I met him at the foot of the stairs, carrying a candle.
“Your master wants me to send off an important telegram. Where is the nearest office? There’s one in the village, isn’t there?” I spoke1 in my best German, the first time I had used the tongue since I crossed the frontier.
“The village is five minutes off at the foot of the avenue,” he said. “Will you be long, sir?”
“I’ll be back in a quarter of an hour,” I said. “Don’t lock up till I get in.”
I put on my ulster and walked out into a clear starry2 night. My bag I left lying on a settle in the hall. There was nothing in it to compromise me, but I wished I could have got a toothbrush and some tobacco out of it.
So began one of the craziest escapades you can well imagine. I couldn’t stop to think of the future yet, but must take one step at a time. I ran down the avenue, my feet cracking on the hard snow, planning hard my programme for the next hour.
I found the village—half a dozen houses with one biggish place that looked like an inn. The moon was rising, and as I approached I saw that there was some kind of a store. A funny little two-seated car was purring before the door, and I guessed this was also the telegraph office.
I marched in and told my story to a stout3 woman with spectacles on her nose who was talking to a young man.
“It is too late,” she shook her head. “The Herr Burgrave knows that well. There is no connection from here after eight o’clock. If the matter is urgent you must go to Schwandorf.”
“How far is that?” I asked, looking for some excuse to get decently out of the shop.
“Seven miles,” she said, “but here is Franz and the post-wagon4. Franz, you will be glad to give the gentleman a seat beside you.”
The sheepish-looking youth muttered something which I took to be assent5, and finished off a glass of beer. From his eyes and manner he looked as if he were half drunk.
I thanked the woman, and went out to the car, for I was in a fever to take advantage of this unexpected bit of luck. I could hear the post-mistress enjoining6 Franz not to keep the gentleman waiting, and presently he came out and flopped7 into the driver’s seat. We started in a series of voluptuous8 curves, till his eyes got accustomed to the darkness.
At first we made good going along the straight, broad highway lined with woods on one side and on the other snowy fields melting into haze9. Then he began to talk, and, as he talked, he slowed down. This by no means suited my book, and I seriously wondered whether I should pitch him out and take charge of the thing. He was obviously a weakling, left behind in the conscription, and I could have done it with one hand. But by a fortunate chance I left him alone.
“That is a fine hat of yours, mein Herr,” he said. He took off his own blue peaked cap, the uniform, I suppose, of the driver of the post-wagon, and laid it on his knee. The night air ruffled10 a shock of tow-coloured hair.
Then he calmly took my hat and clapped it on his head.
“With this thing I should be a gentleman,” he said.
I said nothing, but put on his cap and waited.
“That is a noble overcoat, mein Herr,” he went on. “It goes well with the hat. It is the kind of garment I have always desired to own. In two days it will be the holy Christmas, when gifts are given. Would that the good God sent me such a coat as yours!”
“You can try it on to see how it looks,” I said good-humouredly.
He stopped the car with a jerk, and pulled off his blue coat. The exchange was soon effected. He was about my height, and my ulster fitted not so badly. I put on his overcoat, which had a big collar that buttoned round the neck.
The idiot preened11 himself like a girl. Drink and vanity had primed him for any folly12. He drove so carelessly for a bit that he nearly put us into a ditch. We passed several cottages and at the last he slowed down.
“A friend of mine lives here,” he announced. “Gertrud would like to see me in the fine clothes which the most amiable13 Herr has given me. Wait for me, I will not be long.” And he scrambled14 out of the car and lurched into the little garden.
I took his place and moved very slowly forward. I heard the door open and the sound of laughing and loud voices. Then it shut, and looking back I saw that my idiot had been absorbed into the dwelling15 of his Gertrud. I waited no longer, but sent the car forward at its best speed.
Five minutes later the infernal thing began to give trouble—a nut loose in the antiquated16 steering-gear. I unhooked a lamp, examined it, and put the mischief17 right, but I was a quarter of an hour doing it. The highway ran now in a thick forest and I noticed branches going off now and then to the right. I was just thinking of turning up one of them, for I had no anxiety to visit Schwandorf, when I heard behind me the sound of a great car driven furiously.
I drew in to the right side—thank goodness I remembered the rule of the road—and proceeded decorously, wondering what was going to happen. I could hear the brakes being clamped on and the car slowing down. Suddenly a big grey bonnet18 slipped past me and as I turned my head I heard a familiar voice.
It was Stumm, looking like something that has been run over. He had his jaw19 in a sling20, so that I wondered if I had broken it, and his eyes were beautifully bunged up. It was that that saved me, that and his raging temper. The collar of the postman’s coat was round my chin, hiding my beard, and I had his cap pulled well down on my brow. I remembered what Blenkiron had said—that the only way to deal with the Germans was naked bluff21. Mine was naked enough, for it was all that was left to me.
“Where is the man you brought from Andersbach?” he roared, as well as his jaw would allow him.
I pretended to be mortally scared, and spoke in the best imitation I could manage of the postman’s high cracked voice.
“He got out a mile back, Herr Burgrave,” I quavered. “He was a rude fellow who wanted to go to Schwandorf, and then changed his mind.”
“In the wood this side of Gertrud’s cottage ... on the left hand. I left him running among the trees.” I put all the terror I knew into my pipe, and it wasn’t all acting23.
“He means the Henrichs’ cottage, Herr Colonel,” said the chauffeur24. “This man is courting the daughter.”
Stumm gave an order and the great car backed, and, as I looked round, I saw it turning. Then as it gathered speed it shot forward, and presently was lost in the shadows. I had got over the first hurdle25.
But there was no time to be lost. Stumm would meet the postman and would be tearing after me any minute. I took the first turning, and bucketed along a narrow woodland road. The hard ground would show very few tracks, I thought, and I hoped the pursuit would think I had gone on to Schwandorf. But it wouldn’t do to risk it, and I was determined26 very soon to get the car off the road, leave it, and take to the forest. I took out my watch and calculated I could give myself ten minutes.
I was very nearly caught. Presently I came on a bit of rough heath, with a slope away from the road and here and there a patch of black which I took to be a sandpit. Opposite one of these I slewed27 the car to the edge, got out, started it again and saw it pitch head-foremost into the darkness. There was a splash of water and then silence. Craning over I could see nothing but murk, and the marks at the lip where the wheels had passed. They would find my tracks in daylight but scarcely at this time of night.
Then I ran across the road to the forest. I was only just in time, for the echoes of the splash had hardly died away when I heard the sound of another car. I lay flat in a hollow below a tangle28 of snow-laden brambles and looked between the pine-trees at the moonlit road. It was Stumm’s car again and to my consternation29 it stopped just a little short of the sandpit.
I saw an electric torch flashed, and Stumm himself got out and examined the tracks on the highway. Thank God, they would be still there for him to find, but had he tried half a dozen yards on he would have seen them turn towards the sandpit. If that had happened he would have beaten the adjacent woods and most certainly found me. There was a third man in the car, with my hat and coat on him. That poor devil of a postman had paid dear for his vanity.
They took a long time before they started again, and I was jolly well relieved when they went scouring30 down the road. I ran deeper into the woods till I found a track which—as I judged from the sky which I saw in a clearing—took me nearly due west. That wasn’t the direction I wanted, so I bore off at right angles, and presently struck another road which I crossed in a hurry. After that I got entangled31 in some confounded kind of enclosure and had to climb paling after paling of rough stakes plaited with osiers. Then came a rise in the ground and I was on a low hill of pines which seemed to last for miles. All the time I was going at a good pace, and before I stopped to rest I calculated I had put six miles between me and the sandpit.
My mind was getting a little more active now; for the first part of the journey I had simply staggered from impulse to impulse. These impulses had been uncommon32 lucky, but I couldn’t go on like that for ever. Ek sal “n plan maak, says the old Boer when he gets into trouble, and it was up to me now to make a plan.
As soon as I began to think I saw the desperate business I was in for. Here was I, with nothing except what I stood up in—including a coat and cap that weren’t mine—alone in mid-winter in the heart of South Germany. There was a man behind me looking for my blood, and soon there would be a hue-and-cry for me up and down the land. I had heard that the German police were pretty efficient, and I couldn’t see that I stood the slimmest chance. If they caught me they would shoot me beyond doubt. I asked myself on what charge, and answered, “For knocking about a German officer.” They couldn’t have me up for espionage33, for as far as I knew they had no evidence. I was simply a Dutchman that had got riled and had run amok. But if they cut down a cobbler for laughing at a second lieutenant—which is what happened at Zabern—I calculated that hanging would be too good for a man that had broken a colonel’s jaw.
To make things worse my job was not to escape—though that would have been hard enough—but to get to Constantinople, more than a thousand miles off, and I reckoned I couldn’t get there as a tramp. I had to be sent there, and now I had flung away my chance. If I had been a Catholic I would have said a prayer to St Teresa, for she would have understood my troubles.
My mother used to say that when you felt down on your luck it was a good cure to count your mercies. So I set about counting mine. The first was that I was well started on my journey, for I couldn’t be above two score miles from the Danube. The second was that I had Stumm’s pass. I didn’t see how I could use it, but there it was. Lastly I had plenty of money—fifty-three English sovereigns and the equivalent of three pounds in German paper which I had changed at the hotel. Also I had squared accounts with old Stumm. That was the biggest mercy of all.
I thought I’d better get some sleep, so I found a dryish hole below an oak root and squeezed myself into it. The snow lay deep in these woods and I was sopping35 wet up to the knees. All the same I managed to sleep for some hours, and got up and shook myself just as the winter’s dawn was breaking through the tree tops. Breakfast was the next thing, and I must find some sort of dwelling.
Almost at once I struck a road, a big highway running north and south. I trotted36 along in the bitter morning to get my circulation started, and presently I began to feel a little better. In a little I saw a church spire37, which meant a village. Stumm wouldn’t be likely to have got on my tracks yet, I calculated, but there was always the chance that he had warned all the villages round by telephone and that they might be on the look-out for me. But that risk had to be taken, for I must have food.
It was the day before Christmas, I remembered, and people would be holidaying. The village was quite a big place, but at this hour—just after eight o’clock—there was nobody in the street except a wandering dog. I chose the most unassuming shop I could find, where a little boy was taking down the shutters—one of those general stores where they sell everything. The boy fetched a very old woman, who hobbled in from the back, fitting on her spectacles.
“Gruss Gott,” she said in a friendly voice, and I took off my cap. I saw from my reflection in a saucepan that I looked moderately respectable in spite of my night in the woods.
I told her the story of how I was walking from Schwandorf to see my mother at an imaginary place called Judenfeld, banking38 on the ignorance of villagers about any place five miles from their homes. I said my luggage had gone astray, and I hadn’t time to wait for it, since my leave was short. The old lady was sympathetic and unsuspecting. She sold me a pound of chocolate, a box of biscuits, the better part of a ham, two tins of sardines39 and a rucksack to carry them. I also bought some soap, a comb and a cheap razor, and a small Tourists’ Guide, published by a Leipzig firm. As I was leaving I saw what seemed like garments hanging up in the back shop, and turned to have a look at them. They were the kind of thing that Germans wear on their summer walking tours—long shooting capes40 made of a green stuff they call loden. I bought one, and a green felt hat and an alpenstock to keep it company. Then wishing the old woman and her belongings41 a merry Christmas, I departed and took the shortest cut out of the village. There were one or two people about now, but they did not seem to notice me.
I went into the woods again and walked for two miles till I halted for breakfast. I was not feeling quite so fit now, and I did not make much of my provisions, beyond eating a biscuit and some chocolate. I felt very thirsty and longed for hot tea. In an icy pool I washed and with infinite agony shaved my beard. That razor was the worst of its species, and my eyes were running all the time with the pain of the operation. Then I took off the postman’s coat and cap, and buried them below some bushes. I was now a clean-shaven German pedestrian with a green cape34 and hat, and an absurd walking-stick with an iron-shod end—the sort of person who roams in thousands over the Fatherland in summer, but is a rarish bird in mid-winter.
The Tourists’ Guide was a fortunate purchase, for it contained a big map of Bavaria which gave me my bearings. I was certainly not forty miles from the Danube—more like thirty. The road through the village I had left would have taken me to it. I had only to walk due south and I would reach it before night. So far as I could make out there were long tongues of forest running down to the river, and I resolved to keep to the woodlands. At the worst I would meet a forester or two, and I had a good enough story for them. On the highroad there might be awkward questions.
When I started out again I felt very stiff and the cold seemed to be growing intense. This puzzled me, for I had not minded it much up to now, and, being warm-blooded by nature, it never used to worry me. A sharp winter night on the high-veld was a long sight chillier43 than anything I had struck so far in Europe. But now my teeth were chattering44 and the marrow45 seemed to be freezing in my bones.
The day had started bright and clear, but a wrack46 of grey clouds soon covered the sky, and a wind from the east began to whistle. As I stumbled along through the snowy undergrowth I kept longing42 for bright warm places. I thought of those long days on the veld when the earth was like a great yellow bowl, with white roads running to the horizon and a tiny white farm basking47 in the heart of it, with its blue dam and patches of bright green lucerne. I thought of those baking days on the east coast, when the sea was like mother-of-pearl and the sky one burning turquoise48. But most of all I thought of warm scented49 noons on trek50, when one dozed51 in the shadow of the wagon and sniffed52 the wood-smoke from the fire where the boys were cooking dinner.
From these pleasant pictures I returned to the beastly present—the thick snowy woods, the lowering sky, wet clothes, a hunted present, and a dismal53 future. I felt miserably54 depressed55, and I couldn’t think of any mercies to count. It struck me that I might be falling sick.
About midday I awoke with a start to the belief that I was being pursued. I cannot explain how or why the feeling came, except that it is a kind of instinct that men get who have lived much in wild countries. My senses, which had been numbed56, suddenly grew keen, and my brain began to work double quick.
I asked myself what I would do if I were Stumm, with hatred57 in my heart, a broken jaw to avenge58, and pretty well limitless powers. He must have found the car in the sandpit and seen my tracks in the wood opposite. I didn’t know how good he and his men might be at following a spoor, but I knew that any ordinary Kaffir could have nosed it out easily. But he didn’t need to do that. This was a civilized59 country full of roads and railways. I must some time and somewhere come out of the woods. He could have all the roads watched, and the telephone would set everyone on my track within a radius60 of fifty miles. Besides, he would soon pick up my trail in the village I had visited that morning. From the map I learned that it was called Greif, and it was likely to live up to that name with me.
Presently I came to a rocky knoll61 which rose out of the forest. Keeping well in shelter I climbed to the top and cautiously looked around me. Away to the east I saw the vale of a river with broad fields and church-spires. West and south the forest rolled unbroken in a wilderness62 of snowy tree-tops. There was no sign of life anywhere, not even a bird, but I knew very well that behind me in the woods were men moving swiftly on my track, and that it was pretty well impossible for me to get away.
There was nothing for it but to go on till I dropped or was taken. I shaped my course south with a shade of west in it, for the map showed me that in that direction I would soonest strike the Danube. What I was going to do when I got there I didn’t trouble to think. I had fixed63 the river as my immediate64 goal and the future must take care of itself.
I was now certain that I had fever on me. It was still in my bones, as a legacy65 from Africa, and had come out once or twice when I was with the battalion66 in Hampshire. The bouts67 had been short for I had known of their coming and dosed myself. But now I had no quinine, and it looked as if I were in for a heavy go. It made me feel desperately68 wretched and stupid, and I all but blundered into capture.
For suddenly I came on a road and was going to cross it blindly, when a man rode slowly past on a bicycle. Luckily I was in the shade of a clump69 of hollies70 and he was not looking my way, though he was not three yards off. I crawled forward to reconnoitre. I saw about half a mile of road running straight through the forest and every two hundred yards was a bicyclist. They wore uniform and appeared to be acting as sentries71.
This could only have one meaning. Stumm had picketed72 all the roads and cut me off in an angle of the woods. There was no chance of getting across unobserved. As I lay there with my heart sinking, I had the horrible feeling that the pursuit might be following me from behind, and that at any moment I would be enclosed between two fires.
For more than an hour I stayed there with my chin in the snow. I didn’t see any way out, and I was feeling so ill that I didn’t seem to care. Then my chance came suddenly out of the skies.
The wind rose, and a great gust73 of snow blew from the east. In five minutes it was so thick that I couldn’t see across the road. At first I thought it a new addition to my troubles, and then very slowly I saw the opportunity. I slipped down the bank and made ready to cross.
I almost blundered into one of the bicyclists. He cried out and fell off his machine, but I didn’t wait to investigate. A sudden access of strength came to me and I darted74 into the woods on the farther side. I knew I would be soon swallowed from sight in the drift, and I knew that the falling snow would hide my tracks. So I put my best foot forward.
I must have run miles before the hot fit passed, and I stopped from sheer bodily weakness. There was no sound except the crush of falling snow, the wind seemed to have gone, and the place was very solemn and quiet. But Heavens! how the snow fell! It was partly screened by the branches, but all the same it was piling itself up deep everywhere. My legs seemed made of lead, my head burned, and there were fiery75 pains over all my body. I stumbled on blindly, without a notion of any direction, determined only to keep going to the last. For I knew that if I once lay down I would never rise again.
When I was a boy I was fond of fairy tales, and most of the stories I remembered had been about great German forests and snow and charcoal76 burners and woodmen’s huts. Once I had longed to see these things, and now I was fairly in the thick of them. There had been wolves, too, and I wondered idly if I should fall in with a pack. I felt myself getting light-headed. I fell repeatedly and laughed sillily every time. Once I dropped into a hole and lay for some time at the bottom giggling77. If anyone had found me then he would have taken me for a madman.
The twilight78 of the forest grew dimmer, but I scarcely noticed it. Evening was falling, and soon it would be night, a night without morning for me. My body was going on without the direction of my brain, for my mind was filled with craziness. I was like a drunk man who keeps running, for he knows that if he stops he will fall, and I had a sort of bet with myself not to lie down—not at any rate just yet. If I lay down I should feel the pain in my head worse. Once I had ridden for five days down country with fever on me and the flat bush trees had seemed to melt into one big mirage79 and dance quadrilles before my eyes. But then I had more or less kept my wits. Now I was fairly daft, and every minute growing dafter.
Then the trees seemed to stop and I was walking on flat ground. It was a clearing, and before me twinkled a little light. The change restored me to consciousness, and suddenly I felt with horrid80 intensity81 the fire in my head and bones and the weakness of my limbs. I longed to sleep, and I had a notion that a place to sleep was before me. I moved towards the light and presently saw through a screen of snow the outline of a cottage.
I had no fear, only an intolerable longing to lie down. Very slowly I made my way to the door and knocked. My weakness was so great that I could hardly lift my hand.
There were voices within, and a corner of the curtain was lifted from the window. Then the door opened and a woman stood before me, a woman with a thin, kindly82 face.
“Gruss Gott,” she said, while children peeped from behind her skirts.
She saw my condition. “Come in, sir,” she said. “You are sick and it is no weather for a sick man.”
I stumbled after her and stood dripping in the centre of the little kitchen, while three wondering children stared at me. It was a poor place, scantily84 furnished, but a good log-fire burned on the hearth85. The shock of warmth gave me one of those minutes of self-possession which comes sometimes in the middle of a fever.
“I am sick, mother, and I have walked far in the storm and lost my way. I am from Africa, where the climate is hot, and your cold brings me fever. It will pass in a day or two if you can give me a bed.”
“You are welcome,” she said; “but first I will make you coffee.”
I took off my dripping cloak, and crouched86 close to the hearth. She gave me coffee—poor washy stuff, but blessedly hot. Poverty was spelled large in everything I saw. I felt the tides of fever beginning to overflow87 my brain again, and I made a great attempt to set my affairs straight before I was overtaken. With difficulty I took out Stumm’s pass from my pocket-book.
“That is my warrant,” I said. “I am a member of the Imperial Secret Service and for the sake of my work I must move in the dark. If you will permit it, mother, I will sleep till I am better, but no one must know that I am here. If anyone comes, you must deny my presence.”
“Yes, yes,” she said, “you will have the bed in the garret and be left in peace till you are well. We have no neighbours near, and the storm will shut the roads. I will be silent, I and the little ones.”
My head was beginning to swim, but I made one more effort.
“There is food in my rucksack—biscuits and ham and chocolate. Pray take it for your use. And here is some money to buy Christmas fare for the little ones.” And I gave her some of the German notes.
After that my recollection becomes dim. She helped me up a ladder to the garret, undressed me, and gave me a thick coarse nightgown. I seem to remember that she kissed my hand, and that she was crying. “The good Lord has sent you,” she said. “Now the little ones will have their prayers answered and the Christkind will not pass by our door.”
点击收听单词发音
1 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
2 starry | |
adj.星光照耀的, 闪亮的 | |
参考例句: |
|
|
4 wagon | |
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车 | |
参考例句: |
|
|
5 assent | |
v.批准,认可;n.批准,认可 | |
参考例句: |
|
|
6 enjoining | |
v.命令( enjoin的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 flopped | |
v.(指书、戏剧等)彻底失败( flop的过去式和过去分词 );(因疲惫而)猛然坐下;(笨拙地、不由自主地或松弛地)移动或落下;砸锅 | |
参考例句: |
|
|
8 voluptuous | |
adj.肉欲的,骄奢淫逸的 | |
参考例句: |
|
|
9 haze | |
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊 | |
参考例句: |
|
|
10 ruffled | |
adj. 有褶饰边的, 起皱的 动词ruffle的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
11 preened | |
v.(鸟)用嘴整理(羽毛)( preen的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
12 folly | |
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话 | |
参考例句: |
|
|
13 amiable | |
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的 | |
参考例句: |
|
|
14 scrambled | |
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞 | |
参考例句: |
|
|
15 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
16 antiquated | |
adj.陈旧的,过时的 | |
参考例句: |
|
|
17 mischief | |
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
18 bonnet | |
n.无边女帽;童帽 | |
参考例句: |
|
|
19 jaw | |
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训 | |
参考例句: |
|
|
20 sling | |
vt.扔;悬挂;n.挂带;吊索,吊兜;弹弓 | |
参考例句: |
|
|
21 bluff | |
v.虚张声势,用假象骗人;n.虚张声势,欺骗 | |
参考例句: |
|
|
22 wring | |
n.扭绞;v.拧,绞出,扭 | |
参考例句: |
|
|
23 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
24 chauffeur | |
n.(受雇于私人或公司的)司机;v.为…开车 | |
参考例句: |
|
|
25 hurdle | |
n.跳栏,栏架;障碍,困难;vi.进行跨栏赛 | |
参考例句: |
|
|
26 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
27 slewed | |
adj.喝醉的v.杀死,宰杀,杀戮( slay的过去式 )( slew的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
28 tangle | |
n.纠缠;缠结;混乱;v.(使)缠绕;变乱 | |
参考例句: |
|
|
29 consternation | |
n.大为吃惊,惊骇 | |
参考例句: |
|
|
30 scouring | |
擦[洗]净,冲刷,洗涤 | |
参考例句: |
|
|
31 entangled | |
adj.卷入的;陷入的;被缠住的;缠在一起的v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
32 uncommon | |
adj.罕见的,非凡的,不平常的 | |
参考例句: |
|
|
33 espionage | |
n.间谍行为,谍报活动 | |
参考例句: |
|
|
34 cape | |
n.海角,岬;披肩,短披风 | |
参考例句: |
|
|
35 sopping | |
adj. 浑身湿透的 动词sop的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
36 trotted | |
小跑,急走( trot的过去分词 ); 匆匆忙忙地走 | |
参考例句: |
|
|
37 spire | |
n.(教堂)尖顶,尖塔,高点 | |
参考例句: |
|
|
38 banking | |
n.银行业,银行学,金融业 | |
参考例句: |
|
|
39 sardines | |
n. 沙丁鱼 | |
参考例句: |
|
|
40 capes | |
碎谷; 斗篷( cape的名词复数 ); 披肩; 海角; 岬 | |
参考例句: |
|
|
41 belongings | |
n.私人物品,私人财物 | |
参考例句: |
|
|
42 longing | |
n.(for)渴望 | |
参考例句: |
|
|
43 chillier | |
adj.寒冷的,冷得难受的( chilly的比较级 ) | |
参考例句: |
|
|
44 chattering | |
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
45 marrow | |
n.骨髓;精华;活力 | |
参考例句: |
|
|
46 wrack | |
v.折磨;n.海草 | |
参考例句: |
|
|
47 basking | |
v.晒太阳,取暖( bask的现在分词 );对…感到乐趣;因他人的功绩而出名;仰仗…的余泽 | |
参考例句: |
|
|
48 turquoise | |
n.绿宝石;adj.蓝绿色的 | |
参考例句: |
|
|
49 scented | |
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
50 trek | |
vi.作长途艰辛的旅行;n.长途艰苦的旅行 | |
参考例句: |
|
|
51 dozed | |
v.打盹儿,打瞌睡( doze的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
52 sniffed | |
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说 | |
参考例句: |
|
|
53 dismal | |
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的 | |
参考例句: |
|
|
54 miserably | |
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地 | |
参考例句: |
|
|
55 depressed | |
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的 | |
参考例句: |
|
|
56 numbed | |
v.使麻木,使麻痹( numb的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
57 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
58 avenge | |
v.为...复仇,为...报仇 | |
参考例句: |
|
|
59 civilized | |
a.有教养的,文雅的 | |
参考例句: |
|
|
60 radius | |
n.半径,半径范围;有效航程,范围,界限 | |
参考例句: |
|
|
61 knoll | |
n.小山,小丘 | |
参考例句: |
|
|
62 wilderness | |
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠 | |
参考例句: |
|
|
63 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
64 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
65 legacy | |
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西 | |
参考例句: |
|
|
66 battalion | |
n.营;部队;大队(的人) | |
参考例句: |
|
|
67 bouts | |
n.拳击(或摔跤)比赛( bout的名词复数 );一段(工作);(尤指坏事的)一通;(疾病的)发作 | |
参考例句: |
|
|
68 desperately | |
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地 | |
参考例句: |
|
|
69 clump | |
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走 | |
参考例句: |
|
|
70 hollies | |
n.冬青(常绿灌木,叶尖而硬,有光泽,冬季结红色浆果)( holly的名词复数 );(用作圣诞节饰物的)冬青树枝 | |
参考例句: |
|
|
71 sentries | |
哨兵,步兵( sentry的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
72 picketed | |
用尖桩围住(picket的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
73 gust | |
n.阵风,突然一阵(雨、烟等),(感情的)迸发 | |
参考例句: |
|
|
74 darted | |
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
75 fiery | |
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
76 charcoal | |
n.炭,木炭,生物炭 | |
参考例句: |
|
|
77 giggling | |
v.咯咯地笑( giggle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
78 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
79 mirage | |
n.海市蜃楼,幻景 | |
参考例句: |
|
|
80 horrid | |
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
81 intensity | |
n.强烈,剧烈;强度;烈度 | |
参考例句: |
|
|
82 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
83 forsook | |
forsake的过去式 | |
参考例句: |
|
|
84 scantily | |
adv.缺乏地;不充足地;吝啬地;狭窄地 | |
参考例句: |
|
|
85 hearth | |
n.壁炉炉床,壁炉地面 | |
参考例句: |
|
|
86 crouched | |
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
87 overflow | |
v.(使)外溢,(使)溢出;溢出,流出,漫出 | |
参考例句: |
|
|
88 talisman | |
n.避邪物,护身符 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |