小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文科幻小说 » Hyperion海伯利安 » CHAPTER III. SHADOWS ON THE WALL.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER III. SHADOWS ON THE WALL.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 On the following morning Flemming awoke in a chamber1 of the Golden Ship at Salzburg, just as the clock in the Dome-church opposite was striking ten. The window-shutters were closed, and the room nearly dark. He was lying on his back, with his hands crossed upon his breast, and his eyes looking up at the white curtains overhead. He thought them the white marble canopy3 of a tomb, and himself the marble statue, lying beneath. When the clock ceased striking, the eight and twenty gigantic bronze statues from the Church of Holy Rood in Innsbruck stalked into the chamber, and arranged themselves along the walls, which spread into dimly-lighted aisles4 and arches. On the painted windows he saw Interlachen, withits Franciscan cloister5, and the Square Tower of the ruins. In a pendent, overhead, stood the German student, as Saint Vitus; and on a lavatory6, or basin of holy-water, below, sat a cherub7, with the form and features of Berkley. Then the organ-pipes began to blow, and he heard the voices of an invisible choir8 chanting. And anon the gilded9 gates in the bronze screen before the chancel opened, and a bridal procession passed through. The bride was clothed in the garb10 of the Middle Ages; and held a book in her hand, with velvet11 covers, and golden clasps. It was Mary Ashburton. She looked at him as she passed. Her face was pale; and there were tears in her sweet eyes. Then the gates closed again; and one of the oaken poppy-heads over a carved stall, in the shape of an owl12, flapped its broad wings, and hooted13, "Towhit! to-whoo!" Then the whole scene changed; and he thought himself a monk14's-head on a gutterspout; and it rained dismally15; and Berkley was standing16 under with an umbrella, laughing!
 
In other words, Flemming was in a ragingfever, and delirious17. He remained in this state for a week. The first thing he was conscious of was hearing the doctor say to Berkley;
 
"The crisis is passed. I now consider him out of danger."
 
He then fell into a sweet sleep; the wild fever had swept away like an angry, red cloud, and the refreshing18 summer rain began to fall like dew upon the parched19 earth. Still another week; and Flemming was, "sitting clothed, and in his right mind." Berkley had been reading to him; and still held the book in his hand, with his fore-finger between the leaves. It was a volume of Hoffmann's writings.
 
"How very strange it is," said he, "that you can hardly open the biography of any German author, but you will find it begin with an account of his grandfather. It will tell you how the venerable old man walked up and down the garden among the gay flowers, wrapped in his morning gown, which is likewise covered with flowers, and perhaps wearing on his head a little velvet cap. Oryou will find him sitting by the chimney-corner in the great chair, smoking his ancestral pipe, with shaggy eyebrows20 and eyes like birdsnests under the eaves of a house, and a mouth like a Nuremberg nutcracker's. The future poet climbs upon the old man's knees. His genius is not recognised yet. He is thought for the most part a dull boy. His father is an austere21 man, or perhaps dead. But the mother is still there, a sickly, saint-like woman, with knitting-work, and an elder sister, who has already been in love, and wears rings on her fingers;--
 
'Death's heads, and such mementos22,
 
Her grandmother and worm-eaten aunts left to her,
 
To tell her what her beauty must arrive at.' "
 
"But this is not the case with the life of Hoffmann, if I recollect23 right."
 
"No, not precisely24. Instead of the grandfather we have the grandmother, a stately dame25, who has long since shaken hands with the vanities of life. The mother, separated from her husband, is sick in mind and body, and flits to and fro, like a shadow. Then there is an affectionate maiden26 aunt; and an uncle, a retired27 judge, the terror of little boys,--the Giant Despair of this Doubting Castle in Koenigsberg; and occasionally the benign28 countenance29 of a venerable grand-uncle, whom Lamotte Fouqué called a hero of the olden time in morning gown and slippers30, looks in at the door and smiles. In the upper story of the same house lived a poor boy with his mother, who was so far crazed as to believe herself to be the Virgin31 Mary, and her son the Saviour32 of the world. Wild fancies, likewise, were to sweep through the brain of that child. He was to meet Hoffmann elsewhere and be his friend in after years, though as yet they knew nothing of each other. This was Werner, who has made some noise in German literature as the author of many wild Destiny-Dramas."
 
"Hoffmann died, I believe, in Berlin."
 
"Yes. He left Koenigsberg at twenty years of age, and passed the next eight years of his life in the Prussian-Polish Provinces, where he held some petty office under government; and took to himselfmany bad habits and a Polish wife. After this he was Music-Director at various German theatres, and led a wandering, wretched life for ten years. He then went to Berlin as Clerk of the Exchange, and there remained till his death, which took place some seven or eight years afterward33."
 
"Did you ever see him?"
 
"I was in Berlin during his lifetime, and saw him frequently. I shall never forget the first time. It was at one of the æsthetic Teas, given by a literary lady Unter den2 Linden, where the lions were fed with convenient food, from tea and bread and butter, up to oysters34 and Rhine-wine. During the evening my attention was arrested by the entrance of a strange little figure, with a wild head of brown hair. His eyes were bright gray; and his thin lips closely pressed together with an expression of not unpleasing irony35. This strangelooking personage began to bow his way through the crowd, with quick, nervous, hinge-like motions, much resembling those of a marionette36. He had a hoarse37 voice, and such a rapid utterance38, that although I understood German well enough for ordinary purposes, I could not understand one half he said. Ere long he had seated himself at the piano-forte, and was improvising39 such wild, sweet fancies, that the music of one's dreams is not more sweet and wild. Then suddenly some painful thought seemed to pass over his mind, as if he imagined, that he was there to amuse the company. He rose from the piano-forte, and seated himself in another part of the room; where he began to make grimaces40, and talk loud while others were singing. Finally he disappeared, like a hobgoblin, laughing, 'Ho! ho! ho!' I asked a person beside me who this strange being was. 'That was Hoffmann,' was the answer. 'The Devil!' said I. 'Yes,' continued my informant; 'and if you should follow him now, you would see him plunge41 into an obscure and unfrequented wine-cellar, and there, amid boon42 companions, with wine and tobacco-smoke, and quirks43 and quibbles, and quaint44, witty45 sayings, turn the dim night into glorious day.' "
 
"What a strange being!"
 
"I once saw him at one of his night-carouses. He was sitting in his glory, at the head of the table; not stupidly drunk, but warmed with wine, which made him madly eloquent46, as the Devil's Elixir47 did the Monk Medardus. There, in the full tide of witty discourse48, or, if silent, his gray, hawk49 eye flashing from beneath his matted hair, and taking note of all that was grotesque50 in the company round him, sat this unfortunate genius, till the day began to dawn. Then he found his way homeward, having, like the souls of the envious51 in Purgatory52, his eyelids53 sewed together with iron wire;--though his was from champagne54 bottles. At such hours he wrote his wild, fantastic tales. To his excited fancy everything assumed a spectral55 look. The shadows of familiar things about him stalked like ghosts through the haunted chambers56 of his soul; and the old portraits on the walls winked57 at him, and seemed stepping down from their frames; till, aghast at the spectral throng58 about him, he would call his wife from her bed, to sit by him while he wrote."
 
"No wonder he died in the prime of life!"
 
"No. The only wonder is, that he could have followed this course of life for six years. I am astonished that it did not kill him sooner."
 
"But death came at last in an appalling59 shape."
 
"Yes; his forty-sixth birth day found him sitting at home in his arm-chair, with his friends around him. But the rare old wine,--he always drank the best,--touched not the sick-man's lips that night. His wonted humor was gone. Of all his 'jibes61, his gambols62, his songs, his flashes of merriment, that were wont60 to set the table on a roar, not one now, to mock his own grinning!--quite chap-fallen.'--The conversation was of death and the grave. And when one of his friends said, that life was not the highest good, Hoffmann interrupted him, exclaiming with a startling earnestness; 'No, no! Life, life, only life! on any condition whatsoever63!' Five months after this he had ceased to suffer, because he had ceased to live. He died piecemeal64. His feet and hands, his legs and arms, gradually, and in succession, became motionless, dead. But his spirit was not dead, nor motionless; and, through the solitary65 day or sleepless66 night, lying in his bed, he dictated67 to an amanuensis his last stories. Strange stories, indeed, were they for a dying man to write! Yet such delight did he take in dictating68 them, that he said to his friend Hitzig, that, upon the whole, he was willing to give up forever the use of his hands, if he could but preserve the power of writing by dictation. Such was his love of life,--of what he called the sweet habitude of being!"
 
"Was it not he, who in his last hours expressed such a longing69 to behold70 the green fields once more; and exclaimed; 'Heaven! it is already summer, and I have not yet seen a single green tree!' "
 
"Yes, that was Hoffmann. Soon afterwards he died. The closing scene was striking. He gradually lost all sensation, though his mind remained vigorous. Feeling no more pain, he said to his physician; 'It will soon be over now. I feel no more pain.' He thought himself well again; but the physician knew that he was dying, and said; 'Yes, it will soon be over!' The next morning he called his wife to his bed-side; and begged her to fold his motionless hands together. Then, as he raised his eyes to heaven, she heard him say, 'We must, then, think of God, also!' More sorrowful words than these have seldom fallen from the lips of man. Shortly afterwards the flame of life glared up within him; he said he was well again; that in the evening he should go on with the story he was writing; and wished that the last sentence might be read over to him. Shortly after this they turned his face to the wall, and he died."
 
"And thus passed to its account a human soul, after much self-inflicted suffering. Let us tread lightly upon the poet's ashes. For my part, I confess, that I have not the heart to take him from the general crowd of erring71, sinful men, and judge him harshly. The little I have seen of the world, and know of the history of mankind, teaches me to look upon the errors of others in sorrow, not inanger. When I take the history of one poor heart that has sinned and suffered, and represent to myself the struggles and temptations it has passed,--the brief pulsations of joy,--the feverish72 inquie-tude of hope and fear,--the tears of regret,--the feebleness of purpose,--the pressure of want,--the desertion of friends,--the scorn of a world that has little charity,--the desolation of the soul's sanctuary,--and threatening voices within,--health gone,--happiness gone,--even hope, that stays longest with us, gone,--I have little heart for aught else than thankfulness, that it is not so with me, and would fain leave the erring soul of my fellow-man with Him, from whose hands it came,
 
'even as a little child,
 
Weeping and laughing in its childish sport.' "
 
"You are right. And it is worth a student's while to observe calmly how tobacco, wine, and midnight did their work like fiends upon the delicate frame of Hoffmann; and no less thoroughly73 upon his delicate mind. He who drinks beer, thinks beer; and he who drinks wine, thinks wine;--and he who drinks midnight, thinks midnight. He was a man of rare intellect. He was endowed with racy humor and sarcastic74 wit, and a glorious imagination. But the fire of his genius burned not peacefully, and with a steady flame, upon the hearth75 of his home. It was a glaring and irregular flame;--for the branches that he fed it with, were not branches from the Tree of Life,--but from another tree that grew in Paradise,--and they were wet with the unhealthy dews of night, and more unhealthy wine; and thus, amid smoke and ashes the fire burned fitfully, and went out with a glare, which leaves the beholder76 blind."
 
"This fire within him was a Meleager's fire-brand; and, when it burned out, he died. And, as you say, marks of all this are clearly visible in Hoffmann's writings. Indeed, when I read his strange fancies, it is with me, as when in the summer night I hear the rising wind among the trees, and the branches bow, and beckon77 with their long fingers, and voices go gibbering and mockingthrough the air. A feeling of awe78 and mysterious dread79 comes over me. I wish to hear the sound of living voice or footstep near me,--to see a friendly and familiar face. In truth, if it be late at night, the reader as well as the writer of these unearthly fancies, would fain have a patient, meek-eyed wife, with her knitting-work, at his elbow."
 
Berkley smiled; but Flemming continued without noticing the smile, though he knew what was passing in the mind of his friend;
 
"The life and writings of this singular being interest me in a high degree. Oftentimes one may learn more from a man's errors, than from his virtues80. Moreover, from the common sympathies of our nature, souls that have struggled and suffered are dear to me. Willingly do I recognise their brotherhood81. Scars upon their foreheads do not so deform82 them, that they cease to interest. They are always signs of struggle; though alas83! too often, likewise, of defeat. Seasons of unhealthy, dreamy, vague delight, are followed by seasons ofweariness and darkness. Where are then the bright fancies, that, amid the great stillness of the night, arise like stars in the firmament84 of our souls? The morning dawns, the light of common day shines in upon us, and the heavens are without a star! From the lives of such men we learn, that mere85 pleasant sensations are not happiness;--that sensual pleasures are to be drunk sparingly, and, as it were, from the palm of the hand; and that those who bow down upon their knees to drink of these bright streams that water life, are not chosen of God either to overthrow86 or to overcome!"
 
"I think you are very lenient87 in your judgment88. This is not the usual defect of critics. Like Shakspeare's samphire-gatherer, they have a dreadful trade! and, to make the simile89 complete, they ought to hang for it!"
 
"Methinks it would be hard to hang a man for the sake of a simile. But which of Hoffmann's works is it, that you have in your hand?"
 
"His Phatasy-Pieces in Callot's manner. Who was this Callot?"
 
"He was a Lorrain painter of the seventeenth century, celebrated90 for his wild and grotesque conceptions. These sketches91 of Hoffmann are imitations of his style. They are full of humor, poetry, and brilliant imagination."
 
"And which of them shall I read to you? The Ritter Glück; or the Musical Sufferings of John Kreisler; or that very exquisite92 story of the Golden Jar, wherein is depicted93 the life of Poesy, in this common-place world of ours?"
 
"Read the shortest. Read Kreisler. That will amuse me. It is a picture of his own sufferings at the æsthetic Teas in Berlin, supposed to be written in pencil on the blank leaves of a music-book."
 
Thereupon Berkley leaned back in his easychair, and read as follows.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
2 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
3 canopy Rczya     
n.天篷,遮篷
参考例句:
  • The trees formed a leafy canopy above their heads.树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
  • They lay down under a canopy of stars.他们躺在繁星点点的天幕下。
4 aisles aisles     
n. (席位间的)通道, 侧廊
参考例句:
  • Aisles were added to the original Saxon building in the Norman period. 在诺曼时期,原来的萨克森风格的建筑物都增添了走廊。
  • They walked about the Abbey aisles, and presently sat down. 他们走到大教堂的走廊附近,并且很快就坐了下来。
5 cloister QqJz8     
n.修道院;v.隐退,使与世隔绝
参考例句:
  • They went out into the stil,shadowy cloister garden.他们出了房间,走到那个寂静阴沉的修道院的园子里去。
  • The ancient cloister was a structure of red brick picked out with white stone.古老的修道院是一座白石衬托着的红砖建筑物。
6 lavatory LkOyJ     
n.盥洗室,厕所
参考例句:
  • Is there any lavatory in this building?这座楼里有厕所吗?
  • The use of the lavatory has been suspended during take-off.在飞机起飞期间,盥洗室暂停使用。
7 cherub qrSzO     
n.小天使,胖娃娃
参考例句:
  • It was easy to see why the cartoonists regularly portrayed him as a malign cherub.难怪漫画家总是把他画成一个邪恶的小天使。
  • The cherub in the painting is very lovely.这幅画中的小天使非常可爱。
8 choir sX0z5     
n.唱诗班,唱诗班的席位,合唱团,舞蹈团;v.合唱
参考例句:
  • The choir sang the words out with great vigor.合唱团以极大的热情唱出了歌词。
  • The church choir is singing tonight.今晚教堂歌唱队要唱诗。
9 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
10 garb JhYxN     
n.服装,装束
参考例句:
  • He wore the garb of a general.他身着将军的制服。
  • Certain political,social,and legal forms reappear in seemingly different garb.一些政治、社会和法律的形式在表面不同的外衣下重复出现。
11 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
12 owl 7KFxk     
n.猫头鹰,枭
参考例句:
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
13 hooted 8df924a716d9d67e78a021e69df38ba5     
(使)作汽笛声响,作汽车喇叭声( hoot的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • An owl hooted nearby. 一只猫头鹰在附近啼叫。
  • The crowd hooted and jeered at the speaker. 群众向那演讲人发出轻蔑的叫嚣和嘲笑。
14 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
15 dismally cdb50911b7042de000f0b2207b1b04d0     
adv.阴暗地,沉闷地
参考例句:
  • Fei Little Beard assented dismally. 费小胡子哭丧着脸回答。 来自子夜部分
  • He began to howl dismally. 它就凄凉地吠叫起来。 来自辞典例句
16 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
17 delirious V9gyj     
adj.不省人事的,神智昏迷的
参考例句:
  • He was delirious,murmuring about that matter.他精神恍惚,低声叨念着那件事。
  • She knew that he had become delirious,and tried to pacify him.她知道他已经神志昏迷起来了,极力想使他镇静下来。
18 refreshing HkozPQ     
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
参考例句:
  • I find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
  • The water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。
19 parched 2mbzMK     
adj.焦干的;极渴的;v.(使)焦干
参考例句:
  • Hot winds parched the crops.热风使庄稼干透了。
  • The land in this region is rather dry and parched.这片土地十分干燥。
20 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
21 austere GeIyW     
adj.艰苦的;朴素的,朴实无华的;严峻的
参考例句:
  • His way of life is rather austere.他的生活方式相当简朴。
  • The room was furnished in austere style.这间屋子的陈设都很简单朴素。
22 mementos 2cbb9a2d7a7a4ff32a8c9de3c453a3a7     
纪念品,令人回忆的东西( memento的名词复数 )
参考例句:
  • The museum houses a collection of mementos, materials and documents. 博物馆保存着很多回忆录以及文献资料。
  • This meant, however, that no one was able to retrieve irreplaceable family mementos. 然而,这也意味着谁也没能把无可替代的家庭纪念品从火中救出来。
23 recollect eUOxl     
v.回忆,想起,记起,忆起,记得
参考例句:
  • He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
  • She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
24 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
25 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
26 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
27 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
28 benign 2t2zw     
adj.善良的,慈祥的;良性的,无危险的
参考例句:
  • The benign weather brought North America a bumper crop.温和的气候给北美带来大丰收。
  • Martha is a benign old lady.玛莎是个仁慈的老妇人。
29 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
30 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
31 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
32 saviour pjszHK     
n.拯救者,救星
参考例句:
  • I saw myself as the saviour of my country.我幻想自己为国家的救星。
  • The people clearly saw her as their saviour.人们显然把她看成了救星。
33 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
34 oysters 713202a391facaf27aab568d95bdc68f     
牡蛎( oyster的名词复数 )
参考例句:
  • We don't have oysters tonight, but the crayfish are very good. 我们今晚没有牡蛎供应。但小龙虾是非常好。
  • She carried a piping hot grill of oysters and bacon. 她端出一盘滚烫的烤牡蛎和咸肉。
35 irony P4WyZ     
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
参考例句:
  • She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
  • In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
36 marionette sw2ye     
n.木偶
参考例句:
  • With this marionette I wish to travel through the world.我希望带着这个木偶周游世界。
  • The development of marionette had a great influence on the future development of opera.木偶戏的发展对以后的戏曲有十分重要的影响。
37 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
38 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
39 improvising 2fbebc2a95625e75b19effa2f436466c     
即兴创作(improvise的现在分词形式)
参考例句:
  • I knew he was improvising, an old habit of his. 我知道他是在即兴发挥,这是他的老习惯。
  • A few lecturers have been improvising to catch up. 部分讲师被临时抽调以救急。
40 grimaces 40efde7bdc7747d57d6bf2f938e10b72     
n.(表蔑视、厌恶等)面部扭曲,鬼脸( grimace的名词复数 )v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的第三人称单数 )
参考例句:
  • Mr. Clark winked at the rude child making grimaces. 克拉克先生假装没有看见那个野孩子做鬼脸。 来自辞典例句
  • The most ridiculous grimaces were purposely or unconsciously indulged in. 故意或者无心地扮出最滑稽可笑的鬼脸。 来自辞典例句
41 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
42 boon CRVyF     
n.恩赐,恩物,恩惠
参考例句:
  • A car is a real boon when you live in the country.在郊外居住,有辆汽车确实极为方便。
  • These machines have proved a real boon to disabled people.事实证明这些机器让残疾人受益匪浅。
43 quirks 45fdbe6cf154fe3b8bcba6cba262afa0     
n.奇事,巧合( quirk的名词复数 );怪癖
参考例句:
  • One of his quirks is that he refuses to travel by train. 他的怪癖之一是不愿乘火车旅行。 来自《简明英汉词典》
  • All men have their own quirks and twists. 人人都有他们自己的怪癖和奇想。 来自《现代英汉综合大词典》
44 quaint 7tqy2     
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
参考例句:
  • There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
  • They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
45 witty GMmz0     
adj.机智的,风趣的
参考例句:
  • Her witty remarks added a little salt to the conversation.她的妙语使谈话增添了一些风趣。
  • He scored a bull's-eye in their argument with that witty retort.在他们的辩论中他那一句机智的反驳击中了要害。
46 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
47 elixir cjAzh     
n.长生不老药,万能药
参考例句:
  • There is no elixir of life in the world.世界上没有长生不老药。
  • Keep your mind awake and active;that's the only youth elixir.保持头脑清醒和灵活便是保持年轻的唯一灵丹妙药。
48 discourse 2lGz0     
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
参考例句:
  • We'll discourse on the subject tonight.我们今晚要谈论这个问题。
  • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter.他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
49 hawk NeKxY     
n.鹰,骗子;鹰派成员
参考例句:
  • The hawk swooped down on the rabbit and killed it.鹰猛地朝兔子扑下来,并把它杀死。
  • The hawk snatched the chicken and flew away.老鹰叼了小鸡就飞走了。
50 grotesque O6ryZ     
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
参考例句:
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
51 envious n8SyX     
adj.嫉妒的,羡慕的
参考例句:
  • I don't think I'm envious of your success.我想我并不嫉妒你的成功。
  • She is envious of Jane's good looks and covetous of her car.她既忌妒简的美貌又垂涎她的汽车。
52 purgatory BS7zE     
n.炼狱;苦难;adj.净化的,清洗的
参考例句:
  • Every step of the last three miles was purgatory.最后3英里时每一步都像是受罪。
  • Marriage,with peace,is this world's paradise;with strife,this world's purgatory.和谐的婚姻是尘世的乐园,不和谐的婚姻则是人生的炼狱。
53 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
54 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
55 spectral fvbwg     
adj.幽灵的,鬼魂的
参考例句:
  • At times he seems rather ordinary.At other times ethereal,perhaps even spectral.有时他好像很正常,有时又难以捉摸,甚至像个幽灵。
  • She is compelling,spectral fascinating,an unforgettably unique performer.她极具吸引力,清幽如鬼魅,令人着迷,令人难忘,是个独具特色的演员。
56 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
57 winked af6ada503978fa80fce7e5d109333278     
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was. 他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
  • He winked his eyes at her and left the classroom. 他向她眨巴一下眼睛走出了教室。 来自《现代汉英综合大词典》
58 throng sGTy4     
n.人群,群众;v.拥挤,群集
参考例句:
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
59 appalling iNwz9     
adj.骇人听闻的,令人震惊的,可怕的
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions.恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • Nothing can extenuate such appalling behaviour.这种骇人听闻的行径罪无可恕。
60 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
61 jibes 49506cd35213aebe9bb100d2fdf507b1     
n.与…一致( jibe的名词复数 );(与…)相符;相匹配v.与…一致( jibe的第三人称单数 );(与…)相符;相匹配
参考例句:
  • He made several cheap jibes at his opponent during the interview. 在采访中他好几次对他的对手粗俗地加以嘲讽。
  • The report jibes with the facts. 报告与事实相符。 来自辞典例句
62 gambols bf5971389a9cea0d5b426fe67e7e9ce4     
v.蹦跳,跳跃,嬉戏( gambol的第三人称单数 )
参考例句:
63 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
64 piecemeal oNIxE     
adj.零碎的;n.片,块;adv.逐渐地;v.弄成碎块
参考例句:
  • A lack of narrative drive leaves the reader with piecemeal vignettes.叙述缺乏吸引力,读者读到的只是一些支离破碎的片段。
  • Let's settle the matter at one stroke,not piecemeal.把这事一气儿解决了吧,别零敲碎打了。
65 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
66 sleepless oiBzGN     
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
参考例句:
  • The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
  • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
67 dictated aa4dc65f69c81352fa034c36d66908ec     
v.大声讲或读( dictate的过去式和过去分词 );口授;支配;摆布
参考例句:
  • He dictated a letter to his secretary. 他向秘书口授信稿。
  • No person of a strong character likes to be dictated to. 没有一个个性强的人愿受人使唤。 来自《简明英汉词典》
68 dictating 9b59a64fc77acba89b2fa4a927b010fe     
v.大声讲或读( dictate的现在分词 );口授;支配;摆布
参考例句:
  • The manager was dictating a letter to the secretary. 经理在向秘书口授信稿。 来自辞典例句
  • Her face is impassive as she listens to Miller dictating the warrant for her arrest. 她毫无表情地在听米勒口述拘留她的证书。 来自辞典例句
69 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
70 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
71 erring a646ae681564dc63eb0b5a3cb51b588e     
做错事的,错误的
参考例句:
  • Instead of bludgeoning our erring comrades, we should help them with criticism. 对犯错误的同志, 要批评帮助,不能一棍子打死。
  • She had too little faith in mankind not to know that they were erring. 她对男人们没有信心,知道他们总要犯错误的。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
72 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
73 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
74 sarcastic jCIzJ     
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的
参考例句:
  • I squashed him with a sarcastic remark.我说了一句讽刺的话把他给镇住了。
  • She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.她冷嘲热讽地拿别人的缺点开玩笑。
75 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
76 beholder 8y9zKl     
n.观看者,旁观者
参考例句:
  • Beauty is in the eye of the beholder. 看起来觉得美就是美。 来自《简明英汉词典》
  • It has been said that art is a tryst, for in the joy of it maker and beholder meet. 有人说艺术是一种幽会,因为艺术家和欣赏者可在幽会的乐趣中相遇在一起。 来自《简明英汉词典》
77 beckon CdTyi     
v.(以点头或打手势)向...示意,召唤
参考例句:
  • She crooked her finger to beckon him.她勾勾手指向他示意。
  • The wave for Hawaii beckon surfers from all around the world.夏威夷的海浪吸引着世界各地的冲浪者前来。
78 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
79 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
80 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
81 brotherhood 1xfz3o     
n.兄弟般的关系,手中情谊
参考例句:
  • They broke up the brotherhood.他们断绝了兄弟关系。
  • They live and work together in complete equality and brotherhood.他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作。
82 deform L9Byo     
vt.损坏…的形状;使变形,使变丑;vi.变形
参考例句:
  • Shoes that are too tight deform the feet.(穿)太紧的鞋子会使脚变形。
  • Ice crystals begin to deform measurably.冰晶就产生某种程度的变形了。
83 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
84 firmament h71yN     
n.苍穹;最高层
参考例句:
  • There are no stars in the firmament.天空没有一颗星星。
  • He was rich,and a rising star in the political firmament.他十分富有,并且是政治高层一颗冉冉升起的新星。
85 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
86 overthrow PKDxo     
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
参考例句:
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
87 lenient h9pzN     
adj.宽大的,仁慈的
参考例句:
  • The judge was lenient with him.法官对他很宽大。
  • It's a question of finding the means between too lenient treatment and too severe punishment.问题是要找出处理过宽和处罚过严的折中办法。
88 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
89 simile zE0yB     
n.直喻,明喻
参考例句:
  • I believe this simile largely speaks the truth.我相信这种比拟在很大程度上道出了真实。
  • It is a trite simile to compare her teeth to pearls.把她的牙齿比做珍珠是陈腐的比喻。
90 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
91 sketches 8d492ee1b1a5d72e6468fd0914f4a701     
n.草图( sketch的名词复数 );素描;速写;梗概
参考例句:
  • The artist is making sketches for his next painting. 画家正为他的下一幅作品画素描。
  • You have to admit that these sketches are true to life. 你得承认这些素描很逼真。 来自《简明英汉词典》
92 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
93 depicted f657dbe7a96d326c889c083bf5fcaf24     
描绘,描画( depict的过去式和过去分词 ); 描述
参考例句:
  • Other animals were depicted on the periphery of the group. 其他动物在群像的外围加以修饰。
  • They depicted the thrilling situation to us in great detail. 他们向我们详细地描述了那激动人心的场面。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533