小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文励志小说 » Mrs. Geoffrey » CHAPTER XVII.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVII.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 All through the night Mona scarcely shuts her eyes, so full is her mind of troubled and perplexing thoughts. At last her brain grows so tired that she cannot pursue any subject to its end, so she lies silently awake, watching for the coming of the tardy1 dawn.
 
At last, as she grows weary for wishing for it,—
 
"Morning fair
Comes forth2 with pilgrim steps in amice gray"
and light breaks through shutter3 and curtain, and objects pale and ghostly at first soon grow large and intimate.
 
"Brown night retires; young day pours in apace,
And opens all a lawny prospect4 wide."
Naturally an early riser, Mona slips noiselessly from her bed, lest she shall wake Geoffrey,—who is still sleeping the sleep of the just,—and, going into his dressing-room, jumps into his bath, leaving hers for him.
 
The general bath-room is to Geoffrey an abomination; nothing would induce him to enter it. His own bath, and nothing but his own bath, can content him. To have to make uncomfortable haste to be first, or else to await shivering the good pleasure of your next-door neighbor, is according to Mr. Rodney, a hardship too great for human endurance.
 
Having accomplished5 her toilet without the assistance of a maid (who would bore her to death), and without disturbing her lord and master, she leaves her room, and, softly descending6 the stairs, bids the maid in the hall below a "fair good-morning," and bears no malice7 in that the said maid is so appalled8 by her unexpected appearance that she forgets to give her back her greeting. She bestows9 her usual bonnie smile upon this stricken girl, and then, passing by her, opens the hall door, and sallies forth into the gray and early morning.
 
"The first low fluttering breath of waking day
Stirs the wide air. Thin clouds of pearly haze10
Float slowly o'er the sky, to meet the rays
Of the unrisen sun."
But which way to go? To Mona all round is an undiscovered country, and for that reason possesses an indiscribable charm. Finally, she goes up the avenue, beneath the gaunt and leafless elms, and midway, seeing a path that leads she knows not whither, she turns aside and follows it until she loses herself in the lonely wood.
 
The air is full of death and desolation. It is cold and raw, and no vestige11 of vegetation is anywhere. In the distance, indeed, she can see some fir-trees that alone show green amidst a wilderness12 of brown, and are hailed with rapture13 by the eye, tired of the gray and sullen14 monotony. But except for these all is dull and unfruitful.
 
Still, Mona is happy: the walk has done her good, and warmed her blood, and brought a color soft and rich as carmine15, to her cheeks. She has followed the winding16 path for about an hour, briskly, and with a sense of bien-etre that only the young and godly can know, when suddenly she becomes aware that some one was following her.
 
She turns slowly, and finds her fellow-pedestrian is a young man clad in a suit of very impossible tweed: she blushes hotly, not because he is a young man, but because she has no hat on her head, having covered her somewhat riotous17 hair with a crimson18 silk handkerchief she had found in Geoffrey's room, just before starting. It covers her head completely, and is tied under the chin Connemara fashion, letting only a few little love-locks be seen, that roam across her forehead, in spite of all injunctions to the contrary.
 
Perhaps, could she only know how charmingly becoming this style of headdress is to her flower-like face, she would not have blushed at all.
 
The stranger is advancing slowly: he is swarthy, and certainly not prepossessing. His hair is of that shade and texture19 that suggests unpleasantly the negro. His lips are a trifle thick, his eyes like sloes. There is, too, an expression of low cunning in these latter features that breeds disgust in the beholder20.
 
He does not see Mona until he is within a yard of her, a thick bush standing21 between him and her. Being always a creature of impulse, she has stood still on seeing him, and is lost in wonder as to who he can be. One hand is lifting up her gown, the other is holding together the large soft white fleecy shawl that covers her shoulders, and is therefore necessarily laid upon her breast. Her attitude is as picturesque22 as it is adorable.
 
The stranger, having come quite near, raises his head, and, seeing her, starts naturally, and also comes to a standstill. For a full half-minute he stares unpardonably, and then lifts his hat. Mona—who, as we have seen, is not great in emergencies—fails to notice the rudeness, in her own embarrassment23, and therefore bows politely in return to his salutation.
 
She is still wondering vaguely24 who he can be, when he breaks the silence.
 
"It is an early hour to be astir," he says, awkwardly; then, finding she makes no response, he goes on, still more awkwardly. "Can you tell me if this path will lead me to the road for Plumston?"
 
Plumston is a village near. The first remark may sound Too free and easy, but his manner is decorous in the extreme. In spite of the fact that her pretty head is covered with a silk handkerchief in lieu of a hat, he acknowledges her "within the line," and knows instinctively25 that her clothes, though simplicity26 itself, are perfect both in tint27 and in texture.
 
He groans28 within him that he cannot think of any speech bordering on the Grandisonian, that may be politely addressed to this sylvan29 nymph; but all such speeches fail him. Who can she be? Were ever eyes so liquid before, or lips so full of feeling?
 
"I am sorry I can tell you nothing," says Mona, shaking her head. "I was never in this wood before; I know nothing of it."
 
"I should know all about it," says the stranger, with a curious contraction30 of the muscles of his face, which it may be he means for a smile. "In time I shall no doubt, but at present it is a sealed book to me. But the future will break all seals as far at least as Rodney Towers is concerned."
 
Then she knows she is speaking to "the Australian," (as she has heard him called), and, lifting her head, examines his face with renewed interest. Not a pleasant face by any means, yet not altogether bad, as she tells herself in the generosity31 of her heart.
 
"I am a stranger; I know nothing," she says again, hardly knowing what to say, and moving a little as though she would depart.
 
"I suppose I am speaking to Mrs. Rodney," he says, guessing wildly, yet correctly as it turns out, having heard, as all the country has besides, that the bride is expected at the Towers during the week. He has never all this time removed his black eyes from the perfect face before him with its crimson headgear. He is as one fascinated, who cannot yet explain where the fascination32 lies.
 
"Yes, I am Mrs. Rodney," says Mona, feeling some pride in her wedded33 name, in spite of the fact that two whole months have gone by since first she heard it. At this question, though, as coming from a stranger, she recoils34 a little within herself, and gathers up her gown more closely with a gesture impossible to misunderstand.
 
"You haven't asked me who I am," says the stranger, as though eager to detain her at any cost, still without a smile, and always with his eyes fixed35 upon her face. It seems as though he positively36 cannot remove them, so riveted37 are they.
 
"No;" she might in all truth have added, "because I did not care to know," but what she does say (for incivility even to an enemy would be impossible to Mona) is, "I thought perhaps you might not like it."
 
Even this is a small, if unconscious, cut, considering what objectionable curiosity he evinced about her name. But the Australian is above small cuts, for the good reason that he seldom sees them.
 
"I am Paul Rodney," he now volunteers,—"your husband's cousin, you know. I suppose," with a darkening of his whole face, "now I have told you who I am, it will not sweeten your liking38 for me."
 
"I have heard of you," says Mona, quietly. Then, pointing towards that part of the wood whither he would go, she says, coldly, "I regret I cannot tell you where this path leads to. Good-morning."
 
With this she inclines her head, and without another word goes back by the way she has come.
 
Paul Rodney, standing where she has left him, watches her retreating figure until it is quite out of sight, and the last gleam of the crimson silk handkerchief is lost in the distance, with a curious expression upon his face. It is an odd mixture of envy, hatred39, and admiration40. If there is a man on earth he hates with cordial hatred, it is Geoffrey Rodney who at no time has taken the trouble to be even outwardly civil to him. And to think this peerless creature is his wife! For thus he designates Mona,—the Australian being a man who would be almost sure to call the woman he admired a "peerless creature."
 
When she is quite gone, he pulls himself together with a jerk, and draws a heavy sigh, and thrusting his hands deep into his pockets, continues his walk.
 
At breakfast Mona betrays the fact that she has met Paul Rodney during her morning ramble41, and tells all that passed between him and her,—on being closely questioned,—which news has the effect of bringing a cloud to the brow of Sir Nicholas and a frown to that of his mother.
 
"Such presumption42, walking in our wood without permission," she says, haughtily43.
 
"My dear mother, you forget the path leading from the southern gate to Plumston Road has been open to the public for generations. He was at perfect liberty to walk there."
 
"Nevertheless, it is in very bad taste his taking advantage of that absurd permission, considering how he is circumstanced with regard to us," says Lady Rodney. "You wouldn't do it yourself, Nicholas, though you find excuses for him."
 
A very faint smile crosses Sir Nicholas's lips.
 
"Oh, no, I shouldn't," he says, gently; and then the subject drops.
 
And here perhaps it will be as well to explain the trouble that at this time weighs heavily upon the Rodney family.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tardy zq3wF     
adj.缓慢的,迟缓的
参考例句:
  • It's impolite to make a tardy appearance.晚到是不礼貌的。
  • The boss is unsatisfied with the tardy tempo.老板不满于这种缓慢的进度。
2 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
3 shutter qEpy6     
n.百叶窗;(照相机)快门;关闭装置
参考例句:
  • The camera has a shutter speed of one-sixtieth of a second.这架照像机的快门速度达六十分之一秒。
  • The shutter rattled in the wind.百叶窗在风中发出嘎嘎声。
4 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
5 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
6 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
7 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
8 appalled ec524998aec3c30241ea748ac1e5dbba     
v.使惊骇,使充满恐惧( appall的过去式和过去分词)adj.惊骇的;丧胆的
参考例句:
  • The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
  • They were appalled by the reports of the nuclear war. 他们被核战争的报道吓坏了。 来自《简明英汉词典》
9 bestows 37d65133a4a734d50d7d7e9a205b8ef8     
赠给,授予( bestow的第三人称单数 )
参考例句:
  • Second, Xie Lingyun bestows on basic subject and emotion connotation. 谢灵运赋的基本主题及情感内涵。
  • And the frigid climate bestows Heilongjiang rich resources of ice and snow. 寒冷的气候赋予了其得天独厚的冰雪资源。
10 haze O5wyb     
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊
参考例句:
  • I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
  • He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
11 vestige 3LNzg     
n.痕迹,遗迹,残余
参考例句:
  • Some upright stones in wild places are the vestige of ancient religions.荒原上一些直立的石块是古老宗教的遗迹。
  • Every vestige has been swept away.一切痕迹都被一扫而光。
12 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
13 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
14 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
15 carmine eT1yH     
n.深红色,洋红色
参考例句:
  • The wind of the autumn color the maples carmine.秋风给枫林涂抹胭红。
  • The dish is fresh,fragrant,salty and sweet with the carmine color.这道菜用材新鲜,香甜入口,颜色殷红。
16 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
17 riotous ChGyr     
adj.骚乱的;狂欢的
参考例句:
  • Summer is in riotous profusion.盛夏的大地热闹纷繁。
  • We spent a riotous night at Christmas.我们度过了一个狂欢之夜。
18 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
19 texture kpmwQ     
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理
参考例句:
  • We could feel the smooth texture of silk.我们能感觉出丝绸的光滑质地。
  • Her skin has a fine texture.她的皮肤细腻。
20 beholder 8y9zKl     
n.观看者,旁观者
参考例句:
  • Beauty is in the eye of the beholder. 看起来觉得美就是美。 来自《简明英汉词典》
  • It has been said that art is a tryst, for in the joy of it maker and beholder meet. 有人说艺术是一种幽会,因为艺术家和欣赏者可在幽会的乐趣中相遇在一起。 来自《简明英汉词典》
21 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
22 picturesque qlSzeJ     
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的
参考例句:
  • You can see the picturesque shores beside the river.在河边你可以看到景色如画的两岸。
  • That was a picturesque phrase.那是一个形象化的说法。
23 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
24 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
25 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
26 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
27 tint ZJSzu     
n.淡色,浅色;染发剂;vt.着以淡淡的颜色
参考例句:
  • You can't get up that naturalness and artless rosy tint in after days.你今后不再会有这种自然和朴实无华的红润脸色。
  • She gave me instructions on how to apply the tint.她告诉我如何使用染发剂。
28 groans 41bd40c1aa6a00b4445e6420ff52b6ad     
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • There were loud groans when he started to sing. 他刚开始歌唱时有人发出了很大的嘘声。 来自《简明英汉词典》
  • It was a weird old house, full of creaks and groans. 这是所神秘而可怕的旧宅,到处嘎吱嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
29 sylvan prVwR     
adj.森林的
参考例句:
  • Venerable oaks forms a sylvan archway.古老的栎树形成一条林荫拱道。
  • They lived in a sylvan retreat.他们住在一个林中休养地。
30 contraction sn6yO     
n.缩略词,缩写式,害病
参考例句:
  • The contraction of this muscle raises the lower arm.肌肉的收缩使前臂抬起。
  • The forces of expansion are balanced by forces of contraction.扩张力和收缩力相互平衡。
31 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
32 fascination FlHxO     
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
参考例句:
  • He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
  • His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
33 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
34 recoils e70b34ddcfc6870bc5350c1614b48cfc     
n.(尤指枪炮的)反冲,后坐力( recoil的名词复数 )v.畏缩( recoil的第三人称单数 );退缩;报应;返回
参考例句:
  • A gun recoils after being fired. 枪在射击后向后坐。 来自《现代英汉综合大词典》
  • A molecule striking an advancing piston recoils with increased speed. 撞在前进中的活塞上的分子,会加速反跳。 来自辞典例句
35 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
36 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
37 riveted ecef077186c9682b433fa17f487ee017     
铆接( rivet的过去式和过去分词 ); 把…固定住; 吸引; 引起某人的注意
参考例句:
  • I was absolutely riveted by her story. 我完全被她的故事吸引住了。
  • My attention was riveted by a slight movement in the bushes. 我的注意力被灌木丛中的轻微晃动吸引住了。
38 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
39 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
40 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
41 ramble DAszo     
v.漫步,漫谈,漫游;n.漫步,闲谈,蔓延
参考例句:
  • This is the best season for a ramble in the suburbs.这是去郊区漫游的最好季节。
  • I like to ramble about the street after work.我下班后在街上漫步。
42 presumption XQcxl     
n.推测,可能性,冒昧,放肆,[法律]推定
参考例句:
  • Please pardon my presumption in writing to you.请原谅我很冒昧地写信给你。
  • I don't think that's a false presumption.我认为那并不是错误的推测。
43 haughtily haughtily     
adv. 傲慢地, 高傲地
参考例句:
  • She carries herself haughtily. 她举止傲慢。
  • Haughtily, he stalked out onto the second floor where I was standing. 他傲然跨出电梯,走到二楼,我刚好站在那儿。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533