On my return, I found the following letter from my father:—
“My dear Victor,
“You have probably waited impatiently for a letter to fix the date of your return to us; and I was at first tempted1 to write only a few lines, merely mentioning the day on which I should expect you. But that would be a cruel kindness, and I dare not do it. What would be your surprise, my son, when you expected a happy and glad welcome, to behold3, on the contrary, tears and wretchedness? And how, Victor, can I relate our misfortune? Absence cannot have rendered you callous5 to our joys and griefs; and how shall I inflict6 pain on my long absent son? I wish to prepare you for the woeful news, but I know it is impossible; even now your eye skims over the page to seek the words which are to convey to you the horrible tidings.
“William is dead! — that sweet child, whose smiles delighted and warmed my heart, who was so gentle, yet so gay! Victor, he is murdered!
“I will not attempt to console you; but will simply relate the circumstances of the transaction.
“Last Thursday (May 7th), I, my niece, and your two brothers, went to walk in Plainpalais. The evening was warm and serene7, and we prolonged our walk farther than usual. It was already dusk before we thought of returning; and then we discovered that William and Ernest, who had gone on before, were not to be found. We accordingly rested on a seat until they should return. Presently Ernest came, and enquired8 if we had seen his brother; he said, that he had been playing with him, that William had run away to hide himself, and that he vainly sought for him, and afterwards waited for a long time, but that he did not return.
“This account rather alarmed us, and we continued to search for him until night fell, when Elizabeth conjectured9 that he might have returned to the house. He was not there. We returned again, with torches; for I could not rest, when I thought that my sweet boy had lost himself, and was exposed to all the damps and dews of night; Elizabeth also suffered extreme anguish10. About five in the morning I discovered my lovely boy, whom the night before I had seen blooming and active in health, stretched on the grass livid and motionless; the print of the murder’s finger was on his neck.
“He was conveyed home, and the anguish that was visible in my countenance11 betrayed the secret to Elizabeth. She was very earnest to see the corpse12. At first I attempted to prevent her but she persisted, and entering the room where it lay, hastily examined the neck of the victim, and clasping her hands exclaimed, ‘O God! I have murdered my darling child!’
“She fainted, and was restored with extreme difficulty. When she again lived, it was only to weep and sigh. She told me, that that same evening William had teased her to let him wear a very valuable miniature that she possessed13 of your mother. This picture is gone, and was doubtless the temptation which urged the murderer to the deed. We have no trace of him at present, although our exertions14 to discover him are unremitted; but they will not restore my beloved William!
“Come, dearest Victor; you alone can console Elizabeth. She weeps continually, and accuses herself unjustly as the cause of his death; her words pierce my heart. We are all unhappy; but will not that be an additional motive15 for you, my son, to return and be our comforter? Your dear mother! Alas16, Victor! I now say, Thank God she did not live to witness the cruel, miserable17 death of her youngest darling!
“Come, Victor; not brooding thoughts of vengeance18 against the assassin, but with feelings of peace and gentleness, that will heal, instead of festering, the wounds of our minds. Enter the house of mourning, my friend, but with kindness and affection for those who love you, and not with hatred19 for your enemies.
“Your affectionate and afflicted20 father,
“Alphonse Frankenstein.
“Geneva, May 12th, 17 —.”
Clerval, who had watched my countenance as I read this letter, was surprised to observe the despair that succeeded the joy I at first expressed on receiving new from my friends. I threw the letter on the table, and covered my face with my hands.
“My dear Frankenstein,” exclaimed Henry, when he perceived me weep with bitterness, “are you always to be unhappy? My dear friend, what has happened?”
I motioned him to take up the letter, while I walked up and down the room in the extremest agitation21. Tears also gushed22 from the eyes of Clerval, as he read the account of my misfortune.
“I can offer you no consolation23, my friend,” said he; “your disaster is irreparable. What do you intend to do?”
“To go instantly to Geneva: come with me, Henry, to order the horses.”
During our walk, Clerval endeavoured to say a few words of consolation; he could only express his heartfelt sympathy. “Poor William!” said he, dear lovely child, he now sleeps with his angel mother! Who that had seen him bright and joyous24 in his young beauty, but must weep over his untimely loss! To die so miserably25; to feel the murderer’s grasp! How much more a murderer that could destroy such radiant innocence26! Poor little fellow! one only consolation have we; his friends mourn and weep, but he is at rest. The pang27 is over, his sufferings are at an end for ever. A sod covers his gentle form, and he knows no pain. He can no longer be a subject for pity; we must reserve that for his miserable survivors28.”
Clerval spoke29 thus as we hurried through the streets; the words impressed themselves on my mind and I remembered them afterwards in solitude30. But now, as soon as the horses arrived, I hurried into a cabriolet, and bade farewell to my friend.
My journey was very melancholy31. At first I wished to hurry on, for I longed to console and sympathise with my loved and sorrowing friends; but when I drew near my native town, I slackened my progress. I could hardly sustain the multitude of feelings that crowded into my mind. I passed through scenes familiar to my youth, but which I had not seen for nearly six years. How altered every thing might be during that time! One sudden and desolating32 change had taken place; but a thousand little circumstances might have by degrees worked other alterations33, which, although they were done more tranquilly34, might not be the less decisive. Fear overcame me; I dared no advance, dreading35 a thousand nameless evils that made me tremble, although I was unable to define them. I remained two days at Lausanne, in this painful state of mind. I contemplated36 the lake: the waters were placid37; all around was calm; and the snowy mountains, ‘the palaces of nature,’ were not changed. By degrees the calm and heavenly scene restored me, and I continued my journey towards Geneva.
The road ran by the side of the lake, which became narrower as I approached my native town. I discovered more distinctly the black sides of Jura, and the bright summit of Mont Blanc. I wept like a child. “Dear mountains! my own beautiful lake! how do you welcome your wanderer? Your summits are clear; the sky and lake are blue and placid. Is this to prognosticate peace, or to mock at my unhappiness?”
I fear, my friend, that I shall render myself tedious by dwelling38 on these preliminary circumstances; but they were days of comparative happiness, and I think of them with pleasure. My country, my beloved country! who but a native can tell the delight I took in again beholding39 thy streams, thy mountains, and, more than all, thy lovely lake!
Yet, as I drew nearer home, grief and fear again overcame me. Night also closed around; and when I could hardly see the dark mountains, I felt still more gloomily. The picture appeared a vast and dim scene of evil, and I foresaw obscurely that I was destined40 to become the most wretched of human beings. Alas! I prophesied41 truly, and failed only in one single circumstance, that in all the misery42 I imagined and dreaded43, I did not conceive the hundredth part of the anguish I was destined to endure. It was completely dark when I arrived in the environs of Geneva; the gates of the town were already shut; and I was obliged to pass the night at Secheron, a village at the distance of half a league from the city. The sky was serene; and, as I was unable to rest, I resolved to visit the spot where my poor William had been murdered. As I could not pass through the town, I was obliged to cross the lake in a boat to arrive at Plainpalais. During this short voyage I saw the lightning playing on the summit of Mont Blanc in the most beautiful figures. The storm appeared to approach rapidly, and, on landing, I ascended44 a low hill, that I might observe its progress. It advanced; the heavens were clouded, and I soon felt the rain coming slowly in large drops, but its violence quickly increased.
I quitted my seat, and walked on, although the darkness and storm increased every minute, and the thunder burst with a terrific crash over my head. It was echoed from Saleve, the Juras, and the Alps of Savoy; vivid flashes of lightning dazzled my eyes, illuminating45 the lake, making it appear like a vast sheet of fire; then for an instant every thing seemed of a pitchy darkness, until the eye recovered itself from the preceding flash. The storm, as is often the case in Switzerland, appeared at once in various parts of the heavens. The most violent storm hung exactly north of the town, over the part of the lake which lies between the promontory46 of Belrive and the village of Copet. Another storm enlightened Jura with faint flashes; and another darkened and sometimes disclosed the Mole47, a peaked mountain to the east of the lake.
While I watched the tempest, so beautiful yet terrific, I wandered on with a hasty step. This noble war in the sky elevated my spirits; I clasped my hands, and exclaimed aloud, “William, dear angel! this is thy funeral, this thy dirge48!” As I said these words, I perceived in the gloom a figure which stole from behind a clump49 of trees near me; I stood fixed50, gazing intently: I could not be mistaken. A flash of lightning illuminated51 the object, and discovered its shape plainly to me; its gigantic stature52, and the deformity of its aspect more hideous53 than belongs to humanity, instantly informed me that it was the wretch4, the filthy54 daemon, to whom I had given life. What did he there? Could he be (I shuddered55 at the conception) the murderer of my brother? No sooner did that idea cross my imagination, than I became convinced of its truth; my teeth chattered56, and I was forced to lean against a tree for support. The figure passed me quickly, and I lost it in the gloom.
Nothing in human shape could have destroyed the fair child. HE was the murderer! I could not doubt it. The mere2 presence of the idea was an irresistible57 proof of the fact. I thought of pursuing the devil; but it would have been in vain, for another flash discovered him to me hanging among the rocks of the nearly perpendicular58 ascent59 of Mont Saleve, a hill that bounds Plainpalais on the south. He soon reached the summit, and disappeared.
I remained motionless. The thunder ceased; but the rain still continued, and the scene was enveloped60 in an impenetrable darkness. I revolved61 in my mind the events which I had until now sought to forget: the whole train of my progress toward the creation; the appearance of the works of my own hands at my bedside; its departure. Two years had now nearly elapsed since the night on which he first received life; and was this his first crime? Alas! I had turned loose into the world a depraved wretch, whose delight was in carnage and misery; had he not murdered my brother?
No one can conceive the anguish I suffered during the remainder of the night, which I spent, cold and wet, in the open air. But I did not feel the inconvenience of the weather; my imagination was busy in scenes of evil and despair. I considered the being whom I had cast among mankind, and endowed with the will and power to effect purposes of horror, such as the deed which he had now done, nearly in the light of my own vampire62, my own spirit let loose from the grave, and forced to destroy all that was dear to me.
Day dawned; and I directed my steps towards the town. The gates were open, and I hastened to my father’s house. My first thought was to discover what I knew of the murderer, and cause instant pursuit to be made. But I paused when I reflected on the story that I had to tell. A being whom I myself had formed, and endued63 with life, had met me at midnight among the precipices64 of an inaccessible65 mountain. I remembered also the nervous fever with which I had been seized just at the time that I dated my creation, and which would give an air of delirium66 to a tale otherwise so utterly67 improbable. I well knew that if any other had communicated such a relation to me, I should have looked upon it as the ravings of insanity68. Besides, the strange nature of the animal would elude69 all pursuit, even if I were so far credited as to persuade my relatives to commence it. And then of what use would be pursuit? Who could arrest a creature capable of scaling the overhanging sides of Mont Saleve? These reflections determined70 me, and I resolved to remain silent.
It was about five in the morning when I entered my father’s house. I told the servants not to disturb the family, and went into the library to attend their usual hour of rising.
Six years had elapsed, passed in a dream but for one indelible trace, and I stood in the same place where I had last embraced my father before my departure for Ingolstadt. Beloved and venerable parent! He still remained to me. I gazed on the picture of my mother, which stood over the mantel-piece. It was an historical subject, painted at my father’s desire, and represented Caroline Beaufort in an agony of despair, kneeling by the coffin71 of her dead father. Her garb72 was rustic73, and her cheek pale; but there was an air of dignity and beauty, that hardly permitted the sentiment of pity. Below this picture was a miniature of William; and my tears flowed when I looked upon it. While I was thus engaged, Ernest entered: he had heard me arrive, and hastened to welcome me: “Welcome, my dearest Victor,” said he. “Ah! I wish you had come three months ago, and then you would have found us all joyous and delighted. You come to us now to share a misery which nothing can alleviate74; yet you presence will, I hope, revive our father, who seems sinking under his misfortune; and your persuasions75 will induce poor Elizabeth to cease her vain and tormenting76 self-accusations. — Poor William! he was our darling and our pride!”
Tears, unrestrained, fell from my brother’s eyes; a sense of mortal agony crept over my frame. Before, I had only imagined the wretchedness of my desolated77 home; the reality came on me as a new, and a not less terrible, disaster. I tried to calm Ernest; I enquired more minutely concerning my father, and her I named my cousin.
“She most of all,” said Ernest, “requires consolation; she accused herself of having caused the death of my brother, and that made her very wretched. But since the murderer has been discovered —”
“The murderer discovered! Good God! how can that be? who could attempt to pursue him? It is impossible; one might as well try to overtake the winds, or confine a mountain-stream with a straw. I saw him too; he was free last night!”
“I do not know what you mean,” replied my brother, in accents of wonder, “but to us the discovery we have made completes our misery. No one would believe it at first; and even now Elizabeth will not be convinced, notwithstanding all the evidence. Indeed, who would credit that Justine Moritz, who was so amiable78, and fond of all the family, could suddenly become so capable of so frightful79, so appalling80 a crime?”
“Justine Moritz! Poor, poor girl, is she the accused? But it is wrongfully; every one knows that; no one believes it, surely, Ernest?”
“No one did at first; but several circumstances came out, that have almost forced conviction upon us; and her own behaviour has been so confused, as to add to the evidence of facts a weight that, I fear, leaves no hope for doubt. But she will be tried today, and you will then hear all.”
He then related that, the morning on which the murder of poor William had been discovered, Justine had been taken ill, and confined to her bed for several days. During this interval81, one of the servants, happening to examine the apparel she had worn on the night of the murder, had discovered in her pocket the picture of my mother, which had been judged to be the temptation of the murderer. The servant instantly showed it to one of the others, who, without saying a word to any of the family, went to a magistrate82; and, upon their deposition83, Justine was apprehended84. On being charged with the fact, the poor girl confirmed the suspicion in a great measure by her extreme confusion of manner.
This was a strange tale, but it did not shake my faith; and I replied earnestly, “You are all mistaken; I know the murderer. Justine, poor, good Justine, is innocent.”
At that instant my father entered. I saw unhappiness deeply impressed on his countenance, but he endeavoured to welcome me cheerfully; and, after we had exchanged our mournful greeting, would have introduced some other topic than that of our disaster, had not Ernest exclaimed, “Good God, papa! Victor says that he knows who was the murderer of poor William.”
“We do also, unfortunately,” replied my father, “for indeed I had rather have been for ever ignorant than have discovered so much depravity and ungratitude in one I valued so highly.”
“My dear father, you are mistaken; Justine is innocent.”
“If she is, God forbid that she should suffer as guilty. She is to be tried today, and I hope, I sincerely hope, that she will be acquitted86.”
This speech calmed me. I was firmly convinced in my own mind that Justine, and indeed every human being, was guiltless of this murder. I had no fear, therefore, that any circumstantial evidence could be brought forward strong enough to convict her. My tale was not one to announce publicly; its astounding87 horror would be looked upon as madness by the vulgar. Did any one indeed exist, except I, the creator, who would believe, unless his senses convinced him, in the existence of the living monument of presumption88 and rash ignorance which I had let loose upon the world?
We were soon joined by Elizabeth. Time had altered her since I last beheld89 her; it had endowed her with loveliness surpassing the beauty of her childish years. There was the same candour, the same vivacity90, but it was allied91 to an expression more full of sensibility and intellect. She welcomed me with the greatest affection. “Your arrival, my dear cousin,” said she, “fills me with hope. You perhaps will find some means to justify92 my poor guiltless Justine. Alas! who is safe, if she be convicted of crime? I rely on her innocence as certainly as I do upon my own. Our misfortune is doubly hard to us; we have not only lost that lovely darling boy, but this poor girl, whom I sincerely love, is to be torn away by even a worse fate. If she is condemned93, I never shall know joy more. But she will not, I am sure she will not; and then I shall be happy again, even after the sad death of my little William.”
“She is innocent, my Elizabeth,” said I, “and that shall be proved; fear nothing, but let your spirits be cheered by the assurance of her acquittal.”
“How kind and generous you are! every one else believes in her guilt85, and that made me wretched, for I knew that it was impossible: and to see every one else prejudiced in so deadly a manner rendered me hopeless and despairing.” She wept.
“Dearest niece,” said my father, “dry your tears. If she is, as you believe, innocent, rely on the justice of our laws, and the activity with which I shall prevent the slightest shadow of partiality.”
1 tempted | |
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
2 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
3 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
4 wretch | |
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人 | |
参考例句: |
|
|
5 callous | |
adj.无情的,冷淡的,硬结的,起老茧的 | |
参考例句: |
|
|
6 inflict | |
vt.(on)把…强加给,使遭受,使承担 | |
参考例句: |
|
|
7 serene | |
adj. 安详的,宁静的,平静的 | |
参考例句: |
|
|
8 enquired | |
打听( enquire的过去式和过去分词 ); 询问; 问问题; 查问 | |
参考例句: |
|
|
9 conjectured | |
推测,猜测,猜想( conjecture的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
10 anguish | |
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼 | |
参考例句: |
|
|
11 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
12 corpse | |
n.尸体,死尸 | |
参考例句: |
|
|
13 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
14 exertions | |
n.努力( exertion的名词复数 );费力;(能力、权力等的)运用;行使 | |
参考例句: |
|
|
15 motive | |
n.动机,目的;adv.发动的,运动的 | |
参考例句: |
|
|
16 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
17 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
18 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
19 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
20 afflicted | |
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
21 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
22 gushed | |
v.喷,涌( gush的过去式和过去分词 );滔滔不绝地说话 | |
参考例句: |
|
|
23 consolation | |
n.安慰,慰问 | |
参考例句: |
|
|
24 joyous | |
adj.充满快乐的;令人高兴的 | |
参考例句: |
|
|
25 miserably | |
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地 | |
参考例句: |
|
|
26 innocence | |
n.无罪;天真;无害 | |
参考例句: |
|
|
27 pang | |
n.剧痛,悲痛,苦闷 | |
参考例句: |
|
|
28 survivors | |
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
29 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
30 solitude | |
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方 | |
参考例句: |
|
|
31 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
32 desolating | |
毁坏( desolate的现在分词 ); 极大地破坏; 使沮丧; 使痛苦 | |
参考例句: |
|
|
33 alterations | |
n.改动( alteration的名词复数 );更改;变化;改变 | |
参考例句: |
|
|
34 tranquilly | |
adv. 宁静地 | |
参考例句: |
|
|
35 dreading | |
v.害怕,恐惧,担心( dread的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
36 contemplated | |
adj. 预期的 动词contemplate的过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
37 placid | |
adj.安静的,平和的 | |
参考例句: |
|
|
38 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
39 beholding | |
v.看,注视( behold的现在分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
40 destined | |
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的 | |
参考例句: |
|
|
41 prophesied | |
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
42 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
43 dreaded | |
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
44 ascended | |
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
45 illuminating | |
a.富于启发性的,有助阐明的 | |
参考例句: |
|
|
46 promontory | |
n.海角;岬 | |
参考例句: |
|
|
47 mole | |
n.胎块;痣;克分子 | |
参考例句: |
|
|
48 dirge | |
n.哀乐,挽歌,庄重悲哀的乐曲 | |
参考例句: |
|
|
49 clump | |
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走 | |
参考例句: |
|
|
50 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
51 illuminated | |
adj.被照明的;受启迪的 | |
参考例句: |
|
|
52 stature | |
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材 | |
参考例句: |
|
|
53 hideous | |
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的 | |
参考例句: |
|
|
54 filthy | |
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的 | |
参考例句: |
|
|
55 shuddered | |
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
56 chattered | |
(人)喋喋不休( chatter的过去式 ); 唠叨; (牙齿)打战; (机器)震颤 | |
参考例句: |
|
|
57 irresistible | |
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的 | |
参考例句: |
|
|
58 perpendicular | |
adj.垂直的,直立的;n.垂直线,垂直的位置 | |
参考例句: |
|
|
59 ascent | |
n.(声望或地位)提高;上升,升高;登高 | |
参考例句: |
|
|
60 enveloped | |
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
61 revolved | |
v.(使)旋转( revolve的过去式和过去分词 );细想 | |
参考例句: |
|
|
62 vampire | |
n.吸血鬼 | |
参考例句: |
|
|
63 endued | |
v.授予,赋予(特性、才能等)( endue的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
64 precipices | |
n.悬崖,峭壁( precipice的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
65 inaccessible | |
adj.达不到的,难接近的 | |
参考例句: |
|
|
66 delirium | |
n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋 | |
参考例句: |
|
|
67 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
68 insanity | |
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐 | |
参考例句: |
|
|
69 elude | |
v.躲避,困惑 | |
参考例句: |
|
|
70 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
71 coffin | |
n.棺材,灵柩 | |
参考例句: |
|
|
72 garb | |
n.服装,装束 | |
参考例句: |
|
|
73 rustic | |
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬 | |
参考例句: |
|
|
74 alleviate | |
v.减轻,缓和,缓解(痛苦等) | |
参考例句: |
|
|
75 persuasions | |
n.劝说,说服(力)( persuasion的名词复数 );信仰 | |
参考例句: |
|
|
76 tormenting | |
使痛苦的,使苦恼的 | |
参考例句: |
|
|
77 desolated | |
adj.荒凉的,荒废的 | |
参考例句: |
|
|
78 amiable | |
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的 | |
参考例句: |
|
|
79 frightful | |
adj.可怕的;讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
80 appalling | |
adj.骇人听闻的,令人震惊的,可怕的 | |
参考例句: |
|
|
81 interval | |
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息 | |
参考例句: |
|
|
82 magistrate | |
n.地方行政官,地方法官,治安官 | |
参考例句: |
|
|
83 deposition | |
n.免职,罢官;作证;沉淀;沉淀物 | |
参考例句: |
|
|
84 apprehended | |
逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ); 理解 | |
参考例句: |
|
|
85 guilt | |
n.犯罪;内疚;过失,罪责 | |
参考例句: |
|
|
86 acquitted | |
宣判…无罪( acquit的过去式和过去分词 ); 使(自己)作出某种表现 | |
参考例句: |
|
|
87 astounding | |
adj.使人震惊的vt.使震惊,使大吃一惊astound的现在分词) | |
参考例句: |
|
|
88 presumption | |
n.推测,可能性,冒昧,放肆,[法律]推定 | |
参考例句: |
|
|
89 beheld | |
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟 | |
参考例句: |
|
|
90 vivacity | |
n.快活,活泼,精神充沛 | |
参考例句: |
|
|
91 allied | |
adj.协约国的;同盟国的 | |
参考例句: |
|
|
92 justify | |
vt.证明…正当(或有理),为…辩护 | |
参考例句: |
|
|
93 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |