小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文科幻小说 » 时光之轮 The Great Hunt » Chapter 6 Dark Prophecy
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 6 Dark Prophecy
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

The farmhouse1 door shook under furious blows from outside; the heavy bar across the door jumped in its brackets. Beyond the window next to the door moved the heavy-muzzled silhouette2 of a Trolloc. There were windows everywhere, and more shadowy shapes outside. Not shadowy enough, though. Rand could still make them out.

The windows, he thought desperately3. He backed away from the door, clutching his sword before him in both hands. Even if the door holds, they can break in the windows. Why aren't they trying the windows?

With a deafening4 metallic5 screech6, one of the brackets pulled partly away from the doorframe, hanging loose on nails ripped a finger's width out of the wood. The bar quivered from another blow, and the nails squealed7 again.

"We have to stop them!" Rand shouted. Only we can't. We can't stop them. He looked around for a way to run, but there was only the one door. The room was a box. Only one door, and so many windows. "We have to do something. Something!"

"It's too late," Mat said. "Don't you understand?" His grin looked odd on a bloodless pale face, and the hilt of a dagger8 stood out from his chest, the ruby9 that capped it blazing as if it held fire. The gem10 had more life than his face. "It's too late for us to change anything."

"I've finally gotten rid of them," Perrin said, laughing. Blood streamed down his face like a flood of tears from his empty sockets11. He held out red hands, trying to make Rand look at what he held. "I'm free, now. It's over. "

"It's never over, al'Thor," Padan Fain cried, capering12 in the middle of the floor. "The battle's never done."

The door exploded in splinters, and Rand ducked away from the flying shards13 of wood. Two red-clad Aes Sedai stepped through, bowing their master in. A mask the color of dried blood covered Ba'alzamon's face, but Rand could see the flames of his eyes through the eyeslits; he could hear the roaring fires of Ba'alzamon's mouth.

"It is not yet done between us, al'Thor," Ba'alzamon said, and he and Fain spoke14 together as one, "For you, the battle is never done."

With a strangled gasp15 Rand sat up on the floor, clawing his way awake. It seemed he could still hear Fain's voice, as sharp as if the peddler were standing16 beside him. It's never over. The battle's never done.

Bleary-eyed, he looked around to convince himself that he was still hidden away where Egwene had left him, bedded down on a pallet in a corner of her room. The dim light of a single lamp suffused17 the room, and he was surprised to see Nynaeve, knitting in a rocking chair on the other side of the lone18 bed, its covers still in place. It was night outside.

Dark-eyed and slender, Nynaeve wore her hair in a fat braid, pulled over one shoulder and hanging almost to her waist. She had not given up on home. Her face was calm, and she seemed aware of nothing except her knitting as she rocked gently. The steady click-click of her knitting needles was the only sound. The rug silenced the rocking chair.

There had been nights of late when he had wished for a carpet on the cold stone floor of his room, but in Shienar men's rooms were always bare and stark19. The walls here had two tapestries21, mountain scenes with waterfalls, and flower-embroidered22 curtains alongside the arrowslits. Cut flowers, white morningstars, stood in a flat, round vase on the table by the bed, and more nodded in glazed23 white sconces on the walls. A tall mirror stood in a corner, and another hung over the washstand; with its blue-striped pitcher24 and bowl. He wondered why Egwene needed two mirrors; there was none in his room, and he did not miss it. There was only one lamp lit, but four more stood around the room, which was nearly as large as the one he shared with Mat and Perrin. Egwene had it alone.

Without looking up, Nynaeve said, "If you sleep in the afternoon, you can't expect to sleep at night."

He frowned, though she could not see it. At least, he thought she could not. She was only a few years older than he, but being Wisdom added fifty years of authority. "I needed a place to hide, and I was tired," he said, then quickly added, "I didn't just come here. Egwene invited me into the women's apartments."

Nynaeve lowered her knitting and gave him an amused smile. She was a pretty woman. That was something he would never have noticed back home; one just did not think of. a Wisdom that way. "The Light help me, Rand, you are becoming more Shienaran every day. Invited into the women's apartments, indeed." She sniffed25. "Any day now, you'll start talking about your honor, and asking peace to favor your sword." He colored, and hoped she did not notice in the dim light. She eyed his sword, its hilt sticking out of the long bundle beside him on the floor. He knew she did not approve of the sword, of any sword, but she said nothing about it for once. "Egwene told me why you need a place to hide. Don't worry. We will keep you hidden from the Amyrlin, or from any other Aes Sedai, if that is what you want."

She met his eyes and jerked hers away, but not before he saw her uneasiness. Her doubt. That's right, I can channel the Power. A man wielding26 the One Power! You ought to be helping27 the Aes Sedai hunt me down and gentle me.

Scowling28, he straightened the leather jerkin Egwene had found for him and twisted around so he could lean back against the wall. "As soon as I can, I will hide in a cart, or sneak29 out. You won't have to hide me long." Nynaeve did not say anything; she fixed30 on her knitting, making an angry sound when she dropped a stitch. "Where is Egwene?"

She let the knitting fall onto her lap. "I don't know why I am even trying tonight. I can't keep track of my stitches for some reason. She has gone down to see Padan Fain. She thinks seeing faces he knows might help him."

"Mine certainly did not. She ought to stay away from him. He's dangerous. "

"She wants to help him," Nynaeve said calmly. "Remember, she was training to be my assistant, and being a Wisdom is not all predicting the weather. Healing is part of it, too. Egwene has the desire to heal, the need to. And if Padan Fain is so dangerous, Moiraine would have said something - "

He barked a laugh. "You didn't ask her. Egwene admitted it, and I can just see you asking permission for anything." Her raised eyebrow31 wiped the laugh off his face. He refused to apologize, though. They were a long way from home, and he did not see how she could go on being Wisdom of Emond's Field if she was going to Tar20 Valon. "Have they started to search for me, yet? Egwene is not sure they will, but Lan says the Amyrlin Seat is here because of me, and I think I'll take his opinion over hers."

For a moment Nynaeve did not answer. Instead she fussed with her skeins of yarn32. Finally she said, "I am not sure. One of the serving women came a little while ago. To turn down the bed, she said. As if Egwene would be going to sleep already, with the feast for the Amyrlin tonight. I sent her away; she didn't see you."

"Nobody turns your bed down for you in the men's quarters." She gave him a level look, one that would have set him stammering33 a year ago. He shook his head. "They wouldn't use the maids to look for me, Nynaeve."

"When I went to the buttery for a cup of milk earlier, there were too many women in the halls. Those who are attending the feast should have been getting dressed, and the others should either have been helping them or getting ready to serve, or to . . . " She frowned worriedly. "There's more than enough work for everybody with the Amyrlin here. And they were not just here in the women's apartments. I saw the Lady Amalisa herself coming out of a storeroom near the buttery with her face all over dust. "

"That's ridiculous. Why would she be part of a search? Or any of the women, for that matter. They'd be using Lord Agelmar's soldiers, and the Warders. And the Aes Sedai. They must just be doing something for the feast. Burn me if I know what a Shienaran feast takes."

"You are a woolhead, sometimes, Rand. The men I saw didn't know what the women were doing either. I heard some of them complaining about having to do all the work by themselves. I know it makes no sense that they were looking for you. None of the Aes Sedai seemed to be taking any interest. But Amalisa was not readying herself for the feast by dirtying her dress in a storeroom. They were looking for something, something important. Even if she began right after I saw her, she would barely have time to bathe and change. Speaking of which, if Egwene doesn't come back soon, she'll have to choose between changing and being late."

For the first time, he realized that Nynaeve was not wearing the Two Rivers woolens34 he was used to. Her dress was pale blue silk, embroidered in snowdrop blossoms around the neck and down the sleeves. Each blossom centered on a small pearl, and her belt was tooled in silver, with a silver buckle35 set with pearls. He had never seen her in anything like that. Even feastday clothes back home might not match it.

"You're going to the feast?"

"Of course. Even if Moiraine had not said I should, I would never let her think I was . . . ." Her eyes lit up fiercely for a moment, and he knew what she meant. Nynaeve would never let anyone think she was afraid, even if she was. Certainly not Moiraine, and especially not Lan. He hoped she did not know he was aware of her feelings for the Warder.

After a moment her gaze softened36 as it fell on the sleeve of her dress. "The Lady Amalisa gave me this," she said so softly he wondered if she was speaking to herself. She stroked the silk with her fingers, outlining the embroidered flowers, smiling, lost in thought.

"It's very pretty on you, Nynaeve. You're pretty tonight." He winced37 as soon as he said it. Any Wisdom was touchy38 about her authority, but Nynaeve was touchier39 than most. The Women's Circle back home had always looked over her shoulder because she was young, and maybe because she was pretty, and her fights with the Mayor and the Village Council had been the stuff of stories.

She jerked her hand away from the embroidery40 and glared at him, brows lowering. He spoke quickly to forestall41 her.

"They can't keep the gates barred forever. Once they are opened, I will be gone, and the Aes Sedai will never find me. Perrin says there are places in the Black Hills and the Caralain Grass you can go for days without seeing a soul. Maybe-maybe I can figure out what to do about . . . " He shrugged42 uncomfortably. There was no need to say it, not to her. "And if I can't, there'll be no one to hurt."

Nynaeve was silent for a moment, then she said slowly, "I am not so sure, Rand. I can't say you look like more than another village boy to me, but Moiraine insists you are ta'veren, and I don't think she believes the Wheel is finished with you. The Dark One seems - "

"Shai'tan is dead," he said harshly, and abruptly43 the room seemed to lurch44. He grabbed his head as waves of dizziness sloshed through him.

"You fool! You pure, blind, idiotic45 fool! Naming the Dark One, bringing his attention down on you! Don't you have enough trouble?"

"He's dead," Rand muttered, rubbing his head. He swallowed. The dizziness was already fading. "All right, all right. Ba'alzamon, if you want. But he's dead; I saw him die, saw him burn."

"And I wasn't watching you when the Dark One's eye fell on you just now? Don't tell me you felt nothing, or I'll box your ears; I saw your face."

"He's dead," Rand insisted. The unseen watcher flashed through his head, and the wind on the tower top. He shivered. "Strange things happen this close to the Blight46."

"You are a fool, Rand al'Thor." She shook a fist at him. "I would box your ears for you if I thought it would knock any sense - "

The rest of her words were swallowed as bells crashed out ringing all over the keep.

He bounded to his feet. "That's an alarm! They're searching . . . " Name the Dark One, and his evil comes down on you.

Nynaeve stood more slowly, shaking her head uneasily. "No, I don't think so. If they are searching for you, all the bells do is warn you. No, if it's an alarm, it is not for you."

"Then what?" He hurried to the nearest arrowslit and peered out.

Lights darted47 through the night-cloaked keep like fireflies, lamps and torches dashing here and there. Some went to the outer walls and towers, but most of those that he could see milled through the garden below and the one courtyard he could just glimpse part of. Whatever had caused the alarm was inside the keep. The bells fell silent, unmasking the shouts of men, but he could not make out what they were calling.

If it isn't for me . . . . "Egwene," he said suddenly. If she's still alive, if there's any evil, it's supposed to come to me.

Nynaeve turned from looking through another arrowslit. "What?"

"Egwene." He crossed the room in quick strides and snatched his sword and scabbard free of the bundle. Light, it's supposed to hurt me, not her. "She's in the dungeon48 with Fain. What if he's loose somehow?"

She caught him at the door, grabbing his arm. She was not as tall as his shoulder, but she held on like iron. "Don't be a worse goat-brained fool than you've already been, Rand al'Thor. Even if this doesn't have anything to do with you, the women are looking for something! Light, man, this is the women's apartments. There will be Aes Sedai out there in the halls, likely as not. Egwene will be all right. She was going to take Mat and Perrin with her. Even if she met trouble, they would look after her."

"What if she couldn't find them, Nynaeve? Egwene would never let that stop her. She would go alone, the same as you, and you know it. Light, I told her Fain is dangerous! Burn me, I told her!" Pulling free, he jerked open the door and dashed out. Light burn me, it's supposed to hurt me!

A woman screamed at the sight of him, in a laborer's coarse shirt and jerkin with a sword in his hand. Even invited, men did not go armed in the women's apartments unless the keep was under attack. Women filled the corridor, serving women in the black-and-gold, ladies of the keep in silks and laces, women in embroidered shawls with long fringes, all talking loudly at the same time, all demanding to know what was happening. Crying children clung to skirts everywhere. He plunged49 through them, dodging50 where he could, muttering apologies to those he shouldered aside, trying to ignore their startled stares.

One of the women in a shawl turned to go back into her room, and he saw the back of her shawl, saw the gleaming white teardrop in the middle of her back. Suddenly he recognized faces he had seen in the outer courtyard. Aes Sedai, staring at him in alarm, now.

"Who are you? What are you doing here?"

"Is the keep under attack? Answer me, man!"

"He's no soldier. Who is he? What's happening?"

"It's the young southland lord!"

"Someone stop him!"

Fear pushed his lips back, baring his teeth, but he kept moving, and tried to move faster.

Then a woman came out into the hall, face-to-face with him, and he stopped in spite of himself. He recognized that face above the rest; he thought he would remember it if he lived forever. The Amyrlin Seat. Her eyes widened at the sight of him, and she started back. Another Aes Sedai, the tall woman he had seen with the staff, put herself between him and the Amyrlin, shouting something at him that he could not make out over the increasing babble51.

She knows. Light help me, she knows. Moiraine told her. Snarling53, he ran on. Light, just let me make sure Egwene's safe before they . . . . He heard shouting behind him, but he did not listen.

There was enough turmoil54 around him out in the keep. Men running for the courtyards with swords in hand, never looking at him. Over the clamor of alarm bells, he could make out other noises, now. Shouts. Screams. Metal ringing on metal. He had just time to realize they were the sounds of battle - Fighting? Inside Fal Dara? - when three Trollocs came dashing around a corner in front of him.

Hairy snouts distorted otherwise human faces, and one of them had ram's horns. They bared teeth, raising scythe-like swords as they sped toward him.

The hallway that had been full of running men a moment before was empty now except for the three Trollocs and himself. Caught by surprise, he unsheathed his sword awkwardly, tried Hummingbird55 Kisses the Honeyrose. Shaken at finding Trollocs in the heart of Fal Dara keep, he did the form so badly Lan would have stalked off in disgust. A bear-snouted Trolloc evaded56 it easily, bumping the other two off stride for just an instant.

Suddenly there were a dozen Shienarans rushing past him at the Trollocs, men half dressed in finery for the feast, but swords at the ready. The bear-snouted Trolloc snarled57 as it died, and its companions ran, pursued by shouting men waving steel. Shouts and screams filled the air from everywhere.

Egwene!

Rand turned deeper into the keep, running down halls empty of life, though now and again a dead Trolloc lay on the floor. Or a dead man.

Then he came to a crossing of corridors, and to his left was the tail end of a fight. Six top-knotted men lay bleeding and still, and a seventh was dying. The Myrddraal gave its sword an extra twist as it pulled the blade free of the man's belly58, and the soldier screamed as he dropped his sword and fell. The Fade moved with viperous59 grace, the serpent illusion heightened by the armor of black, overlapping60 plates that covered its chest. It turned, and that pale, eyeless face studied Rand. It started toward him, smiling a bloodless smile, not hurrying. It had no need to hurry for one man alone.

He felt rooted where he stood; his tongue stuck to the roof of his mouth. The look of the Eyeless is fear. That was what they said along the Border. His hands shook as he raised his sword. He never even thought of assuming the void. Light, it just killed seven armed soldiers together. Light, what am I going to do. Light!

Abruptly the Myrddraal stopped, its smile gone.

"This one is mine, Rand." Rand gave a start as Ingtar stepped up beside him, dark and stocky in a yellow feastday coat, sword held in both hands. Ingtar's dark eyes never left the Fade's face; if the Shienaran felt the fear of that gaze, he gave no sign. "Try yourself on a Trolloc or two," he said softly, "before you face one of these."

"I was coming down to see if Egwene is safe. She was going to the dungeon to visit Fain, and-"

"Then go see to her. "

Rand swallowed. "We'll take it together, Ingtar."

"You aren't ready for this. Go see to your girl. Go! You want Trollocs to find her unprotected?"

For a moment Rand hung there, undecided. The Fade had raised its sword, for Ingtar. A silent snarl52 twisted Ingtar's mouth, but Rand knew it was not fear. And Egwene could be alone in the dungeon with Fain, or worse. Still he felt ashamed as he ran for the stairs that led underground. He knew a Fade's look could make any man afraid, but Ingtar had conquered the dread62. His stomach still felt knotted.

The corridors beneath the keep were silent, and feebly lit by flickering63, far-spaced lamps on the walls. He slowed as he came closer to the dungeons64, creeping as silently as he could on his toes. The grate of his boots on the bare stone seemed to fill his ears. The door to the dungeons stood cracked open a handbreadth. It should have been closed and bolted.

Staring at the door, he tried to swallow and could not. He opened his mouth to call out, then shut it again quickly. If Egwene was in there and in trouble, shouting would only warn whoever was endangering her. Or whatever. Taking a deep breath, he set himself.

In one motion he pushed the door wide open with the scabbard in his left hand and threw himself into the dungeon, tucking his shoulder under to roll through the straw covering the floor and come to his feet, spinning this way and that too quickly to get a clear picture of the room, looking desperately for anyone who might attack him, looking for Egwene. There was no one there.

His eyes fell on the table, and he stopped dead, breath and even thought freezing. On either side of the still-burning lamp, as if to make a centerpiece, sat the heads of the guards in two pools of blood. Their eyes stared at him, wide with fear, and their mouths gaped65 in a last scream no one could hear. Rand gagged and doubled over; his stomach heaved again and again as he vomited66 into the straw. Finally he managed to pull himself erect67, scrubbing his mouth with his sleeve; his throat felt scraped raw.

Slowly he became aware of the rest of the room, only half seen and not taken in during his hasty search for an attacker. Bloody68 lumps of flesh lay scattered69 through the straw. There was nothing he could recognize as human except the two heads. Some of the pieces looked chewed. So that's what happened to the rest of their bodies. He was surprised at the calmness of his thoughts, almost as if he had achieved the void without trying. It was the shock, he knew vaguely70.

He did not recognize either of the heads; the guards had been changed since he was there earlier. He was glad for that. Knowing who they were, even Changu, would have made it worse. Blood covered the walls, too, but in scrawled72 letters, single words and whole sentences splashed on every which way. Some were harsh and angular, in a language he did not know, though he recognized Trolloc script. Others he could read, and wished he could not. Blasphemies73 and obscenities bad enough to make a stablehand or a merchant's guard go pale.

"Egwene." Calmness vanished. Shoving his scabbard through his belt, he snatched the lamp from the table, hardly noticing when the heads toppled over. "Egwene! Where are you?"

He started toward the inner door, took two steps, and stopped, staring. The words on the door, dark and glistening74 wetly in the light of his lamp, were plain enough.

WE WILL MEET AGAIN ON TOMAN HEAD.

IT IS NEVER OVER, AL'THOR.

His sword dropped from a hand suddenly numb75. Never taking his eyes off the door, he bent76 to pick it up. Instead he grabbed a handful of straw and began scrubbing furiously at the words on the door. Panting, he scrubbed until it was all one bloody smear77, but he could not stop.

"What do you do?"

At the sharp voice behind him, he whirled, stooping to seize his sword.

A woman stood in the outer doorway78, back stiff with outrage79. Her hair was like pale gold, in a dozen or more braids, but her eyes were dark, and sharp on his face. She looked not much older than he, and pretty in a sulky way, but there was a tightness to her mouth he did not like. Then he saw the shawl she had wrapped tightly around her, with its long, red fringe.

Aes Sedai. And Light help me, she's Red Ajah. "I . . . . I was just . . . . It's filthy81 stuff. Vile82."

"Everything must be left exactly as it is for us to examine. Touch nothing." She took a step forward, peering at him, and he took one back. "Yes. Yes, as I thought. One of those with Moiraine. What do you have to do with this?" Her gesture took in the heads on the table and the bloody scrawl71 on the walls.

For a minute he goggled83 at her. "Me? Nothing! I came down here to find . . . . Egwene!"

He turned to open the inner door, and the Aes Sedai shouted, "No! You will answer me!"

Suddenly it was all he could do to stand up, to keep holding the lamp and his sword. Icy cold squeezed at him from all sides. His head felt caught in a frozen vise; he could barely breathe for the pressure on his chest.

"Answer me, boy. Tell me your name."

Involuntarily he grunted84, trying to answer against the chill that seemed to be pressing his face back into his skull85, constricting86 his chest like frozen iron bands. He clenched87 his jaws88 to keep the sound in. Painfully he rolled his eyes to glare at her through a blur89 of tears. The Light burn you, Aes Sedai! I won't say a word, the Shadow take you!

"Answer me, boy! Now!"

Frozen needles pierced his brain with agony, grated into his bones. The void formed inside him before he even realized he had thought of it, but it could not hold out the pain. Dimly he sensed light and warmth somewhere in the distance. It flickered90 queasily91, but the light was warm, and he was cold. Distant beyond knowing, but somehow just within reach. Light, so cold. I have to reach . . . what? She's killing92 me. I have to reach it, or she'll kill me. Desperately he stretched toward the light.

"What is going on here?"

Abruptly the cold and the pressure and the needles vanished. His knees sagged93, but he forced them stiff. He would not fall to his knees; he would not give her the satisfaction. The void was gone, too, as suddenly as it had come. She was trying to kill me. Panting, he raised his head. Moiraine stood in the doorway.

"I asked what is going on here, Liandrin," she said.

"I found this boy here," the Red Aes Sedai replied calmly. "The guards are murdered, and here he is. One of yours. And what are you doing here, Moiraine? The battle is above, not here."

"I could ask the same of you, Liandrin." Moiraine looked around the room with only a slight tightening94 of her mouth for the charnel. "Why are you here?"

Rand turned away from them, awkwardly shoved back the bolts on the inner door and pulled it open. "Egwene came down here," he announced for anyone who cared, and went in, holding his lamp high. His knees kept wanting to give way; he was not sure how he stayed on his feet, only that he had to find Egwene. "Egwene!"

A hollow gurgle and a thrashing sound came from his right, and he thrust the lamp that way. The prisoner in the fancy coat was sagging95 against the iron grille of his cell, his belt looped around the bars and then around his neck. As Rand looked, he gave one last kick, scraping across the straw-covered floor, and was still, tongue and eyes bulging96 out of a face gone almost black. His knees almost touched the floor; he could have stood anytime he wanted to.

Shivering, Rand peered into the next cell. The big man with the sunken knuckles97 huddled98 in the back of his cell, eyes as wide as they could open. At the sight of Rand, he screamed and twisted around, clawing frantically99 at the stone wall.

"I won't hurt you," Rand called. The man kept on screaming and digging. His hands were bloody, and his scrabblings streaked100 across dark, congealed101 smears102. This was not his first attempt to dig through the stone with his bare hands.

Rand turned away, relieved that his stomach was already empty. But there was nothing he could do for either of them. "Egwene!"

His light finally reached the end of the cells. The door to Fain's cell stood open, and the cell was empty, but .it was the two shapes on the stone in front of the cell that made Rand leap forward and drop to his knees between them.

Egwene and Mat lay sprawled103 bonelessly, unconscious . . . or dead. With a flood of relief he saw their chests rise and fall. There did not seem to be a mark on either of them.

"Egwene? Mat?" Setting the sword down, he shook Egwene gently. "Egwene?" She did not open her eyes. "Moiraine! Egwene's hurt! And Mat!" Mat's breathing sounded labored104, and his face was deathly pale. Rand felt almost like crying. It was supposed to hurt me. I named the Dark One. Me!

"Do not move them." Moiraine did not sound upset, or even surprised.

The chamber105 was suddenly flooded with light as the two Aes Sedai entered. Each balanced a glowing ball of cool light, floating in the air above her hand.

Liandrin marched straight down the middle of the wide hall, holding her skirts up out of the straw with her free hand, but Moiraine paused to look at the two prisoners before following. "There is nothing to do for the one," she said, "and the other can wait."

Liandrin reached Rand first and began to bend toward Egwene, but Moiraine darted in ahead of her and laid her free hand on Egwene's head. Liandrin straightened with a grimace106.

"She is not badly hurt," Moiraine said after a moment. "She was struck here." She traced an area on the side of Egwene's head, covered by her hair; Rand could see nothing different about it. "That is the only injury she has taken. She will be all right."

Rand looked from one Aes Sedai to the other. "What about Mat?" Liandrin arched an eyebrow at him and turned to watch Moiraine with a wry107 expression.

"Be quiet," Moiraine said. Fingers still lying on the area where she said Egwene had been hit, she closed her eyes. Egwene murmured and stirred, then lay still.

"Is she . . . ?"

"She is sleeping, Rand. She will be well, but she must sleep." Moiraine shifted to Mat, but here she only touched him for a moment before drawing back. "This is more serious," she said softly. She fumbled108 at Mat's waist, pulling his coat open, and made an angry sound. "The dagger is gone. "

"What dagger?" Liandrin asked.

Voices suddenly came from the outer room, men exclaiming in disgust and anger.

"In here," Moiraine called. "Bring two litters. Quickly." Someone in the outer room raised a cry for litters.

"Fain is gone," Rand said.

The two Aes Sedai looked at him. He could read nothing on their faces. Their eyes glittered in the light.

"So I see," Moiraine said in a flat voice.

"I told her not to come. I told her he was dangerous."

"When I came," Liandrin said in a cold voice, "he was destroying the writing in the outer chamber."

He shifted uneasily on his knees. The Aes Sedai's eyes seemed alike, now. Measuring and weighing him, cool and terrible.

"It - it was filth80," he said. "Just filth." They still looked at him, not speaking. "You don't think I . . . . Moiraine, you can't think I had anything to do with - with what happened out there." Light, did I? I named the Dark One.

She did not answer, and he felt a chill that was not lessened109 by men rushing in with torches and lamps. Moiraine and Liandrin let their glowing balls wink110 out. The lamps and torches did not give as much light; shadows sprang up in the depths of the cells. Men with litters hurried to the figures lying on the floor. Ingtar led them. His topknot almost quivered with anger, and he looked eager to find something on which to use his sword.

"So the Darkfriend is gone, too," he growled111. "Well, it's the least of what has happened this night."

"The least even here," Moiraine said sharply. She directed the men putting Egwene and Mat on the litters. "The girl is to be taken to her room. She needs a woman to watch in case she wakes in the night. She may be frightened, but more than anything else she needs sleep, now. The boy. . . ." She touched Mat as two men lifted his litter, and pulled her hand back quickly. "Take him to the Amyrlin Seat's chambers112. Find the Amyrlin wherever she is, and tell her he is there. Tell her his name is Matrim Cauthon. I will join her as soon as I am able."

"The Amyrlin!" Liandrin exclaimed. "You think to have the Amyrlin as Healer for your-your pet? You are mad, Moiraine."

"The Amyrlin Seat," Moiraine said calmly, "does not share your Red Ajah prejudices, Liandrin. She will Heal a man without need of a special use for him. Go ahead," she told the litter bearers.

Liandrin watched them leave, Moiraine and the men carrying Mat and Egwene, then turned to stare at Rand. He tried to ignore her. He concentrated on scabbarding his sword and brushing off the straw that clung to his shirt and breeches. When he raised his head, though, she was still studying him, her face as blank as ice. Saying nothing, she turned to consider the other men thoughtfully. One held the body of the hanged man up while another worked to unfasten the belt. Ingtar and the others waited respectfully. With a last glance at Rand, she left, head held like a queen.

"A hard woman," Ingtar muttered, then seemed surprised that he had spoken. "What happened here, Rand al'Thor?"

Rand shook his head. "I don't know, except that Fain escaped somehow. And hurt Egwene and Mat doing it. I saw the guardroom"-he shuddered-"but in here . . . . Whatever it was, Ingtar, it scared that fellow bad enough that he hung himself. I think the other one's gone mad from seeing it."

"We are all going mad tonight."

"The Fade . . . you killed it?"

"No!" Ingtar slammed his sword into its sheath; the hilt stuck up above his right shoulder. He seemed angry and ashamed at the same time. "It's out of the keep by now, along with the rest of what we could not kill. "

"At least you're alive, Ingtar. That Fade killed seven men!"

"Alive? Is that so important?" Suddenly Ingtar's face was no longer angry, but tired and full of pain. "We had it in our hands. In our hands! And we lost it, Rand. Lost it!" He sounded as if he could not believe what he was saying.

"Lost what?" Rand asked.

"The Horn! The Horn of Valere. It's gone, chest and all."

"But it was in the strongroom. "

"The strongroom was looted," Ingtar said wearily. "They did not take much, except for the Horn. What they could stuff in their pockets. I wish they had taken everything else and left that. Ronan is dead, and the watchmen he had guarding the strongroom." His voice became quiet. "When I was a boy, Ronan held Jehaan Tower with twenty men against a thousand Trollocs. He did not go down easily, though. The old man had blood on his dagger. No man can ask more than that." He was silent for a moment. "They came in through the Dog Gate, and left the same way. We put an end to fifty or more, but too many escaped. Trollocs! We've never before had Trollocs inside the keep. Never!"

"How could they get in through the Dog Gate, Ingtar? One man could stop a hundred there. And all the gates were barred." He shifted uneasily, remembering why. "The guards would not have opened it to let anybody in."

"Their throats were cut," Ingtar said. "Both good men, and yet they were butchered like pigs. It was done from inside. Someone killed them, then opened the gate. Someone who could get close to them without suspicion. Someone they knew."

Rand looked at the empty cell where Padan Fain had been. "But that means . . . "

"Yes. There are Darkfriends inside Fal Dara. Or were. We will soon know if that's the case. Kajin is checking now to see if anyone is missing. Peace! Treachery in Fal Dara keep!" Scowling, he looked around the dungeon, at the men waiting for him. They all had swords, worn over feastday clothes, and some had helmets. "We aren't doing any good here. Out! Everyone!" Rand joined the withdrawal113. Ingtar tapped Rand's jerkin. "What is this? Have you decided61 to become a stableman?"

"It's a long story," Rand said. "Too long to tell here. Maybe some other time." Maybe never, if I'm lucky. Maybe I can escape in all this confusion. No, I can't. Not until I know Egwene's all right. And Mat. Light, what will happen to him without the dagger? "I suppose Lord Agelmar's doubled the guard on all the gates."

"Tripled," Ingtar said in tones of satisfaction. "No one will pass those gates, from inside or out. As soon as Lord Agelmar heard what had happened, he ordered that no one was to be allowed to leave the keep without his personal permission."

As soon as he heard . . . ? "Ingtar, what about before? What about the earlier order keeping everyone in?"

"Earlier order? What earlier order? Rand, the keep was not closed until Lord Agelmar heard of this. Someone told you wrong."

Rand shook his head slowly. Neither Ragan nor Tema would have made up something like that. And even if the Amyrlin Seat had given the order, Ingtar would have to know of it. So who? And how? He glanced sideways at Ingtar, wondering if the Shienaran was lying. You really are going mad if you suspect Ingtar.

They were in the dungeon guardroom, now. The severed114 heads and the pieces of the guards had been removed, though there were still red smears on the table and damp patches in the straw to show where they had been. Two Aes Sedai were there, placid-looking women with brown-fringed shawls, studying the words scrawled on the walls, careless of what their skirts dragged through in the straw. Each had an inkpot in a writing-case hung at her belt and was making notes in a small book with a pen. They never even glanced at the men trooping through.

"Look here, Verin," one of them said, pointing to a section of stone covered with lines of Trolloc script. "This looks interesting."

The other hurried over, picking up reddish stains on her skirt. "Yes, I see. A much better hand than the rest. Not a Trolloc. Very interesting." She began writing in her book, looking up every so often to read the angular letters on the wall.

Rand hurried out. Even if they had not been Aes Sedai, he would not have wanted to remain in the same room with anyone who thought reading Trolloc script written in human blood was "interesting."

Ingtar and his men stalked on ahead, intent on their duties. Rand dawdled115, wondering where he could go now. Getting back into the women's apartments would not be easy without Egwene to help. Light, let her be all right. Moiraine said she'd be all right.

Lan found him before he reached the first stairs leading up. "You can go back to your room, if you want, sheepherder. Moiraine had your things fetched from Egwene's room and taken to yours."

"How did she know... ?"

"Moiraine knows a great many things, sheepherder. You should understand that by now. You had better watch yourself. The women are all talking about you running through the halls, waving a sword. Staring down the Amyrlin, so they say."

"Light! I am sorry they're angry, Lan, but I was invited in. And when I heard the alarm . . . burn me, Egwene was down here!"

Lan pursed his lips thoughtfully; it was the only expression on his face. "Oh, they're not angry, exactly. Though most of them think you need a strong hand to settle you down some. Fascinated is more like it. Even the Lady Amalisa can't stop asking questions about you. Some of them are starting to believe the servants' tales. They think you're a prince in disguise, sheepherder. Not a bad thing. There is an old saying here in the Borderlands: `Better to have one woman on your side than ten men.' The way they are talking among themselves, they're trying to decide whose daughter is strong enough to handle you. If you don't watch your step, sheepherder, you will find yourself married into a Shienaran House before you realize what has happened." Suddenly he burst out laughing; it looked odd, like a rock laughing. "Running through the halls of the women's apartments in the middle of the night, wearing a laborer's jerkin and waving a sword. If they don't have you flogged, at the very least they'll talk about you for years. They have never seen a male as peculiar116 as you. Whatever wife they chose for you, she'd probably have you the head of your own House in ten years, and have you thinking you had done it yourself, besides. It is too bad you have to leave."

Rand had been gaping117 at the Warder, but now he growled, "I have been trying. The gates are guarded, and no one can leave. I tried while it was still daylight. I couldn't even take Red out of the stable."

"No matter, now. Moiraine sent me to tell you. You can leave anytime you want to. Even right now. Moiraine had Agelmar exempt118 you from the order."

"Why now, and not earlier? Why couldn't I leave before? Was she the one who had the gates barred then? Ingtar said he knew nothing about any order to keep people in before tonight."

Rand thought the Warder looked troubled, but all he said was, "When someone gives you a horse, sheepherder, don't complain that it isn't as fast as you'd like."

"What about Egwene? And Mat? Are they really all right? I can't leave until I know they're all right."

"The girl is fine. She'll wake in the morning, and probably not even remember what happened. Blows to the head are like that. "

"What about Mat?"

"The choice is up to you, sheepherder. You can leave now, or tomorrow, or next week. It's up to you." He walked away, leaving Rand standing there in the corridor deep under Fal Dara keep.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 farmhouse kt1zIk     
n.农场住宅(尤指主要住房)
参考例句:
  • We fell for the farmhouse as soon as we saw it.我们对那所农舍一见倾心。
  • We put up for the night at a farmhouse.我们在一间农舍投宿了一夜。
2 silhouette SEvz8     
n.黑色半身侧面影,影子,轮廓;v.描绘成侧面影,照出影子来,仅仅显出轮廓
参考例句:
  • I could see its black silhouette against the evening sky.我能看到夜幕下它黑色的轮廓。
  • I could see the silhouette of the woman in the pickup.我可以见到小卡车的女人黑色半身侧面影。
3 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
4 deafening deafening     
adj. 振耳欲聋的, 极喧闹的 动词deafen的现在分词形式
参考例句:
  • The noise of the siren was deafening her. 汽笛声震得她耳朵都快聋了。
  • The noise of the machine was deafening. 机器的轰鸣声震耳欲聋。
5 metallic LCuxO     
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的
参考例句:
  • A sharp metallic note coming from the outside frightened me.外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
  • He picked up a metallic ring last night.昨夜他捡了一个金属戒指。
6 screech uDkzc     
n./v.尖叫;(发出)刺耳的声音
参考例句:
  • He heard a screech of brakes and then fell down. 他听到汽车刹车发出的尖锐的声音,然后就摔倒了。
  • The screech of jet planes violated the peace of the afternoon. 喷射机的尖啸声侵犯了下午的平静。
7 squealed 08be5c82571f6dba9615fa69033e21b0     
v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He squealed the words out. 他吼叫着说出那些话。 来自《简明英汉词典》
  • The brakes of the car squealed. 汽车的刹车发出吱吱声。 来自《简明英汉词典》
8 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
9 ruby iXixS     
n.红宝石,红宝石色
参考例句:
  • She is wearing a small ruby earring.她戴着一枚红宝石小耳环。
  • On the handle of his sword sat the biggest ruby in the world.他的剑柄上镶有一颗世上最大的红宝石。
10 gem Ug8xy     
n.宝石,珠宝;受爱戴的人 [同]jewel
参考例句:
  • The gem is beyond my pocket.这颗宝石我可买不起。
  • The little gem is worth two thousand dollars.这块小宝石价值两千美元。
11 sockets ffe33a3f6e35505faba01d17fd07d641     
n.套接字,使应用程序能够读写与收发通讯协定(protocol)与资料的程序( Socket的名词复数 );孔( socket的名词复数 );(电器上的)插口;托座;凹穴
参考例句:
  • All new PCs now have USB sockets. 新的个人计算机现在都有通用串行总线插孔。
  • Make sure the sockets in your house are fingerproof. 确保你房中的插座是防触电的。 来自超越目标英语 第4册
12 capering d4ea412ac03a170b293139861cb3c627     
v.跳跃,雀跃( caper的现在分词 );蹦蹦跳跳
参考例句:
  • The lambs were capering in the fields. 羊羔在地里欢快地跳跃。 来自《简明英汉词典》
  • The boy was Capering dersively, with obscene unambiguous gestures, before a party of English tourists. 这个顽童在一群英国旅游客人面前用明显下流的动作可笑地蹦蹦跳跳着。 来自辞典例句
13 shards 37ca134c56a08b5cc6a9315e9248ad09     
n.(玻璃、金属或其他硬物的)尖利的碎片( shard的名词复数 )
参考例句:
  • Eyewitnesses spoke of rocks and shards of glass flying in the air. 目击者称空中石块和玻璃碎片四溅。 来自辞典例句
  • Ward, Josh Billings, and a host of others have survived only in scattered shards of humour. 沃德、比林斯和许多别的作家能够留传下来的只是些幽默的残章断简。 来自辞典例句
14 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
15 gasp UfxzL     
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说
参考例句:
  • She gave a gasp of surprise.她吃惊得大口喘气。
  • The enemy are at their last gasp.敌人在做垂死的挣扎。
16 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
17 suffused b9f804dd1e459dbbdaf393d59db041fc     
v.(指颜色、水气等)弥漫于,布满( suffuse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her face was suffused with colour. 她满脸通红。
  • Her eyes were suffused with warm, excited tears. 她激动地热泪盈眶。 来自《现代英汉综合大词典》
18 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
19 stark lGszd     
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地
参考例句:
  • The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
  • He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
20 tar 1qOwD     
n.柏油,焦油;vt.涂或浇柏油/焦油于
参考例句:
  • The roof was covered with tar.屋顶涂抹了一层沥青。
  • We use tar to make roads.我们用沥青铺路。
21 tapestries 9af80489e1c419bba24f77c0ec03cf54     
n.挂毯( tapestry的名词复数 );绣帷,织锦v.用挂毯(或绣帷)装饰( tapestry的第三人称单数 )
参考例句:
  • The wall of the banqueting hall were hung with tapestries. 宴会厅的墙上挂有壁毯。 来自《简明英汉词典》
  • The rooms were hung with tapestries. 房间里都装饰着挂毯。 来自《简明英汉词典》
22 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
23 glazed 3sLzT8     
adj.光滑的,像玻璃的;上过釉的;呆滞无神的v.装玻璃( glaze的过去式);上釉于,上光;(目光)变得呆滞无神
参考例句:
  • eyes glazed with boredom 厌倦无神的眼睛
  • His eyes glazed over at the sight of her. 看到她时,他的目光就变得呆滞。 来自《简明英汉词典》
24 pitcher S2Gz7     
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手
参考例句:
  • He poured the milk out of the pitcher.他从大罐中倒出牛奶。
  • Any pitcher is liable to crack during a tight game.任何投手在紧张的比赛中都可能会失常。
25 sniffed ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72     
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
  • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》
26 wielding 53606bfcdd21f22ffbfd93b313b1f557     
手持着使用(武器、工具等)( wield的现在分词 ); 具有; 运用(权力); 施加(影响)
参考例句:
  • The rebels were wielding sticks of dynamite. 叛乱分子舞动着棒状炸药。
  • He is wielding a knife. 他在挥舞着一把刀。
27 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
28 scowling bbce79e9f38ff2b7862d040d9e2c1dc7     
怒视,生气地皱眉( scowl的现在分词 )
参考例句:
  • There she was, grey-suited, sweet-faced, demure, but scowling. 她就在那里,穿着灰色的衣服,漂亮的脸上显得严肃而忧郁。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Scowling, Chueh-hui bit his lips. 他马上把眉毛竖起来。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
29 sneak vr2yk     
vt.潜行(隐藏,填石缝);偷偷摸摸做;n.潜行;adj.暗中进行
参考例句:
  • He raised his spear and sneak forward.他提起长矛悄悄地前进。
  • I saw him sneak away from us.我看见他悄悄地从我们身边走开。
30 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
31 eyebrow vlOxk     
n.眉毛,眉
参考例句:
  • Her eyebrow is well penciled.她的眉毛画得很好。
  • With an eyebrow raised,he seemed divided between surprise and amusement.他一只眉毛扬了扬,似乎既感到吃惊,又觉有趣。
32 yarn LMpzM     
n.纱,纱线,纺线;奇闻漫谈,旅行轶事
参考例句:
  • I stopped to have a yarn with him.我停下来跟他聊天。
  • The basic structural unit of yarn is the fiber.纤维是纱的基本结构单元。
33 stammering 232ca7f6dbf756abab168ca65627c748     
v.结巴地说出( stammer的现在分词 )
参考例句:
  • He betrayed nervousness by stammering. 他说话结结巴巴说明他胆子小。 来自《简明英汉词典》
  • \"Why,\" he said, actually stammering, \"how do you do?\" “哎呀,\"他说,真的有些结结巴巴,\"你好啊?” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
34 woolens 573b9fc12fcc707f302b2d64f0516da9     
毛织品,毛料织物; 毛织品,羊毛织物,毛料衣服( woolen的名词复数 )
参考例句:
  • This is a good fabric softener for woolens. 这是一种很好的羊毛织物柔软剂。
  • They are rather keen on your new-type woolens. 他们对你的新型毛织品颇感兴趣。
35 buckle zsRzg     
n.扣子,带扣;v.把...扣住,由于压力而弯曲
参考例句:
  • The two ends buckle at the back.带子两端在背后扣起来。
  • She found it hard to buckle down.她很难专心做一件事情。
36 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
37 winced 7be9a27cb0995f7f6019956af354c6e4     
赶紧避开,畏缩( wince的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He winced as the dog nipped his ankle. 狗咬了他的脚腕子,疼得他龇牙咧嘴。
  • He winced as a sharp pain shot through his left leg. 他左腿一阵剧痛疼得他直龇牙咧嘴。
38 touchy PJfz6     
adj.易怒的;棘手的
参考例句:
  • Be careful what you say because he's touchy.你说话小心,因为他容易生气。
  • He's a little touchy about his weight.他对自己的体重感到有点儿苦恼。
39 touchier 1b2decafcf7593f679ad752d901e1ab6     
adj.易动气的( touchy的比较级 );小心眼的;需要小心对待的;棘手的
参考例句:
40 embroidery Wjkz7     
n.绣花,刺绣;绣制品
参考例句:
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
41 forestall X6Qyv     
vt.抢在…之前采取行动;预先阻止
参考例句:
  • I left the room to forestall involvements.我抢先离开了这房间以免受牵累。
  • He followed this rule in order to forestall rumors.他遵守这条规矩是为了杜绝流言蜚语。
42 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
43 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
44 lurch QR8z9     
n.突然向前或旁边倒;v.蹒跚而行
参考例句:
  • It has been suggested that the ground movements were a form of lurch movements.地震的地面运动曾被认为是一种突然倾斜的运动形式。
  • He walked with a lurch.他步履蹒跚。
45 idiotic wcFzd     
adj.白痴的
参考例句:
  • It is idiotic to go shopping with no money.去买东西而不带钱是很蠢的。
  • The child's idiotic deeds caused his family much trouble.那小孩愚蠢的行为给家庭带来许多麻烦。
46 blight 0REye     
n.枯萎病;造成破坏的因素;vt.破坏,摧残
参考例句:
  • The apple crop was wiped out by blight.枯萎病使苹果全无收成。
  • There is a blight on all his efforts.他的一切努力都遭到挫折。
47 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
48 dungeon MZyz6     
n.地牢,土牢
参考例句:
  • They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
  • He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
49 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
50 dodging dodging     
n.避开,闪过,音调改变v.闪躲( dodge的现在分词 );回避
参考例句:
  • He ran across the road, dodging the traffic. 他躲开来往的车辆跑过马路。
  • I crossed the highway, dodging the traffic. 我避开车流穿过了公路。 来自辞典例句
51 babble 9osyJ     
v.含糊不清地说,胡言乱语地说,儿语
参考例句:
  • No one could understand the little baby's babble. 没人能听懂这个小婴孩的话。
  • The babble of voices in the next compartment annoyed all of us.隔壁的车厢隔间里不间歇的嘈杂谈话声让我们都很气恼。
52 snarl 8FAzv     
v.吼叫,怒骂,纠缠,混乱;n.混乱,缠结,咆哮
参考例句:
  • At the seaside we could hear the snarl of the waves.在海边我们可以听见波涛的咆哮。
  • The traffic was all in a snarl near the accident.事故发生处附近交通一片混乱。
53 snarling 1ea03906cb8fd0b67677727f3cfd3ca5     
v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的现在分词 );咆哮着说,厉声地说
参考例句:
  • "I didn't marry you," he said, in a snarling tone. “我没有娶你,"他咆哮着说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • So he got into the shoes snarling. 于是,汤姆一边大喊大叫,一边穿上了那双鞋。 来自英汉文学 - 汤姆历险
54 turmoil CKJzj     
n.骚乱,混乱,动乱
参考例句:
  • His mind was in such a turmoil that he couldn't get to sleep.内心的纷扰使他无法入睡。
  • The robbery put the village in a turmoil.抢劫使全村陷入混乱。
55 hummingbird BcjxW     
n.蜂鸟
参考例句:
  • The hummingbird perches on a twig of the hawthorn.小蜂鸟栖在山楂树枝上。
  • The hummingbird is the only bird that can fly backward.蜂鸟是唯一能倒退向后飞的鸟。
56 evaded 4b636015da21a66943b43217559e0131     
逃避( evade的过去式和过去分词 ); 避开; 回避; 想不出
参考例句:
  • For two weeks they evaded the press. 他们有两周一直避而不见记者。
  • The lion evaded the hunter. 那狮子躲开了猎人。
57 snarled ti3zMA     
v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的过去式和过去分词 );咆哮着说,厉声地说
参考例句:
  • The dog snarled at us. 狗朝我们低声吼叫。
  • As I advanced towards the dog, It'snarled and struck at me. 我朝那条狗走去时,它狂吠着向我扑来。 来自《简明英汉词典》
58 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
59 viperous 23a790b409e92bbcd7e23744b9ccfec9     
adj.有毒的,阴险的
参考例句:
60 overlapping Gmqz4t     
adj./n.交迭(的)
参考例句:
  • There is no overlapping question between the two courses. 这两门课程之间不存在重叠的问题。
  • A trimetrogon strip is composed of three rows of overlapping. 三镜头摄影航线为三排重迭的象片所组成。
61 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
62 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
63 flickering wjLxa     
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的
参考例句:
  • The crisp autumn wind is flickering away. 清爽的秋风正在吹拂。
  • The lights keep flickering. 灯光忽明忽暗。
64 dungeons 2a995b5ae3dd26fe8c8d3d935abe4376     
n.地牢( dungeon的名词复数 )
参考例句:
  • The captured rebels were consigned to the dungeons. 抓到的叛乱分子被送进了地牢。 来自《简明英汉词典》
  • He saw a boy in fetters in the dungeons. 他在地牢里看见一个戴着脚镣的男孩。 来自辞典例句
65 gaped 11328bb13d82388ec2c0b2bf7af6f272     
v.目瞪口呆地凝视( gape的过去式和过去分词 );张开,张大
参考例句:
  • A huge chasm gaped before them. 他们面前有个巨大的裂痕。 来自《简明英汉词典》
  • The front door was missing. A hole gaped in the roof. 前门不翼而飞,屋顶豁开了一个洞。 来自辞典例句
66 vomited 23632f2de1c0dc958c22b917c3cdd795     
参考例句:
  • Corbett leaned against the wall and promptly vomited. 科比特倚在墙边,马上呕吐了起来。
  • She leant forward and vomited copiously on the floor. 她向前一俯,哇的一声吐了一地。 来自英汉文学
67 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
68 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
69 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
70 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
71 scrawl asRyE     
vt.潦草地书写;n.潦草的笔记,涂写
参考例句:
  • His signature was an illegible scrawl.他的签名潦草难以辨认。
  • Your beautiful handwriting puts my untidy scrawl to shame.你漂亮的字体把我的潦草字迹比得见不得人。
72 scrawled ace4673c0afd4a6c301d0b51c37c7c86     
乱涂,潦草地写( scrawl的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I tried to read his directions, scrawled on a piece of paper. 我尽量弄明白他草草写在一片纸上的指示。
  • Tom scrawled on his slate, "Please take it -- I got more." 汤姆在他的写字板上写了几个字:“请你收下吧,我多得是哩。”
73 blasphemies 03153f820424ca21b037633d3d1b7481     
n.对上帝的亵渎,亵渎的言词[行为]( blasphemy的名词复数 );侮慢的言词(或行为)
参考例句:
  • That foul mouth stands there bringing more ill fortune with his blasphemies. 那一张臭嘴站在那儿满嘴喷粪,只能带来更多恶运。 来自辞典例句
  • All great truths begin as blasphemies. 一切伟大的真理起初都被视为大逆不道的邪说。 来自辞典例句
74 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
75 numb 0RIzK     
adj.麻木的,失去感觉的;v.使麻木
参考例句:
  • His fingers were numb with cold.他的手冻得发麻。
  • Numb with cold,we urged the weary horses forward.我们冻得发僵,催着疲惫的马继续往前走。
76 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
77 smear 6EmyX     
v.涂抹;诽谤,玷污;n.污点;诽谤,污蔑
参考例句:
  • He has been spreading false stories in an attempt to smear us.他一直在散布谎言企图诽谤我们。
  • There's a smear on your shirt.你衬衫上有个污点。
78 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
79 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
80 filth Cguzj     
n.肮脏,污物,污秽;淫猥
参考例句:
  • I don't know how you can read such filth.我不明白你怎么会去读这种淫秽下流的东西。
  • The dialogue was all filth and innuendo.这段对话全是下流的言辞和影射。
81 filthy ZgOzj     
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
参考例句:
  • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories.整条河都被工厂的污秽废物污染了。
  • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one.你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
82 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
83 goggled f52598b3646e2ce36350c4ece41e0c69     
adj.戴护目镜的v.睁大眼睛瞪视, (惊讶的)转动眼珠( goggle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He goggled in bewilderment. 他困惑地瞪着眼睛。 来自辞典例句
  • The children goggled in amazement at the peculiar old man. 孩子们惊讶的睁视著那个奇怪的老人。 来自互联网
84 grunted f18a3a8ced1d857427f2252db2abbeaf     
(猪等)作呼噜声( grunt的过去式和过去分词 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说
参考例句:
  • She just grunted, not deigning to look up from the page. 她只咕哝了一声,继续看书,不屑抬起头来看一眼。
  • She grunted some incomprehensible reply. 她咕噜着回答了些令人费解的话。
85 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
86 constricting e39c4b9a75f5ad2209b346998437e7b6     
压缩,压紧,使收缩( constrict的现在分词 )
参考例句:
  • Objective To discuss the clinical characteristics and treatment of congenital constricting band syndrome(CCBS) and amputations. 目的探讨先天性束带症与先天性截肢的临床特点及治疗方法。
87 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
88 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
89 blur JtgzC     
n.模糊不清的事物;vt.使模糊,使看不清楚
参考例句:
  • The houses appeared as a blur in the mist.房子在薄雾中隐隐约约看不清。
  • If you move your eyes and your head,the picture will blur.如果你的眼睛或头动了,图像就会变得模糊不清。
90 flickered 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82     
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
91 queasily 3e7191b82da7a1a02ee31d5c77352e82     
adv.令人恶心地
参考例句:
92 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
93 sagged 4efd2c4ac7fe572508b0252e448a38d0     
下垂的
参考例句:
  • The black reticule sagged under the weight of shapeless objects. 黑色的拎包由于装了各种形状的东西而中间下陷。
  • He sagged wearily back in his chair. 他疲倦地瘫坐到椅子上。
94 tightening 19aa014b47fbdfbc013e5abf18b64642     
上紧,固定,紧密
参考例句:
  • Make sure the washer is firmly seated before tightening the pipe. 旋紧水管之前,检查一下洗衣机是否已牢牢地固定在底座上了。
  • It needs tightening up a little. 它还需要再收紧些。
95 sagging 2cd7acc35feffadbb3241d569f4364b2     
下垂[沉,陷],松垂,垂度
参考例句:
  • The morale of the enemy troops is continuously sagging. 敌军的士气不断低落。
  • We are sagging south. 我们的船正离开航线向南漂流。
96 bulging daa6dc27701a595ab18024cbb7b30c25     
膨胀; 凸出(部); 打气; 折皱
参考例句:
  • Her pockets were bulging with presents. 她的口袋里装满了礼物。
  • Conscious of the bulging red folder, Nim told her,"Ask if it's important." 尼姆想到那个鼓鼓囊囊的红色文件夹便告诉她:“问问是不是重要的事。”
97 knuckles c726698620762d88f738be4a294fae79     
n.(指人)指关节( knuckle的名词复数 );(指动物)膝关节,踝v.(指人)指关节( knuckle的第三人称单数 );(指动物)膝关节,踝
参考例句:
  • He gripped the wheel until his knuckles whitened. 他紧紧握住方向盘,握得指关节都变白了。
  • Her thin hands were twisted by swollen knuckles. 她那双纤手因肿大的指关节而变了形。 来自《简明英汉词典》
98 huddled 39b87f9ca342d61fe478b5034beb4139     
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
  • We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
99 frantically ui9xL     
ad.发狂地, 发疯地
参考例句:
  • He dashed frantically across the road. 他疯狂地跑过马路。
  • She bid frantically for the old chair. 她发狂地喊出高价要买那把古老的椅子。
100 streaked d67e6c987d5339547c7938f1950b8295     
adj.有条斑纹的,不安的v.快速移动( streak的过去式和过去分词 );使布满条纹
参考例句:
  • The children streaked off as fast as they could. 孩子们拔脚飞跑 来自《现代英汉综合大词典》
  • His face was pale and streaked with dirt. 他脸色苍白,脸上有一道道的污痕。 来自辞典例句
101 congealed 93501b5947a5a33e3a13f277945df7eb     
v.使凝结,冻结( congeal的过去式和过去分词 );(指血)凝结
参考例句:
  • The cold remains of supper had congealed on the plate. 晚餐剩下的冷饭菜已经凝结在盘子上了。
  • The oil at last is congealed into a white fat. 那油最终凝结成了一种白色的油脂。 来自《简明英汉词典》
102 smears ff795c29bb653b3db2c08e7c1b20f633     
污迹( smear的名词复数 ); 污斑; (显微镜的)涂片; 诽谤
参考例句:
  • His evidence was a blend of smears, half truths and downright lies. 他的证词里掺杂着诽谤、部份的事实和彻头彻尾的谎言。
  • Anything written with a soft pencil smears easily. 用软铅笔写成的东西容易污成一片。
103 sprawled 6cc8223777584147c0ae6b08b9304472     
v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的过去式和过去分词);蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着)
参考例句:
  • He was sprawled full-length across the bed. 他手脚摊开横躺在床上。
  • He was lying sprawled in an armchair, watching TV. 他四肢伸开正懒散地靠在扶手椅上看电视。
104 labored zpGz8M     
adj.吃力的,谨慎的v.努力争取(for)( labor的过去式和过去分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
参考例句:
  • I was close enough to the elk to hear its labored breathing. 我离那头麋鹿非常近,能听见它吃力的呼吸声。 来自辞典例句
  • They have labored to complete the job. 他们努力完成这一工作。 来自辞典例句
105 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
106 grimace XQVza     
v.做鬼脸,面部歪扭
参考例句:
  • The boy stole a look at his father with grimace.那男孩扮着鬼脸偷看了他父亲一眼。
  • Thomas made a grimace after he had tasted the wine.托马斯尝了那葡萄酒后做了个鬼脸。
107 wry hMQzK     
adj.讽刺的;扭曲的
参考例句:
  • He made a wry face and attempted to wash the taste away with coffee.他做了个鬼脸,打算用咖啡把那怪味地冲下去。
  • Bethune released Tung's horse and made a wry mouth.白求恩放开了董的马,噘了噘嘴。
108 fumbled 78441379bedbe3ea49c53fb90c34475f     
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下
参考例句:
  • She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
  • He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
109 lessened 6351a909991322c8a53dc9baa69dda6f     
减少的,减弱的
参考例句:
  • Listening to the speech through an interpreter lessened its impact somewhat. 演讲辞通过翻译的嘴说出来,多少削弱了演讲的力量。
  • The flight to suburbia lessened the number of middle-class families living within the city. 随着迁往郊外的风行,住在城内的中产家庭减少了。
110 wink 4MGz3     
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁
参考例句:
  • He tipped me the wink not to buy at that price.他眨眼暗示我按那个价格就不要买。
  • The satellite disappeared in a wink.瞬息之间,那颗卫星就消失了。
111 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
112 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
113 withdrawal Cfhwq     
n.取回,提款;撤退,撤军;收回,撤销
参考例句:
  • The police were forced to make a tactical withdrawal.警方被迫进行战术撤退。
  • They insisted upon a withdrawal of the statement and a public apology.他们坚持要收回那些话并公开道歉。
114 severed 832a75b146a8d9eacac9030fd16c0222     
v.切断,断绝( sever的过去式和过去分词 );断,裂
参考例句:
  • The doctor said I'd severed a vessel in my leg. 医生说我割断了腿上的一根血管。 来自《简明英汉词典》
  • We have severed diplomatic relations with that country. 我们与那个国家断绝了外交关系。 来自《简明英汉词典》
115 dawdled e13887512a8e1d9bfc5b2d850972714d     
v.混(时间)( dawdle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Billy dawdled behind her all morning. 比利整个上午都跟在她后面闲混。 来自《简明英汉词典》
  • He dawdled away his time. 他在混日子。 来自《现代英汉综合大词典》
116 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
117 gaping gaping     
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大
参考例句:
  • Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
118 exempt wmgxo     
adj.免除的;v.使免除;n.免税者,被免除义务者
参考例句:
  • These goods are exempt from customs duties.这些货物免征关税。
  • He is exempt from punishment about this thing.关于此事对他已免于处分。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533