣布(好或重要) | |
参考例句: |
|
|
63 fleeting | |
adj.短暂的,飞逝的 | |
参考例句: |
|
|
64 descended | |
a.为...后裔的,出身于...的 | |
参考例句: |
|
|
65 ascending | |
adj.上升的,向上的 | |
参考例句: |
|
|
66 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
67 watchful | |
adj.注意的,警惕的 | |
参考例句: |
|
|
68 perch | |
n.栖木,高位,杆;v.栖息,就位,位于 | |
参考例句: |
|
|
69 exclamation | |
n.感叹号,惊呼,惊叹词 | |
参考例句: |
|
|
70 lustre | |
n.光亮,光泽;荣誉 | |
参考例句: |
|
|
71 curdled | |
v.(使)凝结( curdle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
72 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
73 shriek | |
v./n.尖叫,叫喊 | |
参考例句: |
|
|
74 wail | |
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸 | |
参考例句: |
|
|
75 anguish | |
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼 | |
参考例句: |
|
|
76 racing | |
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的 | |
参考例句: |
|
|
77 misty | |
adj.雾蒙蒙的,有雾的 | |
参考例句: |
|
|
78 gaping | |
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大 | |
参考例句: |
|
|
79 pivot | |
v.在枢轴上转动;装枢轴,枢轴;adj.枢轴的 | |
参考例句: |
|
|
80 snarl | |
v.吼叫,怒骂,纠缠,混乱;n.混乱,缠结,咆哮 | |
参考例句: |
|
|
81 writhing | |
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
82 twitching | |
n.颤搐 | |
参考例句: |
|
|
83 shuddering | |
v.战栗( shudder的现在分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
84 spun | |
v.纺,杜撰,急转身 | |
参考例句: |
|
|
85 glimmering | |
n.微光,隐约的一瞥adj.薄弱地发光的v.发闪光,发微光( glimmer的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
86 juncture | |
n.时刻,关键时刻,紧要关头 | |
参考例句: |
|
|
87 mosaic | |
n./adj.镶嵌细工的,镶嵌工艺品的,嵌花式的 | |
参考例句: |
|
|
88 groaned | |
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦 | |
参考例句: |
|
|
89 dominant | |
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因 | |
参考例句: |
|
|
90 jaw | |
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训 | |
参考例句: |
|
|
91 vault | |
n.拱形圆顶,地窖,地下室 | |
参考例句: |
|
|
92 erect | |
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的 | |
参考例句: |
|
|
93 arsenal | |
n.兵工厂,军械库 | |
参考例句: |
|
|
94 hissed | |
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对 | |
参考例句: |
|
|
95 gasping | |
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
96 illusive | |
adj.迷惑人的,错觉的 | |
参考例句: |
|
|
97 rendering | |
n.表现,描写 | |
参考例句: |
|
|
98 weird | |
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的 | |
参考例句: |
|
|
99 spacious | |
adj.广阔的,宽敞的 | |
参考例句: |
|
|
100 enchanted | |
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
101 verge | |
n.边,边缘;v.接近,濒临 | |
参考例句: |
|
|
102 phantom | |
n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的 | |
参考例句: |
|
|
103 amethyst | |
n.紫水晶 | |
参考例句: |
|
|
104 azure | |
adj.天蓝色的,蔚蓝色的 | |
参考例句: |
|
|
105 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
106 sobbing | |
<主方>Ⅰ adj.湿透的 | |
参考例句: |
|
|
107 curtly | |
adv.简短地 | |
参考例句: |
|
|
108 accurately | |
adv.准确地,精确地 | |
参考例句: |
|
|
109 flask | |
n.瓶,火药筒,砂箱 | |
参考例句: |
|
|
110 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
111 clenched | |
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
112 grunt | |
v.嘟哝;作呼噜声;n.呼噜声,嘟哝 | |
参考例句: |
|
|
113 grunted | |
(猪等)作呼噜声( grunt的过去式和过去分词 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说 | |
参考例句: |
|
|
114 contemplated | |
adj. 预期的 动词contemplate的过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
115 benevolently | |
adv.仁慈地,行善地 | |
参考例句: |
|
|
116 mule | |
n.骡子,杂种,执拗的人 | |
参考例句: |
|
|
117 grimace | |
v.做鬼脸,面部歪扭 | |
参考例句: |
|
|
118 reassuring | |
a.使人消除恐惧和疑虑的,使人放心的 | |
参考例句: |
|
|
119 saluting | |
v.欢迎,致敬( salute的现在分词 );赞扬,赞颂 | |
参考例句: |
|
|
120 botanist | |
n.植物学家 | |
参考例句: |
|
|
121 queried | |
v.质疑,对…表示疑问( query的过去式和过去分词 );询问 | |
参考例句: |
|
|
122 benevolence | |
n.慈悲,捐助 | |
参考例句: |
|
|
123 seaman | |
n.海员,水手,水兵 | |
参考例句: |
|
|
124 sobs | |
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |