小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文科幻小说 » 基地系列 Forward the Foundation 迈向基地 » Chapter 5
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 5
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The Wye Sector1 had a tradition of opposition2 to the Entun Dynasty of Cleon I that had been ruling the Empire for over two centuries. The opposition dated back to a time when the line of Mayors of Wye had contributed members who had served as Emperor. The Wyan Dynasty had neither lasted long nor had it been conspicuously3 successful, but the people and rulers of Wye found it difficult to forget that they had once been-however imperfectly and temporarily-supreme. The brief period when Rashelle, as the self-appointed Mayor of Wye, had challenged the Empire, eighteen years earlier, had added both to Wye's pride and to its frustration5.
    All this made it reasonable that the small band of leading conspirators6 should feel as safe in Wye as they would feel anywhere on Trantor.
    Five of them sat around a table in a room in a run-down portion of the sector. The room was poorly furnished but well shielded.
    In a chair which, by its marginal superiority in quality to the others, sat the man who might well be judged to be the leader. He had a thin face, a sallow complexion7, and a wide mouth with lips so pale as to be nearly invisible. There was a touch of gray in his hair, but his eyes burned with an inextinguishable anger.
    He was staring at the man seated exactly opposite him-distinctly older and softer, his hair almost white, his plump cheeks tending to quiver when he spoke8.
    The leader said sharply, "Well? It is quite apparent that you have done nothing. Explain that!"
    The older man said, "I am an old Joranumite, Namarti. Why do I have to explain my actions?"
    Gambol9 Deen Namarti, once the right-hand man of Laskin "Jo-Jo" Joranum, said, "There are many old Joranumites. Some are incompetent10, some are soft, some have forgotten. Being an old Joranumite may mean no more than that one is an old fool."
    The older man sat back in his chair. "Are you calling me an old fool? Me? Kaspal Kaspalov? I was with Jo-Jo when you had not yet joined the party, when you were a ragged11 nothing in search of a cause."
    "I am not calling you a fool," said Namarti sharply. "I say simply that some old Joranumites are fools. You have a chance now to show me that you are not one of them."
    "My association with Jo-Jo-"
    "Forget that. He's dead!"
    "I should think his spirit lives on."
    "If that thought will help us in our fight, then his spirit lives on. But to others-not to us. We know he made mistakes."
    "I deny that."
    "Don't insist on making a hero out of a mere12 man who made mistakes. He thought he could move the Empire by the strength of oratory13 alone, by words-"
    "History shows that words have moved mountains in the past."
    "Not Joranum's words, obviously, because he made mistakes. He hid his Mycogenian origins far too clumsily. Worse, he let himself be tricked into accusing First Minister Eto Demerzel of being a robot. I warned him against that accusation14, but he wouldn't listen-and it destroyed him. Now let's start fresh, shall we? Whatever use we make of Joranum's memory for outsiders, let us not ourselves be transfixed by it."
    Kaspalov sat silent. The other three transferred their gaze from Namarti to Kaspalov and back, content to let Namarti carry the weight of the discussion.
    "With Joranum's exile to Nishaya, the Joranumite movement fell apart and seemed to vanish," said Namarti harshly. "It would, indeed, have vanished-but for me. Bit by bit and rubble15 by rubble, I rebuilt it into a network that extends over all of Trantor. You know this, I take it."
    "I know it, Chief," mumbled16 Kaspalov. The use of the title made it plain that Kaspalov was seeking reconciliation17.
    Namarti smiled tightly. He did not insist on the title, but he always enjoyed hearing it used. He said, "You're part of this network and you have your duties."
    Kaspalov stirred. He was clearly debating with himself internally and finally he said slowly, "You tell me, Chief, that you warned Joranum against accusing the old First Minister of being a robot. You say he didn't listen, but at least you had your say. May I have the same privilege of pointing out what I think is a mistake and have you listen to me as Joranum listened to you, even if, like him, you don't take the advice given you?"
    "Of course you can speak your piece, Kaspalov. You are here in order that you might do so. What is your point?"
    "These new tactics of ours, Chief, are a mistake. They create disruption and do damage."
    "Of course! They are designed to do that." Namarti stirred in his seat, controlling his anger with an effort. "Joranum tried persuasion18. It didn't work. We will bring Trantor down by action."
    "For how long? And at what cost?"
    "For as long as it takes-and at very little cost, actually. A power stoppage here, a water break there, a sewage backup, an air-conditioning halt. Inconvenience and discomfort19-that's all it means."
    Kaspalov shook his head. "These things are cumulative20."
    "Of course, Kaspalov, and we want public dismay and resentment21 to be cumulative, too. Listen, Kaspalov. The Empire is decaying. Everyone knows that. Everyone capable of intelligent thought knows that. The technology will fail here and there, even if we do nothing. We're just helping22 it along a little."
    "It's dangerous, Chief. Trantor's infrastructure23 is incredibly complicated. A careless push may bring it down in ruins. Pull the wrong string and Trantor may topple like a house of cards."
    "It hasn't so far."
    "It may in the future. And what if the people find out that we are behind it? They would tear us apart. There would be no need to call in the security establishment or the armed forces. Mobs would destroy us."
    "How would they ever learn enough to blame us? The natural target for the people's resentment will be the government-the Emperor's advisers24. They will never look beyond that."
    "And how do we live with ourselves, knowing what we have done?"
    This last was asked in a whisper, the old man clearly moved by strong emotion. Kaspalov looked pleadingly across the table at his leader, the man to whom he had sworn allegiance. He had done so in the belief that Namarti would truly continue to bear the standard of freedom passed on by Jo-Jo Joranum; now Kaspalov wondered if this is how Jo-Jo would have wanted his dream to come to pass.
    Namarti clucked his tongue, much as a reproving parent does when confronting an errant child.
    "Kaspalov, you can't seriously be turning sentimental25 on us, are you? Once we are in power, we will pick up the pieces and rebuild. We will gather in the people with all of Joranum's old talk of popular participation26 in government, with greater representation, and when we are firmly in power we will establish a more efficient and forceful government. We will then have a better Trantor and a stronger Empire. We will set up some sort of discussion system whereby representatives of other worlds can talk themselves into a daze-but we will do the governing."
    Kaspalov sat there, irresolute27.
    Namarti smiled joylessly. "You are not certain? We can't lose. It's been working perfectly4 and it will continue working perfectly. The Emperor doesn't know what's going on. He hasn't the faintest notion. And his First Minister is a mathematician28. He ruined Joranum, true, but since then he has done nothing."
    "He has something called-called-"
    "Forget it. Joranum attached a great deal of importance to it, but it was a part of his being Mycogenian, like his robot mania29. This mathematician has nothing-"
    "Historical psychoanalysis or something like that. I heard Joranum once say-"
    "Forget it. Just do your part. You handle the ventilation in the Anemoria Sector, don't you? Very well, then. Have it misfunction in a manner of your choosing. It either shuts down so that the humidity rises or it produces a peculiar30 odor or something else. None of this will kill anyone, so don't get yourself into a fever of virtuous31 guilt32. You will simply make people uncomfortable and raise the general level of discomfort and annoyance33. Can we depend on you?"
    "But what would only be discomfort and annoyance to the young and healthy may be more than that to infants, the aged34, and the sick .      "
    "Are you going to insist that no one at all must be hurt?"
    Kaspalov mumbled something.
    Namarti said, "It's impossible to do anything with a guarantee that no one at all will be hurt. You just do your job. Do it in such a way that you hurt as few as possible-if your conscience insists upon it-but do it!"
    Kaspalov said, "Look! I have one thing more to say, Chief."
    "Then say it," said Namarti wearily.
    "We can spend years poking35 at the infrastructure. The time must come when you take advantage of gathering36 dissatisfaction to seize the government. How do you intend to do that?"
    "You want to know exactly how we'll do it?"
    "Yes. The faster we strike, the more limited the damage, the more efficiently37 the surgery is performed."
    Namarti said slowly, "I have not yet decided38 on the nature of this `surgical strike.' But it will come. Until then, will you do your part?"
    Kaspalov nodded his head in resignation. "Yes, Chief."
    "Well then, go," said Namarti with a sharp gesture of dismissal.
    Kaspalov rose, turned, and left. Namarti watched him go. He said to the man at his right, "Kaspalov is not to be trusted. He has sold out and it's only so that he can betray us that he wants to know my plans for the future. Take care of him "
    The other nodded and all three left, leaving Namarti alone in the room. He switched off the glowing wall panels, leaving only a lonely square in the ceiling to provide the light that would keep him from being entirely39 in the darkness.
    He thought: Every chain has weak links that must be eliminated. We have had to do this in the past and the result is that we have an organization that is untouchable.
    And in the dimness, he smiled, twisting his face into a kind of feral joy. After all, the network extended even into the Palace itself-not quite firmly, not quite reliably, but it was there. And it would be strengthened.
   

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
2 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
3 conspicuously 3vczqb     
ad.明显地,惹人注目地
参考例句:
  • France remained a conspicuously uneasy country. 法国依然是个明显不太平的国家。
  • She figured conspicuously in the public debate on the issue. 她在该问题的公开辩论中很引人注目。
4 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
5 frustration 4hTxj     
n.挫折,失败,失效,落空
参考例句:
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
6 conspirators d40593710e3e511cb9bb9ec2b74bccc3     
n.共谋者,阴谋家( conspirator的名词复数 )
参考例句:
  • The conspirators took no part in the fighting which ensued. 密谋者没有参加随后发生的战斗。 来自《简明英汉词典》
  • The French conspirators were forced to escape very hurriedly. 法国同谋者被迫匆促逃亡。 来自辞典例句
7 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
8 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
9 gambol EQ2zm     
v.欢呼,雀跃
参考例句:
  • He determined to revisit the scene of the last evening's gambol.他决计再到昨晚嬉戏的地方去一趟。
  • He didn't play sports or a musical instrument,gamble at whist or gambol on a horse.他不做运动,不玩乐器,不赌博,不骑马。
10 incompetent JcUzW     
adj.无能力的,不能胜任的
参考例句:
  • He is utterly incompetent at his job.他完全不能胜任他的工作。
  • He is incompetent at working with his hands.他动手能力不行。
11 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
12 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
13 oratory HJ7xv     
n.演讲术;词藻华丽的言辞
参考例句:
  • I admire the oratory of some politicians.我佩服某些政治家的辩才。
  • He dazzled the crowd with his oratory.他的雄辩口才使听众赞叹不已。
14 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
15 rubble 8XjxP     
n.(一堆)碎石,瓦砾
参考例句:
  • After the earthquake,it took months to clean up the rubble.地震后,花了数月才清理完瓦砾。
  • After the war many cities were full of rubble.战后许多城市到处可见颓垣残壁。
16 mumbled 3855fd60b1f055fa928ebec8bcf3f539     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He mumbled something to me which I did not quite catch. 他对我叽咕了几句话,可我没太听清楚。
  • George mumbled incoherently to himself. 乔治语无伦次地喃喃自语。
17 reconciliation DUhxh     
n.和解,和谐,一致
参考例句:
  • He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
  • Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。
18 persuasion wMQxR     
n.劝说;说服;持有某种信仰的宗派
参考例句:
  • He decided to leave only after much persuasion.经过多方劝说,他才决定离开。
  • After a lot of persuasion,she agreed to go.经过多次劝说后,她同意去了。
19 discomfort cuvxN     
n.不舒服,不安,难过,困难,不方便
参考例句:
  • One has to bear a little discomfort while travelling.旅行中总要忍受一点不便。
  • She turned red with discomfort when the teacher spoke.老师讲话时她不好意思地红着脸。
20 cumulative LyYxo     
adj.累积的,渐增的
参考例句:
  • This drug has a cumulative effect.这种药有渐增的效力。
  • The benefits from eating fish are cumulative.吃鱼的好处要长期才能显现。
21 resentment 4sgyv     
n.怨愤,忿恨
参考例句:
  • All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
  • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
22 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
23 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
24 advisers d4866a794d72d2a666da4e4803fdbf2e     
顾问,劝告者( adviser的名词复数 ); (指导大学新生学科问题等的)指导教授
参考例句:
  • a member of the President's favoured circle of advisers 总统宠爱的顾问班子中的一员
  • She withdrew to confer with her advisers before announcing a decision. 她先去请教顾问然后再宣布决定。
25 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
26 participation KS9zu     
n.参与,参加,分享
参考例句:
  • Some of the magic tricks called for audience participation.有些魔术要求有观众的参与。
  • The scheme aims to encourage increased participation in sporting activities.这个方案旨在鼓励大众更多地参与体育活动。
27 irresolute X3Vyy     
adj.无决断的,优柔寡断的,踌躇不定的
参考例句:
  • Irresolute persons make poor victors.优柔寡断的人不会成为胜利者。
  • His opponents were too irresolute to call his bluff.他的对手太优柔寡断,不敢接受挑战。
28 mathematician aoPz2p     
n.数学家
参考例句:
  • The man with his back to the camera is a mathematician.背对着照相机的人是位数学家。
  • The mathematician analyzed his figures again.这位数学家再次分析研究了他的这些数字。
29 mania 9BWxu     
n.疯狂;躁狂症,狂热,癖好
参考例句:
  • Football mania is sweeping the country.足球热正风靡全国。
  • Collecting small items can easily become a mania.收藏零星物品往往容易变成一种癖好。
30 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
31 virtuous upCyI     
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的
参考例句:
  • She was such a virtuous woman that everybody respected her.她是个有道德的女性,人人都尊敬她。
  • My uncle is always proud of having a virtuous wife.叔叔一直为娶到一位贤德的妻子而骄傲。
32 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
33 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
34 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
35 poking poking     
n. 刺,戳,袋 vt. 拨开,刺,戳 vi. 戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • He was poking at the rubbish with his stick. 他正用手杖拨动垃圾。
  • He spent his weekends poking around dusty old bookshops. 他周末都泡在布满尘埃的旧书店里。
36 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
37 efficiently ZuTzXQ     
adv.高效率地,有能力地
参考例句:
  • The worker oils the machine to operate it more efficiently.工人给机器上油以使机器运转更有效。
  • Local authorities have to learn to allocate resources efficiently.地方政府必须学会有效地分配资源。
38 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
39 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533