Of Tъrin Turambar
Rнan, daughter of Belegund, was the wife of Huor, son of Galdor; and she was wedded2 to him two months before he went with Hъrin his brother to the Nirnaeth Arnoediad. When no tidings came of her lord she fled into the wild; but she was aided by the Grey-elves of Mithrim, and when her son Tuor was born they fostered him. Then Rнan departed from Hithlum, and going to the Haudh-en-Ndengin she laid herself down upon it and died.
Morwen, daughter of Baragund, was the wife of Hъrin, Lord of Dor-lуmin; and their son was Tъrin, who was born in the year that Beren Erchamion came upon Lъthien in the Forest of Neldoreth. A daughter they had also who was called Lalaith, which is Laughter, and she was beloved by Tъrin her brother; but when she was three years old there came a pestilence3 to Hithlum, borne on an evil wind out of Angband, and she died.
Now after the Nirnaeth Arnoediad Morwen abode4 still in Dor-lуmin, for Tъrin was but eight years old, and she was again with child. Those days were evil; for the Easterlings that came into Hithlum despised the remnant of the people of Hador, and they oppressed them, and took their lands and their goods, and enslaved their children. But so great was the beauty and majesty5 of the Lady of Dor-lуmin that the Easterlings were afraid, and dared not to lay hands upon her or her household; and they whispered among themselves, saying that she was perilous6, and a witch skilled in magic and in league with the Elves. Yet she was now poor and without aid, save that she was succoured secretly by a kinswoman of Hъrin named Aerin, whom Brodda, an Easterling, had taken as his wife; and Morwen feared greatly that Tъrin would be taken from her and enslaved. Therefore it came into her heart to send him away in secret, and to beg King Thingol to harbour him, for Beren son of Barahir was her father's kinsman9, and he had been moreover a friend of Hъrin, ere evil befell. Therefore in the autumn of the Year of Lamentation10 Morwen sent Tъrin forth12 over the mountains with two aged13 servants, bidding them find entry, if they could, into the kingdom of Doriath. Thus was the fate of Tъrin woven, which is fulltold in that lay that is called Narn i Hоn Hъrin, the Tale of the Children of Hъrin, and is the longest of all the lays that speak of those days. Here that tale is told in brief, for it is woven with the fate of the Silmarils and of the Elves; and it is called the Tale of Grief, for it is sorrowful, and in it are revealed most evil works of Morgoth Bauglir.
In the first beginning of the year Morwen gave birth to her child, the daughter of Hъrin; and she named her Nienor, which is Mourning. But Tъrin and his companions passing through great perils14 came at last to the borders of Doriath; and there they were found by Beleg Strongbow, chief of the marchwardens of King Thingol, who led them to Menegroth. Then Thingol received Tъrin, and took him even to his own fostering, in honour of Hъrin the Steadfast15; for Thingol's mood was changed towards the houses of the Elf-friends. Thereafter messengers went north to Hithlum, bidding Morwen leave Dor-lуmin and return with them to Doriath; but still she would not leave the house in which she had dwelt with Hъrin. And when the Elves departed she sent with them the Dragon-helm of Dor-lуmin, greatest of the heirlooms of the house of Hador.
Tъrin grew fair and strong in Doriath, but he was marked with sorrow. For nine years he dwelt in Thingol's halls, and during that time his grief grew less; for messengers went at times to Hithlum, and returning they brought better tidings of Morwen and Nienor.
But there came a day when the messengers did not return out of die north, and Thingol would send no more. Then Tъrin was filled with fear for his mother and his sister, and in grimness of heart he went before the King and asked for mail and sword; and he put on the Dragon-helm of Dor-lуmin and went out to battle on the marches of Doriath, and became the companion in arms of Beleg Cъthalion.
And when three years had passed, Tъrin returned again to Menegroth; but he came from the wild, and was unkempt, and his gear and garments were way-worn. Now one there was in Doriath, of the people of the Nandor, high in the counsels of the King; Saeros was his name. He had long begrudged16 to Tъrin the honour he received as Thingol's fosterson; and seated opposite to him at the board he taunted17 him, saying:
'If the Men of Hithlum are so wild and fell, of what sort are the women of that land? Do they run like deer clad only in their hair?' Then Tъrin in great anger took up a drinking-vessel, and cast it at Saeros; and he was grievously hurt.
On the next day Saeros waylaid18 Tъrin as he set out from Menegroth to return to the marches; but Tъrin overcame him, and set him to run naked as a hunted beast through the woods. Then Saeros fleeing in terror before him fell into the chasm19 of a stream, and his body was broken on a great rock in the water. But others coming saw what was done, and Mablung was among them; and he bade Tъrin return with him to Menegroth and abide20 the judgement of the King, seeking his pardon. But Tъrin, deeming himself now an outlaw21 and fearing to be held captive, refused Mablung's bidding, and turned swiftly away; and passing through the Girdle of Melian he came into the woods west of Sirion. There he joined himself to a band of such houseless and desperate men as could be found in those evil days lurking22 in the wild; and their hands were turned against all who came in their path Elves and Men and Orcs.
But when all that had befallen was told and searched out before Thingol, the King pardoned Tъrin, holding him wronged. In that time Beleg Strongbow returned from the north marches and came to Menegroth, seeking him; and Thingol spoke23 to Beleg, saying: 'I grieve, Cъthalion; for I took Hъrin's son as my son, and so he shall remain, unless Hъrin himself should return out of the shadows to claim his own. I would not have any say that Tъrin was driven forth unjustly into the wild, and gladly would I welcome him back; for I loved him well.'
And Beleg answered: 'I will seek Tъrin until I find him, and I will bring him back to Menegroth, if I can; for I love him also.'
Then Beleg departed from Menegroth, and far across Beleriand he sought in vain for tidings of Tъrin through many perils.
But Tъrin abode long among the outlaws24, and became their captain; and he named himself Neithan, the Wronged. Very warily25 they dwelt in the wooded lands south of Teiglin; but when a year had passed since Tъrin fled from Doriath, Beleg came upon their lair26 by night. It chanced that at that time Tъrin was gone from the camp; and the outlaws seized Beleg and bound him, and treated him cruelly, for they feared him as a spy of the King of Doriath. But Tъrin returning and seeing what was done, was stricken with remorse28 for all their evil and lawless deeds; and he released Beleg, and they renewed their friendship, and Tъrin foreswore thenceforward war or plunder29 against all save the servants of Angband.
Then Beleg told Tъrin of King Thingol's pardon; and he sought to persuade him by all means that he might to return with him to Doriath, saying that there was great need of his strength and valour on the north marches of the realm. 'Of late the Orcs have found a way down out of Taur-nu-Fuin,' he said; 'they have made a road through the Pass of Anach.'
'I do not remember it,' said Tъrin.
'Never did we go so far from the borders,' said Beleg. 'But you have seen the peaks of the Crissaegrim far off, and to the east the dark walls of the Gorgoroth. Anach lies between, above the high springs of Mindeb, a hard and dangerous road; yet many come by it now, and Dimbar which used to be in peace is falling under the Black Hand, and the Men of Brethil are troubled. We are needed there.'
But in the pride of his heart Tъrin refused the pardon of the King, and the words of Beleg were of no avail to change his mood. And he for his part urged Beleg to remain with him in the lands west of Sirion; but that Beleg would not do, and he said: 'Hard you are, Tъrin, and stubborn. Now the turn is mine. If you wish indeed to have the Strongbow beside you, look for me in Dimbar; for thither30 I shall return.'
On the next day Beleg set out, and Tъrin went with him a bowshot from the camp; but he said nothing. 'Is it farewell, then, son of Hъrin?' said Beleg. Then Tъrin looked out westward31, and he saw far off the great height of Amon Rыdh; and unwitting of what lay before him he answered: 'You have said, seek me in Dimbar. But I say, seek for me on Amon Rыdh! Else, this is our last farewell.' Then they parted, in friendship, yet in sadness.
Now Beleg returned to the Thousand Caves, and coming before Thingol and Melian he told them of all that had befallen, save only of his evil handling by Tъrin's companions. Then Thingol sighed, and he said:
'What more would Tъrin have me do?'
'Give me leave, lord,' said Beleg, 'and I will guard him and guide him as I may; then no man shall say that elven-words are lightly spoken. Nor would I wish to see so great a good run to nothing in the wild.'
Then Thingol gave Beleg leave to do as he would; and he said: 'Beleg Cъthalion! For many deeds you have earned my thanks; but not the least is the finding of my fosterson. At this parting ask for any gift, and I will not deny it to you.'
'I ask then for a sword of worth,' said Beleg; 'for the Orcs come now too thick and close for a bow only, and such blade as I have is no match for their armour32.'
'Choose from all that I have,' said Thingol, 'save only Aranrъth, my own.'
Then Beleg chose Anglachel; and that was a sword of great worth, and it was so named because it was made of iron that fell from heaven as a blazing star; it would cleave33 all earth-delved iron. One other sword only in Middle-earth was like to it. That sword does not enter into this tale, though it was made of the same ore by the same smith; and that smith was Eцl the Dark Elf, who took Aredhel Turgon's sister to wife. He gave Anglachel to Thingol as fee, which he begrudged, for leave to dwell in Nan Elmoth; but its mate Anguirel he kept, until it was stolen from him by Maeglin, his son.
But as Thingol turned the hilt of Anglachel towards Beleg, Melian looked at the blade; and she said: 'There is malice34 in this sword. The dark heart of the smith still dwells in it. It will not love the hand it serves; neither will it abide with you long.'
'Nonetheless I will wield35 it while I may,' said Beleg.
'Another gift I will give to you, Cъthalion,' said Melian, 'that shall be your help in the wild, and the help also of those whom you choose.' And she gave him store of lembas, the waybread of the Elves, wrapped in leaves of silver, and the threads that bound it were sealed at the knots with the seal of the Queen, a wafer of white wax shaped as a single flower of Telperion; for according to the customs of the Eldaliл the keeping and giving of lembas belonged to the Queen alone. In nothing did Melian show greater favour to Tъrin than in this gift; for the Eldar had never before allowed Men to use this waybread, and seldom did so again.
Then Beleg departed with these gifts from Menegroth and went back to the north marches, where he had his lodges37, and many friends. Then in Dimbar the Orcs were driven back, and Anglachel rejoiced to be unsheathed; but when the winter came, and war was stilled, suddenly his companions missed Beleg, and he returned to them no more.
Now when Beleg parted from the outlaws and returned into Doriath, Tъrin led them away westward out of Sirion's vale; for they grew weary of their life without rest, ever watchful39 and in fear of pursuit, and they sought for a safer lair. And it chanced at a time of evening that they came upon three Dwarves40, who fled before them; but one that lagged behind was seized and thrown down, and a man of the company took his bow and let fly an arrow at the others as they vanished in the dusk. Now the dwarf41 that they had taken was named Mоm; and he pleaded for his life before Tъrin, and offered as ransom42 to lead them to his hidden halls which none might find without his aid. Then Tъrin pitied Mоm, and spared him; and he said: 'Where is your house?'
Then Mоm answered: 'High above the lands lies the house of Mоm, upon the great hill; Amon Rыdh is that hill called now, since the Elves changed all the names.'
Then Tъrin was silent, and he looked long upon the dwarf; and at last he said: 'You shall bring us to that place.'
On the next day they set out thither, following Mоm to Amon Rыdh. Now that hill stood upon the edge of the moorlands that rose between the vales of Sirion and Narog, and high above the stony43 heath it reared its crown; but its steep grey head was bare, save for the red seregon that mantled44 the stone. And as the men of Tъrin's band drew near, the sun westering broke through the clouds, and fell upon the crown; and the seregon was all in flower. Then one among them said: 'There is blood on the hill-top.'
But Mоm led them by secret paths up the steep slopes of Amon Rыdh; and at the mouth of his cave he bowed to Tъrin, saying: 'Enter into Bar-en-Danwedh, the House of Ransom; for so it shall be called.'
And now there came another dwarf bearing light to greet him, and they spoke together, and passed swiftly down into the darkness of the cave; but Tъrin followed after, and came at length to a chamber45 far within, lit by dim lamps hanging upon chains. There he found Mоm kneeling at a stone couch beside the wall, and he tore his beard, and wailed46, crying one name unceasingly; and on the couch there lay a third. But Tъrin entering stood beside Mоm, and offered him aid. Then Mоm looked up at him, and said: 'You can give no aid. For this is Khоm, my son; and he is dead, pierced by an arrow. He died at sunset. Ibun my son has told me.'
Then pity rose in Tъrin's heart, and he said to Mоm: 'Alas47! I would recall that shaft48, if I could. Now Bar-en-Danwedh this house shall be called in truth; and if ever I come to any wealth, I will pay you a ransom of gold for your son, in token of sorrow, though it gladden your heart no more.'
Then Mоm rose, and looked long at Tъrin. 'I hear you,' he said. 'You speak like a dwarf-lord of old; and at that I marvel49. Now my heart is cooled, though it is not glad; and hi this house you may dwell, if you will; for I will pay my ransom.'
So began the abiding50 of Tъrin in the hidden house of Mоm upon Amon Rыdh; and he walked on the greensward before the mouth of the cave, and looked out east, and west, and north. Northward52 he looked, and descried53 the Forest of Brethil climbing green about Amon Obel in its midst, and thither his eyes were drawn54 ever and again, he knew not why; for his heart was set rather to the north-west, where league upon league away on the skirts of the sky it seemed to him that he could glimpse the Mountains of Shadow, the walls of his home. But at evening Tъrin looked west into the sunset, as the sun rode down red into the hazes55 above the distant coasts, and the Vale of Narog lay deep in the shadows between.
In the time that followed Tъrin spoke much with Mоm, and sitting with him alone he listened to his lore56 and the tale of his life. For Mоm came of Dwarves that were banished57 in ancient days from the great Dwarf-cities of the east, and long before the return of Morgoth they wandered westward into Beleriand; but they became diminished in stature59 and in smith-craft, and they took to lives of stealth, walking with bowed shoulders and furtive60 steps. Before the Dwarves of Nogrod and Belegost came west over the mountains the Elves of Beleriand knew not what these others were, and they hunted them, and slew61 them; but afterwards they let them alone, and they were called Noegyth Nibin, the Petty-Dwarves, in the Sindarin tongue. They loved none but themselves, and if they feared and hated the Orcs, they hated the Eldar no less, and the Exiles most of all; for the Noldor, they said, had stolen their lands and their homes. Long ere King Finrod Felagund came over the Sea, the caves of Nargothrond were discovered by them, and by them its delving62 was begun; and beneath the crown of Amon Rыdh, the Bald Hill, the slow hands of the Petty-Dwarves had bored and deepened the caves through the long years that they dwelt there, untroubled by the Grey-elves of the woods. But now at last they had dwindled63 and died out of Middle-earth, all save Mоm and his two sons; and Mоm was old even in the reckoning of Dwarves, old and forgotten. And in his halls the smithies were idle, and the axes rusted64, and their name was remembered only in ancient tales of Doriath and Nargothrond.
But when the year drew on to midwinter, snow came down from the north heavier than they had known it in the river-vales, and Amon Rыdh was covered deep; and they said that the winters worsened in Beleriand as the power of Angband grew. Then only the hardiest65 dared stir abroad; and some fell sick, and all were pinched with hunger. But in the dim dusk of a winter's day there appeared suddenly among them a man, as it seemed, of great bulk and girth, cloaked and hooded66 in white; and he walked up to the fire without a word. And when men sprang up in fear, he laughed, and threw back his hood67, and beneath his wide cloak he bore a great pack; and in the light of the fire Tъrin looked again on the face of Beleg Cъthalion.
Thus Beleg returned once more to Tъrin, and their meeting was glad; and with him he brought out of Dimbar the Dragon-helm of Dor-lуmin, thinking that it might lift Tъrin's thought again above his life in the wilderness68 as the leader of a petty company. But still Tъrin would not return to Doriath; and Beleg yielding to his love against his wisdom remained with him, and did not depart, and in that time he laboured much for the good of Tъrin's company. Those that were hurt or sick he tended, and gave to them the lembas of Melian; and they were quickly healed, for though the Grey-elves were less in skill and knowledge than the Exiles from Valinor, in the ways of the life of Middle-earth they had a wisdom beyond the reach of Men. And because Beleg was strong and enduring, farsighted in mind as in eye, he came to be held in honour among the outlaws; but the hatred69 of Mоm for the Elf that had come into Bar-en-Danwedh grew ever greater, and he sat with Ibun his son in the deepest shadows of his house, speaking to none. But Tъrin paid now little heed70 to the Dwarf; and when winter passed, and spring came, they had sterner work to do.
Who knows now the counsels of Morgoth? Who can measure the reach of his thought, who had been Melkor, mighty71 among the Ainur of the Great Song, and sat now, a dark lord upon a dark throne in the North, weighing in his malice all the tidings that came to him, and perceiving more of the deeds and purposes of his enemies than even the wisest of them feared, save only Melian the Queen? To her often the thought of Morgoth reached out, and there was foiled.
And now again the might of Angband was moved; and as the long fingers of a groping hand the forerunners72 of his armies probed the ways into Beleriand. Through Anach they came, and Dimbar was taken, and all the north marches of Doriath. Down the ancient road they came that led through the long defile73 of Sirion, past the isle74 where Minas Tirith of Finrod had stood, and so through the land between Malduin and Sirion, and on through the eaves of Brethil to the Crossings of Teiglin. Thence the road went on into the Guarded Plain; but the Orcs did not go far upon it, as yet, for there dwelt now in the wild a terror that was hidden, and upon the red hill were watchful eyes of which they had not been warned. For Tъrin put on again the Helm of Hador; and far and wide in Beleriand the whisper went, under wood and over stream and through the passes of the hills, saying that the Helm and Bow that had fallen in Dimbar had arisen again beyond hope. Then many who went leaderless, dispossessed but undaunted, took heart again, and came to seek the Two Captains. Dor-Cъarthol, the Land of Bow and Helm, was in that time named all the region between Teiglin and the west march of Doriath; and Tъrin named himself anew, Gorthol, the Dread75 Helm, and his heart was high again. In Menegroth, and in the deep halls of Nargothrond, and even in the hidden realm of Gondolin, the fame of the deeds of the Two Captains was heard; and in Angband also they were known. Then Morgoth laughed, for now by the Dragon-helm was Hъrin's son revealed to him again; and ere long Amon Rыdh was ringed with spies.
In the waning76 of the year Mоm the Dwarf and Ibun his son went out from Bar-en-Danwedh to gather roots in the wild for their winter store; and they were taken captive by Orcs. Then for a second time Mоm promised to guide his enemies by the secret paths to his home on Amon Rыdh; but yet he sought to delay the fulfilment of his promise, and demanded that Gorthol should not be slain77. Then the Ore-captain laughed, and he said to Mоm: 'Assuredly Tъrin son of Hъrin shall not be slain.'
Thus was Bar-en-Danwedh betrayed, for the Orcs came upon it by night at unawares, guided by Mоm. There many of Tъrin's company were slain as they slept; but some fleeing by an inner stair came out upon the hill-top, and there they fought until they fell, and their blood flowed out upon the seregon that mantled the stone. But a net was cast over Tъrin as he fought, and he was enmeshed in it, and overcome, and led away.
And at length when all was silent again Mоm crept out of the shadows of his house; and as the sun rose over the mists of Sirion he stood beside the dead men on the hill-top. But he perceived that not all those that lay there were dead; for by one his gaze was returned, and he looked in the eyes of Beleg the Elf. Then with hatred long-stored Mоm stepped up to Beleg, and drew forth the sword Anglachel that lay beneath the body of one that had fallen beside him; but Beleg stumbling up seized back the sword and thrust it at the Dwarf, and Mоm in terror fled wailing78 from the hill-top. And Beleg cried after him: 'The vengeance79 of the house of Hador will find you yet!'
Now Beleg was sorely wounded, but he was mighty among the Elves of Middle-earth, and he was moreover a master of healing. Therefore he did not die, and slowly his strength returned; and he sought in vain among the dead for Tъrin, to bury him. But he found him not; and then he knew that Hъrin's son was yet alive, and taken to Angband.
With little hope Beleg departed from Amon Rыdh and set out northward, towards the Crossings of Teiglin, following in the track of the Orcs; and he crossed over the Brithiach and journeyed through Dimbar towards the Pass of Anach. And now he was not far behind them, for he went without sleeping, whereas they had tarried on their road, hunting in the lands and fearing no pursuit as they came northward; and not even in the dreadful woods of Taur-nu-Fuin did he swerve80 from the trail, for the skill of Beleg was greater than any that have been in Middle-earth. But as he passed by night through that evil land he came upon one lying asleep at the foot of a great dead tree; and Beleg staying his steps beside the sleeper81 saw that it was an Elf. Then he spoke to him, and gave him lembas, and asked him what fate had brought him to that terrible place; and he named himself Gwindor, son of Guilin.
Grieving Beleg looked upon him; for Gwindor was now but a bent82 and fearful shadow of his former shape and mood, when in the Nirnaeth Arnoediad that lord of Nargothrond rode with rash courage to the very doors of Angband, and there was taken. For few of the Noldor whom Morgoth captured were put to death, because of their skill in forging and in mining for metals and gems83; and Gwindor was not slain, but put to labour in the mines of the North. By secret tunnels known only to themselves the mining Elves might sometimes escape; and thus it came to pass that Beleg found him, spent and bewildered in the mazes84 of Taur-nu-Fuin.'
And Gwindor told him that as he lay and lurked85 among the trees he saw a great company of Orcs passing northwards, and wolves went with them; and among them was a Man, whose hands were chained, and they drove him onward86 with whips. 'Very tall he was', said Gwindor, 'as tall as are the Men from the misty87 hills of Hithlum.' Then Beleg told him of his own errand in Taur-nu-Fuin; and Gwindor sought to dissuade88 him from his quest, saying that he would but join Tъrin in the anguish89 that awaited him. But Beleg would not abandon Tъrin, and despairing himself he aroused hope again in Gwindor's heart; and together they went on, following the Orcs until they came out of the forest on the high slopes that ran down to the barren dunes90 of Anfauglith. There within sight of the peaks of Thangorodrim the Orcs made their encampment in a bare dell as the light of day was failing, and setting wolf-sentinels all about they fell to carousing91. A great storm rode up out of the west, and lightning glittered on the Shadowy Mountains far away, as Beleg and Gwindor crept towards the dell.
When all in the camp were sleeping Beleg took his bow, and in the darkness shot the wolf-sentinels, one by one and silently. Then in great peril7 they entered in, and they found Tъrin fettered92 hand and foot and tied to a withered93 tree; and all about him knives that had been cast at him were embedded94 in the trunk, and he was senseless in a sleep of great weariness. But Beleg and Gwindor cut the bonds that held him, and lifting him they carried him out of the dell; yet they could bear him no further than to a thicket95 of thorn-trees a little way above. There they laid him down; and now the storm drew very near. Beleg drew his sword Anglachel, and with it he cut the fetters96 that bound Tъrin; but fate was that day more strong, for the blade slipped as he cut the shackles97, and Tъrin's foot was pricked98. Then he was aroused into a sudden wakefulness of rage and fear, and seeing one bending over him with naked blade he leapt up with a great cry, believing that Orcs were come again to torment99 him; and grappling with him in the darkness he seized Anglachel, and slew Beleg Cъthalion thinking him a foe100.
But as he stood, finding himself free, and ready to sell his life dearly against imagined foes101, there came a great flash of lightning above them; and in its light he looked down on Beleg's face. Then Tъrin stood stone-still and silent, staring on that dreadful death, knowing what he had done; and so terrible was his face, lit by the lightning that flickered102 all about them, that Gwindor cowered103 down upon the ground and dared not raise his eyes.'
But now in the dell beneath the Orcs were aroused, and all the camp was in a tumult104; for they feared the thunder that came out of the west, believing that it was sent against them by the great Enemies beyond the Sea. Then a wind arose, and great rains fell, and torrents105 swept down from the heights of Taur-nu-Fuin; and though Gwindor cried out to Tъrin, warning him of their utmost peril, he made no answer, but sat unmoving and unweeping in the tempest beside the body of Beleg Cъthalion.
When morning came the storm was passed away eastward106 over Lothlann, and the sun of autumn rose hot and bright; but believing that Tъrin would have fled far away from that place and all trace of his flight be washed away, the Orcs departed in haste without longer search, and far off Gwindor saw them marching away over the steaming sands of Anfauglith. Thus it came to pass that they returned to Morgoth empty-handed, and left behind them the son of Hъrin, who sat crazed and unwitting on the slopes of Taur-nu-Fuin, bearing a burden heavier than their bonds.
Then Gwindor roused Tъrin to aid him in the burial of Beleg, and he rose as one that walked in sleep; and together they laid Beleg in a shallow grave, and placed beside him Belthronding his great bow, that was made of black yew-wood. But the dread sword Anglachel Gwindor took, saying that it were better that it should take vengeance on the servants of Morgoth than lie useless in the earth; and he took also the lembas of Melian to strengthen them in the wild.
Thus ended Beleg Strongbow, truest of friends, greatest in skill of all that harboured in the woods of Beleriand in the Elder Days, at the hand of him whom he most loved; and that grief was graven on the face of Tъrin and never faded. But courage and strength were renewed in the Elf of Nargothrond, and departing from Taur-nu-Fuin he led Tъrin far away. Never once as they wandered together on long and grievous paths did Tъrin speak, and he walked as one without wish or purpose, while the year waned107 and winter drew on over the northern lands. But Gwindor was ever beside him to guard him and guide him; and thus they passed westward over Sirion and came at length to Eithel Ivrin, the springs whence Narog rose beneath the Mountains of Shadow. There Gwindor spoke to Tъrin, saying: 'Awake, Tъrin son of Hъrin Thalion! On Ivrin's lake is endless laughter. She is fed from crystal fountains unfailing, and guarded from defilement108 by Ulmo, Lord of Waters, who wrought109 her beauty in ancient days.' Then Tъrin knelt and drank from that water; and suddenly he cast himself down, and his tears were unloosed at last, and he was healed of his madness.
There he made a song for Beleg, and he named it Laer Cъ Beleg, the Song of the Great Bow, singing it aloud heedless of peril. And Gwindor gave the sword Anglachel into his hands, and Tъrin knew that it was heavy and strong and had great power; but its blade was black and dull and its edges blunt. Then Gwindor said: 'This is a strange blade, and unlike any that I have seen in Middle-earth. It mourns for Beleg even as you do. But be comforted; for I return to Nargothrond of the house of Finarfin, and you shall come with me, and be healed and renewed.'
'Who are you?' said Tъrin.
'A wandering Elf, a thrall110 escaped, whom Beleg met and comforted,' said Gwindor. 'Yet once I was Gwindor son of Guilin, a lord of Nargothrond, until I went to the Nirnaeth Arnoediad, and was enslaved in Angband.'
'Then have you seen Hъrin son of Galdor, the warrior111 of Dor-lуmin?' said Tъrin.
'I have not seen him,' said Gwindor. 'But rumour112 of him runs through Angband that he still defies Morgoth; and Morgoth has laid a curse upon turn and all his kin8.'
'That I do believe,' said Tъrin.
And now they arose, and departing from Eithel Ivrin they journeyed southward along the banks of Narog, until they were taken by scouts113 of the Elves and brought as prisoners to the hidden stronghold. Thus did Tъrin come to Nargothrond.
At first his own people did not know Gwindor, who went out young and strong, and returned now seeming as one of the aged among mortal Men, because of his torments114 and his labours; but Finduilas daughter of Orodreth the King knew him and welcomed him, for she had loved him before the Nirnaeth, and so greatly did Gwindor love her beauty that he named her Faelivrin, which is the gleam of the sun on the pools of Ivrin. For Gwindor's sake Tъrin was admitted with him into Nargothrond, and he dwelt there in honour. But when Gwindor would tell his name, Tъrin checked him, saying: 'I am Agarwaen the son of Ъmarth (which is the Bloodstained, son of Ill-fate), a hunter in the woods'; and the Elves of Nargothrond questioned him no more.
In the time that followed Tъrin grew high in favour with Orodreth, and well-nigh all hearts were turned to him in Nargothrond. For he was young, and only now reached his full manhood; and he was in truth the son of Morwen Eledhwen to look upon: dark-haired and pale-skinned, with grey eyes, and his face more beautiful than any other among mortal Men, in the Elder Days. His speech and bearing were that of the ancient kingdom of Doriath, and even among the Elves he might be taken for one from the great houses of the Noldor; therefore many called him Adanedhel, the Elf-Man. The sword Anglachel was forged anew for him by cunning smiths of Nargothrond, and though ever black its edges shone with pale fire; and he named it Gurthang, Iron of Death. So great was his prowess and skill in warfare115 on the confines of the Guarded Plain that he himself became known as Mormegil, the Black Sword; and the Elves said: 'The Mormegil cannot be slain, save by mischance, or an evil arrow from afar.' Therefore they gave him dwarf-mail, to guard him; and in a grim mood he found also in the armouries a dwarf-mask all gilded116, and he put it on before battle, and his enemies fled before his face.
Then the heart of Finduilas was turned from Gwindor and against her will her love was given to Tъrin; but Tъrin did not perceive what had befallen. And being torn in heart Finduilas became sorrowful; and she grew wan58 and silent. But Gwindor sat in dark thought; and on a time he spoke to Finduilas, saying: 'Daughter of the house of Finarfin, let no grief lie between us; for though Morgoth has laid my life in ruin, you still I love. Go whither love leads you; yet beware! It is not fitting that the Elder Children of Ilъvatar should wed1 with the Younger; nor is it wise, for they are brief, and soon pass, to leave us in widowhood while the world lasts. Neither will fate suffer it, unless it be once or twice only, for some high cause of doom117 that we do not perceive. But this Man is not Beren. A doom indeed lies on him, as seeing eyes may well read in him, but a dark doom. Enter not into it! And if you will, your love shall betray you to bitterness and death. For hearken to me! Though he be indeed agarwaen son of ъmarth, his right name is Tъrin son of Hъrin, whom Morgoth holds in Angband, and whose kin he has cursed. Doubt not the power of Morgoth Bauglir! Is it not written in me?'
Then Finduilas sat long in thought; but at the last she said only: 'Tъrin son of Hъrin loves me not; nor will.'
Now when Tъrin learnt from Finduilas of what had passed, he was wrathful, and he said to Gwindor: 'In love I hold you for rescue and safe-keeping. But now you have done ill to me, friend, to betray my right name, and call my doom upon me, from which I would lie hid.'
But Gwindor answered: 'The doom lies in yourself, not in your name.'
When it became known to Orodreth that the Mormegil was in truth the son of Hъrin Thalion he gave him great honour, and Tъrin became mighty among the people of Nargothrond. But he had no liking119 for their manner of warfare, of ambush120 and stealth and secret arrow, and he yearned122 for brave strokes and battle in the open; and his counsels weighed with the King ever the longer the more. In those days the Elves of Nargothrond forsook123 their secrecy124 and went openly to battle, and great store of weapons were made; and by the counsel of Tъrin the Noldor built a mighty bridge over the Narog from the Doors of Felagund, for the swifter passage of their arms. Then the servants of Angband were driven out of all the land between Narog and Sirion eastward, and westward to the Nenning and the desolate125 Falas; and though Gwindor spoke ever against Tъrin in the council of the King, holding it an ill policy, he fell into dishonour126 and none heeded127 him, for his strength was small and he was no longer forward in arms. Thus Nargothrond was revealed to the wrath118 and hatred of Morgoth; but still at Tъrin's prayer his true name was not spoken, and though the fame of his deeds came into Doriath and to the ears of Thingol, rumour spoke only of the Black Sword of Nargothrond.
***
In that time of respite128 and hope, when because of the deeds of the Mormegil the power of Morgoth was stemmed west of Sirion, Morwen fled at last from Dor-lуmin with Nienor her daughter, and adventured the long journey to Thingol's halls. There new grief awaited her, for she found Tъrin gone, and to Doriath there had come no tidings since the Dragon-helm had vanished from the lands west of Sirion; but Morwen remained in Doriath with Nienor as guests of Thingol and Melian, and were treated with honour.
Now it came to pass, when four hundred and ninety-five years had passed since the rising of the Moon, in the spring of the year, there came to Nargothrond two Elves, named Gelmir and Arminas; they were of Angrod's people, but since the Dagor Bragollach they dwelt in the south with Cнrdan the Shipwright129. From their far journeys they brought tidings of a great mustering130 of Orcs and evil creatures under the eaves of Ered Wethrin and in the Pass of Sirion; and they told also that Ulmo had come to Cнrdan, giving warning that great peril drew nigh to Nargothrond.
'Hear the words of the Lord of Waters!' said they to the King. 'Thus he spoke to Cнrdan the Shipwright: 'The Evil of the North has defiled131 the springs of Sirion, and my power withdraws from the fingers of the flowing waters. But a worse thing is yet to come forth. Say therefore to the Lord of Nargothrond: Shut the doors of the fortress132 and go not abroad. Cast the stones of your pride into the loud river, that the creeping evil may not find the gate."'
Orodreth was troubled by the dark words of the messengers, but Tъrin would by no means hearken to these counsels, and least of all would he suffer the great bridge to be cast down; for he was become proud and stern, and would order all things as he wished.
Soon afterwards Handir Lord of Brethil was slain, for the Orcs invaded his land, and Handir gave them battle; but the Men of Brethil were worsted, and driven back into their woods. And in the autumn of the year, biding51 his hour, Morgoth loosed upon the people of Narog the great host that he had long prepared; and Glaurung the Ъrulуki passed over Anfauglith, and came thence into the north vales of Sirion and there did great evil. Under the shadows of Ered Wethrin he defiled the Eithel Ivrin, and thence he passed into the realm of Nargothrond, and burned the Talath Dirnen, the Guarded Plain, between Narog and Teiglin.
Then the warriors133 of Nargothrond went forth, and tall and terrible on that day looked Tъrin, and the heart of the host was upheld, as he rode on the right hand of Orodreth. But greater far was the host of Morgoth than any scouts had told, and none but Tъrin defended by his dwarf-mask could withstand the approach of Glaurung; and the Elves were driven back and pressed by the Orcs into the field of Tumhalad, between Ginglith and Narog, and there they were penned. On that day all the pride and host of Nargothrond withered away; and Orodreth was slain in the forefront of the battle, and Gwindor son of Guilin was wounded to the death. But Tъrin came to his aid, and all fled before him; and he bore Gwindor out of the rout134, and escaping into a wood there laid him on the grass.
Then Gwindor said to Tъrin: 'Let bearing pay for bearing! But ill-fated was mine, and vain is thine; for my body is marred135 beyond healing, and I must leave Middle-earth. And though I love thee, son of Hъrin, yet I rue27 the day that I took thee from the Orcs. But for thy prowess and thy pride, still I should have love and life, and Nargothrond should yet stand a while.' Now if thou love me, leave me! Haste thee to Nargothrond, and save Finduilas. And this last I say to thee: she alone stands between thee and thy doom. If thou fail her, it shall not fail to find thee. Farewell!'
Then Tъrin sped back to Nargothrond, mustering such of the rout as he met with on the way; and the leaves fell from the trees in a great wind as they went, for the autumn was passing to a dire136 winter. But the host of the Orcs and Glaurung the Dragon were there before him, and they came suddenly, ere those that were left on guard were aware of what had befallen on the field of Tumhalad. In that day the bridge over Narog proved an evil; for it was great and mightily137 made and could not swiftly be destroyed, and the enemy came readily over the deep river, and Glaurung came in full fire against the Doors of Felagund, and overthrew138 them, and passed within.
And even as Tъrin came up the dreadful sack of Nargothrond was well nigh achieved. The Orcs had slain or driven off all that remained in arms, and were even then ransacking139 the great halls and chambers140, plundering141 and destroying; but those of the women and maidens142 that were not burned or slain they had herded144 on the terraces before the doors, as slaves to be taken into Morgoth's thraldom145. Upon this ruin and woe146 Tъrin came, and none could withstand him; or would not, though he struck down all before him, and passed over the bridge, and hewed147 his way towards the captives.
And now he stood alone, for the few that followed him had fled. But in that moment Glaurung issued from the gaping148 doors, and lay behind, between Tъrin and the bridge. Then suddenly he spoke, by the evil spirit that was in him, saying: 'Hail, son of Hъrin. Well met!'
Then Tъrin sprang about, and strode against him, and the edges of Gurthang shone as with flame; but Glaurung withheld149 his blast, and opened wide his serpent-eyes and gazed upon Tъrin. Without fear Tъrin looked into them as he raised up the sword; and straightway he fell under the binding150 spell of the lidless eyes of the dragon, and was halted moveless. Then for a long time he stood as one graven of stone; and they two were alone, silent before the doors of Nargothrond. But Glaurung spoke again, taunting151 Tъrin, and he said: 'Evil have been all thy ways, son of Hъrin. Thankless fosterling, outlaw, slayer152 of thy friend, thief of love, usurper154 of Nargothrond, captain foolhardy, and deserter of thy kin. As thralls156 thy mother and thy sister live in Dor-lуmin, in misery157 and want. Thou art arrayed as a prince, but they go in rags; and for thee they yearn121, but thou carest not for that. Glad may thy father be to learn that he hath such a son; as learn he shall.' And Tъrin being under the spell of Glaurung hearkened to his words, and he saw himself as in a mirror misshapen by malice, and loathed158 that which he saw.
And while he was yet held by the eyes of the dragon in torment of mind, and could not stir, the Orcs drove away the herded captives, and they passed nigh to Tъrin and crossed over the bridge. Among them was Finduilas, and she cried out to Tъrin as she went; but not until her cries and the wailing of the captives was lost upon the northward road did Claiming release Tъrin, and he might not stop his ears against that voice that haunted him after.
Then suddenly Glaurung withdrew his glance, and waited; and Tъrin stirred slowly, as one waking from a hideous159 dream. Then coming to himself he sprang upon the dragon with a cry. But Glaurung laughed, saying: 'If thou wilt160 be slain, I will slay153 thee gladly. But small help will that be to Morwen and Nienor. No heed didst thou give to the cries of the Elf-woman. Wilt thou deny also the bond of thy blood?'
But Tъrin drawing back his sword stabbed at the dragon's eyes; and Glaurung coiling back swiftly towered above him, and said: 'Nay161! At least thou art valiant162; beyond all whom I have met And they lie who say that we of our part do not honour the valour of foes. See now! I offer thee freedom. Go to thy kin, if thou canst. Get thee gone! And if Elf or Man be left to make tale of these days, then surely in scorn they will name thee, if thou spurnest this gift.'
Then Tъrin, being yet bemused by the eyes of the dragon, as were he treating with a foe that could know pity, believed the words of Glaurung and fuming163 away he sped over the bridge. But as he went Glaurung spoke behind him, saying in a fell voice: 'Haste thee now, son of Hъrin, to Dor-lуmin! Or perhaps the Orcs shall come before thee, once again. And if thou tarry for Finduilas, then never shalt thou see Morwen again, and never at all shalt thou see Nienor thy sister; and they will curse thee.'
But Tъrin passed away on the northward road, and Claiming laughed once more, for he had accomplished164 the errand of his Master. Then he turned to his own pleasure, and sent forth his blast, and burned all about him. But all the Orcs that were busy in the sack he routed forth, and drove them away, and denied them their plunder even to the last thing of worth. The bridge then he broke down and cast into the foam165 of Narog; and being thus secure he gathered all the hoard166 and riches of Felagund and heaped them, and lay upon them in the innermost hall, and rested a while.
And Tъrin hastened along the ways to the north, through the lands now desolate between Narog and Teiglin, and the Fell Winter came down to meet him; for in that year snow fell ere autumn was passed, and spring came late and cold. Ever it seemed to him as he went that he heard the cries of Finduilas, calling his name by wood and hill, and great was his anguish; but his heart being hot with the lies of Glaurung, and seeing ever in his mind the Orcs burning the house of Hъrin or putting Morwen and Nienor to torment, he held on his way, and turned never aside.
At last worn by haste and the long road (for forty leagues and more had he journeyed without rest) he came with the first ice of winter to the pools of Ivrin, where before he had been healed. But they were now but a frozen mire167, and he could drink there no more.'
Thus he came hardly by the passes of Dor-lуmin, through bitter snows from the north, and found again the land of his childhood. Bare and bleak168 it was; and Morwen was gone. Her house stood empty, broken and cold; and no living thing dwelt nigh. Therefore Tъrin departed, and came to the house of Brodda the Easterling, he that had to wife Aerin, Hъrin's kinswoman; and there he learned of an old servant that Morwen was long gone, for she had fled with Nienor out of Dor-Lуmin, none but Aerin knew where.
Then Tъrin strode to Brodda's table, and seizing him he drew his sword, and demanded that he be told whither Morwen had gone; and Aerin declared to him that she went to Doriath to seek her son. 'For the lands were freed then from evil,' she said, 'by the Black Sword of the south, who now has fallen, they say.' Then Tъrin's eyes were opened, and the last threads of Glaurung's spell were loosed; and for anguish, and wrath at the lies that had deluded169 him, and hatred of the oppressors of Morwen, a black rage seized him, and he slew Brodda in his hall, and other Easterlings that were his guests. Thereafter he fled out into the winter, a hunted man; but he was aided by some that remained of Hador's people and knew the ways of the wild, and with them he escaped through the falling snow and came to an outlaws' refuge in the southern mountains of Dor-lуmin. Thence Tъrin passed again from the land of his childhood, and returned to Sirion's vale. His heart was bitter, for to Dor-lуmin he had brought only greater woe upon the remnant of his people, and they were glad of his going; and this comfort alone he had: that by the prowess of the Black Sword the ways to Doriath had been laid open to Morwen. And he said in his thought: 'Then those deeds wrought not evil to all. And where else might I have better bestowed170 my kin, even had I come sooner? For if the Girdle of Melian be broken, then last hope is ended. Nay, it is better indeed as things be; for a shadow I cast wheresoever I come. Let Melian keep them! And I will leave them in peace unshadowed for a while.'
Now Tъrin coming down from Ered Wethrin sought for Finduilas in vain, roaming the woods beneath the mountains, wild and wary171 as a beast; and he waylaid all the roads that went north to the Pass of Sirion. But he was too late; for all the trails had grown old, or were washed away by the winter. Yet thus it was that passing southwards down Teiglin Tъrin came upon some of the Men of Brethil that were surrounded by Orcs; and he delivered them, for the Orcs fled from Gurthang. He named himself Wildman of the Woods, and they besought172 him to come and dwell with them; but he said that he had an errand yet unachieved, to seek Finduilas, Orodreth's daughter of Nargothrond. Then Dorlas, the leader of those woodmen, told the grievous tidings of her death. For the Men of Brethil had waylaid at the Crossings of Teiglin the Ore-host that led the captives of Nargothrond, hoping to rescue them; but the Orcs had at once cruelly slain their prisoners, and Finduilas they pinned to a tree with a spear. So she died, saying at the last: 'Tell the Mormegil that Finduilas is here.' Therefore they had laid her in a mound173 near that place, and named it Haudh-en-Elleth, the Mound of the Elf-maid.
Tъrin bade them lead him thither, and there he fell down into a darkness of grief that was near death. Then Dorlas by his black sword, the fame whereof had come even inter38 the deeps of Brethil, and by his quest of the King's daughter, knew that this Wildman was indeed the Mormegil of Nargothrond, whom rumour said was the son of Hъrin of Dor-lуmin. Therefore the woodmen lifted him up, and bore him away to their homes. Now those were set in a stockade174 upon a high place in the forest, Ephel Brandir upon Amon Obel; for the People of Haleth were now dwindled by war, and Brandir son of Handir who ruled them was a man of gentle mood, and lame11 also from childhood, and he trusted rather in secrecy than in deeds of war to save them from the power of the North. Therefore he feared the tidings that Dorlas brought, and when he beheld175 the face of Tъrin as he lay on the bier a cloud of foreboding lay on his heart Nonetheless being moved by his woe he took him into his own house and tended him, for he had skill in healing. And with the beginning of spring Tъrin cast off his darkness, and grew hale again; and he arose, and he thought that he would remain in Brethil hidden, and put his shadow behind him, forsaking176 the past. He took therefore a new name, Turambar, which in the High-elven speech signified Master of Doom; and he besought the woodmen to forget that he was a stranger among them or ever bore any other name. Nonetheless he would not wholly leave deeds of war; for he could not endure that the Orcs should come to the Crossings of Teiglin or draw nigh to Haudh-en-Elleth, and he made that a place of dread for them, so that they shunned177 it. But he laid his black sword by, and wielded178 rather the bow and the spear.
Now new tidings came to Doriath concerning Nargothrond, for some that had escaped from the defeat and the sack, and had survived the Fell Winter in the wild, came at last to Thingol seeking refuge; and the march-wardens brought them to the King. And some said that all the enemy had withdrawn179 northwards, and others that Glaurung abode still in the halls of Felagund; and some said that the Mormegil was slain, and others that he was cast under a spell by the dragon and dwelt there yet, as one changed to stone. But all declared that it was known to many in Nargothrond ere the end that the Mormegil was none other than Tъrin son of Hъrin of Dor-lуmin.
Then Morwen was distraught, and refusing the counsel of Melian she rode forth alone into the wild to seek her son, or some true tidings of him. Thingol therefore sent Mablung after her, with many hardy155 march-wards, to find her and guard her, and to learn what news they might; but Nienor was bidden to remain behind. Yet the fearlessness of her house was hers; and in an evil hour, in hope that Morwen would return when she saw that her daughter would go with her into peril, Nienor disguised herself as one of Thingol's people, and went with that ill-fated riding.
They came upon Morwen by the banks of Sirion, and Mablung besought her to return to Menegroth; but she was fey, and would not be persuaded. Then also the coming of Nienor was revealed, and despite Morwen's command she would not go back; and Mablung perforce brought them to the hidden ferries at the Meres180 of Twilight181, and they passed over Sirion. And after three days' journeying they came to Amon Ethir, the Hill of Spies, that long ago Felagund had caused to be raised with great labour, a league before the doors of Nargothrond. There Mablung set a guard of riders about Morwen and her daughter, and forbade them to go further. But he, seeing from the hill no sign of any enemy, went down with his scouts to the Narog, as stealthily as they could go.
But Glaurung was aware of all that they did, and he came forth in heat of wrath, and lay into the river; and a vast vapour and foul182 reek183 went up, in which Mablung and his company were blinded and lost Then Glaurung passed east over Narog.
Seeing the onset184 of the dragon the guards upon Amon Ethir sought to lead Morwen and Nienor away, and fly with them with all speed back eastwards185; but the wind bore the blank mists upon them, and their horses were maddened by the dragon-stench, and were ungovernable, and ran this way and that, so that some were dashed against trees and were slain, and others were borne far away. Thus the ladies were lost, and of Morwen indeed no sure tidings came ever to Doriath after. But Nienor, being thrown by her steed, yet unhurt, made her way back to Amon Ethir, there to await Mablung, and came thus above the reek into the sunlight; and looking westward she stared straight into the eyes of Glaurung, whose head lay upon the hill-top.
Her will strove with him for a while, but he put forth his power, and having learned who she was he constrained186 her to gaze into his eyes, and he laid a spell of utter darkness and forgetfulness upon her, so that she could remember nothing that had ever befallen her, nor her own name, nor the name of any other thing; and for many days she could neither hear, nor see, nor stir by her own will. Then Glaurung left her standing187 alone upon Amon Ethir, and went back to Nargothrond.
Now Mablung, who greatly daring had explored the halls of Felagund when Glaurung left them, fled from them at the approach of the dragon, and returned to Amon Ethir. The sun sank and night fell as he climbed the hill, and he found none there save Nienor, standing alone under the stars as an image of stone. No word she spoke or heard, but would follow, if he took up her hand. Therefore in great grief he led her away, though it seemed to him vain; for they were both like to perish, succourless in the wild.
But they were found by three of Mablung's companions, and slowly they journeyed northward and eastward towards the fences of the land of Doriath beyond Sirion, and the guarded bridge nigh to the inflowing of Esgalduin. Slowly the strength of Nienor returned as they drew nearer to Doriath; but still she could not speak or hear, and walked blindly as she was led. But even as they drew near the fences at last she closed her staring eyes, and would sleep; and they laid her down, and rested also, unheedfully, for they were utterly188 outworn. There they were assailed189 by an Orc-band, such as now roamed often as nigh the fences of Doriath as they dared. But Nienor in that hour recovered hearing and sight, and being awakened191 by the cries of the Orcs she sprang up in terror, and fled ere they could come to her.
Then the Orcs gave chase, and the Elves after; and they overtook the Orcs and slew them ere they could harm her, but Nienor escaped them. For she fled as in a madness of fear, swifter than a deer, and tore off all her clothing as she ran, until she was naked; and she passed out of their sight, running northward, and though they sought her long they found her not, nor any trace of her. And at last Mablung in despair returned to Menegroth and told the tidings. Then Thingol and Melian were filled with grief; but Mablung went forth, and sought long in vain for tidings of Morwen and Nienor.
But Nienor ran on into the woods until she was spent, and then fell, and slept, and awoke; and it was a sunlit morning, and she rejoiced in light as it were a new thing, and all things else that she saw seemed new and strange, for she had no names for them. Nothing did she remember save a darkness that lay behind her, and a shadow of fear; therefore she went warily as a hunted beast, and became famished192, for she had no food and knew not how to seek it But coming at last to the Crossings of Teiglin she passed over, seeking the shelter of the great trees of Brethil, for she was afraid, and it seemed to her that the darkness was overtaking her again from which she had fled.
But it was a great storm of thunder that came up from the south, and in terror she cast herself down upon the mound of Haudh-en-Elleth, stopping her ears from the thunder; but the rain smote193 her and drenched194 her, and she lay like a wild beast that is dying. There Turambar found her, as he came to the Crossings of Teiglin, having heard rumour of Orcs that roamed near; and seeing in a flare195 of lightning the body as it seemed of a slain maiden143 lying upon the mound of Finduilas he was stricken to the heart. But the woodmen lifted her up, and Turambar cast his cloak about her, and they took her to a lodge36 nearby, and warmed her, and gave her food. And as soon as she looked upon Turambar she was comforted, for it seemed to her that she had found at last something that she had sought in her darkness; and she would not be parted from him. But when he asked her concerning her name and her kin and her misadventure, then she became troubled as a child that perceives that something is demanded but cannot understand what it may be; and she wept. Therefore Turambar said: 'Do not be troubled. The tale shall wait. But I will give you a name, and I will call you Nнniel, Tear-maiden.' And at that name she shook her head, but said: Nнniel. That was the first word she spoke after her darkness, and it remained her name among the woodmen ever after.
On the next day they bore her towards Ephel Brandir; but when they came to Dimrost, the Rainy Stair, where the tumbling stream of Celebros fell towards Teiglin, a great shuddering196 came upon her, wherefore afterwards that place was called Nen Girith, the Shuddering Water. Ere she came to the home of the woodmen upon Amon Obel she was sick of a fever; and long she lay thus, tended by the women of Brethil, and they taught her language as to an infant. But ere the autumn came by the skill of Brandir she was healed of her sickness, and she could speak; but nothing did she remember of the time before she was found by Turambar on the mound of Haudh-en-Elleth. And Brandir loved her; but all her heart was given to Turambar.
In that time the woodmen were not troubled by the Orcs, and Turambar went not to war, and there was peace in Brethil. His heart turned to Nнniel, and he asked her in marriage; but for that time she delayed in spite of her love. For Brandir foreboded he knew not what, and sought to restrain her, rather for her sake than his own or rivalry197 with Turambar; and he revealed to her that Turambar was Tъrin son of Hъrin, and though she knew not the name a shadow fell upon her mind.
But when three years were passed since the sack of Nargothrond Turambar asked Nнniel again, and vowed198 that now he would wed her, or else go back to war in the wild. And Nнniel took him with joy, and they were wedded at the midsummer, and the woodmen of Brethil made a great feast. But ere the end of the year Glaurung sent Orcs of his dominion199 against Brethil; and Turambar sat at home deedless, for he had promised to Nнniel that he would go to battle only if their homes were assailed. But the woodmen were worsted, and Dorlas upbraided200 him that he would not aid the people that he had taken for his own. Then Turambar arose and brought forth again his black sword, and he gathered a great company of the Men of Brethil, and they defeated the Orcs utterly. But Glaurung heard tidings that the Black Sword was in Brethil, and he pondered what he heard, devising new evil.
In the spring of the year after Nнniel conceived, and she became wan and sad; and at the same time there came to Ephel Brandir the first rumours201 that Glaurung had issued from Nargothrond. Then Turambar sent out scouts far afield, for now he ordered things as he would, and few gave heed to Brandir. As it drew near to summer Glaurung came to the borders of Brethil, and lay near the west shores of Teiglin; and then there was great fear among the woodfolk, for it was now plain that the Great Worm would assail190 them and ravage202 their land, and not pass by, returning to Angband, as they had hoped. They sought therefore the counsel of Turambar; and he counselled them that it was vain to go against Glaurung with all their force, for only by cunning and good fortune could they defeat him. He offered therefore himself to seek the dragon on the borders of the land, and bade the rest of the people to remain at Ephel Brandir, but to prepare for flight. For if Glaurung had the victory, he would come first to the woodmen's homes to destroy them, and they could not hope to withstand him; but if they then scattered203 far and wide, then many might escape, for Glaurung would not take up his dwelling204 in Brethil, and would return soon to Nargothrond.
Then Turambar asked for companions willing to aid him in his peril; and Dorlas stood forth, but no others. Therefore Dorlas upbraided the people, and spoke scorn of Brandir, who could not play the part of the heir of the house of Haleth; and Brandir was shamed before his people, and was bitter at heart. But Hunthor, kinsman of Brandir, asked his leave to go in his stead. Then Turambar said farewell to Nнniel, and she was filled with fear and foreboding, and their parting was sorrowful; but Turambar set out with his two companions and went to Nen Girith.
Then Nнniel being unable to endure her fear, and unwilling205 to wait in the Ephel tidings of Turambar's fortune, set forth after him, and a great company went with her. At this Brandir was filled all the more with dread, and he sought to dissuade her and the people that would go with her from this rashness, but they heeded him not. Therefore he renounced206 his lordship, and all love for the people that had scorned him, and having naught207 left but his love for Nнniel he girt himself with a sword and went after her; but being lame he fell far behind.
Now Turambar came to Nen Girith at sundown, and there he learned that Glaurung lay on the brink208 of the high shores of Teiglin, and was like to move when night fell. Then he called those tidings good; for the dragon lay at Cabed-en-Aras, where the river ran in a deep and narrow gorge209 that a hunted deer might overleap, and Turambar thought that he would seek no further, but would attempt to pass over the gorge. Therefore he purposed to creep down at dusk, and descend210 into the ravine under night, and cross over the wild water; and then to climb up the further cliff, and so come to the dragon beneath his guard.
This counsel he took, but the heart of Dorlas failed when they came to the races of Teiglin in the dark, and he dared not attempt the perilous crossing, but drew back and lurked in the woods, burdened with shame. Turambar and Hunthor, nonetheless, crossed over in safety, for the loud roaring of the water drowned all other sounds, and Glaurung slept. But ere the middle-night the dragon roused, and with a great noise and blast cast his forward part across the chasm, and began to draw his bulk after. Turambar and Hunthor were well-nigh overcome by the heat and the stench, as they sought in haste for a way up to come at Glaurung; and Hunthor was slain by a great stone that was dislodged from on high by the passage of the dragon, and smote him on the head and cast him into the river. So he ended, of the house of Haleth not the least valiant
Then Turambar summoned all his will and courage and climbed the cliff alone, and came beneath the dragon. Then he drew Gurthang, and with all the might of his arm, and of his hate, he thrust it into the soft belly211 of the Worm, even up to the hilts. But when Glaurung felt his death-pang, he screamed, and in his dreadful throe he heaved up his bulk and hurled212 himself across the chasm, and there lay lashing213 and coiling in his agony. And he set all in a blaze about him, and beat all to ruin, until at last his fires died, and he lay still.
Now Gurthang had been wrested214 from Turambar's hand in the throe of Glaurung, and it clave to the belly of the dragon. Turambar therefore crossed the water once more, desiring to recover his sword and to look upon his foe; and he found him stretched at his length, and rolled upon one side, and the hilts of Gurthang stood in his belly. Then Turambar seized the hilts and set his foot upon the belly, and cried in mockery of the dragon and his words at Nargothrond: 'Hail, Worm of Morgoth! Well met again! Die now and the darkness have thee! Thus is Tъrin son of Hъrin avenged215.'
Then he wrenched out the sw
1 wed | |
v.娶,嫁,与…结婚 | |
参考例句: |
|
|
2 wedded | |
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
3 pestilence | |
n.瘟疫 | |
参考例句: |
|
|
4 abode | |
n.住处,住所 | |
参考例句: |
|
|
5 majesty | |
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权 | |
参考例句: |
|
|
6 perilous | |
adj.危险的,冒险的 | |
参考例句: |
|
|
7 peril | |
n.(严重的)危险;危险的事物 | |
参考例句: |
|
|
8 kin | |
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的 | |
参考例句: |
|
|
9 kinsman | |
n.男亲属 | |
参考例句: |
|
|
10 lamentation | |
n.悲叹,哀悼 | |
参考例句: |
|
|
11 lame | |
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的 | |
参考例句: |
|
|
12 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
13 aged | |
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|
14 perils | |
极大危险( peril的名词复数 ); 危险的事(或环境) | |
参考例句: |
|
|
15 steadfast | |
adj.固定的,不变的,不动摇的;忠实的;坚贞不移的 | |
参考例句: |
|
|
16 begrudged | |
嫉妒( begrudge的过去式和过去分词 ); 勉强做; 不乐意地付出; 吝惜 | |
参考例句: |
|
|
17 taunted | |
嘲讽( taunt的过去式和过去分词 ); 嘲弄; 辱骂; 奚落 | |
参考例句: |
|
|
18 waylaid | |
v.拦截,拦路( waylay的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
19 chasm | |
n.深坑,断层,裂口,大分岐,利害冲突 | |
参考例句: |
|
|
20 abide | |
vi.遵守;坚持;vt.忍受 | |
参考例句: |
|
|
21 outlaw | |
n.歹徒,亡命之徒;vt.宣布…为不合法 | |
参考例句: |
|
|
22 lurking | |
潜在 | |
参考例句: |
|
|
23 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
24 outlaws | |
歹徒,亡命之徒( outlaw的名词复数 ); 逃犯 | |
参考例句: |
|
|
25 warily | |
adv.留心地 | |
参考例句: |
|
|
26 lair | |
n.野兽的巢穴;躲藏处 | |
参考例句: |
|
|
27 rue | |
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 | |
参考例句: |
|
|
28 remorse | |
n.痛恨,悔恨,自责 | |
参考例句: |
|
|
29 plunder | |
vt.劫掠财物,掠夺;n.劫掠物,赃物;劫掠 | |
参考例句: |
|
|
30 thither | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
31 westward | |
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西 | |
参考例句: |
|
|
32 armour | |
(=armor)n.盔甲;装甲部队 | |
参考例句: |
|
|
33 cleave | |
v.(clave;cleaved)粘着,粘住;坚持;依恋 | |
参考例句: |
|
|
34 malice | |
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋 | |
参考例句: |
|
|
35 wield | |
vt.行使,运用,支配;挥,使用(武器等) | |
参考例句: |
|
|
36 lodge | |
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆 | |
参考例句: |
|
|
37 lodges | |
v.存放( lodge的第三人称单数 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属 | |
参考例句: |
|
|
38 inter | |
v.埋葬 | |
参考例句: |
|
|
39 watchful | |
adj.注意的,警惕的 | |
参考例句: |
|
|
40 dwarves | |
n.矮子( dwarf的名词复数 );有魔法的小矮人 | |
参考例句: |
|
|
41 dwarf | |
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小 | |
参考例句: |
|
|
42 ransom | |
n.赎金,赎身;v.赎回,解救 | |
参考例句: |
|
|
43 stony | |
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的 | |
参考例句: |
|
|
44 mantled | |
披着斗篷的,覆盖着的 | |
参考例句: |
|
|
45 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
46 wailed | |
v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
47 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
48 shaft | |
n.(工具的)柄,杆状物 | |
参考例句: |
|
|
49 marvel | |
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事 | |
参考例句: |
|
|
50 abiding | |
adj.永久的,持久的,不变的 | |
参考例句: |
|
|
51 biding | |
v.等待,停留( bide的现在分词 );居住;(过去式用bided)等待;面临 | |
参考例句: |
|
|
52 northward | |
adv.向北;n.北方的地区 | |
参考例句: |
|
|
53 descried | |
adj.被注意到的,被发现的,被看到的 | |
参考例句: |
|
|
54 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
55 hazes | |
n.(烟尘等的)雾霭( haze的名词复数 );迷蒙;迷糊;(尤指热天引起的)薄雾v.(使)笼罩在薄雾中( haze的第三人称单数 );戏弄,欺凌(新生等,有时作为加入美国大学生联谊会的条件) | |
参考例句: |
|
|
56 lore | |
n.传说;学问,经验,知识 | |
参考例句: |
|
|
57 banished | |
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
58 wan | |
(wide area network)广域网 | |
参考例句: |
|
|
59 stature | |
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材 | |
参考例句: |
|
|
60 furtive | |
adj.鬼鬼崇崇的,偷偷摸摸的 | |
参考例句: |
|
|
61 slew | |
v.(使)旋转;n.大量,许多 | |
参考例句: |
|
|
62 delving | |
v.深入探究,钻研( delve的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
63 dwindled | |
v.逐渐变少或变小( dwindle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
64 rusted | |
v.(使)生锈( rust的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
65 hardiest | |
能吃苦耐劳的,坚强的( hardy的最高级 ); (植物等)耐寒的 | |
参考例句: |
|
|
66 hooded | |
adj.戴头巾的;有罩盖的;颈部因肋骨运动而膨胀的 | |
参考例句: |
|
|
67 hood | |
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖 | |
参考例句: |
|
|
68 wilderness | |
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠 | |
参考例句: |
|
|
69 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
70 heed | |
v.注意,留意;n.注意,留心 | |
参考例句: |
|
|
71 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
72 forerunners | |
n.先驱( forerunner的名词复数 );开路人;先兆;前兆 | |
参考例句: |
|
|
73 defile | |
v.弄污,弄脏;n.(山间)小道 | |
参考例句: |
|
|
74 isle | |
n.小岛,岛 | |
参考例句: |
|
|
75 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
76 waning | |
adj.(月亮)渐亏的,逐渐减弱或变小的n.月亏v.衰落( wane的现在分词 );(月)亏;变小;变暗淡 | |
参考例句: |
|
|
77 slain | |
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
78 wailing | |
v.哭叫,哀号( wail的现在分词 );沱 | |
参考例句: |
|
|
79 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
80 swerve | |
v.突然转向,背离;n.转向,弯曲,背离 | |
参考例句: |
|
|
81 sleeper | |
n.睡眠者,卧车,卧铺 | |
参考例句: |
|
|
82 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
83 gems | |
growth; economy; management; and customer satisfaction 增长 | |
参考例句: |
|
|
84 mazes | |
迷宫( maze的名词复数 ); 纷繁复杂的规则; 复杂难懂的细节; 迷宫图 | |
参考例句: |
|
|
85 lurked | |
vi.潜伏,埋伏(lurk的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
86 onward | |
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先 | |
参考例句: |
|
|
87 misty | |
adj.雾蒙蒙的,有雾的 | |
参考例句: |
|
|
88 dissuade | |
v.劝阻,阻止 | |
参考例句: |
|
|
89 anguish | |
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼 | |
参考例句: |
|
|
90 dunes | |
沙丘( dune的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
91 carousing | |
v.痛饮,闹饮欢宴( carouse的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
92 fettered | |
v.给…上脚镣,束缚( fetter的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
93 withered | |
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
94 embedded | |
a.扎牢的 | |
参考例句: |
|
|
95 thicket | |
n.灌木丛,树林 | |
参考例句: |
|
|
96 fetters | |
n.脚镣( fetter的名词复数 );束缚v.给…上脚镣,束缚( fetter的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
97 shackles | |
手铐( shackle的名词复数 ); 脚镣; 束缚; 羁绊 | |
参考例句: |
|
|
98 pricked | |
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛 | |
参考例句: |
|
|
99 torment | |
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠 | |
参考例句: |
|
|
100 foe | |
n.敌人,仇敌 | |
参考例句: |
|
|
101 foes | |
敌人,仇敌( foe的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
102 flickered | |
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
103 cowered | |
v.畏缩,抖缩( cower的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
104 tumult | |
n.喧哗;激动,混乱;吵闹 | |
参考例句: |
|
|
105 torrents | |
n.倾注;奔流( torrent的名词复数 );急流;爆发;连续不断 | |
参考例句: |
|
|
106 eastward | |
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部 | |
参考例句: |
|
|
107 waned | |
v.衰落( wane的过去式和过去分词 );(月)亏;变小;变暗淡 | |
参考例句: |
|
|
108 defilement | |
n.弄脏,污辱,污秽 | |
参考例句: |
|
|
109 wrought | |
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的 | |
参考例句: |
|
|
110 thrall | |
n.奴隶;奴隶制 | |
参考例句: |
|
|
111 warrior | |
n.勇士,武士,斗士 | |
参考例句: |
|
|
112 rumour | |
n.谣言,谣传,传闻 | |
参考例句: |
|
|
113 scouts | |
侦察员[机,舰]( scout的名词复数 ); 童子军; 搜索; 童子军成员 | |
参考例句: |
|
|
114 torments | |
(肉体或精神上的)折磨,痛苦( torment的名词复数 ); 造成痛苦的事物[人] | |
参考例句: |
|
|
115 warfare | |
n.战争(状态);斗争;冲突 | |
参考例句: |
|
|
116 gilded | |
a.镀金的,富有的 | |
参考例句: |
|
|
117 doom | |
n.厄运,劫数;v.注定,命定 | |
参考例句: |
|
|
118 wrath | |
n.愤怒,愤慨,暴怒 | |
参考例句: |
|
|
119 liking | |
n.爱好;嗜好;喜欢 | |
参考例句: |
|
|
120 ambush | |
n.埋伏(地点);伏兵;v.埋伏;伏击 | |
参考例句: |
|
|
121 yearn | |
v.想念;怀念;渴望 | |
参考例句: |
|
|
122 yearned | |
渴望,切盼,向往( yearn的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
123 forsook | |
forsake的过去式 | |
参考例句: |
|
|
124 secrecy | |
n.秘密,保密,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
125 desolate | |
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂 | |
参考例句: |
|
|
126 dishonour | |
n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩 | |
参考例句: |
|
|
127 heeded | |
v.听某人的劝告,听从( heed的过去式和过去分词 );变平,使(某物)变平( flatten的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
128 respite | |
n.休息,中止,暂缓 | |
参考例句: |
|
|
129 shipwright | |
n.造船工人 | |
参考例句: |
|
|
130 mustering | |
v.集合,召集,集结(尤指部队)( muster的现在分词 );(自他人处)搜集某事物;聚集;激发 | |
参考例句: |
|
|
131 defiled | |
v.玷污( defile的过去式和过去分词 );污染;弄脏;纵列行进 | |
参考例句: |
|
|
132 fortress | |
n.堡垒,防御工事 | |
参考例句: |
|
|
133 warriors | |
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
134 rout | |
n.溃退,溃败;v.击溃,打垮 | |
参考例句: |
|
|
135 marred | |
adj. 被损毁, 污损的 | |
参考例句: |
|
|
136 dire | |
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的 | |
参考例句: |
|
|
137 mightily | |
ad.强烈地;非常地 | |
参考例句: |
|
|
138 overthrew | |
overthrow的过去式 | |
参考例句: |
|
|
139 ransacking | |
v.彻底搜查( ransack的现在分词 );抢劫,掠夺 | |
参考例句: |
|
|
140 chambers | |
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅 | |
参考例句: |
|
|
141 plundering | |
掠夺,抢劫( plunder的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
142 maidens | |
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球 | |
参考例句: |
|
|
143 maiden | |
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
144 herded | |
群集,纠结( herd的过去式和过去分词 ); 放牧; (使)向…移动 | |
参考例句: |
|
|
145 thraldom | |
n.奴隶的身份,奴役,束缚 | |
参考例句: |
|
|
146 woe | |
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌 | |
参考例句: |
|
|
147 hewed | |
v.(用斧、刀等)砍、劈( hew的过去式和过去分词 );砍成;劈出;开辟 | |
参考例句: |
|
|
148 gaping | |
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大 | |
参考例句: |
|
|
149 withheld | |
withhold过去式及过去分词 | |
参考例句: |
|
|
150 binding | |
有约束力的,有效的,应遵守的 | |
参考例句: |
|
|
151 taunting | |
嘲讽( taunt的现在分词 ); 嘲弄; 辱骂; 奚落 | |
参考例句: |
|
|
152 slayer | |
n. 杀人者,凶手 | |
参考例句: |
|
|
153 slay | |
v.杀死,宰杀,杀戮 | |
参考例句: |
|
|
154 usurper | |
n. 篡夺者, 僭取者 | |
参考例句: |
|
|
155 hardy | |
adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的 | |
参考例句: |
|
|
156 thralls | |
n.奴隶( thrall的名词复数 );奴役;奴隶制;奴隶般受支配的人 | |
参考例句: |
|
|
157 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
158 loathed | |
v.憎恨,厌恶( loathe的过去式和过去分词 );极不喜欢 | |
参考例句: |
|
|
159 hideous | |
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的 | |
参考例句: |
|
|
160 wilt | |
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱 | |
参考例句: |
|
|
161 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
162 valiant | |
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人 | |
参考例句: |
|
|
163 fuming | |
愤怒( fume的现在分词 ); 大怒; 发怒; 冒烟 | |
参考例句: |
|
|
164 accomplished | |
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的 | |
参考例句: |
|
|
165 foam | |
v./n.泡沫,起泡沫 | |
参考例句: |
|
|
166 hoard | |
n./v.窖藏,贮存,囤积 | |
参考例句: |
|
|
167 mire | |
n.泥沼,泥泞;v.使...陷于泥泞,使...陷入困境 | |
参考例句: |
|
|
168 bleak | |
adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的 | |
参考例句: |
|
|
169 deluded | |
v.欺骗,哄骗( delude的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
170 bestowed | |
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
171 wary | |
adj.谨慎的,机警的,小心的 | |
参考例句: |
|
|
172 besought | |
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词) | |
参考例句: |
|
|
173 mound | |
n.土墩,堤,小山;v.筑堤,用土堆防卫 | |
参考例句: |
|
|
174 stockade | |
n.栅栏,围栏;v.用栅栏防护 | |
参考例句: |
|
|
175 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
176 forsaking | |
放弃( forsake的现在分词 ); 弃绝; 抛弃; 摒弃 | |
参考例句: |
|
|
177 shunned | |
v.避开,回避,避免( shun的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
178 wielded | |
手持着使用(武器、工具等)( wield的过去式和过去分词 ); 具有; 运用(权力); 施加(影响) | |
参考例句: |
|
|
179 withdrawn | |
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出 | |
参考例句: |
|
|
180 meres | |
abbr.matrix of environmental residuals for energy systems 能源系统环境残留矩阵 | |
参考例句: |
|
|
181 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
182 foul | |
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规 | |
参考例句: |
|
|
183 reek | |
v.发出臭气;n.恶臭 | |
参考例句: |
|
|
184 onset | |
n.进攻,袭击,开始,突然开始 | |
参考例句: |
|
|
185 eastwards | |
adj.向东方(的),朝东(的);n.向东的方向 | |
参考例句: |
|
|
186 constrained | |
adj.束缚的,节制的 | |
参考例句: |
|
|
187 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
188 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
189 assailed | |
v.攻击( assail的过去式和过去分词 );困扰;质问;毅然应对 | |
参考例句: |
|
|
190 assail | |
v.猛烈攻击,抨击,痛斥 | |
参考例句: |
|
|
191 awakened | |
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到 | |
参考例句: |
|
|
192 famished | |
adj.饥饿的 | |
参考例句: |
|
|
193 smote | |
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
194 drenched | |
adj.湿透的;充满的v.使湿透( drench的过去式和过去分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体) | |
参考例句: |
|
|
195 flare | |
v.闪耀,闪烁;n.潮红;突发 | |
参考例句: |
|
|
196 shuddering | |
v.战栗( shudder的现在分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
197 rivalry | |
n.竞争,竞赛,对抗 | |
参考例句: |
|
|
198 vowed | |
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
199 dominion | |
n.统治,管辖,支配权;领土,版图 | |
参考例句: |
|
|
200 upbraided | |
v.责备,申斥,谴责( upbraid的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
201 rumours | |
n.传闻( rumour的名词复数 );风闻;谣言;谣传 | |
参考例句: |
|
|
202 ravage | |
vt.使...荒废,破坏...;n.破坏,掠夺,荒废 | |
参考例句: |
|
|
203 scattered | |
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
204 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
205 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
206 renounced | |
v.声明放弃( renounce的过去式和过去分词 );宣布放弃;宣布与…决裂;宣布摒弃 | |
参考例句: |
|
|
207 naught | |
n.无,零 [=nought] | |
参考例句: |
|
|
208 brink | |
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿 | |
参考例句: |
|
|
209 gorge | |
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃 | |
参考例句: |
|
|
210 descend | |
vt./vi.传下来,下来,下降 | |
参考例句: |
|
|
211 belly | |
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛 | |
参考例句: |
|
|
212 hurled | |
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂 | |
参考例句: |
|
|
213 lashing | |
n.鞭打;痛斥;大量;许多v.鞭打( lash的现在分词 );煽动;紧系;怒斥 | |
参考例句: |
|
|
214 wrested | |
(用力)拧( wrest的过去式和过去分词 ); 费力取得; (从…)攫取; ( 从… ) 强行取去… | |
参考例句: |
|
|
215 avenged | |
v.为…复仇,报…之仇( avenge的过去式和过去分词 );为…报复 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |