小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文科幻小说 » 雪崩 Snow Crash » Chapter 58
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 58
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

"'Scuse me, pod," Y.T. says, stepping into the Babel/Infopocalypse room. "Jeez! This place looks like one of those things full of snow that you shake up."

"Hi, Y.T."

"Got some more intel for you, pod."

"Shoot."

"Snow Crash is a roid. Or else it's similar to a roid. Yeah, that's it. It goes into your cell walls, just like a roid. And then it does something to the nucleus1 of the cell."

"You were right," Hiro says to the Librarian, "just like herpes."

"This guy I was talking to said that it fucks with your actual DNA2. I don't know what half of this shit means, but that's what he said."

"Who's this guy you were talking to?"

"Ng, Of Ng Security Industries. Don't bother talking to him, he won't give you any intel," she says dismissively.

"Why are you hanging out with a guy like Ng?"

"Mob job. The Mafia has a sample of the drug for the first time, thanks to me and my pal3 Ng. Until now, it always self-destructed before they could get to it. So I guess they're analyzing4 it or something. Trying to make an antidote5, maybe."

"Or trying to reproduce it."

"The Mafia wouldn't do that."

"Don't be a sap," Hiro says. "Of course they would."

Y.T. seems miffed at Hiro.

"Look," he says, "I'm sorry for reminding you of this, but if we still had laws, the Mafia would be a criminal organization."

"But we don't have laws," she says, "so it's just another chain."

"Fine, all I'm saying is, they may not be doing this for the benefit of humanity."

"And why are you inhere, holed up with this geeky daemon?" she says, gesturing at the Librarian. "For the benefit of humanity? Or because you're chasing a piece of ass6? Whatever her name is."

"Okay, okay, let's not talk about the Mafia anymore," Hiro says. "I have work to do."

"So do I." Y.T. zaps out again, leaving a hole in the Metaverse that is quickly filled in by Hiro's computer.

"I think she may have a crush on me," Hiro explains.

"She seemed quite affectionate," the Librarian says.

"Okay," Hiro says, "back to work. Where did Asherah come from?"

"Originally from Sumerian mythology7. Hence, she is also important in Babylonian, Assyrian, Canaanite, Hebrew, and Ugaritic myths, which are all descended8 from the Sumerian."

"Interesting. So the Sumerian language died out, but the Sumerian myths were somehow passed on in the new languages."

"Correct. Sumerian was used as the language of religion and scholarship by later civilizations, much as Latin was used in Europe during the Middle Ages. No one spoke9 it as their native language, but educated people could read it. In this way, Sumerian religion was passed on."

"And what did Asherah do in Sumerian myths?"

"The accounts are fragmentary. Few tablets have been discovered, and these are broken and scattered10. It is thought that L. Bob Rife11 has excavated12 many intact tablets, but he refuses to release them. The surviving Sumerian myths exist in fragments and have a bizarre quality. Lagos compared them to the imaginings of a febrile two-year-old. Entire sections of them simply cannot be translated -- the characters are legible and well-known, but when put together they do not say anything that leaves an imprint13 on the modern mind."

"Like instructions for programming a VCR."

"There is a great deal of monotonous14 repetition. There is also a fair amount of what Lagos described as 'Rotary15 Club Boosterism' -- scribes extolling16 the superior virtue17 of their city over some other city."

"What makes one Sumerian city better than another one? A bigger ziggurat? A better football team?"

"Better me."

"What are me?"

"Rules or principles that control the operation of society, like a code of laws, but on a more fundamental level."

"I don't get it."

"That is the point. Sumerian myths are not 'readable' or 'enjoyable' in the same sense that Greek and Hebrew myths are. They reflect a fundamentally different consciousness from ours."

"I suppose if our culture was based on Sumer, we would find them more interesting," Hiro says.

"Akkadian myths came after the Sumerian and are clearly based on Sumerian myths to a large extent. It is clear that Akkadian redactors went through the Sumerian myths, edited out the (to us) bizarre and incomprehensible parts, and strung them together into longer works, such as the Epic18 of Gilgamesh. The Akkadians were Semites -- cousins of the Hebrews."

"What do the Akkadians have to say about her?"

"She is a goddess of the erotic and of fertility. She also has a destructive, vindictive19 side. In one myth, Kirta, a human king, is made grievously ill by Asherah. Only El, king of the gods, can heal him. El gives certain persons the privilege of nursing at Asherah's breasts. El and Asherah often adopt human babies and let them nurse on Asherah -- in one text, she is wet nurse to seventy divine sons."

"Spreading that virus," Hiro says. "Mothers with AIDS can spread the disease to their babies by breast-feeding them. But this is the Akkadian version, right?"

"Yes, sir."

"I want to hear some Sumerian stuff, even if it is untranslatable."

"Would you like to hear how Asherah made Enki sick?"

"Sure."

"How this story is translated depends on how it is interpreted. Some see it as a Fall from Paradise story. Some see it as a battle between male and female or water and earth. Some see it as a fertility allegory. This reading is based on the interpretation20 of Bendt Aister."

"Duly noted21."

"To summarize: Enki and Ninhursag -- who is Asherah, although in this story she also bears other epithets22 -- live in a place called Dilmun. Dilmun is pure, clean and bright, there is no sickness, people do not grow old, predatory animals do not hunt.

"But there is no water. So Ninhursag pleads with Enki, who is a sort of water-god, to bring water to Dilmun. He does so by masturbating among the reeds of the ditches and letting flow his life-giving semen -- the 'water of the heart,' as it is called. At the same time, he pronounces a nam-shub forbidding anyone to enter this area -- he does not want anyone to come near his semen."

"Why not?"

"The myth does not say."

"Then," Hiro says, "he must have thought it was valuable, or dangerous, or both."

"Dilmun is now better than it was before. The fields produce abundant crops and so on."

"Excuse me, but how did Sumerian agriculture work? Did they use a lot of irrigation?"

"They were entirely23 dependent upon it."

"So Enki was responsible, according to this myth, for irrigating24 the fields with his 'water of the heart.'"

"Enki was the water-god, yes."

"Okay, go on."

"But Ninhursag-Asherah violates his decree and takes Enki's semen and impregnates herself. After nine days of pregnancy25 she gives birth, painlessly, to a daughter, Ninmu. Ninmu walks on the riverbank. Enki sees her, becomes inflamed26, goes across the river, and has sex with her."

"With his own daughter."

"Yes. She has another daughter nine days later, named Ninkurra, and the pattern is repeated."

"Enki has sex with Ninkurra, too?"

"Yes, and she has a daughter named Uttu. Now, by this time, Ninhursag has apparently27 recognized a pattern in Enki's behavior, and so she advises Uttu to stay in her house, predicting that Enki will then approach her bearing gifts, and try to seduce28 her."

"Does he?"

"Enki once again fills the ditches with the 'water of the heart,' which makes things grow. The gardener rejoices and embraces Enki."

"Who's the gardener?"

"Just some character in the story," the Librarian says. "He provides Enki with grapes and other gifts. Enki disguises himself as the gardener and goes to Uttu and seduces29 her. But this time, Ninhursag manages to obtain a sample of Enki's semen from Uttu's thighs30."

"My God. Talk about your mother-in-law from hell."

"Ninhursag spreads the semen on the ground, and it causes eight plants to sprout31 up."

"Does Enki have sex with the plants, then?"

"No, he eats them -- in some sense, he learns their secrets by doing so."

"So here we have our Adam and Eve motif32."

"Ninhursag curses Enki, saying 'Until thou art dead, I shall not look upon thee with the "eye of life."' Then she disappears, and Enki becomes very ill. Eight of his organs become sick, one for each of the plants. Finally, Ninhursag is persuaded to come back. She gives birth to eight deities33, one for each part of Enki's body that is sick, and Enki is healed. These deities are the pantheon of Dilmun; i.e., this act breaks the cycle of incest and creates a new race of male and female gods that can reproduce normally."

"I'm beginning to see what Lagos meant about the febrile two-year-old."

"Aister interprets the myth as 'an exposition of a logical problem: Supposing that originally there was nothing but one creator, how could ordinary binary34 sexual relations come into being?'"

"Ah, there's that word 'binary' again."

"You may remember an unexplored fork earlier in our conversation that would have brought us to this same place by another route. This myth can be compared to the Sumerian creation myth, in which heaven and earth are united to begin with, but the world is not really created until the two are separated. Most Creation myths begin with a 'paradoxical unity35 of everything, evaluated either as chaos36 or as Paradise,' and the world as we know it does not really come into being until this is changed. I should point out here that Enki's original name was En-Kur, Lord of Kur. Kur was a primeval ocean -- Chaos -- that Enki conquered."

"Every hacker37 can identify with that."

"But Asherahas similar connotations. Her name in Ugaritic, 'atiratu yammi' means 'she who treads on (the) sea (dragon)'."

"Okay, so both Enki and Asherah were figures who had in some sense defeated chaos. And your point is that this defeat of chaos, the separation of the static, unified38 world into a binary system, is identified with creation."

"Correct."

"What else can you tell me about Enki?"

"He was the en of the city of Eridu."

"What's an en? Is that like a king?"

"A priest-king of sorts. The en was the custodian39 of the local temple, where the me -- the rules of the society -- were stored on clay tablets."

"Okay. Where's Eridu?"

"Southern Iraq. It has only been excavated within the past few years."

"By Rife's people?"

"Yes. As Kramer has it, Enki is the god of wisdom -- but this is a bad translation. His wisdom is not the wisdom of an old man, but rather a knowledge of how to do things, especially occult things. 'He astonishes even the other gods with shocking solutions to apparently impossible problems. He is a sympathetic god for the most part, who assists humankind."

"Really?"

"Yes. The most important Sumerian myths center on him. As I mentioned, he is associated with water. He fills the rivers, and the extensive Sumerian canal system, with his life-giving semen. He is said to have created the Tigris in a single epochal act of masturbation. He describes himself as follows: 'I am lord. I am the one whose word endures. I am eternal.' Others describe him: 'a word from you-and heaps and piles stack high with grain.' 'You bring down the stars of heaven, you have computed40 their number.' He pronounces the name of everything created ... "

"'Pronounces the name of everything created?'"

"In many Creation myths, to name a thing is to create it. He is referred to, in various myths, as 'expert who instituted incantations,' 'word-rich,' 'Enki, master of all the right commands,' as Kramer and Maier have it, 'His word can bring order where there had been only chaos and introduce disorder41 where there had been harmony.' He devotes a great deal of effort to imparting his knowledge to his son, the god Marduk, chief deity42 of the Babylonians."

"So the Sumerians worshipped Enki, and the Babylonians, who came after the Sumerians, worshipped Marduk, his son."

"Yes, sir. And whenever Marduk got stuck, he would ask his father Enki for help. There is a representation of Marduk here on this stele43 -- the Code of Hammurabi. According to Hammurabi, the Code was given to him personally by Marduk."

Hiro wanders over to the Code of Hammurabi and has a gander. The cuneiform means nothing to him, but the illustration on top is easy enough to understand. Especially the part in the middle:

"Why, exactly, is Marduk handing Hammurabi a one and a zero in this picture?" Hiro asks.

"They were emblems44 of royal power," the Librarian says. "Their origin is obscure."

"Enki must have been responsible for that one," Hiro says.

"Enki's most important role is as the creator and guardian45 of the me and the gis-hur, the 'key words' and 'patterns' that rule the universe."

"Tell me more about the me."

"To quote Kramer and Maier again, '[They believed in] the existence from time primordial46 of a fundamental, unalterable, comprehensive assortment47 of powers and duties, norms and standards, rules and regulations, known as me, relating to the cosmos48 and its components49, to gods and humans, to cities and countries, and to the varied50 aspects of civilized51 life.'"

"Kind of like the Torah."

"Yes, but they have a kind of mystical or magical force. And they often deal with banal52 subjects -- not just religion."

"Examples?"

"In one myth, the goddess Inanna goes to Eridu and tricks Enki into giving her ninety-four me and brings them back to her home town of Uruk, where they are greeted with much commotion53 and rejoicing."

"Inanna is the person that Juanita's obsessed54 with."

"Yes, sir. She is hailed as a savior because 'she brought the perfect execution of the me.'"

"Execution? Like executing a computer program?"

"Yes. Apparently, they are like algorithms for carrying out certain activities essential to the society. Some of them have to do with the workings of priesthood and kingship. Some explain how to carry out religious ceremonies. Some relate to the arts of war and diplomacy55. Many of them are about the arts and crafts: music, carpentry, smithing, tanning, building, farming, even such simple tasks as lighting56 fires."

"The operating system of society."

"I'm sorry?"

"When you first turn on a computer, it is an inert57 collection of circuits that can't really do anything. To start up the machine, you have to infuse those circuits with a collection of rules that tell it how to function. How to be a computer. It sounds as though these me served as the operating system of the society, organizing an inert collection of people into a functioning system."

"As you wish. In any case, Enki was the guardian of the me."

"So he was a good guy, really."

"He was the most beloved of the gods."

"He sounds like kind of a hacker. Which makes his nam-shub very difficult to understand. If he was such a nice guy, why did he do the Babel thing?"

"This is considered to be one of the mysteries of Enki. As you have noticed, his behavior was not always consistent with modern norms."

"I don't buy that. I don't think he actually fucked his sister, daughter, and so on. That story has to be a metaphor58 for something else. I think it is a metaphor for some kind of recursive informational process. This whole myth stinks59 of it. To these people, water equals semen. Makes sense, because they probably had no concept of pure water -- it was all brown and muddy and full of viruses anyway. But from a modern standpoint, semen is just a carrier of information -- both benevolent60 sperm61 and malevolent62 viruses. Enki's water -- his semen, his data, his me -- flow throughout the country of Sumer and cause it to flourish."

"As you may be aware, Sumer existed on the floodplain between two major rivers, the Tigris and the Euphrates. This is where all the clay came from -- they took it directly from the riverbeds."

"So Enki even provided them with their medium for conveying information -- clay. They wrote on wet clay and then they dried it out -- got rid of the water. If water got to it later, the information was destroyed. But if they baked it and drove out all the water, sterilized63 Enki's semen with heat, then the tablet lasted forever, immutable64, like the words of the Torah. Do I sound like a maniac65?"

"I don't know," the Librarian says, "but you do sound a little like Lagos."

"I'm thrilled. Next thing you know, I'll turn myself into a gargoyle66."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 nucleus avSyg     
n.核,核心,原子核
参考例句:
  • These young people formed the nucleus of the club.这些年轻人成了俱乐部的核心。
  • These councils would form the nucleus of a future regime.这些委员会将成为一个未来政权的核心。
2 DNA 4u3z1l     
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
参考例句:
  • DNA is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • Gene mutations are alterations in the DNA code.基因突变是指DNA密码的改变。
3 pal j4Fz4     
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友
参考例句:
  • He is a pal of mine.他是我的一个朋友。
  • Listen,pal,I don't want you talking to my sister any more.听着,小子,我不让你再和我妹妹说话了。
4 analyzing be408cc8d92ec310bb6260bc127c162b     
v.分析;分析( analyze的现在分词 );分解;解释;对…进行心理分析n.分析
参考例句:
  • Analyzing the date of some socialist countries presents even greater problem s. 分析某些社会主义国家的统计数据,暴露出的问题甚至更大。 来自辞典例句
  • He undoubtedly was not far off the mark in analyzing its predictions. 当然,他对其预测所作的分析倒也八九不离十。 来自辞典例句
5 antidote 4MZyg     
n.解毒药,解毒剂
参考例句:
  • There is no known antidote for this poison.这种毒药没有解药。
  • Chinese physicians used it as an antidote for snake poison.中医师用它来解蛇毒。
6 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
7 mythology I6zzV     
n.神话,神话学,神话集
参考例句:
  • In Greek mythology,Zeus was the ruler of Gods and men.在希腊神话中,宙斯是众神和人类的统治者。
  • He is the hero of Greek mythology.他是希腊民间传说中的英雄。
8 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
9 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
10 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
11 rife wXRxp     
adj.(指坏事情)充斥的,流行的,普遍的
参考例句:
  • Disease is rife in the area.疾病在这一区很流行。
  • Corruption was rife before the election.选举之前腐败盛行。
12 excavated 3cafdb6f7c26ffe41daf7aa353505858     
v.挖掘( excavate的过去式和过去分词 );开凿;挖出;发掘
参考例句:
  • The site has been excavated by archaeologists. 这个遗址已被考古学家发掘出来。
  • The archaeologists excavated an ancient fortress. 考古学家们发掘出一个古堡。 来自《简明英汉词典》
13 imprint Zc6zO     
n.印痕,痕迹;深刻的印象;vt.压印,牢记
参考例句:
  • That dictionary is published under the Longman imprint.那本词典以朗曼公司的名义出版。
  • Her speech left its imprint on me.她的演讲给我留下了深刻印象。
14 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
15 rotary fXsxE     
adj.(运动等)旋转的;轮转的;转动的
参考例句:
  • The central unit is a rotary drum.核心设备是一个旋转的滚筒。
  • A rotary table helps to optimize the beam incidence angle.一张旋转的桌子有助于将光线影响之方式角最佳化。
16 extolling 30ef9750218039dffb7af4095a8b30ed     
v.赞美( extoll的现在分词 );赞颂,赞扬,赞美( extol的现在分词 )
参考例句:
  • He never stops extolling the virtues of the free market. 他不停地颂扬自由市场的种种好处。 来自《简明英汉词典》
  • They kept extolling my managerial skills. 他们不停地赞美我的管理技能。 来自辞典例句
17 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
18 epic ui5zz     
n.史诗,叙事诗;adj.史诗般的,壮丽的
参考例句:
  • I gave up my epic and wrote this little tale instead.我放弃了写叙事诗,而写了这个小故事。
  • They held a banquet of epic proportions.他们举行了盛大的宴会。
19 vindictive FL3zG     
adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的
参考例句:
  • I have no vindictive feelings about it.我对此没有恶意。
  • The vindictive little girl tore up her sister's papers.那个充满报复心的小女孩撕破了她姐姐的作业。
20 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
21 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
22 epithets 3ed932ca9694f47aefeec59fbc8ef64e     
n.(表示性质、特征等的)词语( epithet的名词复数 )
参考例句:
  • He insulted me, using rude epithets. 他用粗话诅咒我。 来自《简明英汉词典》
  • He cursed me, using a lot of rude epithets. 他用上许多粗鲁的修饰词来诅咒我。 来自辞典例句
23 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
24 irrigating 0ed70a12fb6b41d2ac997bf4b7f6026b     
灌溉( irrigate的现在分词 ); 冲洗(伤口)
参考例句:
  • Derrick and I have been laying out the system of irrigating ditches. 德里克跟我在一起修建那个灌溉网。
  • He had been in command at the irrigating ditch the day before. 上一天,在灌溉渠边,是他担任指挥的。
25 pregnancy lPwxP     
n.怀孕,怀孕期
参考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕早期常有恶心的现象。
  • Smoking during pregnancy increases the risk of miscarriage.怀孕期吸烟会增加流产的危险。
26 inflamed KqEz2a     
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His comments have inflamed teachers all over the country. 他的评论激怒了全国教师。
  • Her joints are severely inflamed. 她的关节严重发炎。 来自《简明英汉词典》
27 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
28 seduce ST0zh     
vt.勾引,诱奸,诱惑,引诱
参考例句:
  • She has set out to seduce Stephen.她已经开始勾引斯蒂芬了。
  • Clever advertising would seduce more people into smoking.巧妙策划的广告会引诱更多的人吸烟。
29 seduces 1841804c061e6f1890f1c7703f2d1bb3     
诱奸( seduce的第三人称单数 ); 勾引; 诱使堕落; 使入迷
参考例句:
  • The city seduces visitors with its natural beauty. 这个城市以其自然美吸引着游客。
  • Dilettante: a philanderer who seduces the several arts and letters each in turn for another. 业余艺术爱好者——是轮流引诱文学与艺术的不专一者。
30 thighs e4741ffc827755fcb63c8b296150ab4e     
n.股,大腿( thigh的名词复数 );食用的鸡(等的)腿
参考例句:
  • He's gone to London for skin grafts on his thighs. 他去伦敦做大腿植皮手术了。 来自《简明英汉词典》
  • The water came up to the fisherman's thighs. 水没到了渔夫的大腿。 来自《简明英汉词典》
31 sprout ITizY     
n.芽,萌芽;vt.使发芽,摘去芽;vi.长芽,抽条
参考例句:
  • When do deer first sprout horns?鹿在多大的时候开始长出角?
  • It takes about a week for the seeds to sprout.这些种子大约要一周后才会发芽。
32 motif mEvxX     
n.(图案的)基本花纹,(衣服的)花边;主题
参考例句:
  • Alienation is a central motif in her novels.疏离感是她小说的一个重要的主题。
  • The jacket has a rose motif on the collar.这件夹克衫领子上有一朵玫瑰花的图案。
33 deities f904c4643685e6b83183b1154e6a97c2     
n.神,女神( deity的名词复数 );神祗;神灵;神明
参考例句:
  • Zeus and Aphrodite were ancient Greek deities. 宙斯和阿佛洛狄是古希腊的神。 来自《简明英汉词典》
  • Taoist Wang hesitated occasionally about these transactions for fearof offending the deities. 道士也有过犹豫,怕这样会得罪了神。 来自汉英文学 - 现代散文
34 binary jybzWZ     
adj.二,双;二进制的;n.双(体);联星
参考例句:
  • Computers operate using binary numbers.计算机运行运用二进位制。
  • Let us try converting the number itself to binary.我们试一试,把这个数本身变成二进制数。
35 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
36 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
37 hacker Irszg9     
n.能盗用或偷改电脑中信息的人,电脑黑客
参考例句:
  • The computer hacker wrote that he was from Russia.这个计算机黑客自称他来自俄罗斯。
  • This site was attacked by a hacker last week.上周这个网站被黑客攻击了。
38 unified 40b03ccf3c2da88cc503272d1de3441c     
(unify 的过去式和过去分词); 统一的; 统一标准的; 一元化的
参考例句:
  • The teacher unified the answer of her pupil with hers. 老师核对了学生的答案。
  • The First Emperor of Qin unified China in 221 B.C. 秦始皇于公元前221年统一中国。
39 custodian 7mRyw     
n.保管人,监护人;公共建筑看守
参考例句:
  • Benitez believes his custodian is among the top five in world football.贝尼特斯坚信他的门将是当今足坛最出色的五人之一。
  • When his father died his uncle became his legal custodian.他父亲死后,他叔叔成了他的法定监护人。
40 computed 5a317d3dd3f7a2f675975a6d0c11c629     
adj.[医]计算的,使用计算机的v.计算,估算( compute的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He computed that the project would take seven years to complete. 他估计这项计划要花七年才能完成。 来自《简明英汉词典》
  • Resolving kernels and standard errors can also be computed for each block. 还可以计算每个块体的分辨核和标准误差。 来自辞典例句
41 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
42 deity UmRzp     
n.神,神性;被奉若神明的人(或物)
参考例句:
  • Many animals were seen as the manifestation of a deity.许多动物被看作神的化身。
  • The deity was hidden in the deepest recesses of the temple.神藏在庙宇壁龛的最深处。
43 stele euBw1     
n.石碑,石柱
参考例句:
  • Many temples on the mountain,stele,Qulang Pavilion,shade trees.山上殿宇林立,碑碣夹道,亭阁曲廊,绿树掩映。
  • The inscription on the stele tells the history of Lamaism.碑文讲的是喇嘛教史。
44 emblems db84ab479b9c05c259ade9a2f3414e04     
n.象征,标记( emblem的名词复数 )
参考例句:
  • His emblems are the spear and the burning torch. 他佩带的徽记是长矛和燃烧着的火炬。 来自辞典例句
  • Crystal prize, Crystal gift, Crystal trophy, Champion cup, Emblems. 水晶奖牌、水晶礼品、水晶纪念品、奖杯、金属奖牌。 来自互联网
45 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
46 primordial 11PzK     
adj.原始的;最初的
参考例句:
  • It is the primordial force that propels us forward.它是推动我们前进的原始动力。
  • The Neanderthal Man is one of our primordial ancestors.的尼安德特人是我们的原始祖先之一.
47 assortment FVDzT     
n.分类,各色俱备之物,聚集
参考例句:
  • This shop has a good assortment of goods to choose from.该店各色货物俱全,任君选择。
  • She was wearing an odd assortment of clothes.她穿着奇装异服。
48 cosmos pn2yT     
n.宇宙;秩序,和谐
参考例句:
  • Our world is but a small part of the cosmos.我们的世界仅仅是宇宙的一小部分而已。
  • Is there any other intelligent life elsewhere in the cosmos?在宇宙的其他星球上还存在别的有智慧的生物吗?
49 components 4725dcf446a342f1473a8228e42dfa48     
(机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分
参考例句:
  • the components of a machine 机器部件
  • Our chemistry teacher often reduces a compound to its components in lab. 在实验室中化学老师常把化合物分解为各种成分。
50 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
51 civilized UwRzDg     
a.有教养的,文雅的
参考例句:
  • Racism is abhorrent to a civilized society. 文明社会憎恶种族主义。
  • rising crime in our so-called civilized societies 在我们所谓文明社会中日益增多的犯罪行为
52 banal joCyK     
adj.陈腐的,平庸的
参考例句:
  • Making banal remarks was one of his bad habits.他的坏习惯之一就是喜欢说些陈词滥调。
  • The allegations ranged from the banal to the bizarre.从平淡无奇到离奇百怪的各种说法都有。
53 commotion 3X3yo     
n.骚动,动乱
参考例句:
  • They made a commotion by yelling at each other in the theatre.他们在剧院里相互争吵,引起了一阵骚乱。
  • Suddenly the whole street was in commotion.突然间,整条街道变得一片混乱。
54 obsessed 66a4be1417f7cf074208a6d81c8f3384     
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
参考例句:
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
55 diplomacy gu9xk     
n.外交;外交手腕,交际手腕
参考例句:
  • The talks have now gone into a stage of quiet diplomacy.会谈现在已经进入了“温和外交”阶段。
  • This was done through the skill in diplomacy. 这是通过外交手腕才做到的。
56 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
57 inert JbXzh     
adj.无活动能力的,惰性的;迟钝的
参考例句:
  • Inert gas studies are providing valuable information about other planets,too.对惰性气体的研究,也提供了有关其它行星的有价值的资料。
  • Elemental nitrogen is a very unreactive and inert material.元素氮是一个十分不活跃的惰性物质。
58 metaphor o78zD     
n.隐喻,暗喻
参考例句:
  • Using metaphor,we say that computers have senses and a memory.打个比方,我们可以说计算机有感觉和记忆力。
  • In poetry the rose is often a metaphor for love.玫瑰在诗中通常作为爱的象征。
59 stinks 6254e99acfa1f76e5581ffe6c369f803     
v.散发出恶臭( stink的第三人称单数 );发臭味;名声臭;糟透
参考例句:
  • The whole scheme stinks to high heaven—don't get involved in it. 整件事十分卑鄙龌龊——可别陷了进去。 来自《简明英汉词典》
  • The soup stinks of garlic. 这汤有大蒜气味。 来自《现代英汉综合大词典》
60 benevolent Wtfzx     
adj.仁慈的,乐善好施的
参考例句:
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him.他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。
  • He was a benevolent old man and he wouldn't hurt a fly.他是一个仁慈的老人,连只苍蝇都不愿伤害。
61 sperm jFOzO     
n.精子,精液
参考例句:
  • Only one sperm fertilises an egg.只有一个精子使卵子受精。
  • In human reproduction,one female egg is usually fertilized by one sperm.在人体生殖过程中,一个精子使一个卵子受精。
62 malevolent G8IzV     
adj.有恶意的,恶毒的
参考例句:
  • Why are they so malevolent to me?他们为什么对我如此恶毒?
  • We must thwart his malevolent schemes.我们决不能让他的恶毒阴谋得逞。
63 sterilized 076c787b7497ea77bc28e91a6612edc3     
v.消毒( sterilize的过去式和过去分词 );使无菌;使失去生育能力;使绝育
参考例句:
  • My wife was sterilized after the birth of her fourth child. 我妻子生完第4个孩子后做了绝育手术。 来自辞典例句
  • All surgical instruments must be sterilized before use. 所有的外科手术器械在使用之前,必须消毒。 来自辞典例句
64 immutable ma9x3     
adj.不可改变的,永恒的
参考例句:
  • Nothing in the world is immutable.世界没有一成不变的东西。
  • They free our minds from considering our world as fixed and immutable.它们改变着人们将世界看作是永恒不变的观点。
65 maniac QBexu     
n.精神癫狂的人;疯子
参考例句:
  • Be careful!That man is driving like a maniac!注意!那个人开车像个疯子一样!
  • You were acting like a maniac,and you threatened her with a bomb!你像一个疯子,你用炸弹恐吓她!
66 gargoyle P6Xy8     
n.笕嘴
参考例句:
  • His face was the gargoyle of the devil,it was not human,it was not sane.他的脸简直就像魔鬼模样的屋檐滴水嘴。
  • The little gargoyle is just a stuffed toy,but it looks so strange.小小的滴水嘴兽只是一个填充毛绒玩具,但它看起来这么奇怪的事。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533