小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文科幻小说 » The Outlaw of Torn » CHAPTER XVIII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVIII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Both horses and men were fairly exhausted1 from the gruelling strain of many days of marching and fighting, so Norman of Torn went into camp that night; nor did he again take up his march until the second morning, three days after the battle of Lewes.
He bent2 his direction toward the north and Leicester's castle, where he had reason to believe he would find a certain young woman, and though it galled3 his sore heart to think upon the humiliation4 that lay waiting his coming, he could not do less than that which he felt his honor demanded.
Beside him on the march rode the fierce red giant, Shandy, and the wiry, gray little man of Torn, whom the outlaw5 called father.
In no way, save the gray hair and the parchment-surfaced skin, had the old fellow changed in all these years. Without bodily vices6, and clinging ever to the open air and the exercise of the foil, he was still young in muscle and endurance.
For five years, he had not crossed foils with Norman of Torn, but he constantly practiced with the best swordsmen of the wild horde7, so that it had become a subject often discussed among the men as to which of the two, father or son, was the greater swordsman.
Always taciturn, the old fellow rode in his usual silence. Long since had Norman of Torn usurped8 by the force of his strong character and masterful ways, the position of authority in the castle of Torn. The old man simply rode and fought with the others when it pleased him; and he had come on this trip because he felt that there was that impending9 for which he had waited over twenty years.
Cold and hard, he looked with no love upon the man he still called “my son.” If he held any sentiment toward Norman of Torn, it was one of pride which began and ended in the almost fiendish skill of his pupil's mighty10 sword arm.
The little army had been marching for some hours when the advance guard halted a party bound south upon a crossroad. There were some twenty or thirty men, mostly servants, and a half dozen richly garbed11 knights13.
As Norman of Torn drew rein14 beside them, he saw that the leader of the party was a very handsome man of about his own age, and evidently a person of distinction; a profitable prize, thought the outlaw.
“Who are you,” said the gentleman, in French, “that stops a prince of France upon the highroad as though he were an escaped criminal? Are you of the King's forces, or De Montfort's?”
“Be this Prince Philip of France?” asked Norman of Torn.
“Yes, but who be you?”
“And be you riding to meet my Lady Bertrade de Montfort?” continued the outlaw, ignoring the Prince's question.
“Yes, an it be any of your affair,” replied Philip curtly16.
“It be,” said the Devil of Torn, “for I be a friend of My Lady Bertrade, and as the way be beset17 with dangers from disorganized bands of roving soldiery, it is unsafe for Monsieur le Prince to venture on with so small an escort. Therefore will the friend of Lady Bertrade de Montfort ride with Monsieur le Prince to his destination that Monsieur may arrive there safely.”
“It is kind of you, Sir Knight12, a kindness that I will not forget. But, again, who is it that shows this solicitude18 for Philip of France?”
“Norman of Torn, they call me,” replied the outlaw.
“Indeed!” cried Philip. “The great and bloody19 outlaw?” Upon his handsome face there was no look of fear or repugnance20.
Norman of Torn laughed.
“Monsieur le Prince thinks, mayhap, that he will make a bad name for himself,” he said, “if he rides in such company?”
“My Lady Bertrade and her mother think you be less devil than saint,” said the Prince. “They have told me of how you saved the daughter of De Montfort, and, ever since, I have been of a great desire to meet you, and to thank you. It had been my intention to ride to Torn for that purpose so soon as we reached Leicester, but the Earl changed all our plans by his victory and only yesterday, on his orders, the Princess Eleanor, his wife, with the Lady Bertrade, rode to Battel, where Simon de Montfort and the King are to be today. The Queen also is there with her retinue21, so it be expected that, to show the good feeling and renewed friendship existing between De Montfort and his King, there will be gay scenes in the old fortress22. But,” he added, after a pause, “dare the Outlaw of Torn ride within reach of the King who has placed a price upon his head?”
“The price has been there since I was eighteen,” answered Norman of Torn, “and yet my head be where it has always been. Can you blame me if I look with levity23 upon the King's price? It be not heavy enough to weigh me down; nor never has it held me from going where I listed in all England. I am freer than the King, My Lord, for the King be a prisoner today.”
Together they rode toward Battel, and as they talked, Norman of Torn grew to like this brave and handsome gentleman. In his heart was no rancor24 because of the coming marriage of the man to the woman he loved.
If Bertrade de Montfort loved this handsome French prince, then Norman of Torn was his friend; for his love was a great love, above jealousy25. It not only held her happiness above his own, but the happiness and welfare of the man she loved, as well.
It was dusk when they reached Battel and as Norman of Torn bid the prince adieu, for the horde was to make camp just without the city, he said:
“May I ask My Lord to carry a message to Lady Bertrade? It is in reference to a promise I made her two years since and which I now, for the first time, be able to fulfill26.”
“Certainly, my friend,” replied Philip. The outlaw, dismounting, called upon one of his squires27 for parchment, and, by the light of a torch, wrote a message to Bertrade de Montfort.
Half an hour later, a servant in the castle of Battel handed the missive to the daughter of Leicester as she sat alone in her apartment. Opening it, she read:
To Lady Bertrade de Montfort, from her friend, Norman of Torn.
Two years have passed since you took the hand of the Outlaw of Torn in friendship, and now he comes to sue for another favor.
It is that he may have speech with you, alone, in the castle of Battel this night.
Though the name Norman of Torn be fraught28 with terror to others, I know that you do not fear him, for you must know the loyalty29 and friendship which he bears you.
My camp lies without the city's gates, and your messenger will have safe conduct whatever reply he bears to,
Norman of Torn.
Fear? Fear Norman of Torn? The girl smiled as she thought of that moment of terrible terror two years ago when she learned, in the castle of Peter of Colfax, that she was alone with, and in the power of, the Devil of Torn. And then she recalled his little acts of thoughtful chivalry30, nay31, almost tenderness, on the long night ride to Leicester.
What a strange contradiction of a man! She wondered if he would come with lowered visor, for she was still curious to see the face that lay behind the cold, steel mask. She would ask him this night to let her see his face, or would that be cruel? For, did they not say that it was from the very ugliness of it that he kept his helm closed to hide the repulsive32 sight from the eyes of men!
As her thoughts wandered back to her brief meeting with him two years before, she wrote and dispatched her reply to Norman of Torn.
In the great hall that night as the King's party sat at supper, Philip of France, addressing Henry, said:
“And who thinkest thou, My Lord King, rode by my side to Battel today, that I might not be set upon by knaves35 upon the highway?”
“Some of our good friends from Kent?” asked the King.
“Nay, it was a man upon whose head Your Majesty36 has placed a price, Norman of Torn; and if all of your English highwaymen be as courteous37 and pleasant gentlemen as he, I shall ride always alone and unarmed through your realm that I may add to my list of pleasant acquaintances.”
“The Devil of Torn?” asked Henry, incredulously. “Some one be hoaxing38 you.”
“Nay, Your Majesty, I think not,” replied Philip, “for he was indeed a grim and mighty man, and at his back rode as ferocious39 and awe-inspiring a pack as ever I beheld40 outside a prison; fully41 a thousand strong they rode. They be camped not far without the city now.”
“My Lord,” said Henry, turning to Simon de Montfort, “be it not time that England were rid of this devil's spawn42 and his hellish brood? Though I presume,” he added, a sarcastic43 sneer44 upon his lip, “that it may prove embarrassing for My Lord Earl of Leicester to turn upon his companion in arms.”
“I owe him nothing,” returned the Earl haughtily45, “by his own word.”
“You owe him victory at Lewes,” snapped the King. “It were indeed a sad commentary upon the sincerity46 of our loyalty-professing lieges who turned their arms against our royal person, 'to save him from the treachery of his false advisers,' that they called upon a cutthroat outlaw with a price upon his head to aid them in their 'righteous cause'.”
“My Lord King,” cried De Montfort, flushing with anger, “I called not upon this fellow, nor did I know he was within two hundred miles of Lewes until I saw him ride into the midst of the conflict that day. Neither did I know, until I heard his battle cry, whether he would fall upon baron47 or royalist.”
“If that be the truth, Leicester,” said the King, with a note of skepticism which he made studiously apparent, “hang the dog. He be just without the city even now.”
“You be King of England, My Lord Henry. If you say that he shall be hanged, hanged he shall be,” replied De Montfort.
“A dozen courts have already passed sentence upon him, it only remains48 to catch him, Leicester,” said the King.
“A party shall sally forth49 at dawn to do the work,” replied De Montfort.
“And not,” thought Philip of France, “if I know it, shall the brave Outlaw of Torn be hanged tomorrow.”
In his camp without the city of Battel, Norman of Torn paced back and forth waiting an answer to his message.
Sentries50 patrolled the entire circumference51 of the bivouac, for the outlaw knew full well that he had put his head within the lion's jaw52 when he had ridden thus boldly to the seat of English power. He had no faith in the gratitude53 of De Montfort, and he knew full well what the King would urge when he learned that the man who had sent his soldiers naked back to London, who had forced his messenger to eat the King's message, and who had turned his victory to defeat at Lewes, was within reach of the army of De Montfort.
Norman of Torn loved to fight, but he was no fool, and so he did not relish54 pitting his thousand upon an open plain against twenty thousand within a walled fortress.
No, he would see Bertrade de Montfort that night and before dawn his rough band would be far on the road toward Torn. The risk was great to enter the castle, filled as it was with his mighty enemies. But if he died there, it would be in a good cause, thought he and, anyway, he had set himself to do this duty which he dreaded55 so, and do it he would were all the armies of the world camped within Battel.
Directly he heard a low challenge from one of his sentries, who presently appeared escorting a lackey56.
“A messenger from Lady Bertrade de Montfort,” said the soldier.
“Bring him hither,” commanded the outlaw.
The lackey approached and handed Norman of Torn a dainty parchment sealed with scented57 wax wafers.
“Did My Lady say you were to wait for an answer?” asked the outlaw.
“I am to wait, My Lord,” replied the awestruck fellow, to whom the service had been much the same had his mistress ordered him to Hell to bear a message to the Devil.
Norman of Torn turned to a flickering58 torch and, breaking the seals, read the message from the woman he loved. It was short and simple.
To Norman of Torn, from his friend always, Bertrade de Montfort.
Come with Giles. He has my instructions to lead thee secretly to where I be.
Bertrade de Montfort.
Norman of Torn turned to where one of his captains squatted59 upon the ground beside an object covered with a cloth.
“Come, Flory,” he said, and then, turning to the waiting Giles, “lead on.”
They fell in single file: first the lackey, Giles, then Norman of Torn and last the fellow whom he had addressed as Flory bearing the object covered with a cloth. But it was not Flory who brought up the rear. Flory lay dead in the shadow of a great oak within the camp; a thin wound below his left shoulder blade marked the spot where a keen dagger60 had found its way to his heart, and in his place walked the little grim, gray, old man, bearing the object covered with a cloth. But none might know the difference, for the little man wore the armor of Flory, and his visor was drawn61.
And so they came to a small gate which let into the castle wall where the shadow of a great tower made the blackness of a black night doubly black. Through many dim corridors, the lackey led them, and up winding62 stairways until presently he stopped before a low door.
“Here,” he said, “My Lord,” and turning left them.
Norman of Torn touched the panel with the mailed knuckles63 of his right hand, and a low voice from within whispered, “Enter.”
Silently, he strode into the apartment, a small antechamber off a large hall. At one end was an open hearth65 upon which logs were burning brightly, while a single lamp aided in diffusing66 a soft glow about the austere67 chamber64. In the center of the room was a table, and at the sides several benches.
Before the fire stood Bertrade de Montfort, and she was alone.
“Place your burden upon this table, Flory,” said Norman of Torn. And when it had been done: “You may go. Return to camp.”
He did not address Bertrade de Montfort until the door had closed behind the little grim, gray man who wore the armor of the dead Flory and then Norman of Torn advanced to the table and stood with his left hand ungauntleted, resting upon the table's edge.
“My Lady Bertrade,” he said at last, “I have come to fulfill a promise.”
He spoke68 in French, and she started slightly at his voice. Before, Norman of Torn had always spoken in English. Where had she heard that voice! There were tones in it that haunted her.
“What promise did Norman of Torn e'er make to Bertrade de Montfort?” she asked. “I do not understand you, my friend.”
“Look,” he said. And as she approached the table he withdrew the cloth which covered the object that the man had placed there.
The girl started back with a little cry of terror, for there upon a golden platter was a man's head; horrid69 with the grin of death baring yellow fangs70.
“Dost recognize the thing?” asked the outlaw. And then she did; but still she could not comprehend. At last, slowly, there came back to her the idle, jesting promise of Roger de Conde to fetch the head of her enemy to the feet of his princess, upon a golden dish.
But what had the Outlaw of Torn to do with that! It was all a sore puzzle to her, and then she saw the bared left hand of the grim, visored figure of the Devil of Torn, where it rested upon the table beside the grisly head of Peter of Colfax; and upon the third finger was the great ring she had tossed to Roger de Conde on that day, two years before.
What strange freak was her brain playing her! It could not be, no it was impossible; then her glance fell again upon the head grinning there upon the platter of gold, and upon the forehead of it she saw, in letters of dried blood, that awful symbol of sudden death—NT!
Slowly her eyes returned to the ring upon the outlaw's hand, and then up to his visored helm. A step she took toward him, one hand upon her breast, the other stretched pointing toward his face, and she swayed slightly as might one who has just arisen from a great illness.
“Your visor,” she whispered, “raise your visor.” And then, as though to herself: “It cannot be; it cannot be.”
Norman of Torn, though it tore the heart from him, did as she bid, and there before her she saw the brave strong face of Roger de Conde.
“Mon Dieu!” she cried, “Tell me it is but a cruel joke.”
“It be the cruel truth, My Lady Bertrade,” said Norman of Torn sadly. And, then, as she turned away from him, burying her face in her raised arms, he came to her side, and, laying his hand upon her shoulder, said sadly:
“And now you see, My Lady, why I did not follow you to France. My heart went there with you, but I knew that naught71 but sorrow and humiliation could come to one whom the Devil of Torn loved, if that love was returned; and so I waited until you might forget the words you had spoken to Roger de Conde before I came to fulfill the promise that you should know him in his true colors.
“It is because I love you, Bertrade, that I have come this night. God knows that it be no pleasant thing to see the loathing72 in your very attitude, and to read the hate and revulsion that surges through your heart, or to guess the hard, cold thoughts which fill your mind against me because I allowed you to speak the words you once spoke, and to the Devil of Torn.
“I make no excuse for my weakness. I ask no forgiveness for what I know you never can forgive. That, when you think of me, it will always be with loathing and contempt is the best that I can hope.
“I only know that I love you, Bertrade; I only know that I love you, and with a love that surpasseth even my own understanding.
“Here is the ring that you gave in token of friendship. Take it. The hand that wore it has done no wrong by the light that has been given it as guide.
“The blood that has pulsed through the finger that it circled came from a heart that beat for Bertrade de Montfort; a heart that shall continue to beat for her alone until a merciful providence73 sees fit to gather in a wasted and useless life.
“Farewell, Bertrade.” Kneeling he raised the hem15 of her garment to his lips.
A thousand conflicting emotions surged through the heart of this proud daughter of the new conqueror74 of England. The anger of an outraged75 confidence, gratitude for the chivalry which twice had saved her honor, hatred76 for the murderer of a hundred friends and kinsmen77, respect and honor for the marvellous courage of the man, loathing and contempt for the base born, the memory of that exalted78 moment when those handsome lips had clung to hers, pride in the fearlessness of a champion who dared come alone among twenty thousand enemies for the sake of a promise made her; but stronger than all the rest, two stood out before her mind's eye like living things—the degradation79 of his low birth, and the memory of the great love she had cherished all these long and dreary80 months.
And these two fought out their battle in the girl's breast. In those few brief moments of bewilderment and indecision, it seemed to Bertrade de Montfort that ten years passed above her head, and when she reached her final resolution she was no longer a young girl but a grown woman who, with the weight of a mature deliberation, had chosen the path which she would travel to the end—to the final goal, however sweet or however bitter.
Slowly she turned toward him who knelt with bowed head at her feet, and, taking the hand that held the ring outstretched toward her, raised him to his feet. In silence she replaced the golden band upon his finger, and then she lifted her eyes to his.
“Keep the ring, Norman of Torn,” she said. “The friendship of Bertrade de Montfort is not lightly given nor lightly taken away,” she hesitated, “nor is her love.”
“What do you mean?” he whispered. For in her eyes was that wondrous81 light he had seen there on that other day in the far castle of Leicester.
“I mean,” she answered, “that, Roger de Conde or Norman of Torn, gentleman or highwayman, it be all the same to Bertrade de Montfort—it be thee I love; thee!”
Had she reviled82 him, spat33 upon him, he would not have been surprised, for he had expected the worst; but that she should love him! Oh God, had his overwrought nerves turned his poor head? Was he dreaming this thing, only to awaken83 to the cold and awful truth!
But these warm arms about his neck, the sweet perfume of the breath that fanned his cheek; these were no dream!
“Think thee what thou art saying, Bertrade?” he cried. “Dost forget that I be a low-born knave34, knowing not my own mother and questioning even the identity of my father? Could a De Montfort face the world with such a man for husband?”
“I know what I say, perfectly,” she answered. “Were thou born out of wedlock84, the son of a hostler and a scullery maid, still would I love thee, and honor thee, and cleave85 to thee. Where thou be, Norman of Torn, there shall be happiness for me. Thy friends shall be my friends; thy joys shall be my joys; thy sorrows, my sorrows; and thy enemies, even mine own father, shall be my enemies.
“Why it is, my Norman, I know not. Only do I know that I didst often question my own self if in truth I did really love Roger de Conde, but thee—oh Norman, why is it that there be no shred86 of doubt now, that this heart, this soul, this body be all and always for the Outlaw of Torn?”
“I do not know,” he said simply and gravely. “So wonderful a thing be beyond my poor brain; but I think my heart knows, for in very joy, it is sending the hot blood racing87 and surging through my being till I were like to be consumed for the very heat of my happiness.”
“Sh!” she whispered, suddenly, “methinks I hear footsteps. They must not find thee here, Norman of Torn, for the King has only this night wrung88 a promise from my father to take thee in the morning and hang thee. What shall we do, Norman? Where shall we meet again?”
“We shall not be separated, Bertrade; only so long as it may take thee to gather a few trinkets, and fetch thy riding cloak. Thou ridest north tonight with Norman of Torn, and by the third day, Father Claude shall make us one.”
“I am glad thee wish it,” she replied. “I feared that, for some reason, thee might not think it best for me to go with thee now. Wait here, I will be gone but a moment. If the footsteps I hear approach this door,” and she indicated the door by which he had entered the little room, “thou canst step through this other doorway89 into the adjoining apartment, and conceal90 thyself there until the danger passes.”
Norman of Torn made a wry91 face, for he had no stomach for hiding himself away from danger.
“For my sake,” she pleaded. So he promised to do as she bid, and she ran swiftly from the room to fetch her belongings92.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
2 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
3 galled f94b58dc6efd8961e328ed2a18460f06     
v.使…擦痛( gall的过去式和过去分词 );擦伤;烦扰;侮辱
参考例句:
  • Their unkind remarks galled her. 他们不友善的话语使她恼怒。 来自辞典例句
  • He was galled by her insulting language. 他被她侮辱性的语言激怒了。 来自辞典例句
4 humiliation Jd3zW     
n.羞辱
参考例句:
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
5 outlaw 1J0xG     
n.歹徒,亡命之徒;vt.宣布…为不合法
参考例句:
  • The outlaw hid out in the hills for several months.逃犯在山里隐藏了几个月。
  • The outlaw has been caught.歹徒已被抓住了。
6 vices 01aad211a45c120dcd263c6f3d60ce79     
缺陷( vice的名词复数 ); 恶习; 不道德行为; 台钳
参考例句:
  • In spite of his vices, he was loved by all. 尽管他有缺点,还是受到大家的爱戴。
  • He vituperated from the pulpit the vices of the court. 他在教堂的讲坛上责骂宫廷的罪恶。
7 horde 9dLzL     
n.群众,一大群
参考例句:
  • A horde of children ran over the office building.一大群孩子在办公大楼里到处奔跑。
  • Two women were quarrelling on the street,surrounded by horde of people.有两个妇人在街上争吵,被一大群人围住了。
8 usurped ebf643e98bddc8010c4af826bcc038d3     
篡夺,霸占( usurp的过去式和过去分词 ); 盗用; 篡夺,篡权
参考例句:
  • That magazine usurped copyrighted material. 那杂志盗用了版权为他人所有的素材。
  • The expression'social engineering'has been usurped by the Utopianist without a shadow of light. “社会工程”这个词已被乌托邦主义者毫无理由地盗用了。
9 impending 3qHzdb     
a.imminent, about to come or happen
参考例句:
  • Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
  • The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。
10 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
11 garbed 444f7292bad50cd579f38d7c8c5f1345     
v.(尤指某类人穿的特定)服装,衣服,制服( garb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The widow was garbed in black. 那寡妇穿着黑衣服。 来自辞典例句
  • He garbed himself as a sailor. 他装扮成水手。 来自辞典例句
12 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
13 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
14 rein xVsxs     
n.疆绳,统治,支配;vt.以僵绳控制,统治
参考例句:
  • The horse answered to the slightest pull on the rein.只要缰绳轻轻一拉,马就作出反应。
  • He never drew rein for a moment till he reached the river.他一刻不停地一直跑到河边。
15 hem 7dIxa     
n.贴边,镶边;vt.缝贴边;(in)包围,限制
参考例句:
  • The hem on her skirt needs sewing.她裙子上的褶边需要缝一缝。
  • The hem of your dress needs to be let down an inch.你衣服的折边有必要放长1英寸。
16 curtly 4vMzJh     
adv.简短地
参考例句:
  • He nodded curtly and walked away. 他匆忙点了一下头就走了。 来自《简明英汉词典》
  • The request was curtly refused. 这个请求被毫不客气地拒绝了。 来自《简明英汉词典》
17 beset SWYzq     
v.镶嵌;困扰,包围
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • The plan was beset with difficulties from the beginning.这项计划自开始就困难重重。
18 solicitude mFEza     
n.焦虑
参考例句:
  • Your solicitude was a great consolation to me.你对我的关怀给了我莫大的安慰。
  • He is full of tender solicitude towards my sister.他对我妹妹满心牵挂。
19 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
20 repugnance oBWz5     
n.嫌恶
参考例句:
  • He fought down a feelings of repugnance.他抑制住了厌恶感。
  • She had a repugnance to the person with whom she spoke.她看不惯这个和她谈话的人。
21 retinue wB5zO     
n.侍从;随员
参考例句:
  • The duchess arrived,surrounded by her retinue of servants.公爵夫人在大批随从人马的簇拥下到达了。
  • The king's retinue accompanied him on the journey.国王的侍从在旅途上陪伴着他。
22 fortress Mf2zz     
n.堡垒,防御工事
参考例句:
  • They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
23 levity Q1uxA     
n.轻率,轻浮,不稳定,多变
参考例句:
  • His remarks injected a note of levity into the proceedings.他的话将一丝轻率带入了议事过程中。
  • At the time,Arnold had disapproved of such levity.那时候的阿诺德对这种轻浮行为很看不惯。
24 rancor hA6zj     
n.深仇,积怨
参考例句:
  • I have no rancor against him.我对他无怨无仇。
  • Their rancor dated from a political dogfight between them.他们的积怨来自于他们之间在政治上的狗咬狗。
25 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
26 fulfill Qhbxg     
vt.履行,实现,完成;满足,使满意
参考例句:
  • If you make a promise you should fulfill it.如果你许诺了,你就要履行你的诺言。
  • This company should be able to fulfill our requirements.这家公司应该能够满足我们的要求。
27 squires e1ac9927c38cb55b9bb45b8ea91f1ef1     
n.地主,乡绅( squire的名词复数 )
参考例句:
  • The family history was typical of the Catholic squires of England. 这个家族的历史,在英格兰信天主教的乡绅中是很典型的。 来自辞典例句
  • By 1696, with Tory squires and Amsterdam burghers complaining about excessive taxes. 到1696年,托利党的乡绅们和阿姆斯特丹的市民都对苛捐杂税怨声载道。 来自辞典例句
28 fraught gfpzp     
adj.充满…的,伴有(危险等)的;忧虑的
参考例句:
  • The coming months will be fraught with fateful decisions.未来数月将充满重大的决定。
  • There's no need to look so fraught!用不着那么愁眉苦脸的!
29 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
30 chivalry wXAz6     
n.骑士气概,侠义;(男人)对女人彬彬有礼,献殷勤
参考例句:
  • The Middle Ages were also the great age of chivalry.中世纪也是骑士制度盛行的时代。
  • He looked up at them with great chivalry.他非常有礼貌地抬头瞧她们。
31 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
32 repulsive RsNyx     
adj.排斥的,使人反感的
参考例句:
  • She found the idea deeply repulsive.她发现这个想法很恶心。
  • The repulsive force within the nucleus is enormous.核子内部的斥力是巨大的。
33 spat pFdzJ     
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
参考例句:
  • Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
  • There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
34 knave oxsy2     
n.流氓;(纸牌中的)杰克
参考例句:
  • Better be a fool than a knave.宁做傻瓜,不做无赖。
  • Once a knave,ever a knave.一次成无赖,永远是无赖。
35 knaves bc7878d3f6a750deb586860916e8cf9b     
n.恶棍,无赖( knave的名词复数 );(纸牌中的)杰克
参考例句:
  • Give knaves an inch and they will take a yard. 我一日三餐都吃得很丰盛。 来自互联网
  • Knaves and robbers can obtain only what was before possessed by others. 流氓、窃贼只能攫取原先由别人占有的财富。 来自互联网
36 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
37 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
38 hoaxing ae20000a5f572cf293b79a59055caa5e     
v.开玩笑骗某人,戏弄某人( hoax的现在分词 )
参考例句:
39 ferocious ZkNxc     
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的
参考例句:
  • The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
  • The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
40 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
41 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
42 spawn qFUzL     
n.卵,产物,后代,结果;vt.产卵,种菌丝于,产生,造成;vi.产卵,大量生产
参考例句:
  • The fish were madly pushing their way upstream to spawn.鱼群为产卵而疯狂地向上游挤进。
  • These fish will lay spawn in about one month from now.这些鱼大约一个月内会产卵。
43 sarcastic jCIzJ     
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的
参考例句:
  • I squashed him with a sarcastic remark.我说了一句讽刺的话把他给镇住了。
  • She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.她冷嘲热讽地拿别人的缺点开玩笑。
44 sneer YFdzu     
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语
参考例句:
  • He said with a sneer.他的话中带有嘲笑之意。
  • You may sneer,but a lot of people like this kind of music.你可以嗤之以鼻,但很多人喜欢这种音乐。
45 haughtily haughtily     
adv. 傲慢地, 高傲地
参考例句:
  • She carries herself haughtily. 她举止傲慢。
  • Haughtily, he stalked out onto the second floor where I was standing. 他傲然跨出电梯,走到二楼,我刚好站在那儿。
46 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
47 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
48 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
49 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
50 sentries abf2b0a58d9af441f9cfde2e380ae112     
哨兵,步兵( sentry的名词复数 )
参考例句:
  • We posted sentries at the gates of the camp. 我们在军营的大门口布置哨兵。
  • We were guarded by sentries against surprise attack. 我们由哨兵守卫,以免遭受突袭。
51 circumference HOszh     
n.圆周,周长,圆周线
参考例句:
  • It's a mile round the circumference of the field.运动场周长一英里。
  • The diameter and the circumference of a circle correlate.圆的直径与圆周有相互关系。
52 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
53 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
54 relish wBkzs     
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
参考例句:
  • I have no relish for pop music.我对流行音乐不感兴趣。
  • I relish the challenge of doing jobs that others turn down.我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
55 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
56 lackey 49Hzp     
n.侍从;跟班
参考例句:
  • I'm not staying as a paid lackey to act as your yes-man.我不要再做拿钱任你使唤的应声虫。
  • Who would have thought that Fredo would become a lackey of women?谁能料到弗烈特竟堕落成女人脚下的哈叭狗?
57 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
58 flickering wjLxa     
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的
参考例句:
  • The crisp autumn wind is flickering away. 清爽的秋风正在吹拂。
  • The lights keep flickering. 灯光忽明忽暗。
59 squatted 45deb990f8c5186c854d710c535327b0     
v.像动物一样蹲下( squat的过去式和过去分词 );非法擅自占用(土地或房屋);为获得其所有权;而占用某片公共用地。
参考例句:
  • He squatted down beside the footprints and examined them closely. 他蹲在脚印旁仔细地观察。 来自《简明英汉词典》
  • He squatted in the grass discussing with someone. 他蹲在草地上与一个人谈话。 来自《简明英汉词典》
60 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
61 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
62 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
63 knuckles c726698620762d88f738be4a294fae79     
n.(指人)指关节( knuckle的名词复数 );(指动物)膝关节,踝v.(指人)指关节( knuckle的第三人称单数 );(指动物)膝关节,踝
参考例句:
  • He gripped the wheel until his knuckles whitened. 他紧紧握住方向盘,握得指关节都变白了。
  • Her thin hands were twisted by swollen knuckles. 她那双纤手因肿大的指关节而变了形。 来自《简明英汉词典》
64 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
65 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
66 diffusing 14602ac9aa9fec67dcb4228b9fef0c68     
(使光)模糊,漫射,漫散( diffuse的现在分词 ); (使)扩散; (使)弥漫; (使)传播
参考例句:
  • Compounding this confusion is a diffusing definition of journalist. 新闻和娱乐的掺和扩散了“记者”定义。
  • Diffusing phenomena also so, after mix cannot spontaneous separating. 扩散现象也如此,混合之后不能自发的分开。
67 austere GeIyW     
adj.艰苦的;朴素的,朴实无华的;严峻的
参考例句:
  • His way of life is rather austere.他的生活方式相当简朴。
  • The room was furnished in austere style.这间屋子的陈设都很简单朴素。
68 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
69 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
70 fangs d8ad5a608d5413636d95dfb00a6e7ac4     
n.(尤指狗和狼的)长而尖的牙( fang的名词复数 );(蛇的)毒牙;罐座
参考例句:
  • The dog fleshed his fangs in the deer's leg. 狗用尖牙咬住了鹿腿。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Dogs came lunging forward with their fangs bared. 狗龇牙咧嘴地扑过来。 来自《简明英汉词典》
71 naught wGLxx     
n.无,零 [=nought]
参考例句:
  • He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
  • I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
72 loathing loathing     
n.厌恶,憎恨v.憎恨,厌恶( loathe的现在分词);极不喜欢
参考例句:
  • She looked at her attacker with fear and loathing . 她盯着襲擊她的歹徒,既害怕又憎恨。
  • They looked upon the creature with a loathing undisguised. 他们流露出明显的厌恶看那动物。 来自《现代英汉综合大词典》
73 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
74 conqueror PY3yI     
n.征服者,胜利者
参考例句:
  • We shall never yield to a conqueror.我们永远不会向征服者低头。
  • They abandoned the city to the conqueror.他们把那个城市丢弃给征服者。
75 outraged VmHz8n     
a.震惊的,义愤填膺的
参考例句:
  • Members of Parliament were outraged by the news of the assassination. 议会议员们被这暗杀的消息激怒了。
  • He was outraged by their behavior. 他们的行为使他感到愤慨。
76 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
77 kinsmen c5ea7acc38333f9b25a15dbb3150a419     
n.家属,亲属( kinsman的名词复数 )
参考例句:
  • Kinsmen are less kind than friends. 投亲不如访友。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One deeply grateful is better than kinsmen or firends. 受恩深处胜亲朋。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
78 exalted ztiz6f     
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
参考例句:
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
79 degradation QxKxL     
n.降级;低落;退化;陵削;降解;衰变
参考例句:
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
  • Gambling is always coupled with degradation.赌博总是与堕落相联系。
80 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
81 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
82 reviled b65337c26ca96545bc83e2c51be568cb     
v.辱骂,痛斥( revile的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The tramp reviled the man who drove him off. 流浪汉辱骂那位赶他走开的人。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The old man reviled against corruption. 那老人痛斥了贪污舞弊。 来自《简明英汉词典》
83 awaken byMzdD     
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起
参考例句:
  • Old people awaken early in the morning.老年人早晨醒得早。
  • Please awaken me at six.请于六点叫醒我。
84 wedlock XgJyY     
n.婚姻,已婚状态
参考例句:
  • My wife likes our wedlock.我妻子喜欢我们的婚姻生活。
  • The Fawleys were not made for wedlock.范立家的人就跟结婚没有缘。
85 cleave iqJzf     
v.(clave;cleaved)粘着,粘住;坚持;依恋
参考例句:
  • It examines how the decision to quit gold or to cleave to it affected trade policies.论文分析了放弃或坚持金本位是如何影响贸易政策的。
  • Those who cleave to the latter view include many conservative American politicians.坚持后一种观点的大多是美国的保守派政客。
86 shred ETYz6     
v.撕成碎片,变成碎片;n.碎布条,细片,些少
参考例句:
  • There is not a shred of truth in what he says.他说的全是骗人的鬼话。
  • The food processor can shred all kinds of vegetables.这架食品加工机可将各种蔬菜切丝切条。
87 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
88 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
89 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
90 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
91 wry hMQzK     
adj.讽刺的;扭曲的
参考例句:
  • He made a wry face and attempted to wash the taste away with coffee.他做了个鬼脸,打算用咖啡把那怪味地冲下去。
  • Bethune released Tung's horse and made a wry mouth.白求恩放开了董的马,噘了噘嘴。
92 belongings oy6zMv     
n.私人物品,私人财物
参考例句:
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533