小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文科幻小说 » 冰与火之歌:魔龙的狂舞 A Dance with Dragons » DAENERYS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
DAENERYS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
She could hear the dead man coming up the steps. The slow, measured sound of footsteps went before him, echoing amongst the purple pillars of her hall. Daenerys Targaryen awaited him upon the ebon bench that she had made her throne. Her eyes were soft with sleep, her silver-gold hair all tousled.

“Your Grace,” said Ser Barristan Selmy, the lord commander of her Queensguard, “there is no need for you to see this.”

“He died for me.” Dany clutched her lion pelt1 to her chest. Underneath2, a sheer white linen3 tunic4 covered her to midthigh. She had been dreaming of a house with a red door when Missandei woke her. There had been no time to dress.

“Khaleesi,” whispered Irri, “you must not touch the dead man. It is bad luck to touch the dead.”

“Unless you killed them yourself.” Jhiqui was bigger-boned than Irri, with wide hips5 and heavy breasts. “That is known.”

“It is known,” Irri agreed.

Dothraki were wise where horses were concerned, but could be utter fools about much else. They are only girls, besides. Her handmaids were of an age with her—women grown to look at them, with their black hair, copper6 skin, and almond-shaped eyes, but girls all the same. They had been given to her when she wed8 Khal Drogo. It was Drogo who had given her the pelt she wore, the head and hide of a hrakkar, the white lion of the Dothraki sea. It was too big for her and had a musty smell, but it made her feel as if her sun-and-stars was still near her.

Grey Worm appeared atop the steps first, a torch in hand. His bronze cap was crested9 with three spikes11. Behind him followed four of his Unsullied, bearing the dead man on their shoulders. Their caps had only one spike10 each, and their faces showed so little they might have been cast of bronze as well. They laid the corpse12 down at her feet. Ser Barristan pulled back the bloodstained shroud13. Grey Worm lowered the torch, so she might see.

The dead man’s face was smooth and hairless, though his cheeks had been slashed14 open ear to ear. He had been a tall man, blue-eyed and fair of face. Some child of Lys or Old Volantis, snatched off a ship by corsairs and sold into bondage16 in red Astapor. Though his eyes were open, it was his wounds that wept. There were more wounds than she could count.

“Your Grace,” Ser Barristan said, “there was a harpy drawn17 on the bricks in the alley18 where he was found …”

“… drawn in blood.” Daenerys knew the way of it by now. The Sons of the Harpy did their butchery by night, and over each kill they left their mark. “Grey Worm, why was this man alone? Had he no partner?” By her command, when the Unsullied walked the streets of Meereen by night they always walked in pairs.

“My queen,” replied the captain, “your servant Stalwart Shield had no duty last night. He had gone to a … a certain place … to drink, and have companionship.”

“A certain place? What do you mean?”

“A house of pleasure, Your Grace.”

A brothel. Half of her freedmen were from Yunkai, where the Wise Masters had been famed for training bedslaves. The way of the seven sighs. Brothels had sprouted19 up like mushrooms all over Meereen. It is all they know. They need to survive. Food was more costly20 every day, whilst the price of flesh grew cheaper. In the poorer districts between the stepped pyramids of Meereen’s slaver nobility, there were brothels catering21 to every conceivable erotic taste, she knew. Even so … “What could a eunuch hope to find in a brothel?”

“Even those who lack a man’s parts may still have a man’s heart, Your Grace,” said Grey Worm. “This one has been told that your servant Stalwart Shield sometimes gave coin to the women of the brothels to lie with him and hold him.”

The blood of the dragon does not weep. “Stalwart Shield,” she said, dry-eyed. “That was his name?”

“If it please Your Grace.”

“It is a fine name.” The Good Masters of Astapor had not allowed their slave soldiers even names. Some of her Unsullied reclaimed22 their birth names after she had freed them; others chose new names for themselves. “Is it known how many attackers fell upon Stalwart Shield?”

“This one does not know. Many.”

“Six or more,” said Ser Barristan. “From the look of his wounds, they swarmed23 him from all sides. He was found with an empty scabbard. It may be that he wounded some of his attackers.”

Dany said a silent prayer that somewhere one of the Harpy’s Sons was dying even now, clutching at his belly24 and writhing25 in pain. “Why did they cut open his cheeks like that?”

“Gracious queen,” said Grey Worm, “his killers26 had forced the genitals of a goat down the throat of your servant Stalwart Shield. This one removed them before bringing him here.”

They could not feed him his own genitals. The Astapori left him neither root nor stem. “The Sons grow bolder,” Dany observed. Until now, they had limited their attacks to unarmed freedmen, cutting them down in the streets or breaking into their homes under the cover of darkness to murder them in their beds. “This is the first of my soldiers they have slain27.”

“The first,” Ser Barristan warned, “but not the last.”

I am still at war, Dany realized, only now I am fighting shadows. She had hoped for a respite28 from the killing29, for some time to build and heal.

Shrugging off the lion pelt, she knelt beside the corpse and closed the dead man’s eyes, ignoring Jhiqui’s gasp30. “Stalwart Shield shall not be forgotten. Have him washed and dressed for battle and bury him with cap and shield and spears.”

“It shall be as Your Grace commands,” said Grey Worm.

“Send men to the Temple of the Graces and ask if any man has come to the Blue Graces with a sword wound. And spread the word that we will pay good gold for the short sword of Stalwart Shield. Inquire of the butchers and the herdsmen, and learn who has been gelding goats of late.” Perhaps some goatherd would confess. “Henceforth, no man of mine walks alone after dark.”

“These ones shall obey.”

Daenerys pushed her hair back. “Find these cowards for me. Find them, so that I might teach the Harpy’s Sons what it means to wake the dragon.”

Grey Worm saluted32 her. His Unsullied closed the shroud once more, lifted the dead man onto their shoulders, and bore him from the hall. Ser Barristan Selmy remained behind. His hair was white, and there were crow’s-feet at the corners of his pale blue eyes. Yet his back was still unbent, and the years had not yet robbed him of his skill at arms. “Your Grace,” he said, “I fear your eunuchs are ill suited for the tasks you set them.”

Dany settled on her bench and wrapped her pelt about her shoulders once again. “The Unsullied are my finest warriors33.”

“Soldiers, not warriors, if it please Your Grace. They were made for the battlefield, to stand shoulder to shoulder behind their shields with their spears thrust out before them. Their training teaches them to obey, fearlessly, perfectly34, without thought or hesitation35 … not to unravel36 secrets or ask questions.”

“Would knights37 serve me any better?” Selmy was training knights for her, teaching the sons of slaves to fight with lance and longsword in the Westerosi fashion … but what good would lances do against cowards who killed from the shadows?

“Not in this,” the old man admitted. “And Your Grace has no knights, save me. It will be years before the boys are ready.”

“Then who, if not Unsullied? Dothraki would be even worse.” Dothraki fought from horseback. Mounted men were of more use in open fields and hills than in the narrow streets and alleys38 of the city. Beyond Meereen’s walls of many-colored brick, Dany’s rule was tenuous39 at best. Thousands of slaves still toiled40 on vast estates in the hills, growing wheat and olives, herding41 sheep and goats, and mining salt and copper. Meereen’s storehouses held ample supplies of grain, oil, olives, dried fruit, and salted meat, but the stores were dwindling42. So Dany had dispatched her tiny khalasar to subdue43 the hinterlands, under the command of her three bloodriders, whilst Brown Ben Plumm took his Second Sons south to guard against Yunkish incursions.

The most crucial task of all she had entrusted44 to Daario Naharis, glib-tongued Daario with his gold tooth and trident beard, smiling his wicked smile through purple whiskers. Beyond the eastern hills was a range of rounded sandstone mountains, the Khyzai Pass, and Lhazar. If Daario could convince the Lhazarene to reopen the overland trade routes, grains could be brought down the river or over the hills at need … but the Lamb Men had no reason to love Meereen. “When the Stormcrows return from Lhazar, perhaps I can use them in the streets,” she told Ser Barristan, “but until then I have only the Unsullied.” Dany rose. “You must excuse me, ser. The petitioners45 will soon be at my gates. I must don my floppy46 ears and become their queen again. Summon Reznak and the Shavepate, I’ll see them when I’m dressed.”

“As Your Grace commands.” Selmy bowed.

The Great Pyramid shouldered eight hundred feet into the sky, from its huge square base to the lofty apex47 where the queen kept her private chambers48, surrounded by greenery and fragrant50 pools. As a cool blue dawn broke over the city, Dany walked out onto the terrace. To the west sunlight blazed off the golden domes51 of the Temple of the Graces, and etched deep shadows behind the stepped pyramids of the mighty52. In some of those pyramids, the Sons of the Harpy are plotting new murders even now, and I am powerless to stop them.

Viserion sensed her disquiet53. The white dragon lay coiled around a pear tree, his head resting on his tail. When Dany passed his eyes came open, two pools of molten gold. His horns were gold as well, and the scales that ran down his back from head to tail. “You’re lazy,” she told him, scratching under his jaw54. His scales were hot to the touch, like armor left too long in the sun. Dragons are fire made flesh. She had read that in one of the books Ser Jorah had given her as a wedding gift. “You should be hunting with your brothers. Have you and Drogon been fighting again?” Her dragons were growing wild of late. Rhaegal had snapped at Irri, and Viserion had set Reznak’s tokar ablaze55 the last time the seneschal had called. I have left them too much to themselves, but where am I to find the time for them?

Viserion’s tail lashed15 sideways, thumping56 the trunk of the tree so hard that a pear came tumbling down to land at Dany’s feet. His wings unfolded, and he half flew, half hopped57 onto the parapet. He grows, she thought as he launched himself into the sky. They are all three growing. Soon they will be large enough to bear my weight. Then she would fly as Aegon the Conqueror59 had flown, up and up, until Meereen was so small that she could blot60 it out with her thumb.

She watched Viserion climb in widening circles until he was lost to sight beyond the muddy waters of the Skahazadhan. Only then did Dany go back inside the pyramid, where Irri and Jhiqui were waiting to brush the tangles62 from her hair and garb63 her as befit the Queen of Meereen, in a Ghiscari tokar.

The garment was a clumsy thing, a long loose shapeless sheet that had to be wound around her hips and under an arm and over a shoulder, its dangling64 fringes carefully layered and displayed. Wound too loose, it was like to fall off; wound too tight, it would tangle61, trip, and bind65. Even wound properly, the tokar required its wearer to hold it in place with the left hand. Walking in a tokar demanded small, mincing66 steps and exquisite67 balance, lest one tread upon those heavy trailing fringes. It was not a garment meant for any man who had to work. The tokar was a master’s garment, a sign of wealth and power.

Dany had wanted to ban the tokar when she took Meereen, but her advisors68 had convinced her otherwise. “The Mother of Dragons must don the tokar or be forever hated,” warned the Green Grace, Galazza Galare. “In the wools of Westeros or a gown of Myrish lace, Your Radiance shall forever remain a stranger amongst us, a grotesque69 outlander, a barbarian70 conqueror. Meereen’s queen must be a lady of Old Ghis.” Brown Ben Plumm, the captain of the Second Sons, had put it more succinctly71. “Man wants to be the king o’ the rabbits, he best wear a pair o’ floppy ears.”

The floppy ears she chose today were made of sheer white linen, with a fringe of golden tassels72. With Jhiqui’s help, she wound the tokar about herself correctly on her third attempt. Irri fetched her crown, wrought73 in the shape of the three-headed dragon of her House. Its coils were gold, its wings silver, its three heads ivory, onyx, and jade74. Dany’s neck and shoulders would be stiff and sore from the weight of it before the day was done. A crown should not sit easy on the head. One of her royal forebears had said that, once. Some Aegon, but which one? Five Aegons had ruled the Seven Kingdoms of Westeros. There would have been a sixth, but the Usurper75’s dogs had murdered her brother’s son when he was still a babe at the breast. If he had lived, I might have married him. Aegon would have been closer to my age than Viserys. Dany had only been conceived when Aegon and his sister were murdered. Their father, her brother Rhaegar, perished even earlier, slain by the Usurper on the Trident. Her brother Viserys had died screaming in Vaes Dothrak with a crown of molten gold upon his head. They will kill me too if I allow it. The knives that slew76 my Stalwart Shield were meant for me.

She had not forgotten the slave children the Great Masters had nailed up along the road from Yunkai. They had numbered one hundred sixty-three, a child every mile, nailed to mileposts with one arm outstretched to point her way. After Meereen had fallen, Dany had nailed up a like number of Great Masters. Swarms77 of flies had attended their slow dying, and the stench had lingered long in the plaza78. Yet some days she feared that she had not gone far enough. These Meereenese were a sly and stubborn people who resisted her at every turn. They had freed their slaves, yes … only to hire them back as servants at wages so meagre that most could scarce afford to eat. Those too old or young to be of use had been cast into the streets, along with the infirm and the crippled. And still the Great Masters gathered atop their lofty pyramids to complain of how the dragon queen had filled their noble city with hordes79 of unwashed beggars, thieves, and whores.

To rule Meereen I must win the Meereenese, however much I may despise them. “I am ready,” she told Irri.

Reznak and Skahaz waited atop the marble steps. “Great queen,” declared Reznak mo Reznak, “you are so radiant today I fear to look on you.” The seneschal wore a tokar of maroon80 silk with a golden fringe. A small, damp man, he smelled as if he had bathed in perfume and spoke81 a bastard82 form of High Valyrian, much corrupted83 and flavored with a thick Ghiscari growl84.

“You are kind to say so,” Dany answered, in the same tongue.

“My queen,” growled85 Skahaz mo Kandaq, of the shaven head. Ghiscari hair was dense86 and wiry; it had long been the fashion for the men of the Slaver Cities to tease it into horns and spikes and wings. By shaving, Skahaz had put old Meereen behind him to accept the new, and his kin7 had done the same after his example. Others followed, though whether from fear, fashion, or ambition, Dany could not say; shavepates, they were called. Skahaz was the Shavepate … and the vilest87 of traitors88 to the Sons of the Harpy and their ilk. “We were told about the eunuch.”

“His name was Stalwart Shield.”

“More will die unless the murderers are punished.” Even with his shaven scalp, Skahaz had an odious89 face—a beetled90 brow, small eyes with heavy bags beneath them, a big nose dark with blackheads, oily skin that looked more yellow than the usual amber49 of Ghiscari. It was a blunt, brutal91, angry face. She could only pray it was an honest one as well.

“How can I punish them when I do not know who they are?” Dany demanded of him. “Tell me that, bold Skahaz.”

“You have no lack of enemies, Your Grace. You can see their pyramids from your terrace. Zhak, Hazkar, Ghazeen, Merreq, Loraq, all the old slaving families. Pahl. Pahl, most of all. A house of women now. Bitter old women with a taste for blood. Women do not forget. Women do not forgive.”

No, Dany thought, and the Usurper’s dogs will learn that, when I return to Westeros. It was true that there was blood between her and the House of Pahl. Oznak zo Pahl had been cut down by Strong Belwas in single combat. His father, commander of Meereen’s city watch, had died defending the gates when Joso’s Cock smashed them into splinters. Three uncles had been among the hundred sixty-three on the plaza. “How much gold have we offered for information concerning the Sons of the Harpy?” Dany asked.

“One hundred honors, if it please Your Radiance.”

“One thousand honors would please us more. Make it so.”

“Your Grace has not asked for my counsel,” said Skahaz Shavepate, “but I say that blood must pay for blood. Take one man from each of the families I have named and kill him. The next time one of yours is slain, take two from each great House and kill them both. There will not be a third murder.”

Reznak squealed93 in distress94. “Noooo … gentle queen, such savagery95 would bring down the ire of the gods. We will find the murderers, I promise you, and when we do they will prove to be baseborn filth97, you shall see.”

The seneschal was as bald as Skahaz, though in his case the gods were responsible. “Should any hair be so insolent98 as to appear, my barber stands with razor ready,” he had assured her when she raised him up. There were times when Dany wondered if that razor might not be better saved for Reznak’s throat. He was a useful man, but she liked him little and trusted him less. The Undying of Qarth had told her she would be thrice betrayed. Mirri Maz Duur had been the first, Ser Jorah the second. Would Reznak be the third? The Shavepate? Daario? Or will it be someone I would never suspect, Ser Barristan or Grey Worm or Missandei?

“Skahaz,” she told the Shavepate, “I thank you for your counsel. Reznak, see what one thousand honors may accomplish.” Clutching her tokar, Daenerys swept past them down the broad marble stair. She took one step at a time, lest she trip over her fringe and go tumbling headfirst into court.

Missandei announced her. The little scribe had a sweet, strong voice. “All kneel for Daenerys Stormborn, the Unburnt, Queen of Meereen, Queen of the Andals and the Rhoynar and the First Men, Khaleesi of Great Grass Sea, Breaker of Shackles99, and Mother of Dragons.”

The hall had filled. Unsullied stood with their backs to the pillars, holding shields and spears, the spikes on their caps jutting100 upward like a row of knives. The Meereenese had gathered beneath the eastern windows. Her freedmen stood well apart from their former masters. Until they stand together, Meereen will know no peace. “Arise.” Dany settled onto her bench. The hall rose. That at least they do as one.

Reznak mo Reznak had a list. Custom demanded that the queen begin with the Astapori envoy101, a former slave who called himself Lord Ghael, though no one seemed to know what he was lord of.

Lord Ghael had a mouth of brown and rotten teeth and the pointed102 yellow face of a weasel. He also had a gift. “Cleon the Great sends these slippers103 as a token of his love for Daenerys Stormborn, the Mother of Dragons.”

Irri slid the slippers onto Dany’s feet. They were gilded105 leather, decorated with green freshwater pearls. Does the butcher king believe a pair of pretty slippers will win my hand? “King Cleon is most generous. You may thank him for his lovely gift.” Lovely, but made for a child. Dany had small feet, yet the pointed slippers mashed92 her toes together.

“Great Cleon will be pleased to know they pleased you,” said Lord Ghael. “His Magnificence bids me say that he stands ready to defend the Mother of Dragons from all her foes106.”

If he proposes again that I wed King Cleon, I’ll throw a slipper104 at his head, Dany thought, but for once the Astapori envoy made no mention of a royal marriage. Instead he said, “The time has come for Astapor and Meereen to end the savage96 reign107 of the Wise Masters of Yunkai, who are sworn foes to all those who live in freedom. Great Cleon bids me tell you that he and his new Unsullied will soon march.”

His new Unsullied are an obscene jape. “King Cleon would be wise to tend his own gardens and let the Yunkai’i tend theirs.” It was not that Dany harbored any love for Yunkai. She was coming to regret leaving the Yellow City untaken after defeating its army in the field. The Wise Masters had returned to slaving as soon as she moved on, and were busy raising levies108, hiring sellswords, and making alliances against her.

Cleon the self-styled Great was no better, however. The Butcher King had restored slavery to Astapor, the only change being that the former slaves were now the masters and the former masters were now the slaves.

“I am only a young girl and know little of the ways of war,” she told Lord Ghael, “but we have heard that Astapor is starving. Let King Cleon feed his people before he leads them out to battle.” She made a gesture of dismissal. Ghael withdrew.

“Magnificence,” prompted Reznak mo Reznak, “will you hear the noble Hizdahr zo Loraq?”

Again? Dany nodded, and Hizdahr strode forth31; a tall man, very slender, with flawless amber skin. He bowed on the same spot where Stalwart Shield had lain in death not long before. I need this man, Dany reminded herself. Hizdahr was a wealthy merchant with many friends in Meereen, and more across the seas. He had visited Volantis, Lys, and Qarth, had kin in Tolos and Elyria, and was even said to wield109 some influence in New Ghis, where the Yunkai’i were trying to stir up enmity against Dany and her rule.

And he was rich. Famously and fabulously110 rich …

And like to grow richer, if I grant his petition. When Dany had closed the city’s fighting pits, the value of pit shares had plummeted111. Hizdahr zo Loraq had grabbed them up with both hands, and now owned most of the fighting pits in Meereen.

The nobleman had wings of wiry red-black hair sprouting112 from his temples. They made him look as if his head were about to take flight. His long face was made even longer by a beard bound with rings of gold. His purple tokar was fringed with amethysts113 and pearls. “Your Radiance will know the reason I am here.”

“Why, it must be because you have no other purpose but to plague me. How many times have I refused you?”

“Five times, Your Magnificence.”

“Six now. I will not have the fighting pits reopened.”

“If Your Majesty114 will hear my arguments …”

“I have. Five times. Have you brought new arguments?”

“Old arguments,” Hizdahr admitted, “new words. Lovely words, and courteous115, more apt to move a queen.”

“It is your cause I find wanting, not your courtesies. I have heard your arguments so often I could plead your case myself. Shall I?” Dany leaned forward. “The fighting pits have been a part of Meereen since the city was founded. The combats are profoundly religious in nature, a blood sacrifice to the gods of Ghis. The mortal art of Ghis is not mere116 butchery but a display of courage, skill, and strength most pleasing to your gods. Victorious117 fighters are pampered118 and acclaimed119, and the slain are honored and remembered. By reopening the pits I would show the people of Meereen that I respect their ways and customs. The pits are far-famed across the world. They draw trade to Meereen, and fill the city’s coffers with coin from the ends of the earth. All men share a taste for blood, a taste the pits help slake120. In that way they make Meereen more tranquil121. For criminals condemned122 to die upon the sands, the pits represent a judgment123 by battle, a last chance for a man to prove his innocence124.” She leaned back again, with a toss of her head. “There. How have I done?”

“Your Radiance has stated the case much better than I could have hoped to do myself. I see that you are eloquent125 as well as beautiful. I am quite persuaded.”

She had to laugh. “Ah, but I am not.”

“Your Magnificence,” whispered Reznak mo Reznak in her ear, “it is customary for the city to claim one-tenth of all the profits from the fighting pits, after expenses, as a tax. That coin might be put to many noble uses.”

“It might … though if we were to reopen the pits, we should take our tenth before expenses. I am only a young girl and know little of such matters, but I dwelt with Xaro Xhoan Daxos long enough to learn that much. Hizdahr, if you could marshal armies as you marshal arguments, you could conquer the world … but my answer is still no. For the sixth time.”

“The queen has spoken.” He bowed again, as deeply as before. His pearls and amethysts clattered126 softly against the marble floor. A very limber man was Hizdahr zo Loraq.

He might be handsome, but for that silly hair. Reznak and the Green Grace had been urging Dany to take a Meereenese noble for her husband, to reconcile the city to her rule. Hizdahr zo Loraq might be worth a careful look. Sooner him than Skahaz. The Shavepate had offered to set aside his wife for her, but the notion made her shudder127. Hizdahr at least knew how to smile.

“Magnificence,” said Reznak, consulting his list, “the noble Grazdan zo Galare would address you. Will you hear him?”

“It would be my pleasure,” said Dany, admiring the glimmer128 of the gold and the sheen of the green pearls on Cleon’s slippers while doing her best to ignore the pinching in her toes. Grazdan, she had been forewarned, was a cousin of the Green Grace, whose support she had found invaluable129. The priestess was a voice for peace, acceptance, and obedience130 to lawful131 authority. I can give her cousin a respectful hearing, whatever he desires.

What he desired turned out to be gold. Dany had refused to compensate132 any of the Great Masters for the value of their slaves, but the Meereenese kept devising other ways to squeeze coin from her. The noble Grazdan had once owned a slave woman who was a very fine weaver133, it seemed; the fruits of her loom134 were greatly valued, not only in Meereen, but in New Ghis and Astapor and Qarth. When this woman had grown old, Grazdan had purchased half a dozen young girls and commanded the crone to instruct them in the secrets of her craft. The old woman was dead now. The young ones, freed, had opened a shop by the harbor wall to sell their weavings. Grazdan zo Galare asked that he be granted a portion of their earnings135. “They owe their skill to me,” he insisted. “I plucked them from the auction136 bloc137 and gave them to the loom.”

Dany listened quietly, her face still. When he was done, she said, “What was the name of the old weaver?”

“The slave?” Grazdan shifted his weight, frowning. “She was … Elza, it might have been. Or Ella. It was six years ago she died. I have owned so many slaves, Your Grace.”

“Let us say Elza. Here is our ruling. From the girls, you shall have nothing. It was Elza who taught them weaving, not you. From you, the girls shall have a new loom, the finest coin can buy. That is for forgetting the name of the old woman.”

Reznak would have summoned another tokar next, but Dany insisted that he call upon a freedman. Thereafter she alternated between the former masters and the former slaves. Many and more of the matters brought before her involved redress138. Meereen had been sacked savagely139 after its fall. The stepped pyramids of the mighty had been spared the worst of the ravages140, but the humbler parts of the city had been given over to an orgy of looting and killing as the city’s slaves rose up and the starving hordes who had followed her from Yunkai and Astapor poured through the broken gates. Her Unsullied had finally restored order, but the sack left a plague of problems in its wake. And so they came to see the queen.

A rich woman came, whose husband and sons had died defending the city walls. During the sack she had fled to her brother in fear. When she returned, she found her house had been turned into a brothel. The whores had bedecked themselves in her jewels and clothes. She wanted her house back, and her jewels. “They can keep the clothes,” she allowed. Dany granted her the jewels but ruled the house was lost when she abandoned it.

A former slave came, to accuse a certain noble of the Zhak. The man had recently taken to wife a freedwoman who had been the noble’s bedwarmer before the city fell. The noble had taken her maidenhood141, used her for his pleasure, and gotten her with child. Her new husband wanted the noble gelded for the crime of rape58, and he wanted a purse of gold as well, to pay him for raising the noble’s bastard as his own. Dany granted him the gold, but not the gelding. “When he lay with her, your wife was his property, to do with as he would. By law, there was no rape.” Her decision did not please him, she could see, but if she gelded every man who ever forced a bedslave, she would soon rule a city of eunuchs.

A boy came, younger than Dany, slight and scarred, dressed up in a frayed142 grey tokar trailing silver fringe. His voice broke when he told of how two of his father’s household slaves had risen up the night the gate broke. One had slain his father, the other his elder brother. Both had raped143 his mother before killing her as well. The boy had escaped with no more than the scar upon his face, but one of the murderers was still living in his father’s house, and the other had joined the queen’s soldiers as one of the Mother’s Men. He wanted them both hanged.

I am queen over a city built on dust and death. Dany had no choice but to deny him. She had declared a blanket pardon for all crimes committed during the sack. Nor would she punish slaves for rising up against their masters.

When she told him, the boy rushed at her, but his feet tangled144 in his tokar and he went sprawling145 headlong on the purple marble. Strong Belwas was on him at once. The huge brown eunuch yanked him up one-handed and shook him like a mastiff with a rat. “Enough, Belwas,” Dany called. “Release him.” To the boy she said, “Treasure that tokar, for it saved your life. You are only a boy, so we will forget what happened here. You should do the same.” But as he left the boy looked back over his shoulder, and when she saw his eyes Dany thought, The Harpy has another Son.

By midday Daenerys was feeling the weight of the crown upon her head, and the hardness of the bench beneath her. With so many still waiting on her pleasure, she did not stop to eat. Instead she dispatched Jhiqui to the kitchens for a platter of flatbread, olives, figs146, and cheese. She nibbled147 whilst she listened, and sipped148 from a cup of watered wine. The figs were fine, the olives even finer, but the wine left a tart149 metallic150 aftertaste in her mouth. The small pale yellow grapes native to these regions produced a notably151 inferior vintage. We shall have no trade in wine. Besides, the Great Masters had burned the best arbors along with the olive trees.

In the afternoon a sculptor152 came, proposing to replace the head of the great bronze harpy in the Plaza of Purification with one cast in Dany’s image. She denied him with as much courtesy as she could muster153. A pike of unprecedented154 size had been caught in the Skahazadhan, and the fisherman wished to give it to the queen. She admired the fish extravagantly155, rewarded the fisherman with a purse of silver, and sent the pike to her kitchens. A coppersmith had fashioned her a suit of burnished156 rings to wear to war. She accepted it with fulsome157 thanks; it was lovely to behold158, and all that burnished copper would flash prettily159 in the sun, though if actual battle threatened, she would sooner be clad in steel. Even a young girl who knew nothing of the ways of war knew that.

The slippers the Butcher King had sent her had grown too uncomfortable. Dany kicked them off and sat with one foot tucked beneath her and the other swinging back and forth. It was not a very regal pose, but she was tired of being regal. The crown had given her a headache, and her buttocks had gone to sleep. “Ser Barristan,” she called, “I know what quality a king needs most.”

“Courage, Your Grace?”

“Cheeks like iron,” she teased. “All I do is sit.”

“Your Grace takes too much on herself. You should allow your councillors to shoulder more of your burdens.”

“I have too many councillors and too few cushions.” Dany turned to Reznak. “How many more?”

“Three-and-twenty, if it please Your Magnificence. With as many claims.” The seneschal consulted some papers. “One calf160 and three goats. The rest will be sheep or lambs, no doubt.”

“Three-and-twenty.” Dany sighed. “My dragons have developed a prodigious161 taste for mutton since we began to pay the shepherds for their kills. Have these claims been proven?”

“Some men have brought burnt bones.”

“Men make fires. Men cook mutton. Burnt bones prove nothing. Brown Ben says there are red wolves in the hills outside the city, and jackals and wild dogs. Must we pay good silver for every lamb that goes astray between Yunkai and the Skahazadhan?”

“No, Magnificence.” Reznak bowed. “Shall I send these rascals162 away, or will you want them scourged163?”

Daenerys shifted on the bench. “No man should ever fear to come to me.” Some claims were false, she did not doubt, but more were genuine. Her dragons had grown too large to be content with rats and cats and dogs. The more they eat, the larger they will grow, Ser Barristan had warned her, and the larger they grow, the more they’ll eat. Drogon especially ranged far afield and could easily devour164 a sheep a day. “Pay them for the value of their animals,” she told Reznak, “but henceforth claimants must present themselves at the Temple of the Graces and swear a holy oath before the gods of Ghis.”

“It shall be done.” Reznak turned to the petitioners. “Her Magnificence the Queen has consented to compensate each of you for the animals you have lost,” he told them in the Ghiscari tongue. “Present yourselves to my factors on the morrow, and you shall be paid in coin or kind, as you prefer.”

The pronouncement was received in sullen165 silence. You would think they might be happier, Dany thought. They have what they came for. Is there no way to please these people?

One man lingered behind as the rest were filing out—a squat166 man with a windburnt face, shabbily dressed. His hair was a cap of coarse red-black wire cropped about his ears, and in one hand he held a sad cloth sack. He stood with his head down, gazing at the marble floor as if he had quite forgotten where he was. And what does this one want? Dany wondered.

“All kneel for Daenerys Stormborn, the Unburnt, Queen of Meereen, Queen of the Andals and the Rhoynar and the First Men, Khaleesi of Great Grass Sea, Breaker of Shackles, and Mother of Dragons,” cried Missandei in her high, sweet voice.

As Dany stood, her tokar began to slip. She caught it and tugged167 it back in place. “You with the sack,” she called, “did you wish to speak with us? You may approach.”

When he raised his head, his eyes were red and raw as open sores. Dany glimpsed Ser Barristan sliding closer, a white shadow at her side. The man approached in a stumbling shuffle168, one step and then another, clutching his sack. Is he drunk, or ill? she wondered. There was dirt beneath his cracked yellow fingernails.

“What is it?” Dany asked. “Do you have some grievance169 to lay before us, some petition? What would you have of us?”

His tongue flicked170 nervously171 over chapped, cracked lips. “I … I brought …”

“Bones?” she said, impatiently. “Burnt bones?”

He lifted the sack, and spilled its contents on the marble.

Bones they were, broken bones and blackened. The longer ones had been cracked open for their marrow172.

“It were the black one,” the man said, in a Ghiscari growl, “the winged shadow. He come down from the sky and … and …”

No. Dany shivered. No, no, oh no.

“Are you deaf, fool?” Reznak mo Reznak demanded of the man. “Did you not hear my pronouncement? See my factors on the morrow, and you shall be paid for your sheep.”

“Reznak,” Ser Barristan said quietly, “hold your tongue and open your eyes. Those are no sheep bones.”

No, Dany thought, those are the bones of a child.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pelt A3vzi     
v.投掷,剥皮,抨击,开火
参考例句:
  • The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
  • Crowds started to pelt police cars with stones.人群开始向警车扔石块。
2 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
3 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
4 tunic IGByZ     
n.束腰外衣
参考例句:
  • The light loose mantle was thrown over his tunic.一件轻质宽大的斗蓬披在上衣外面。
  • Your tunic and hose match ill with that jewel,young man.你的外套和裤子跟你那首饰可不相称呢,年轻人。
5 hips f8c80f9a170ee6ab52ed1e87054f32d4     
abbr.high impact polystyrene 高冲击强度聚苯乙烯,耐冲性聚苯乙烯n.臀部( hip的名词复数 );[建筑学]屋脊;臀围(尺寸);臀部…的
参考例句:
  • She stood with her hands on her hips. 她双手叉腰站着。
  • They wiggled their hips to the sound of pop music. 他们随着流行音乐的声音摇晃着臀部。 来自《简明英汉词典》
6 copper HZXyU     
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
参考例句:
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
7 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
8 wed MgFwc     
v.娶,嫁,与…结婚
参考例句:
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
9 crested aca774eb5cc925a956aec268641b354f     
adj.有顶饰的,有纹章的,有冠毛的v.到达山顶(或浪峰)( crest的过去式和过去分词 );到达洪峰,达到顶点
参考例句:
  • a great crested grebe 凤头䴙䴘
  • The stately mansion crested the hill. 庄严的大厦位于山顶。 来自《现代英汉综合大词典》
10 spike lTNzO     
n.长钉,钉鞋;v.以大钉钉牢,使...失效
参考例句:
  • The spike pierced the receipts and held them in order.那个钉子穿过那些收据并使之按顺序排列。
  • They'll do anything to spike the guns of the opposition.他们会使出各种手段来挫败对手。
11 spikes jhXzrc     
n.穗( spike的名词复数 );跑鞋;(防滑)鞋钉;尖状物v.加烈酒于( spike的第三人称单数 );偷偷地给某人的饮料加入(更多)酒精( 或药物);把尖状物钉入;打乱某人的计划
参考例句:
  • a row of iron spikes on a wall 墙头的一排尖铁
  • There is a row of spikes on top of the prison wall to prevent the prisoners escaping. 监狱墙头装有一排尖钉,以防犯人逃跑。 来自《简明英汉词典》
12 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
13 shroud OEMya     
n.裹尸布,寿衣;罩,幕;vt.覆盖,隐藏
参考例句:
  • His past was enveloped in a shroud of mystery.他的过去被裹上一层神秘色彩。
  • How can I do under shroud of a dark sky?在黑暗的天空的笼罩下,我该怎么做呢?
14 slashed 8ff3ba5a4258d9c9f9590cbbb804f2db     
v.挥砍( slash的过去式和过去分词 );鞭打;割破;削减
参考例句:
  • Someone had slashed the tyres on my car. 有人把我的汽车轮胎割破了。
  • He slashed the bark off the tree with his knife. 他用刀把树皮从树上砍下。 来自《简明英汉词典》
15 lashed 4385e23a53a7428fb973b929eed1bce6     
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • The rain lashed at the windows. 雨点猛烈地打在窗户上。
  • The cleverly designed speech lashed the audience into a frenzy. 这篇精心设计的演说煽动听众使他们发狂。 来自《简明英汉词典》
16 bondage 0NtzR     
n.奴役,束缚
参考例句:
  • Masters sometimes allowed their slaves to buy their way out of bondage.奴隶主们有时允许奴隶为自己赎身。
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
17 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
18 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
19 sprouted 6e3d9efcbfe061af8882b5b12fd52864     
v.发芽( sprout的过去式和过去分词 );抽芽;出现;(使)涌现出
参考例句:
  • We can't use these potatoes; they've all sprouted. 这些土豆儿不能吃了,都出芽了。 来自《简明英汉词典》
  • The rice seeds have sprouted. 稻种已经出芽了。 来自《现代汉英综合大词典》
20 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
21 catering WwtztU     
n. 给养
参考例句:
  • Most of our work now involves catering for weddings. 我们现在的工作多半是承办婚宴。
  • Who did the catering for your son's wedding? 你儿子的婚宴是由谁承办的?
22 reclaimed d131e8b354aef51857c9c380c825a4c9     
adj.再生的;翻造的;收复的;回收的v.开拓( reclaim的过去式和过去分词 );要求收回;从废料中回收(有用的材料);挽救
参考例句:
  • Many sufferers have been reclaimed from a dependence on alcohol. 许多嗜酒成癖的受害者已经被挽救过来。 来自《简明英汉词典》
  • They reclaimed him from his evil ways. 他们把他从邪恶中挽救出来。 来自《现代英汉综合大词典》
23 swarmed 3f3ff8c8e0f4188f5aa0b8df54637368     
密集( swarm的过去式和过去分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去
参考例句:
  • When the bell rang, the children swarmed out of the school. 铃声一响,孩子们蜂拥而出离开了学校。
  • When the rain started the crowd swarmed back into the hotel. 雨一开始下,人群就蜂拥回了旅社。
24 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
25 writhing 8e4d2653b7af038722d3f7503ad7849c     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的现在分词 )
参考例句:
  • She was writhing around on the floor in agony. 她痛得在地板上直打滚。
  • He was writhing on the ground in agony. 他痛苦地在地上打滚。
26 killers c1a8ff788475e2c3424ec8d3f91dd856     
凶手( killer的名词复数 ); 消灭…者; 致命物; 极难的事
参考例句:
  • He remained steadfast in his determination to bring the killers to justice. 他要将杀人凶手绳之以法的决心一直没有动摇。
  • They were professional killers who did in John. 杀死约翰的这些人是职业杀手。
27 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
28 respite BWaxa     
n.休息,中止,暂缓
参考例句:
  • She was interrogated without respite for twenty-four hours.她被不间断地审问了二十四小时。
  • Devaluation would only give the economy a brief respite.贬值只能让经济得到暂时的缓解。
29 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
30 gasp UfxzL     
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说
参考例句:
  • She gave a gasp of surprise.她吃惊得大口喘气。
  • The enemy are at their last gasp.敌人在做垂死的挣扎。
31 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
32 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
33 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
34 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
35 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
36 unravel Ajzwo     
v.弄清楚(秘密);拆开,解开,松开
参考例句:
  • He was good with his hands and could unravel a knot or untangle yarn that others wouldn't even attempt.他的手很灵巧,其他人甚至都不敢尝试的一些难解的绳结或缠在一起的纱线,他都能解开。
  • This is the attitude that led him to unravel a mystery that long puzzled Chinese historians.正是这种态度使他解决了长期以来使中国历史学家们大惑不解的谜。
37 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
38 alleys ed7f32602655381e85de6beb51238b46     
胡同,小巷( alley的名词复数 ); 小径
参考例句:
  • I followed him through a maze of narrow alleys. 我紧随他穿过一条条迂迴曲折的窄巷。
  • The children lead me through the maze of alleys to the edge of the city. 孩子们领我穿过迷宫一般的街巷,来到城边。
39 tenuous PIDz8     
adj.细薄的,稀薄的,空洞的
参考例句:
  • He has a rather tenuous grasp of reality.他对现实认识很肤浅。
  • The air ten miles above the earth is very tenuous.距离地面十公里的空气十分稀薄。
40 toiled 599622ddec16892278f7d146935604a3     
长时间或辛苦地工作( toil的过去式和过去分词 ); 艰难缓慢地移动,跋涉
参考例句:
  • They toiled up the hill in the blazing sun. 他们冒着炎炎烈日艰难地一步一步爬上山冈。
  • He toiled all day long but earned very little. 他整天劳碌但挣得很少。
41 herding herding     
中畜群
参考例句:
  • The little boy is herding the cattle. 这个小男孩在放牛。
  • They have been herding cattle on the tableland for generations. 他们世世代代在这高原上放牧。
42 dwindling f139f57690cdca2d2214f172b39dc0b9     
adj.逐渐减少的v.逐渐变少或变小( dwindle的现在分词 )
参考例句:
  • The number of wild animals on the earth is dwindling. 地球上野生动物的数量正日渐减少。 来自《简明英汉词典》
  • He is struggling to come to terms with his dwindling authority. 他正努力适应自己权力被削弱这一局面。 来自辞典例句
43 subdue ltTwO     
vt.制服,使顺从,征服;抑制,克制
参考例句:
  • She tried to subdue her anger.她尽力压制自己的怒火。
  • He forced himself to subdue and overcome his fears.他强迫自己克制并战胜恐惧心理。
44 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
45 petitioners 870f11b70ff5a62b8b689ec554c9af05     
n.请求人,请愿人( petitioner的名词复数 );离婚案原告
参考例句:
  • Petitioners suggest that anything less than certainty, that any speculation, is irresponsible. 申诉者认为不准确的事或推断都是不负责任的。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • The judge awarded the costs of the case to the petitioners. 法官判定由这起案件的上诉人支付诉讼费用。 来自辞典例句
46 floppy xjGx1     
adj.松软的,衰弱的
参考例句:
  • She was wearing a big floppy hat.她戴了顶松软的大帽子。
  • Can you copy those files onto this floppy disk?你能把那些文件复制到这张软盘上吗?
47 apex mwrzX     
n.顶点,最高点
参考例句:
  • He reached the apex of power in the early 1930s.他在三十年代初达到了权力的顶峰。
  • His election to the presidency was the apex of his career.当选总统是他一生事业的顶峰。
48 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
49 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。
50 fragrant z6Yym     
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
参考例句:
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
51 domes ea51ec34bac20cae1c10604e13288827     
n.圆屋顶( dome的名词复数 );像圆屋顶一样的东西;圆顶体育场
参考例句:
  • The domes are circular or ovoid in cross-section. 穹丘的横断面为圆形或卵圆形。 来自辞典例句
  • Parks. The facilities highlighted in text include sport complexes and fabric domes. 本书重点讲的设施包括运动场所和顶棚式结构。 来自互联网
52 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
53 disquiet rtbxJ     
n.担心,焦虑
参考例句:
  • The disquiet will boil over in the long run.这种不安情绪终有一天会爆发的。
  • Her disquiet made us uneasy too.她的忧虑使我们也很不安。
54 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
55 ablaze 1yMz5     
adj.着火的,燃烧的;闪耀的,灯火辉煌的
参考例句:
  • The main street was ablaze with lights in the evening.晚上,那条主要街道灯火辉煌。
  • Forests are sometimes set ablaze by lightning.森林有时因雷击而起火。
56 thumping hgUzBs     
adj.重大的,巨大的;重击的;尺码大的;极好的adv.极端地;非常地v.重击(thump的现在分词);狠打;怦怦地跳;全力支持
参考例句:
  • Her heart was thumping with emotion. 她激动得心怦怦直跳。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was thumping the keys of the piano. 他用力弹钢琴。 来自《现代英汉综合大词典》
57 hopped 91b136feb9c3ae690a1c2672986faa1c     
跳上[下]( hop的过去式和过去分词 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花
参考例句:
  • He hopped onto a car and wanted to drive to town. 他跳上汽车想开向市区。
  • He hopped into a car and drove to town. 他跳进汽车,向市区开去。
58 rape PAQzh     
n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸
参考例句:
  • The rape of the countryside had a profound ravage on them.对乡村的掠夺给他们造成严重创伤。
  • He was brought to court and charged with rape.他被带到法庭并被指控犯有强奸罪。
59 conqueror PY3yI     
n.征服者,胜利者
参考例句:
  • We shall never yield to a conqueror.我们永远不会向征服者低头。
  • They abandoned the city to the conqueror.他们把那个城市丢弃给征服者。
60 blot wtbzA     
vt.弄脏(用吸墨纸)吸干;n.污点,污渍
参考例句:
  • That new factory is a blot on the landscape.那新建的工厂破坏了此地的景色。
  • The crime he committed is a blot on his record.他犯的罪是他的履历中的一个污点。
61 tangle yIQzn     
n.纠缠;缠结;混乱;v.(使)缠绕;变乱
参考例句:
  • I shouldn't tangle with Peter.He is bigger than me.我不应该与彼特吵架。他的块头比我大。
  • If I were you, I wouldn't tangle with them.我要是你,我就不跟他们争吵。
62 tangles 10e8ecf716bf751c5077f8b603b10006     
(使)缠结, (使)乱作一团( tangle的第三人称单数 )
参考例句:
  • Long hair tangles easily. 长头发容易打结。
  • Tangles like this still interrupted their intercourse. 像这类纠缠不清的误会仍然妨碍着他们的交情。
63 garb JhYxN     
n.服装,装束
参考例句:
  • He wore the garb of a general.他身着将军的制服。
  • Certain political,social,and legal forms reappear in seemingly different garb.一些政治、社会和法律的形式在表面不同的外衣下重复出现。
64 dangling 4930128e58930768b1c1c75026ebc649     
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
  • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
65 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
66 mincing joAzXz     
adj.矫饰的;v.切碎;切碎
参考例句:
  • She came to the park with mincing,and light footsteps.她轻移莲步来到了花园之中。
  • There is no use in mincing matters.掩饰事实是没有用的。
67 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
68 advisors 9c02a9c1778f1533c47ade215559070d     
n.顾问,劝告者( advisor的名词复数 );(指导大学新生学科问题等的)指导教授
参考例句:
  • The governors felt that they were being strung along by their advisors. 地方长官感到他们一直在受顾问们的愚弄。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We will consult together with advisors about her education. 我们将一起和专家商议她的教育事宜。 来自互联网
69 grotesque O6ryZ     
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
参考例句:
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
70 barbarian nyaz13     
n.野蛮人;adj.野蛮(人)的;未开化的
参考例句:
  • There is a barbarian tribe living in this forest.有一个原始部落居住在这个林区。
  • The walled city was attacked by barbarian hordes.那座有城墙的城市遭到野蛮部落的袭击。
71 succinctly f66431c87ffb688abc727f5e0b3fd74c     
adv.简洁地;简洁地,简便地
参考例句:
  • He writes simply and succinctly, rarely adding too much adornment. 他的写作风格朴实简练,很少添加饰词。 来自互联网
  • No matter what question you are asked, answer it honestly and succinctly. 总之,不管你在面试中被问到什么问题,回答都要诚实而简明。 来自互联网
72 tassels a9e64ad39d545bfcfdae60b76be7b35f     
n.穗( tassel的名词复数 );流苏状物;(植物的)穗;玉蜀黍的穗状雄花v.抽穗, (玉米)长穗须( tassel的第三人称单数 );使抽穗, (为了使作物茁壮生长)摘去穗状雄花;用流苏装饰
参考例句:
  • Tassels and Trimmings, Pillows, Wall Hangings, Table Runners, Bell. 采购产品垂饰,枕头,壁挂,表亚军,钟。 来自互联网
  • Cotton Fabrics, Embroidery and Embroiders, Silk, Silk Fabric, Pillows, Tassels and Trimmings. 采购产品棉花织物,刺绣品而且刺绣,丝,丝织物,枕头,流行和装饰品。 来自互联网
73 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
74 jade i3Pxo     
n.玉石;碧玉;翡翠
参考例句:
  • The statue was carved out of jade.这座塑像是玉雕的。
  • He presented us with a couple of jade lions.他送给我们一对玉狮子。
75 usurper usurper     
n. 篡夺者, 僭取者
参考例句:
  • The usurper wrested the power from the king. 篡位者从国王手里夺取了权力。
  • The usurper took power by force. 篡夺者武装夺取了权力。
76 slew 8TMz0     
v.(使)旋转;n.大量,许多
参考例句:
  • He slewed the car against the side of the building.他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
  • They dealt with a slew of other issues.他们处理了大量的其他问题。
77 swarms 73349eba464af74f8ce6c65b07a6114c     
蜂群,一大群( swarm的名词复数 )
参考例句:
  • They came to town in swarms. 他们蜂拥来到城里。
  • On June the first there were swarms of children playing in the park. 6月1日那一天,这个公园里有一群群的孩子玩耍。
78 plaza v2yzD     
n.广场,市场
参考例句:
  • They designated the new shopping centre York Plaza.他们给这个新购物中心定名为约克购物中心。
  • The plaza is teeming with undercover policemen.这个广场上布满了便衣警察。
79 hordes 8694e53bd6abdd0ad8c42fc6ee70f06f     
n.移动着的一大群( horde的名词复数 );部落
参考例句:
  • There are always hordes of tourists here in the summer. 夏天这里总有成群结队的游客。
  • Hordes of journalists jostled for position outside the conference hall. 大群记者在会堂外争抢位置。 来自《简明英汉词典》
80 maroon kBvxb     
v.困住,使(人)处于孤独无助之境;n.逃亡黑奴;孤立的人;酱紫色,褐红色;adj.酱紫色的,褐红色的
参考例句:
  • Five couples were marooned in their caravans when the River Avon broke its banks.埃文河决堤的时候,有5对夫妇被困在了他们的房车里。
  • Robinson Crusoe has been marooned on a desert island for 26 years.鲁滨逊在荒岛上被困了26年。
81 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
82 bastard MuSzK     
n.坏蛋,混蛋;私生子
参考例句:
  • He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
  • There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
83 corrupted 88ed91fad91b8b69b62ce17ae542ff45     
(使)败坏( corrupt的过去式和过去分词 ); (使)腐化; 引起(计算机文件等的)错误; 破坏
参考例句:
  • The body corrupted quite quickly. 尸体很快腐烂了。
  • The text was corrupted by careless copyists. 原文因抄写员粗心而有讹误。
84 growl VeHzE     
v.(狗等)嗥叫,(炮等)轰鸣;n.嗥叫,轰鸣
参考例句:
  • The dog was biting,growling and wagging its tail.那条狗在一边撕咬一边低声吼叫,尾巴也跟着摇摆。
  • The car growls along rutted streets.汽车在车辙纵横的街上一路轰鸣。
85 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
86 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
87 vilest 008d6208048e680a75d976defe25ce65     
adj.卑鄙的( vile的最高级 );可耻的;极坏的;非常讨厌的
参考例句:
88 traitors 123f90461d74091a96637955d14a1401     
卖国贼( traitor的名词复数 ); 叛徒; 背叛者; 背信弃义的人
参考例句:
  • Traitors are held in infamy. 叛徒为人所不齿。
  • Traitors have always been treated with contempt. 叛徒永被人们唾弃。
89 odious l0zy2     
adj.可憎的,讨厌的
参考例句:
  • The judge described the crime as odious.法官称这一罪行令人发指。
  • His character could best be described as odious.他的人格用可憎来形容最贴切。
90 beetled c5f90013906f1c312ddc813e83f6ad98     
v.快速移动( beetle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The prospect of bankruptcy beetled over him. 破产的前景威胁着他。 来自辞典例句
  • The asker beetled off without waiting for an answer. 询问者不等回答就匆匆离去了。 来自互联网
91 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
92 mashed Jotz5Y     
a.捣烂的
参考例句:
  • two scoops of mashed potato 两勺土豆泥
  • Just one scoop of mashed potato for me, please. 请给我盛一勺土豆泥。
93 squealed 08be5c82571f6dba9615fa69033e21b0     
v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He squealed the words out. 他吼叫着说出那些话。 来自《简明英汉词典》
  • The brakes of the car squealed. 汽车的刹车发出吱吱声。 来自《简明英汉词典》
94 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
95 savagery pCozS     
n.野性
参考例句:
  • The police were shocked by the savagery of the attacks.警察对这些惨无人道的袭击感到震惊。
  • They threw away their advantage by their savagery to the black population.他们因为野蛮对待黑人居民而丧失了自己的有利地位。
96 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
97 filth Cguzj     
n.肮脏,污物,污秽;淫猥
参考例句:
  • I don't know how you can read such filth.我不明白你怎么会去读这种淫秽下流的东西。
  • The dialogue was all filth and innuendo.这段对话全是下流的言辞和影射。
98 insolent AbGzJ     
adj.傲慢的,无理的
参考例句:
  • His insolent manner really got my blood up.他那傲慢的态度把我的肺都气炸了。
  • It was insolent of them to demand special treatment.他们要求给予特殊待遇,脸皮真厚。
99 shackles 91740de5ccb43237ed452a2a2676e023     
手铐( shackle的名词复数 ); 脚镣; 束缚; 羁绊
参考例句:
  • a country struggling to free itself from the shackles of colonialism 为摆脱殖民主义的枷锁而斗争的国家
  • The cars of the train are coupled together by shackles. 火车的车厢是用钩链连接起来的。
100 jutting 4bac33b29dd90ee0e4db9b0bc12f8944     
v.(使)突出( jut的现在分词 );伸出;(从…)突出;高出
参考例句:
  • The climbers rested on a sheltered ledge jutting out from the cliff. 登山者在悬崖的岩棚上休息。 来自《简明英汉词典》
  • The soldier saw a gun jutting out of some bushes. 那士兵看见丛林中有一枝枪伸出来。 来自《现代英汉综合大词典》
101 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
102 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
103 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
104 slipper px9w0     
n.拖鞋
参考例句:
  • I rescued the remains of my slipper from the dog.我从那狗的口中夺回了我拖鞋的残留部分。
  • The puppy chewed a hole in the slipper.小狗在拖鞋上啃了一个洞。
105 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
106 foes 4bc278ea3ab43d15b718ac742dc96914     
敌人,仇敌( foe的名词复数 )
参考例句:
  • They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
107 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
108 levies 2ac53e2c8d44bb62d35d55dd4dbb08b1     
(部队)征兵( levy的名词复数 ); 募捐; 被征募的军队
参考例句:
  • At that time, taxes and levies were as many as the hairs on an ox. 那时,苛捐杂税多如牛毛。
  • Variable levies can insulate farmers and consumers from world markets. 差价进口税可以把农民和消费者与世界市场隔离开来。
109 wield efhyv     
vt.行使,运用,支配;挥,使用(武器等)
参考例句:
  • They wield enormous political power.他们行使巨大的政治权力。
  • People may wield the power in a democracy.在民主国家里,人民可以行使权力。
110 fabulously 4161877a232b49d1803e1bea05514fd7     
难以置信地,惊人地
参考例句:
  • The couple are said to be fabulously wealthy. 据说这对夫妇家财万贯。
  • I should say this shirt matches your trousers fabulously. 我得说这衬衫同你的裤子非常相配。
111 plummeted 404bf193ceb01b9d9a620431e6efc540     
v.垂直落下,骤然跌落( plummet的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Share prices plummeted to an all-time low. 股票价格暴跌到历史最低点。
  • A plane plummeted to earth. 一架飞机一头栽向地面。 来自《简明英汉词典》
112 sprouting c8222ee91acc6d4059c7ab09c0d8d74e     
v.发芽( sprout的现在分词 );抽芽;出现;(使)涌现出
参考例句:
  • new leaves sprouting from the trees 树上长出的新叶
  • They were putting fresh earth around sprouting potato stalks. 他们在往绽出新芽的土豆秧周围培新土。 来自名作英译部分
113 amethysts 432845a066f6bcc0e55bed1212bf6282     
n.紫蓝色宝石( amethyst的名词复数 );紫晶;紫水晶;紫色
参考例句:
  • The necklace consisted of amethysts set in gold. 这是一条金镶紫水晶项链。 来自柯林斯例句
114 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
115 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
116 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
117 victorious hhjwv     
adj.胜利的,得胜的
参考例句:
  • We are certain to be victorious.我们定会胜利。
  • The victorious army returned in triumph.获胜的部队凯旋而归。
118 pampered pampered     
adj.饮食过量的,饮食奢侈的v.纵容,宠,娇养( pamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lazy scum deserve worse. What if they ain't fed up and pampered? 他们吃不饱,他们的要求满足不了,这又有什么关系? 来自飘(部分)
  • She petted and pampered him and would let no one discipline him but she, herself. 她爱他,娇养他,而且除了她自己以外,她不允许任何人管教他。 来自辞典例句
119 acclaimed 90ebf966469bbbcc8cacff5bee4678fe     
adj.受人欢迎的
参考例句:
  • They acclaimed him as the best writer of the year. 他们称赞他为当年的最佳作者。
  • Confuscius is acclaimed as a great thinker. 孔子被赞誉为伟大的思想家。
120 slake txVwb     
v.解渴,使平息
参考例句:
  • We had to slake ourselves with rainwater in the desert.在沙漠中我们不得不用雨水解渴。
  • A menu will not satisfy your hunger,a formula will not slake your thirst.菜单不可能填饱你的肚子,一套准则也不可能消除你的饥渴。
121 tranquil UJGz0     
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的
参考例句:
  • The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
  • The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
122 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
123 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
124 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
125 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
126 clattered 84556c54ff175194afe62f5473519d5a     
发出咔哒声(clatter的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He dropped the knife and it clattered on the stone floor. 他一失手,刀子当啷一声掉到石头地面上。
  • His hand went limp and the knife clattered to the ground. 他的手一软,刀子当啷一声掉到地上。
127 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
128 glimmer 5gTxU     
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光
参考例句:
  • I looked at her and felt a glimmer of hope.我注视她,感到了一线希望。
  • A glimmer of amusement showed in her eyes.她的眼中露出一丝笑意。
129 invaluable s4qxe     
adj.无价的,非常宝贵的,极为贵重的
参考例句:
  • A computer would have been invaluable for this job.一台计算机对这个工作的作用会是无法估计的。
  • This information was invaluable to him.这个消息对他来说是非常宝贵的。
130 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
131 lawful ipKzCt     
adj.法律许可的,守法的,合法的
参考例句:
  • It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
  • We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
132 compensate AXky7     
vt.补偿,赔偿;酬报 vi.弥补;补偿;抵消
参考例句:
  • She used her good looks to compensate her lack of intelligence. 她利用她漂亮的外表来弥补智力的不足。
  • Nothing can compensate for the loss of one's health. 一个人失去了键康是不可弥补的。
133 weaver LgWwd     
n.织布工;编织者
参考例句:
  • She was a fast weaver and the cloth was very good.她织布织得很快,而且布的质量很好。
  • The eager weaver did not notice my confusion.热心的纺织工人没有注意到我的狼狈相。
134 loom T8pzd     
n.织布机,织机;v.隐现,(危险、忧虑等)迫近
参考例句:
  • The old woman was weaving on her loom.那位老太太正在织布机上织布。
  • The shuttle flies back and forth on the loom.织布机上梭子来回飞动。
135 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
136 auction 3uVzy     
n.拍卖;拍卖会;vt.拍卖
参考例句:
  • They've put the contents of their house up for auction.他们把房子里的东西全都拿去拍卖了。
  • They bought a new minibus with the proceeds from the auction.他们用拍卖得来的钱买了一辆新面包车。
137 bloc RxFzsg     
n.集团;联盟
参考例句:
  • A solid bloc of union members support the decision.工会会员团结起来支持该决定。
  • There have been growing tensions within the trading bloc.贸易同盟国的关系越来越紧张。
138 redress PAOzS     
n.赔偿,救济,矫正;v.纠正,匡正,革除
参考例句:
  • He did all that he possibly could to redress the wrongs.他尽了一切努力革除弊端。
  • Any man deserves redress if he has been injured unfairly.任何人若蒙受不公平的损害都应获得赔偿。
139 savagely 902f52b3c682f478ddd5202b40afefb9     
adv. 野蛮地,残酷地
参考例句:
  • The roses had been pruned back savagely. 玫瑰被狠狠地修剪了一番。
  • He snarled savagely at her. 他向她狂吼起来。
140 ravages 5d742bcf18f0fd7c4bc295e4f8d458d8     
劫掠后的残迹,破坏的结果,毁坏后的残迹
参考例句:
  • the ravages of war 战争造成的灾难
  • It is hard for anyone to escape from the ravages of time. 任何人都很难逃避时间的摧残。
141 maidenhood maidenhood     
n. 处女性, 处女时代
参考例句:
142 frayed 1e0e4bcd33b0ae94b871e5e62db77425     
adj.磨损的v.(使布、绳等)磨损,磨破( fray的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His shirt was frayed. 他的衬衫穿破了。 来自《简明英汉词典》
  • The argument frayed their nerves. 争辩使他们不快。 来自《现代英汉综合大词典》
143 raped 7a6e3e7dd30eb1e3b61716af0e54d4a2     
v.以暴力夺取,强夺( rape的过去式和过去分词 );强奸
参考例句:
  • A young woman was brutally raped in her own home. 一名年轻女子在自己家中惨遭强暴。 来自辞典例句
  • We got stick together, or we will be having our women raped. 我们得团结一致,不然我们的妻女就会遭到蹂躏。 来自辞典例句
144 tangled e487ee1bc1477d6c2828d91e94c01c6e     
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词
参考例句:
  • Your hair's so tangled that I can't comb it. 你的头发太乱了,我梳不动。
  • A movement caught his eye in the tangled undergrowth. 乱灌木丛里的晃动引起了他的注意。
145 sprawling 3ff3e560ffc2f12f222ef624d5807902     
adj.蔓生的,不规则地伸展的v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的现在分词 );蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着)
参考例句:
  • He was sprawling in an armchair in front of the TV. 他伸开手脚坐在电视机前的一张扶手椅上。
  • a modern sprawling town 一座杂乱无序拓展的现代城镇
146 figs 14c6a7d3f55a72d6eeba2b7b66c6d0ab     
figures 数字,图形,外形
参考例句:
  • The effect of ring dyeing is shown in Figs 10 and 11. 环形染色的影响如图10和图11所示。
  • The results in Figs. 4 and 5 show the excellent agreement between simulation and experiment. 图4和图5的结果都表明模拟和实验是相当吻合的。
147 nibbled e053ad3f854d401d3fe8e7fa82dc3325     
v.啃,一点一点地咬(吃)( nibble的过去式和过去分词 );啃出(洞),一点一点咬出(洞);慢慢减少;小口咬
参考例句:
  • She nibbled daintily at her cake. 她优雅地一点一点地吃着自己的蛋糕。 来自《简明英汉词典》
  • Several companies have nibbled at our offer. 若干公司表示对我们的出价有兴趣。 来自《简明英汉词典》
148 sipped 22d1585d494ccee63c7bff47191289f6     
v.小口喝,呷,抿( sip的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sipped his coffee pleasurably. 他怡然地品味着咖啡。
  • I sipped the hot chocolate she had made. 我小口喝着她调制的巧克力热饮。 来自辞典例句
149 tart 0qIwH     
adj.酸的;尖酸的,刻薄的;n.果馅饼;淫妇
参考例句:
  • She was learning how to make a fruit tart in class.她正在课上学习如何制作水果馅饼。
  • She replied in her usual tart and offhand way.她开口回答了,用她平常那种尖酸刻薄的声调随口说道。
150 metallic LCuxO     
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的
参考例句:
  • A sharp metallic note coming from the outside frightened me.外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
  • He picked up a metallic ring last night.昨夜他捡了一个金属戒指。
151 notably 1HEx9     
adv.值得注意地,显著地,尤其地,特别地
参考例句:
  • Many students were absent,notably the monitor.许多学生缺席,特别是连班长也没来。
  • A notably short,silver-haired man,he plays basketball with his staff several times a week.他个子明显较为矮小,一头银发,每周都会和他的员工一起打几次篮球。
152 sculptor 8Dyz4     
n.雕刻家,雕刻家
参考例句:
  • A sculptor forms her material.雕塑家把材料塑造成雕塑品。
  • The sculptor rounded the clay into a sphere.那位雕塑家把黏土做成了一个球状。
153 muster i6czT     
v.集合,收集,鼓起,激起;n.集合,检阅,集合人员,点名册
参考例句:
  • Go and muster all the men you can find.去集合所有你能找到的人。
  • I had to muster my courage up to ask him that question.我必须鼓起勇气向他问那个问题。
154 unprecedented 7gSyJ     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
155 extravagantly fcd90b89353afbdf23010caed26441f0     
adv.挥霍无度地
参考例句:
  • The Monroes continued to entertain extravagantly. 门罗一家继续大宴宾客。 来自辞典例句
  • New Grange is one of the most extravagantly decorated prehistoric tombs. 新格兰奇是装饰最豪华的史前陵墓之一。 来自辞典例句
156 burnished fd53130f8c1e282780d281f960e0b9ad     
adj.抛光的,光亮的v.擦亮(金属等),磨光( burnish的过去式和过去分词 );被擦亮,磨光
参考例句:
  • The floor was spotless; the grate and fire-irons were burnished bright. 地板上没有污迹;炉栅和火炉用具擦得发亮。 来自辞典例句
  • The woods today are burnished bronze. 今天的树林是一片发亮的青铜色。 来自辞典例句
157 fulsome Shlxd     
adj.可恶的,虚伪的,过分恭维的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • Newspapers have been fulsome in their praise of the former president.报纸上对前总统都是些溢美之词。
158 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
159 prettily xQAxh     
adv.优美地;可爱地
参考例句:
  • It was prettily engraved with flowers on the back.此件雕刻精美,背面有花饰图案。
  • She pouted prettily at him.她冲他撅着嘴,样子很可爱。
160 calf ecLye     
n.小牛,犊,幼仔,小牛皮
参考例句:
  • The cow slinked its calf.那头母牛早产了一头小牛犊。
  • The calf blared for its mother.牛犊哞哞地高声叫喊找妈妈。
161 prodigious C1ZzO     
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的
参考例句:
  • This business generates cash in prodigious amounts.这种业务收益丰厚。
  • He impressed all who met him with his prodigious memory.他惊人的记忆力让所有见过他的人都印象深刻。
162 rascals 5ab37438604a153e085caf5811049ebb     
流氓( rascal的名词复数 ); 无赖; (开玩笑说法)淘气的人(尤指小孩); 恶作剧的人
参考例句:
  • "Oh, but I like rascals. "唔,不过我喜欢流氓。
  • "They're all second-raters, black sheep, rascals. "他们都是二流人物,是流氓,是恶棍。
163 scourged 491857c1b2cb3d503af3674ddd7c53bc     
鞭打( scourge的过去式和过去分词 ); 惩罚,压迫
参考例句:
  • He was scourged by the memory of his misdeeds. 他对以往的胡作非为的回忆使得他精神上受惩罚。
  • Captain White scourged his crew without mercy. 船长怀特无情地鞭挞船员。
164 devour hlezt     
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷
参考例句:
  • Larger fish devour the smaller ones.大鱼吃小鱼。
  • Beauty is but a flower which wrinkle will devour.美只不过是一朵,终会被皱纹所吞噬。
165 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
166 squat 2GRzp     
v.蹲坐,蹲下;n.蹲下;adj.矮胖的,粗矮的
参考例句:
  • For this exercise you need to get into a squat.在这次练习中你需要蹲下来。
  • He is a squat man.他是一个矮胖的男人。
167 tugged 8a37eb349f3c6615c56706726966d38e     
v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She tugged at his sleeve to get his attention. 她拽了拽他的袖子引起他的注意。
  • A wry smile tugged at the corner of his mouth. 他的嘴角带一丝苦笑。 来自《简明英汉词典》
168 shuffle xECzc     
n.拖著脚走,洗纸牌;v.拖曳,慢吞吞地走
参考例句:
  • I wish you'd remember to shuffle before you deal.我希望在你发牌前记得洗牌。
  • Don't shuffle your feet along.别拖着脚步走。
169 grievance J6ayX     
n.怨愤,气恼,委屈
参考例句:
  • He will not easily forget his grievance.他不会轻易忘掉他的委屈。
  • He had been nursing a grievance against his boss for months.几个月来他对老板一直心怀不满。
170 flicked 7c535fef6da8b8c191b1d1548e9e790a     
(尤指用手指或手快速地)轻击( flick的过去式和过去分词 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等)
参考例句:
  • She flicked the dust off her collar. 她轻轻弹掉了衣领上的灰尘。
  • I idly picked up a magazine and flicked through it. 我漫不经心地拿起一本杂志翻看着。
171 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
172 marrow M2myE     
n.骨髓;精华;活力
参考例句:
  • It was so cold that he felt frozen to the marrow. 天气太冷了,他感到寒冷刺骨。
  • He was tired to the marrow of his bones.他真是累得筋疲力尽了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533