小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文科幻小说 » A Journey into the Interior of the Earth » CHAPTER XXI. COMPASSION FUSES THE PROFESSOR'S HEART
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXI. COMPASSION FUSES THE PROFESSOR'S HEART
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Next day we started early. We had to hasten forward. It was a three days' march to the cross roads.
 
I will not speak of the sufferings we endured in our return. My uncle bore them with the angry impatience1 of a man obliged to own his weakness; Hans with the resignation of his passive nature; I, I confess, with complaints and expressions of despair. I had no spirit to oppose this ill fortune.
 
As I had foretold2, the water failed entirely3 by the end of the first day's retrograde march. Our fluid aliment was now nothing but gin; but this infernal fluid burned my throat, and I could not even endure the sight of it. I found the temperature and the air stifling4. Fatigue5 paralysed my limbs. More than once I dropped down motionless. Then there was a halt; and my uncle and the Icelander did their best to restore me. But I saw that the former was struggling painfully against excessive fatigue and the tortures of thirst.
 
At last, on Tuesday, July 8, we arrived on our hands and knees, and half dead, at the junction6 of the two roads. There I dropped like a lifeless lump, extended on the lava7 soil. It was ten in the morning.
 
Hans and my uncle, clinging to the wall, tried to nibble8 a few bits of biscuit. Long moans escaped from my swollen9 lips.
 
After some time my uncle approached me and raised me in his arms.
 
"Poor boy!" said he, in genuine tones of compassion10.
 
I was touched with these words, not being accustomed to see the excitable Professor in a softened11 mood. I grasped his trembling hands in mine. He let me hold them and looked at me. His eyes were moistened.
 
Then I saw him take the flask12 that was hanging at his side. To my amazement13 he placed it on my lips.
 
"Drink!" said he.
 
Had I heard him? Was my uncle beside himself? I stared at, him stupidly, and felt as if I could not understand him.
 
"Drink!" he said again.
 
And raising his flask he emptied it every drop between my lips.
 
Oh! infinite pleasure! a slender sip14 of water came to moisten my burning mouth. It was but one sip but it was enough to recall my ebbing15 life.
 
I thanked my uncle with clasped hands.
 
"Yes," he said, "a draught16 of water; but it is the very last—you hear!—the last. I had kept it as a precious treasure at the bottom of my flask. Twenty times, nay17, a hundred times, have I fought against a frightful18 impulse to drink it off. But no, Axel, I kept it for you."
 
"My dear uncle," I said, whilst hot tears trickled19 down my face.
 
"Yes, my poor boy, I knew that as soon as you arrived at these cross roads you would drop half dead, and I kept my last drop of water to reanimate you."
 
"Thank you, thank you," I said. Although my thirst was only partially20 quenched21, yet some strength had returned. The muscles of my throat, until then contracted, now relaxed again; and the inflammation of my lips abated22 somewhat; and I was now able to speak. .
 
"Let us see," I said, "we have now but one thing to do. We have no water; we must go back."
 
While I spoke23 my uncle avoided looking at me; he hung his head down; his eyes avoided mine.
 
"We must return," I exclaimed vehemently24; "we must go back on our way to Snæfell. May God give us strength to climb up the crater25 again!"
 
"Return!" said my uncle, as if he was rather answering himself than me.
 
"Yes, return, without the loss of a minute."
 
A long silence followed.
 
"So then, Axel," replied the Professor ironically, "you have found no courage or energy in these few drops of water?"
 
"Courage?"
 
"I see you just as feeble-minded as you were before, and still expressing only despair!"
 
What sort of a man was this I had to do with, and what schemes was he now revolving26 in his fearless mind?
 
"What! you won't go back?"
 
"Should I renounce27 this expedition just when we have the fairest chance of success! Never!"
 
"Then must we resign ourselves to destruction?"
 
"No, Axel, no; go back. Hans will go with you. Leave me to myself!"
 
"Leave you here!"
 
"Leave me, I tell you. I have undertaken this expedition. I will carry it out to the end, and I will not return. Go, Axel, go!"
 
My uncle was in high state of excitement. His voice, which had for a moment been tender and gentle, had now become hard and threatening. He was struggling with gloomy resolutions against impossibilities. I would not leave him in this bottomless abyss, and on the other hand the instinct of self-preservation prompted me to fly.
 
The guide watched this scene with his usual phlegmatic28 unconcern. Yet he understood perfectly29 well what was going on between his two companions. The gestures themselves were sufficient to show that we were each bent30 on taking a different road; but Hans seemed to take no part in a question upon which depended his life. He was ready to start at a given signal, or to stay, if his master so willed it.
 
How I wished at this moment I could have made him understand me. My words, my complaints, my sorrow would have had some influence over that frigid31 nature. Those dangers which our guide could not understand I could have demonstrated and proved to him. Together we might have over-ruled the obstinate32 Professor; if it were needed, we might perhaps have compelled him to regain33 the heights of Snæfell.
 
I drew near to Hans. I placed my hand upon his. He made no movement. My parted lips sufficiently34 revealed my sufferings. The Icelander slowly moved his head, and calmly pointing to my uncle said:
 
"Master."
 
"Master!" I shouted; "you madman! no, he is not the master of our life; we must fly, we must drag him. Do you hear me? Do you understand?"
 
I had seized Hans by the arm. I wished to oblige him to rise. I strove with him. My uncle interposed.
 
"Be calm, Axel! you will get nothing from that immovable servant.
Therefore, listen to my proposal."
I crossed my arms, and confronted my uncle boldly.
 
"The want of water," he said, "is the only obstacle in our way. In this eastern gallery made up of lavas35, schists, and coal, we have not met with a single particle of moisture. Perhaps we shall be more fortunate if we follow the western tunnel."
 
I shook my head incredulously.
 
"Hear me to the end," the Professor went on with a firm voice. "Whilst you were lying there motionless, I went to examine the conformation of that gallery. It penetrates36 directly downward, and in a few hours it will bring us to the granite37 rocks. There we must meet with abundant springs. The nature of the rock assures me of this, and instinct agrees with logic38 to support my conviction. Now, this is my proposal. When Columbus asked of his ships' crews for three days more to discover a new world, those crews, disheartened and sick as they were, recognised the justice of the claim, and he discovered America. I am the Columbus of this nether39 world, and I only ask for one more day. If in a single day I have not met with the water that we want, I swear to you we will return to the surface of the earth."
 
In spite of my irritation40 I was moved with these words, as well as with the violence my uncle was doing to his own wishes in making so hazardous41 a proposal.
 
"Well," I said, "do as you will, and God reward your superhuman energy. You have now but a few hours to tempt42 fortune. Let us start!"

点击收听单词发音收听单词发音  

1 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
2 foretold 99663a6d5a4a4828ce8c220c8fe5dccc     
v.预言,预示( foretell的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She foretold that the man would die soon. 她预言那人快要死了。 来自《简明英汉词典》
  • Must lose one joy, by his life's star foretold. 这样注定:他,为了信守一个盟誓/就非得拿牺牲一个喜悦作代价。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
3 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
4 stifling dhxz7C     
a.令人窒息的
参考例句:
  • The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
  • We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
5 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
6 junction N34xH     
n.连接,接合;交叉点,接合处,枢纽站
参考例句:
  • There's a bridge at the junction of the two rivers.两河的汇合处有座桥。
  • You must give way when you come to this junction.你到了这个路口必须让路。
7 lava v9Zz5     
n.熔岩,火山岩
参考例句:
  • The lava flowed down the sides of the volcano.熔岩沿火山坡面涌流而下。
  • His anger spilled out like lava.他的愤怒像火山爆发似的迸发出来。
8 nibble DRZzG     
n.轻咬,啃;v.一点点地咬,慢慢啃,吹毛求疵
参考例句:
  • Inflation began to nibble away at their savings.通货膨胀开始蚕食他们的存款。
  • The birds cling to the wall and nibble at the brickwork.鸟儿们紧贴在墙上,啄着砖缝。
9 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
10 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
11 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
12 flask Egxz8     
n.瓶,火药筒,砂箱
参考例句:
  • There is some deposit in the bottom of the flask.这只烧杯的底部有些沉淀物。
  • He took out a metal flask from a canvas bag.他从帆布包里拿出一个金属瓶子。
13 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
14 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
15 ebbing ac94e96318a8f9f7c14185419cb636cb     
(指潮水)退( ebb的现在分词 ); 落; 减少; 衰落
参考例句:
  • The pain was ebbing. 疼痛逐渐减轻了。
  • There are indications that his esoteric popularity may be ebbing. 有迹象表明,他神秘的声望可能正在下降。
16 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
17 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
18 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
19 trickled 636e70f14e72db3fe208736cb0b4e651     
v.滴( trickle的过去式和过去分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
参考例句:
  • Blood trickled down his face. 血从他脸上一滴滴流下来。 来自《简明英汉词典》
  • The tears trickled down her cheeks. 热泪一滴滴从她脸颊上滚下来。 来自《简明英汉词典》
20 partially yL7xm     
adv.部分地,从某些方面讲
参考例句:
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
21 quenched dae604e1ea7cf81e688b2bffd9b9f2c4     
解(渴)( quench的过去式和过去分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却
参考例句:
  • He quenched his thirst with a long drink of cold water. 他喝了好多冷水解渴。
  • I quenched my thirst with a glass of cold beer. 我喝了一杯冰啤酒解渴。
22 abated ba788157839fe5f816c707e7a7ca9c44     
减少( abate的过去式和过去分词 ); 减去; 降价; 撤消(诉讼)
参考例句:
  • The worker's concern about cuts in the welfare funding has not abated. 工人们对削减福利基金的关心并没有减少。
  • The heat has abated. 温度降低了。
23 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
24 vehemently vehemently     
adv. 热烈地
参考例句:
  • He argued with his wife so vehemently that he talked himself hoarse. 他和妻子争论得很激烈,以致讲话的声音都嘶哑了。
  • Both women vehemently deny the charges against them. 两名妇女都激烈地否认了对她们的指控。
25 crater WofzH     
n.火山口,弹坑
参考例句:
  • With a telescope you can see the huge crater of Ve-suvius.用望远镜你能看到巨大的维苏威火山口。
  • They came to the lip of a dead crater.他们来到了一个死火山口。
26 revolving 3jbzvd     
adj.旋转的,轮转式的;循环的v.(使)旋转( revolve的现在分词 );细想
参考例句:
  • The theatre has a revolving stage. 剧院有一个旋转舞台。
  • The company became a revolving-door workplace. 这家公司成了工作的中转站。
27 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
28 phlegmatic UN9xg     
adj.冷静的,冷淡的,冷漠的,无活力的
参考例句:
  • Commuting in the rush-hour requires a phlegmatic temperament.在上下班交通高峰期间乘坐通勤车要有安之若素的心境。
  • The british character is often said to be phlegmatic.英国人的性格常说成是冷漠的。
29 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
30 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
31 frigid TfBzl     
adj.寒冷的,凛冽的;冷淡的;拘禁的
参考例句:
  • The water was too frigid to allow him to remain submerged for long.水冰冷彻骨,他在下面呆不了太长时间。
  • She returned his smile with a frigid glance.对他的微笑她报以冷冷的一瞥。
32 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
33 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
34 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
35 lavas 954a734b915730d6cf7e12d1b59fe317     
n.(火山喷发的)熔岩( lava的名词复数 );(熔岩冷凝后的)火山岩
参考例句:
  • The lake was ponded by lavas a long time ago. 这条湖是很久以前熔岩堵塞河道形成的。 来自辞典例句
  • Such lavas also once came from the volcanoes in the Cascade Range in Washington. 在华盛顿州的喀斯喀特山脉的火山也喷出过这样的熔岩。 来自辞典例句
36 penetrates 6e705c7f6e3a55a0a85919c8773759e9     
v.穿过( penetrate的第三人称单数 );刺入;了解;渗透
参考例句:
  • This is a telescope that penetrates to the remote parts of the universe. 这是一架能看到宇宙中遥远地方的望远镜。 来自《简明英汉词典》
  • The dust is so fine that it easily penetrates all the buildings. 尘土极细,能极轻易地钻入一切建筑物。 来自辞典例句
37 granite Kyqyu     
adj.花岗岩,花岗石
参考例句:
  • They squared a block of granite.他们把一块花岗岩加工成四方形。
  • The granite overlies the older rocks.花岗岩躺在磨损的岩石上面。
38 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
39 nether P1pyY     
adj.下部的,下面的;n.阴间;下层社会
参考例句:
  • This terracotta army well represents his ambition yet to be realized in the nether-world.这一批兵马俑很可能代表他死后也要去实现的雄心。
  • He was escorted back to the nether regions of Main Street.他被护送回中央大道南面的地方。
40 irritation la9zf     
n.激怒,恼怒,生气
参考例句:
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
41 hazardous Iddxz     
adj.(有)危险的,冒险的;碰运气的
参考例句:
  • These conditions are very hazardous for shipping.这些情况对航海非常不利。
  • Everybody said that it was a hazardous investment.大家都说那是一次危险的投资。
42 tempt MpIwg     
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
参考例句:
  • Nothing could tempt him to such a course of action.什么都不能诱使他去那样做。
  • The fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life.她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533