小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文励志小说 » The Cruise of the Snark17章节 » CHAPTER IX A PACIFIC TRAVERSE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IX A PACIFIC TRAVERSE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Sandwich Islands to Tahiti.—There is great difficulty in making this passage across the trades.  The whalers and all others speak with great doubt of fetching Tahiti from the Sandwich islands.  Capt. Bruce says that a vessel2 should keep to the northward3 until she gets a start of wind before bearing for her destination.  In his passage between them in November, 1837, he had no variables near the line in coming south, and never could make easting on either tack4, though he endeavoured by every means to do so.
 
So say the sailing directions for the South Pacific Ocean; and that is all they say.  There is not a word more to help the weary voyager in making this long traverse—nor is there any word at all concerning the passage from Hawaii to the Marquesas, which lie some eight hundred miles to the northeast of Tahiti and which are the more difficult to reach by just that much.  The reason for the lack of directions is, I imagine, that no voyager is supposed to make himself weary by attempting so impossible a traverse.  But the impossible did not deter5 the Snark,—principally because of the fact that we did not read that particular little paragraph in the sailing directions until after we had started.  We sailed from Hilo, Hawaii, on October 7, and arrived at Nuka-hiva, in the Marquesas, on December 6.  The distance was two thousand miles as the crow flies, while we actually travelled at least four thousand miles to accomplish it, thus proving for once and for ever that the shortest distance between two points is not always a straight line.  Had we headed directly for the Marquesas, we might have travelled five or six thousand miles.
 
Upon one thing we were resolved: we would not cross the Line west of 130° west longitude6.  For here was the problem.  To cross the Line to the west of that point, if the southeast trades were well around to the southeast, would throw us so far to leeward7 of the Marquesas that a head-beat would be maddeningly impossible.  Also, we had to remember the equatorial current, which moves west at a rate of anywhere from twelve to seventy-five miles a day.  A pretty pickle8, indeed, to be to leeward of our destination with such a current in our teeth.  No; not a minute, nor a second, west of 130° west longitude would we cross the Line.  But since the southeast trades were to be expected five or six degrees north of the Line (which, if they were well around to the southeast or south-southeast, would necessitate9 our sliding off toward south-southwest), we should have to hold to the eastward10, north of the Line, and north of the southeast trades, until we gained at least 128° west longitude.
 
I have forgotten to mention that the seventy-horse-power gasolene engine, as usual, was not working, and that we could depend upon wind alone.  Neither was the launch engine working.  And while I am about it, I may as well confess that the five-horse-power, which ran the lights, fans, and pumps, was also on the sick-list.  A striking title for a book haunts me, waking and sleeping.  I should like to write that book some day and to call it “Around the World with Three Gasolene Engines and a Wife.”  But I am afraid I shall not write it, for fear of hurting the feelings of some of the young gentlemen of San Francisco, Honolulu, and Hilo, who learned their trades at the expense of the Snark’s engines.
 
It looked easy on paper.  Here was Hilo and there was our objective, 128° west longitude.  With the northeast trade blowing we could travel a straight line between the two points, and even slack our sheets off a goodly bit.  But one of the chief troubles with the trades is that one never knows just where he will pick them up and just in what direction they will be blowing.  We picked up the northeast trade right outside of Hilo harbour, but the miserable11 breeze was away around into the east.  Then there was the north equatorial current setting westward12 like a mighty13 river.  Furthermore, a small boat, by the wind and bucking14 into a big headsea, does not work to advantage.  She jogs up and down and gets nowhere.  Her sails are full and straining, every little while she presses her lee-rail under, she flounders, and bumps, and splashes, and that is all.  Whenever she begins to gather way, she runs ker-chug into a big mountain of water and is brought to a standstill.  So, with the Snark, the resultant of her smallness, of the trade around into the east, and of the strong equatorial current, was a long sag1 south.  Oh, she did not go quite south.  But the easting she made was distressing15.  On October 11, she made forty miles easting; October 12, fifteen miles; October 13, no easting; October 14, thirty miles; October 15, twenty-three miles; October 16, eleven miles; and on October 17, she actually went to the westward four miles.  Thus, in a week she made one hundred and fifteen miles easting, which was equivalent to sixteen miles a day.  But, between the longitude of Hilo and 128° west longitude is a difference of twenty-seven degrees, or, roughly, sixteen hundred miles.  At sixteen miles a day, one hundred days would be required to accomplish this distance.  And even then, our objective, 128° west longitude, was five degrees north of the Line, while Nuka-hiva, in the Marquesas, lay nine degrees south of the Line and twelve degrees to the west!
 
There remained only one thing to do—to work south out of the trade and into the variables.  It is true that Captain Bruce found no variables on his traverse, and that he “never could make easting on either tack.”  It was the variables or nothing with us, and we prayed for better luck than he had had.  The variables constitute the belt of ocean lying between the trades and the doldrums, and are conjectured16 to be the draughts17 of heated air which rise in the doldrums, flow high in the air counter to the trades, and gradually sink down till they fan the surface of the ocean where they are found.  And they are found where they are found; for they are wedged between the trades and the doldrums, which same shift their territory from day to day and month to month.
 
We found the variables in 11° north latitude19, and 11° north latitude we hugged jealously.  To the south lay the doldrums.  To the north lay the northeast trade that refused to blow from the northeast.  The days came and went, and always they found the Snark somewhere near the eleventh parallel.  The variables were truly variable.  A light head-wind would die away and leave us rolling in a calm for forty-eight hours.  Then a light head-wind would spring up, blow for three hours, and leave us rolling in another calm for forty-eight hours.  Then—hurrah!—the wind would come out of the west, fresh, beautifully fresh, and send the Snark along, wing and wing, her wake bubbling, the log-line straight astern.  At the end of half an hour, while we were preparing to set the spinnaker, with a few sickly gasps20 the wind would die away.  And so it went.  We wagered21 optimistically on every favourable22 fan of air that lasted over five minutes; but it never did any good.  The fans faded out just the same.
 
But there were exceptions.  In the variables, if you wait long enough, something is bound to happen, and we were so plentifully23 stocked with food and water that we could afford to wait.  On October 26, we actually made one hundred and three miles of easting, and we talked about it for days afterwards.  Once we caught a moderate gale24 from the south, which blew itself out in eight hours, but it helped us to seventy-one miles of easting in that particular twenty-four hours.  And then, just as it was expiring, the wind came straight out from the north (the directly opposite quarter), and fanned us along over another degree of easting.
 
In years and years no sailing vessel has attempted this traverse, and we found ourselves in the midst of one of the loneliest of the Pacific solitudes26.  In the sixty days we were crossing it we sighted no sail, lifted no steamer’s smoke above the horizon.  A disabled vessel could drift in this deserted27 expanse for a dozen generations, and there would be no rescue.  The only chance of rescue would be from a vessel like the Snark, and the Snark happened to be there principally because of the fact that the traverse had been begun before the particular paragraph in the sailing directions had been read.  Standing28 upright on deck, a straight line drawn29 from the eye to the horizon would measure three miles and a half.  Thus, seven miles was the diameter of the circle of the sea in which we had our centre.  Since we remained always in the centre, and since we constantly were moving in some direction, we looked upon many circles.  But all circles looked alike.  No tufted islets, gray headlands, nor glistening30 patches of white canvas ever marred31 the symmetry of that unbroken curve.  Clouds came and went, rising up over the rim32 of the circle, flowing across the space of it, and spilling away and down across the opposite rim.
 
The world faded as the procession of the weeks marched by.  The world faded until at last there ceased to be any world except the little world of the Snark, freighted with her seven souls and floating on the expanse of the waters.  Our memories of the world, the great world, became like dreams of former lives we had lived somewhere before we came to be born on the Snark.  After we had been out of fresh vegetables for some time, we mentioned such things in much the same way I have heard my father mention the vanished apples of his boyhood.  Man is a creature of habit, and we on the Snark had got the habit of the Snark.  Everything about her and aboard her was as a matter of course, and anything different would have been an irritation33 and an offence.
 
There was no way by which the great world could intrude34.  Our bell rang the hours, but no caller ever rang it.  There were no guests to dinner, no telegrams, no insistent35 telephone jangles invading our privacy.  We had no engagements to keep, no trains to catch, and there were no morning newspapers over which to waste time in learning what was happening to our fifteen hundred million other fellow-creatures.
 
But it was not dull.  The affairs of our little world had to be regulated, and, unlike the great world, our world had to be steered36 in its journey through space.  Also, there were cosmic disturbances38 to be encountered and baffled, such as do not afflict39 the big earth in its frictionless40 orbit through the windless void.  And we never knew, from moment to moment, what was going to happen next.  There were spice and variety enough and to spare.  Thus, at four in the morning, I relieve Hermann at the wheel.
 
“East-northeast,” he gives me the course.  “She’s eight points off, but she ain’t steering41.”
 
Small wonder.  The vessel does not exist that can be steered in so absolute a calm.
 
“I had a breeze a little while ago—maybe it will come back again,” Hermann says hopefully, ere he starts forward to the cabin and his bunk42.
 
The mizzen is in and fast furled.  In the night, what of the roll and the absence of wind, it had made life too hideous43 to be permitted to go on rasping at the mast, smashing at the tackles, and buffeting44 the empty air into hollow outbursts of sound.  But the big mainsail is still on, and the staysail, jib, and flying-jib are snapping and slashing45 at their sheets with every roll.  Every star is out.  Just for luck I put the wheel hard over in the opposite direction to which it had been left by Hermann, and I lean back and gaze up at the stars.  There is nothing else for me to do.  There is nothing to be done with a sailing vessel rolling in a stark46 calm.
 
Then I feel a fan on my cheek, faint, so faint, that I can just sense it ere it is gone.  But another comes, and another, until a real and just perceptible breeze is blowing.  How the Snark’s sails manage to feel it is beyond me, but feel it they do, as she does as well, for the compass card begins slowly to revolve47 in the binnacle.  In reality, it is not revolving48 at all.  It is held by terrestrial magnetism49 in one place, and it is the Snark that is revolving, pivoted50 upon that delicate cardboard device that floats in a closed vessel of alcohol.
 
So the Snark comes back on her course.  The breath increases to a tiny puff51.  The Snark feels the weight of it and actually heels over a trifle.  There is flying scud52 overhead, and I notice the stars being blotted53 out.  Walls of darkness close in upon me, so that, when the last star is gone, the darkness is so near that it seems I can reach out and touch it on every side.  When I lean toward it, I can feel it loom54 against my face.  Puff follows puff, and I am glad the mizzen is furled.  Phew! that was a stiff one!  The Snark goes over and down until her lee-rail is buried and the whole Pacific Ocean is pouring in.  Four or five of these gusts56 make me wish that the jib and flying-jib were in.  The sea is picking up, the gusts are growing stronger and more frequent, and there is a splatter of wet in the air.  There is no use in attempting to gaze to windward.  The wall of blackness is within arm’s length.  Yet I cannot help attempting to see and gauge57 the blows that are being struck at the Snark.  There is something ominous58 and menacing up there to windward, and I have a feeling that if I look long enough and strong enough, I shall divine it.  Futile59 feeling.  Between two gusts I leave the wheel and run forward to the cabin companionway, where I light matches and consult the barometer60.  “29-90” it reads.  That sensitive instrument refuses to take notice of the disturbance37 which is humming with a deep, throaty voice in the rigging.  I get back to the wheel just in time to meet another gust55, the strongest yet.  Well, anyway, the wind is abeam61 and the Snark is on her course, eating up easting.  That at least is well.
 
The jib and flying-jib bother me, and I wish they were in.  She would make easier weather of it, and less risky62 weather likewise.  The wind snorts, and stray raindrops pelt63 like birdshot.  I shall certainly have to call all hands, I conclude; then conclude the next instant to hang on a little longer.  Maybe this is the end of it, and I shall have called them for nothing.  It is better to let them sleep.  I hold the Snark down to her task, and from out of the darkness, at right angles, comes a deluge64 of rain accompanied by shrieking65 wind.  Then everything eases except the blackness, and I rejoice in that I have not called the men.
 
No sooner does the wind ease than the sea picks up.  The combers are breaking now, and the boat is tossing like a cork66.  Then out of the blackness the gusts come harder and faster than before.  If only I knew what was up there to windward in the blackness!  The Snark is making heavy weather of it, and her lee-rail is buried oftener than not.  More shrieks67 and snorts of wind.  Now, if ever, is the time to call the men.  I will call them, I resolve.  Then there is a burst of rain, a slackening of the wind, and I do not call.  But it is rather lonely, there at the wheel, steering a little world through howling blackness.  It is quite a responsibility to be all alone on the surface of a little world in time of stress, doing the thinking for its sleeping inhabitants.  I recoil68 from the responsibility as more gusts begin to strike and as a sea licks along the weather rail and splashes over into the cockpit.  The salt water seems strangely warm to my body and is shot through with ghostly nodules of phosphorescent light.  I shall surely call all hands to shorten sail.  Why should they sleep?  I am a fool to have any compunctions in the matter.  My intellect is arrayed against my heart.  It was my heart that said, “Let them sleep.”  Yes, but it was my intellect that backed up my heart in that judgment69.  Let my intellect then reverse the judgment; and, while I am speculating as to what particular entity70 issued that command to my intellect, the gusts die away.  Solicitude71 for mere72 bodily comfort has no place in practical seamanship, I conclude sagely73; but study the feel of the next series of gusts and do not call the men.  After all, it is my intellect, behind everything, procrastinating74, measuring its knowledge of what the Snark can endure against the blows being struck at her, and waiting the call of all hands against the striking of still severer blows.
 
Daylight, gray and violent, steals through the cloud-pall and shows a foaming75 sea that flattens77 under the weight of recurrent and increasing squalls.  Then comes the rain, filling the windy valleys of the sea with milky78 smoke and further flattening79 the waves, which but wait for the easement of wind and rain to leap more wildly than before.  Come the men on deck, their sleep out, and among them Hermann, his face on the broad grin in appreciation80 of the breeze of wind I have picked up.  I turn the wheel over to Warren and start to go below, pausing on the way to rescue the galley81 stovepipe which has gone adrift.  I am barefooted, and my toes have had an excellent education in the art of clinging; but, as the rail buries itself in a green sea, I suddenly sit down on the streaming deck.  Hermann good-naturedly elects to question my selection of such a spot.  Then comes the next roll, and he sits down, suddenly, and without premeditation.  The Snark heels over and down, the rail takes it green, and Hermann and I, clutching the precious stove-pipe, are swept down into the lee-scuppers.  After that I finish my journey below, and while changing my clothes grin with satisfaction—the Snark is making easting.
 
No, it is not all monotony.  When we had worried along our easting to 126° west longitude, we left the variables and headed south through the doldrums, where was much calm weather and where, taking advantage of every fan of air, we were often glad to make a score of miles in as many hours.  And yet, on such a day, we might pass through a dozen squalls and be surrounded by dozens more.  And every squall was to be regarded as a bludgeon capable of crushing the Snark.  We were struck sometimes by the centres and sometimes by the sides of these squalls, and we never knew just where or how we were to be hit.  The squall that rose up, covering half the heavens, and swept down upon us, as likely as not split into two squalls which passed us harmlessly on either side while the tiny, innocent looking squall that appeared to carry no more than a hogshead of water and a pound of wind, would abruptly82 assume cyclopean proportions, deluging83 us with rain and overwhelming us with wind.  Then there were treacherous84 squalls that went boldly astern and sneaked85 back upon us from a mile to leeward.  Again, two squalls would tear along, one on each side of us, and we would get a fillip from each of them.  Now a gale certainly grows tiresome86 after a few hours, but squalls never.  The thousandth squall in one’s experience is as interesting as the first one, and perhaps a bit more so.  It is the tyro87 who has no apprehension88 of them.  The man of a thousand squalls respects a squall.  He knows what they are.
 
It was in the doldrums that our most exciting event occurred.  On November 20, we discovered that through an accident we had lost over one-half of the supply of fresh water that remained to us.  Since we were at that time forty-three days out from Hilo, our supply of fresh water was not large.  To lose over half of it was a catastrophe89.  On close allowance, the remnant of water we possessed90 would last twenty days.  But we were in the doldrums; there was no telling where the southeast trades were, nor where we would pick them up.
 
The handcuffs were promptly91 put upon the pump, and once a day the water was portioned out.  Each of us received a quart for personal use, and eight quarts were given to the cook.  Enters now the psychology92 of the situation.  No sooner had the discovery of the water shortage been made than I, for one, was afflicted93 with a burning thirst.  It seemed to me that I had never been so thirsty in my life.  My little quart of water I could easily have drunk in one draught18, and to refrain from doing so required a severe exertion94 of will.  Nor was I alone in this.  All of us talked water, thought water, and dreamed water when we slept.  We examined the charts for possible islands to which to run in extremity95, but there were no such islands.  The Marquesas were the nearest, and they were the other side of the Line, and of the doldrums, too, which made it even worse.  We were in 3° north latitude, while the Marquesas were 9° south latitude—a difference of over a thousand miles.  Furthermore, the Marquesas lay some fourteen degrees to the west of our longitude.  A pretty pickle for a handful of creatures sweltering on the ocean in the heat of tropic calms.
 
We rigged lines on either side between the main and mizzen riggings.  To these we laced the big deck awning96, hoisting97 it up aft with a sailing pennant98 so that any rain it might collect would run forward where it could be caught.  Here and there squalls passed across the circle of the sea.  All day we watched them, now to port or starboard, and again ahead or astern.  But never one came near enough to wet us.  In the afternoon a big one bore down upon us.  It spread out across the ocean as it approached, and we could see it emptying countless99 thousands of gallons into the salt sea.  Extra attention was paid to the awning and then we waited.  Warren, Martin, and Hermann made a vivid picture.  Grouped together, holding on to the rigging, swaying to the roll, they were gazing intently at the squall.  Strain, anxiety, and yearning100 were in every posture101 of their bodies.  Beside them was the dry and empty awning.  But they seemed to grow limp and to droop102 as the squall broke in half, one part passing on ahead, the other drawing astern and going to leeward.
 
But that night came rain.  Martin, whose psychological thirst had compelled him to drink his quart of water early, got his mouth down to the lip of the awning and drank the deepest draught I ever have seen drunk.  The precious water came down in bucketfuls and tubfuls, and in two hours we caught and stored away in the tanks one hundred and twenty gallons.  Strange to say, in all the rest of our voyage to the Marquesas not another drop of rain fell on board.  If that squall had missed us, the handcuffs would have remained on the pump, and we would have busied ourselves with utilizing103 our surplus gasolene for distillation104 purposes.
 
Then there was the fishing.  One did not have to go in search of it, for it was there at the rail.  A three-inch steel hook, on the end of a stout105 line, with a piece of white rag for bait, was all that was necessary to catch bonitas weighing from ten to twenty-five pounds.  Bonitas feed on flying-fish, wherefore they are unaccustomed to nibbling106 at the hook.  They strike as gamely as the gamest fish in the sea, and their first run is something that no man who has ever caught them will forget.  Also, bonitas are the veriest cannibals.  The instant one is hooked he is attacked by his fellows.  Often and often we hauled them on board with fresh, clean-bitten holes in them the size of teacups.
 
One school of bonitas, numbering many thousands, stayed with us day and night for more than three weeks.  Aided by the Snark, it was great hunting; for they cut a swath of destruction through the ocean half a mile wide and fifteen hundred miles in length.  They ranged along abreast107 of the Snark on either side, pouncing108 upon the flying-fish her forefoot scared up.  Since they were continually pursuing astern the flying-fish that survived for several flights, they were always overtaking the Snark, and at any time one could glance astern and on the front of a breaking wave see scores of their silvery forms coasting down just under the surface.  When they had eaten their fill, it was their delight to get in the shadow of the boat, or of her sails, and a hundred or so were always to be seen lazily sliding along and keeping cool.
 
But the poor flying-fish!  Pursued and eaten alive by the bonitas and dolphins, they sought flight in the air, where the swooping109 seabirds drove them back into the water.  Under heaven there was no refuge for them.  Flying-fish do not play when they essay the air.  It is a life-and-death affair with them.  A thousand times a day we could lift our eyes and see the tragedy played out.  The swift, broken circling of a guny might attract one’s attention.  A glance beneath shows the back of a dolphin breaking the surface in a wild rush.  Just in front of its nose a shimmering110 palpitant streak111 of silver shoots from the water into the air—a delicate, organic mechanism112 of flight, endowed with sensation, power of direction, and love of life.  The guny swoops113 for it and misses, and the flying-fish, gaining its altitude by rising, kite-like, against the wind, turns in a half-circle and skims off to leeward, gliding114 on the bosom115 of the wind.  Beneath it, the wake of the dolphin shows in churning foam76.  So he follows, gazing upward with large eyes at the flashing breakfast that navigates116 an element other than his own.  He cannot rise to so lofty occasion, but he is a thorough-going empiricist, and he knows, sooner or later, if not gobbled up by the guny, that the flying-fish must return to the water.  And then—breakfast.  We used to pity the poor winged fish.  It was sad to see such sordid117 and bloody118 slaughter119.  And then, in the night watches, when a forlorn little flying-fish struck the mainsail and fell gasping120 and splattering on the deck, we would rush for it just as eagerly, just as greedily, just as voraciously121, as the dolphins and bonitas.  For know that flying-fish are most toothsome for breakfast.  It is always a wonder to me that such dainty meat does not build dainty tissue in the bodies of the devourers.  Perhaps the dolphins and bonitas are coarser-fibred because of the high speed at which they drive their bodies in order to catch their prey122.  But then again, the flying-fish drive their bodies at high speed, too.
 
Sharks we caught occasionally, on large hooks, with chain-swivels, bent123 on a length of small rope.  And sharks meant pilot-fish, and remoras, and various sorts of parasitic124 creatures.  Regular man-eaters some of the sharks proved, tiger-eyed and with twelve rows of teeth, razor-sharp.  By the way, we of the Snark are agreed that we have eaten many fish that will not compare with baked shark smothered125 in tomato dressing126.  In the calms we occasionally caught a fish called “haké” by the Japanese cook.  And once, on a spoon-hook trolling a hundred yards astern, we caught a snake-like fish, over three feet in length and not more than three inches in diameter, with four fangs127 in his jaw128.  He proved the most delicious fish—delicious in meat and flavour—that we have ever eaten on board.
 
The most welcome addition to our larder129 was a green sea-turtle, weighing a full hundred pounds and appearing on the table most appetizingly in steaks, soups, and stews130, and finally in a wonderful curry131 which tempted25 all hands into eating more rice than was good for them.  The turtle was sighted to windward, calmly sleeping on the surface in the midst of a huge school of curious dolphins.  It was a deep-sea turtle of a surety, for the nearest land was a thousand miles away.  We put the Snark about and went back for him, Hermann driving the granes into his head and neck.  When hauled aboard, numerous remora were clinging to his shell, and out of the hollows at the roots of his flippers crawled several large crabs132.  It did not take the crew of the Snark longer than the next meal to reach the unanimous conclusion that it would willingly put the Snark about any time for a turtle.
 
But it is the dolphin that is the king of deep-sea fishes.  Never is his colour twice quite the same.  Swimming in the sea, an ethereal creature of palest azure133, he displays in that one guise134 a miracle of colour.  But it is nothing compared with the displays of which he is capable.  At one time he will appear green—pale green, deep green, phosphorescent green; at another time blue—deep blue, electric blue, all the spectrum135 of blue.  Catch him on a hook, and he turns to gold, yellow gold, all gold.  Haul him on deck, and he excels the spectrum, passing through inconceivable shades of blues136, greens, and yellows, and then, suddenly, turning a ghostly white, in the midst of which are bright blue spots, and you suddenly discover that he is speckled like a trout137.  Then back from white he goes, through all the range of colours, finally turning to a mother-of-pearl.
 
For those who are devoted138 to fishing, I can recommend no finer sport than catching139 dolphin.  Of course, it must be done on a thin line with reel and pole.  A No. 7, O’Shaughnessy tarpon hook is just the thing, baited with an entire flying-fish.  Like the bonita, the dolphin’s fare consists of flying-fish, and he strikes like lightning at the bait.  The first warning is when the reel screeches140 and you see the line smoking out at right angles to the boat.  Before you have time to entertain anxiety concerning the length of your line, the fish rises into the air in a succession of leaps.  Since he is quite certain to be four feet long or over, the sport of landing so gamey a fish can be realized.  When hooked, he invariably turns golden.  The idea of the series of leaps is to rid himself of the hook, and the man who has made the strike must be of iron or decadent141 if his heart does not beat with an extra flutter when he beholds142 such gorgeous fish, glittering in golden mail and shaking itself like a stallion in each mid-air leap.  ’Ware slack!  If you don’t, on one of those leaps the hook will be flung out and twenty feet away.  No slack, and away he will go on another run, culminating in another series of leaps.  About this time one begins to worry over the line, and to wish that he had had nine hundred feet on the reel originally instead of six hundred.  With careful playing the line can be saved, and after an hour of keen excitement the fish can be brought to gaff.  One such dolphin I landed on the Snark measured four feet and seven inches.
 
Hermann caught dolphins more prosaically143.  A hand-line and a chunk144 of shark-meat were all he needed.  His hand-line was very thick, but on more than one occasion it parted and lost the fish.  One day a dolphin got away with a lure145 of Hermann’s manufacture, to which were lashed146 four O’Shaughnessy hooks.  Within an hour the same dolphin was landed with the rod, and on dissecting147 him the four hooks were recovered.  The dolphins, which remained with us over a month, deserted us north of the line, and not one was seen during the remainder of the traverse.
 
So the days passed.  There was so much to be done that time never dragged.  Had there been little to do, time could not have dragged with such wonderful seascapes and cloudscapes—dawns that were like burning imperial cities under rainbows that arched nearly to the zenith; sunsets that bathed the purple sea in rivers of rose-coloured light, flowing from a sun whose diverging148, heaven-climbing rays were of the purest blue.  Overside, in the heat of the day, the sea was an azure satiny fabric149, in the depths of which the sunshine focussed in funnels150 of light.  Astern, deep down, when there was a breeze, bubbled a procession of milky-turquoise ghosts—the foam flung down by the hull151 of the Snark each time she floundered against a sea.  At night the wake was phosphorescent fire, where the medusa slime resented our passing bulk, while far down could be observed the unceasing flight of comets, with long, undulating, nebulous tails—caused by the passage of the bonitas through the resentful medusa slime.  And now and again, from out of the darkness on either hand, just under the surface, larger phosphorescent organisms flashed up like electric lights, marking collisions with the careless bonitas skurrying ahead to the good hunting just beyond our bowsprit.
 
We made our easting, worked down through the doldrums, and caught a fresh breeze out of south-by-west.  Hauled up by the wind, on such a slant152, we would fetch past the Marquesas far away to the westward.  But the next day, on Tuesday, November 26, in the thick of a heavy squall, the wind shifted suddenly to the southeast.  It was the trade at last.  There were no more squalls, naught153 but fine weather, a fair wind, and a whirling log, with sheets slacked off and with spinnaker and mainsail swaying and bellying154 on either side.  The trade backed more and more, until it blew out of the northeast, while we steered a steady course to the southwest.  Ten days of this, and on the morning of December 6, at five o’clock, we sighted land “just where it ought to have been,” dead ahead.  We passed to leeward of Ua-huka, skirted the southern edge of Nuka-hiva, and that night, in driving squalls and inky darkness, fought our way in to an anchorage in the narrow bay of Taiohae.  The anchor rumbled155 down to the blatting of wild goats on the cliffs, and the air we breathed was heavy with the perfume of flowers.  The traverse was accomplished156.  Sixty days from land to land, across a lonely sea above whose horizons never rise the straining sails of ships.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sag YD4yA     
v.下垂,下跌,消沉;n.下垂,下跌,凹陷,[航海]随风漂流
参考例句:
  • The shelf was beginning to sag beneath the weight of the books upon it.书架在书的重压下渐渐下弯。
  • We need to do something about the sag.我们须把下沉的地方修整一下。
2 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
3 northward YHexe     
adv.向北;n.北方的地区
参考例句:
  • He pointed his boat northward.他将船驶向北方。
  • I would have a chance to head northward quickly.我就很快有机会去北方了。
4 tack Jq1yb     
n.大头钉;假缝,粗缝
参考例句:
  • He is hammering a tack into the wall to hang a picture.他正往墙上钉一枚平头钉用来挂画。
  • We are going to tack the map on the wall.我们打算把这张地图钉在墙上。
5 deter DmZzU     
vt.阻止,使不敢,吓住
参考例句:
  • Failure did not deter us from trying it again.失败并没有能阻挡我们再次进行试验。
  • Dogs can deter unwelcome intruders.狗能够阻拦不受欢迎的闯入者。
6 longitude o0ZxR     
n.经线,经度
参考例句:
  • The city is at longitude 21°east.这个城市位于东经21度。
  • He noted the latitude and longitude,then made a mark on the admiralty chart.他记下纬度和经度,然后在航海图上做了个标记。
7 leeward 79GzC     
adj.背风的;下风的
参考例句:
  • The trees all listed to leeward.树木统统向下风方向倾。
  • We steered a course to leeward.我们向下风航驶。
8 pickle mSszf     
n.腌汁,泡菜;v.腌,泡
参考例句:
  • Mother used to pickle onions.妈妈过去常腌制洋葱。
  • Meat can be preserved in pickle.肉可以保存在卤水里。
9 necessitate 5Gkxn     
v.使成为必要,需要
参考例句:
  • Your proposal would necessitate changing our plans.你的提议可能使我们的计划必须变更。
  • The conversion will necessitate the complete rebuilding of the interior.转变就必需完善内部重建。
10 eastward CrjxP     
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部
参考例句:
  • The river here tends eastward.这条河从这里向东流。
  • The crowd is heading eastward,believing that they can find gold there.人群正在向东移去,他们认为在那里可以找到黄金。
11 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
12 westward XIvyz     
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西
参考例句:
  • We live on the westward slope of the hill.我们住在这座山的西山坡。
  • Explore westward or wherever.向西或到什么别的地方去勘探。
13 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
14 bucking a7de171d35652569506dd5bd33b58af6     
v.(马等)猛然弓背跃起( buck的现在分词 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
参考例句:
  • a bucking bronco in the rodeo 牛仔竞技表演中一匹弓背跳跃的野马
  • That means we'll be bucking grain bags, bustin's gut. 那就是说咱们要背这一袋袋的谷子,得把五脏都累坏。 来自辞典例句
15 distressing cuTz30     
a.使人痛苦的
参考例句:
  • All who saw the distressing scene revolted against it. 所有看到这种悲惨景象的人都对此感到难过。
  • It is distressing to see food being wasted like this. 这样浪费粮食令人痛心。
16 conjectured c62e90c2992df1143af0d33094f0d580     
推测,猜测,猜想( conjecture的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The old peasant conjectured that it would be an unusually cold winter. 那老汉推测冬天将会异常地寒冷。
  • The general conjectured that the enemy only had about five days' supply of food left. 将军推测敌人只剩下五天的粮食给养。
17 draughts 154c3dda2291d52a1622995b252b5ac8     
n. <英>国际跳棋
参考例句:
  • Seal (up) the window to prevent draughts. 把窗户封起来以防风。
  • I will play at draughts with him. 我跟他下一盘棋吧!
18 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
19 latitude i23xV     
n.纬度,行动或言论的自由(范围),(pl.)地区
参考例句:
  • The latitude of the island is 20 degrees south.该岛的纬度是南纬20度。
  • The two cities are at approximately the same latitude.这两个城市差不多位于同一纬度上。
20 gasps 3c56dd6bfe73becb6277f1550eaac478     
v.喘气( gasp的第三人称单数 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • He leant against the railing, his breath coming in short gasps. 他倚着栏杆,急促地喘气。 来自《简明英汉词典》
  • My breaths were coming in gasps. 我急促地喘起气来。 来自《简明英汉词典》
21 wagered b6112894868d522e6463e9ec15bdee79     
v.在(某物)上赌钱,打赌( wager的过去式和过去分词 );保证,担保
参考例句:
  • She always wagered on an outsider. 她总是把赌注押在不大可能获胜的马上。
  • They wagered on the flesh, but knowing they were to lose. 他们把赌注下在肉体上,心里却明白必输无疑。 来自互联网
22 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
23 plentifully f6b211d13287486e1bf5cd496d4f9f39     
adv. 许多地,丰饶地
参考例句:
  • The visitors were plentifully supplied with food and drink. 给来宾准备了丰富的食物和饮料。
  • The oil flowed plentifully at first, but soon ran out. 起初石油大量涌出,但很快就枯竭了。
24 gale Xf3zD     
n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等)
参考例句:
  • We got our roof blown off in the gale last night.昨夜的大风把我们的房顶给掀掉了。
  • According to the weather forecast,there will be a gale tomorrow.据气象台预报,明天有大风。
25 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
26 solitudes 64fe2505fdaa2595d05909eb049cf65c     
n.独居( solitude的名词复数 );孤独;荒僻的地方;人迹罕至的地方
参考例句:
  • Africa is going at last to give up the secret of its vast solitudes. 非洲无边无际的荒野的秘密就要被揭穿了。 来自辞典例句
  • The scientist has spent six months in the solitudes of the Antarctic. 这位科学家已经在人迹罕至的南极待了六个月了。 来自互联网
27 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
28 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
29 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
30 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
31 marred 5fc2896f7cb5af68d251672a8d30b5b5     
adj. 被损毁, 污损的
参考例句:
  • The game was marred by the behaviour of drunken fans. 喝醉了的球迷行为不轨,把比赛给搅了。
  • Bad diction marred the effectiveness of his speech. 措词不当影响了他演说的效果。
32 rim RXSxl     
n.(圆物的)边,轮缘;边界
参考例句:
  • The water was even with the rim of the basin.盆里的水与盆边平齐了。
  • She looked at him over the rim of her glass.她的目光越过玻璃杯的边沿看着他。
33 irritation la9zf     
n.激怒,恼怒,生气
参考例句:
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
34 intrude Lakzv     
vi.闯入;侵入;打扰,侵扰
参考例句:
  • I do not want to intrude if you are busy.如果你忙我就不打扰你了。
  • I don't want to intrude on your meeting.我不想打扰你们的会议。
35 insistent s6ZxC     
adj.迫切的,坚持的
参考例句:
  • There was an insistent knock on my door.我听到一阵急促的敲门声。
  • He is most insistent on this point.他在这点上很坚持。
36 steered dee52ce2903883456c9b7a7f258660e5     
v.驾驶( steer的过去式和过去分词 );操纵;控制;引导
参考例句:
  • He steered the boat into the harbour. 他把船开进港。
  • The freighter steered out of Santiago Bay that evening. 那天晚上货轮驶出了圣地亚哥湾。 来自《简明英汉词典》
37 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
38 disturbances a0726bd74d4516cd6fbe05e362bc74af     
n.骚乱( disturbance的名词复数 );打扰;困扰;障碍
参考例句:
  • The government has set up a commission of inquiry into the disturbances at the prison. 政府成立了一个委员会来调查监狱骚乱事件。
  • Extra police were called in to quell the disturbances. 已调集了增援警力来平定骚乱。
39 afflict px3zg     
vt.使身体或精神受痛苦,折磨
参考例句:
  • I wish you wouldn't afflict me with your constant complains.我希望你不要总是抱怨而使我苦恼。
  • There are many illnesses,which afflict old people.有许多疾病困扰着老年人。
40 frictionless tiTxY     
adj.没有摩擦力的
参考例句:
  • The suspension of the mirrors must be very frictionless, but strongly damped. 反射镜的悬挂既要无摩擦,但又要有强阻尼。
  • There is a frictionless hinge at C. C点是无摩擦铰。
41 steering 3hRzbi     
n.操舵装置
参考例句:
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration. 他沮丧地用手打了几下方向盘。
  • Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. 他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。
42 bunk zWyzS     
n.(车、船等倚壁而设的)铺位;废话
参考例句:
  • He left his bunk and went up on deck again.他离开自己的铺位再次走到甲板上。
  • Most economists think his theories are sheer bunk.大多数经济学家认为他的理论纯属胡说。
43 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
44 buffeting c681ae460087cfe7df93f4e3feaed986     
振动
参考例句:
  • The flowers took quite a buffeting in the storm. 花朵在暴风雨中备受摧残。
  • He's been buffeting with misfortunes for 15 years. 15年来,他与各种不幸相博斗。
45 slashing dfc956bca8fba6bcb04372bf8fc09010     
adj.尖锐的;苛刻的;鲜明的;乱砍的v.挥砍( slash的现在分词 );鞭打;割破;削减
参考例句:
  • Slashing is the first process in which liquid treatment is involved. 浆纱是液处理的第一过程。 来自辞典例句
  • He stopped slashing his horse. 他住了手,不去鞭打他的马了。 来自辞典例句
46 stark lGszd     
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地
参考例句:
  • The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
  • He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
47 revolve NBBzX     
vi.(使)旋转;循环出现
参考例句:
  • The planets revolve around the sun.行星绕着太阳运转。
  • The wheels began to revolve slowly.车轮开始慢慢转动。
48 revolving 3jbzvd     
adj.旋转的,轮转式的;循环的v.(使)旋转( revolve的现在分词 );细想
参考例句:
  • The theatre has a revolving stage. 剧院有一个旋转舞台。
  • The company became a revolving-door workplace. 这家公司成了工作的中转站。
49 magnetism zkxyW     
n.磁性,吸引力,磁学
参考例句:
  • We know about magnetism by the way magnets act.我们通过磁铁的作用知道磁性是怎么一回事。
  • His success showed his magnetism of courage and devotion.他的成功表现了他的胆量和热诚的魅力。
50 pivoted da69736312dbdb6475d7ba458b0076c1     
adj.转动的,回转的,装在枢轴上的v.(似)在枢轴上转动( pivot的过去式和过去分词 );把…放在枢轴上;以…为核心,围绕(主旨)展开
参考例句:
  • His old legs and shoulders pivoted with the swinging of the pulling. 他一把把地拉着,两条老迈的腿儿和肩膀跟着转动。 来自英汉文学 - 老人与海
  • When air is moving, the metal is pivoted on the hinge. 当空气流动时,金属板在铰链上转动。 来自辞典例句
51 puff y0cz8     
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气
参考例句:
  • He took a puff at his cigarette.他吸了一口香烟。
  • They tried their best to puff the book they published.他们尽力吹捧他们出版的书。
52 scud 6DMz5     
n.疾行;v.疾行
参考例句:
  • The helpers came in a scud.救援者飞奔而来。
  • Rabbits scud across the turf.兔子飞快地穿过草地。
53 blotted 06046c4f802cf2d785ce6e085eb5f0d7     
涂污( blot的过去式和过去分词 ); (用吸墨纸)吸干
参考例句:
  • She blotted water off the table with a towel. 她用毛巾擦干桌上的水。
  • The blizzard blotted out the sky and the land. 暴风雪铺天盖地而来。
54 loom T8pzd     
n.织布机,织机;v.隐现,(危险、忧虑等)迫近
参考例句:
  • The old woman was weaving on her loom.那位老太太正在织布机上织布。
  • The shuttle flies back and forth on the loom.织布机上梭子来回飞动。
55 gust q5Zyu     
n.阵风,突然一阵(雨、烟等),(感情的)迸发
参考例句:
  • A gust of wind blew the front door shut.一阵大风吹来,把前门关上了。
  • A gust of happiness swept through her.一股幸福的暖流流遍她的全身。
56 gusts 656c664e0ecfa47560efde859556ddfa     
一阵强风( gust的名词复数 ); (怒、笑等的)爆发; (感情的)迸发; 发作
参考例句:
  • Her profuse skirt bosomed out with the gusts. 她的宽大的裙子被风吹得鼓鼓的。
  • Turbulence is defined as a series of irregular gusts. 紊流定义为一组无规则的突风。
57 gauge 2gMxz     
v.精确计量;估计;n.标准度量;计量器
参考例句:
  • Can you gauge what her reaction is likely to be?你能揣测她的反应可能是什么吗?
  • It's difficult to gauge one's character.要判断一个人的品格是很困难的。
58 ominous Xv6y5     
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的
参考例句:
  • Those black clouds look ominous for our picnic.那些乌云对我们的野餐来说是个不祥之兆。
  • There was an ominous silence at the other end of the phone.电话那头出现了不祥的沉默。
59 futile vfTz2     
adj.无效的,无用的,无希望的
参考例句:
  • They were killed,to the last man,in a futile attack.因为进攻失败,他们全部被杀,无一幸免。
  • Their efforts to revive him were futile.他们对他抢救无效。
60 barometer fPLyP     
n.气压表,睛雨表,反应指标
参考例句:
  • The barometer marked a continuing fall in atmospheric pressure.气压表表明气压在继续下降。
  • The arrow on the barometer was pointing to"stormy".气压计上的箭头指向“有暴风雨”。
61 abeam Yyxz8     
adj.正横着(的)
参考例句:
  • The ship yawed as the heavy wave struck abeam.当巨浪向船舷撞击时,船暂时地偏离了航道。
  • The lighthouse was abeam of the ship.灯塔在船的正横方向。
62 risky IXVxe     
adj.有风险的,冒险的
参考例句:
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
63 pelt A3vzi     
v.投掷,剥皮,抨击,开火
参考例句:
  • The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
  • Crowds started to pelt police cars with stones.人群开始向警车扔石块。
64 deluge a9nyg     
n./vt.洪水,暴雨,使泛滥
参考例句:
  • This little stream can become a deluge when it rains heavily.雨大的时候,这条小溪能变作洪流。
  • I got caught in the deluge on the way home.我在回家的路上遇到倾盆大雨。
65 shrieking abc59c5a22d7db02751db32b27b25dbb     
v.尖叫( shriek的现在分词 )
参考例句:
  • The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
  • They were all shrieking with laughter. 他们都发出了尖锐的笑声。 来自《简明英汉词典》
66 cork VoPzp     
n.软木,软木塞
参考例句:
  • We heard the pop of a cork.我们听见瓶塞砰的一声打开。
  • Cork is a very buoyant material.软木是极易浮起的材料。
67 shrieks e693aa502222a9efbbd76f900b6f5114     
n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 )
参考例句:
  • shrieks of fiendish laughter 恶魔般的尖笑声
  • For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears. 多少年来, 报纸上, 广播里, 舞台上, 会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。 来自《现代汉英综合大词典》
68 recoil GA4zL     
vi.退却,退缩,畏缩
参考例句:
  • Most people would recoil at the sight of the snake.许多人看见蛇都会向后退缩。
  • Revenge may recoil upon the person who takes it.报复者常会受到报应。
69 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
70 entity vo8xl     
n.实体,独立存在体,实际存在物
参考例句:
  • The country is no longer one political entity.这个国家不再是一个统一的政治实体了。
  • As a separate legal entity,the corporation must pay taxes.作为一个独立的法律实体,公司必须纳税。
71 solicitude mFEza     
n.焦虑
参考例句:
  • Your solicitude was a great consolation to me.你对我的关怀给了我莫大的安慰。
  • He is full of tender solicitude towards my sister.他对我妹妹满心牵挂。
72 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
73 sagely sagely     
adv. 贤能地,贤明地
参考例句:
  • Even the ones who understand may nod sagely. 即使对方知道这一点,也会一本正经地点头同意。
  • Well, that's about all of the sagely advice this old grey head can come up with. 好了,以上就是我这个满头银发的老头儿给你们的充满睿智的忠告。
74 procrastinating 071016597ffad9d4396b4a6abff1d0c5     
拖延,耽搁( procrastinate的现在分词 ); 拖拉
参考例句:
  • Begin while others are procrastinating. Save while others are wasting. 当别人拖延时你开始。当别人浪费时你节约。
  • Before adjourning, councillors must stop procrastinating and revisit this controversial issue. 在休会之前,参议员必须停止拖延,重新讨论这个引起争议的问题。
75 foaming 08d4476ae4071ba83dfdbdb73d41cae6     
adj.布满泡沫的;发泡
参考例句:
  • He looked like a madman, foaming at the mouth. 他口吐白沫,看上去像个疯子。 来自《简明英汉词典》
  • He is foaming at the mouth about the committee's decision. 他正为委员会的决定大发其火。 来自《简明英汉词典》
76 foam LjOxI     
v./n.泡沫,起泡沫
参考例句:
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
77 flattens f3ea5b71164f77bebebca23ad58479b4     
变平,使(某物)变平( flatten的第三人称单数 ); 彻底打败某人,使丢脸; 停止增长(或上升); (把身体或身体部位)紧贴…
参考例句:
  • After Oxford the countryside flattens out. 过了牛津以远乡村逐渐平坦。
  • The graph flattens out gradually after a steep fall. 图表上的曲线突降之后逐渐趋于平稳。
78 milky JD0xg     
adj.牛奶的,多奶的;乳白色的
参考例句:
  • Alexander always has milky coffee at lunchtime.亚历山大总是在午餐时喝掺奶的咖啡。
  • I like a hot milky drink at bedtime.我喜欢睡前喝杯热奶饮料。
79 flattening flattening     
n. 修平 动词flatten的现在分词
参考例句:
  • Flattening of the right atrial border is also seen in constrictive pericarditis. 右心房缘变平亦见于缩窄性心包炎。
  • He busied his fingers with flattening the leaves of the book. 他手指忙着抚平书页。
80 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
81 galley rhwxE     
n.(飞机或船上的)厨房单层甲板大帆船;军舰舰长用的大划艇;
参考例句:
  • The stewardess will get you some water from the galley.空姐会从厨房给你拿些水来。
  • Visitors can also go through the large galley where crew members got their meals.游客还可以穿过船员们用餐的厨房。
82 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
83 deluging ae79c1c68ddbe3bab33a9602fdf70a0c     
v.使淹没( deluge的现在分词 );淹没;被洪水般涌来的事物所淹没;穷于应付
参考例句:
  • Press releases began deluging newsrooms, touting the benefits of antibacterial honey. 新闻稿开始淹没了编辑部,吹捧抗菌素的神效带来的好处。 来自互联网
84 treacherous eg7y5     
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的
参考例句:
  • The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
  • The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
85 sneaked fcb2f62c486b1c2ed19664da4b5204be     
v.潜行( sneak的过去式和过去分词 );偷偷溜走;(儿童向成人)打小报告;告状
参考例句:
  • I sneaked up the stairs. 我蹑手蹑脚地上了楼。
  • She sneaked a surreptitious glance at her watch. 她偷偷看了一眼手表。
86 tiresome Kgty9     
adj.令人疲劳的,令人厌倦的
参考例句:
  • His doubts and hesitations were tiresome.他的疑惑和犹豫令人厌烦。
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors.他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。
87 tyro ul6wk     
n.初学者;生手
参考例句:
  • She is a tyro in the art of writing poetry.她是一名诗歌创作艺术的初学者。
  • I am a veritable tyro at the game.我玩这个是新手。
88 apprehension bNayw     
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑
参考例句:
  • There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
  • She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
89 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
90 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
91 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
92 psychology U0Wze     
n.心理,心理学,心理状态
参考例句:
  • She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
  • He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
93 afflicted aaf4adfe86f9ab55b4275dae2a2e305a     
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • About 40% of the country's population is afflicted with the disease. 全国40%左右的人口患有这种疾病。
  • A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden. 一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登。
94 exertion F7Fyi     
n.尽力,努力
参考例句:
  • We were sweating profusely from the exertion of moving the furniture.我们搬动家具大费气力,累得大汗淋漓。
  • She was hot and breathless from the exertion of cycling uphill.由于用力骑车爬坡,她浑身发热。
95 extremity tlgxq     
n.末端,尽头;尽力;终极;极度
参考例句:
  • I hope you will help them in their extremity.我希望你能帮助在穷途末路的他们。
  • What shall we do in this extremity?在这种极其困难的情况下我们该怎么办呢?
96 awning LeVyZ     
n.遮阳篷;雨篷
参考例句:
  • A large green awning is set over the glass window to shelter against the sun.在玻璃窗上装了个绿色的大遮棚以遮挡阳光。
  • Several people herded under an awning to get out the shower.几个人聚集在门栅下避阵雨
97 hoisting 6a0100693c5737e7867f0a1c6b40d90d     
起重,提升
参考例句:
  • The hoisting capacity of that gin pole (girder pole, guy derrick) is sixty tons. 那个起重抱杆(格状抱杆、转盘抱杆)的起重能力为60吨。 来自口语例句
  • We must use mechanical hoisting to load the goods. 我们必须用起重机来装载货物。
98 pennant viuym     
n.三角旗;锦标旗
参考例句:
  • The second car was flying the Ghanaian pennant.第二辆车插着加纳的三角旗。
  • The revitalized team came from the cellar to win the pennant.该队重整旗鼓,从最后一名一跃而赢得冠军奖旗。
99 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
100 yearning hezzPJ     
a.渴望的;向往的;怀念的
参考例句:
  • a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
  • He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
101 posture q1gzk     
n.姿势,姿态,心态,态度;v.作出某种姿势
参考例句:
  • The government adopted an uncompromising posture on the issue of independence.政府在独立这一问题上采取了毫不妥协的态度。
  • He tore off his coat and assumed a fighting posture.他脱掉上衣,摆出一副打架的架势。
102 droop p8Zyd     
v.低垂,下垂;凋萎,萎靡
参考例句:
  • The heavy snow made the branches droop.大雪使树枝垂下来。
  • Don't let your spirits droop.不要萎靡不振。
103 utilizing fbe1505f632dff25652a1730952a6464     
v.利用,使用( utilize的现在分词 )
参考例句:
  • Utilizing an assembler to produce a machine-language program. 用汇编程序产生机器语言的过程。 来自辞典例句
  • The study and use of devices utilizing properties of materials near absolute zero in temperature. 对材料在接近绝对零度时的特性进行研究和利用的学科。 来自辞典例句
104 distillation vsexs     
n.蒸馏,蒸馏法
参考例句:
  • The discovery of distillation is usually accredited to the Arabs of the 11th century.通常认为,蒸馏法是阿拉伯人在11世纪发明的。
  • The oil is distilled from the berries of this small tree.油是从这种小树的浆果中提炼出来的。
106 nibbling 610754a55335f7412ddcddaf447d7d54     
v.啃,一点一点地咬(吃)( nibble的现在分词 );啃出(洞),一点一点咬出(洞);慢慢减少;小口咬
参考例句:
  • We sat drinking wine and nibbling olives. 我们坐在那儿,喝着葡萄酒嚼着橄榄。
  • He was nibbling on the apple. 他在啃苹果。 来自《现代汉英综合大词典》
107 abreast Zf3yi     
adv.并排地;跟上(时代)的步伐,与…并进地
参考例句:
  • She kept abreast with the flood of communications that had poured in.她及时回复如雪片般飞来的大批信件。
  • We can't keep abreast of the developing situation unless we study harder.我们如果不加强学习,就会跟不上形势。
108 pouncing a4d326ef808cd62e931d41c388271139     
v.突然袭击( pounce的现在分词 );猛扑;一眼看出;抓住机会(进行抨击)
参考例句:
  • Detective Sun grinned and, pouncing on the gourd, smashed it against the wall. 孙侦探笑了,一把将瓦罐接过来,往墙上一碰。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • We saw the tiger pouncing on the goat. 我们看见老虎向那只山羊扑过去。 来自互联网
109 swooping ce659162690c6d11fdc004b1fd814473     
俯冲,猛冲( swoop的现在分词 )
参考例句:
  • The wind were swooping down to tease the waves. 大风猛扑到海面上戏弄着浪涛。
  • And she was talking so well-swooping with swift wing this way and that. 而她却是那样健谈--一下子谈到东,一下子谈到西。
110 shimmering 0a3bf9e89a4f6639d4583ea76519339e     
v.闪闪发光,发微光( shimmer的现在分词 )
参考例句:
  • The sea was shimmering in the sunlight. 阳光下海水波光闪烁。
  • The colours are delicate and shimmering. 这些颜色柔和且闪烁微光。 来自辞典例句
111 streak UGgzL     
n.条理,斑纹,倾向,少许,痕迹;v.加条纹,变成条纹,奔驰,快速移动
参考例句:
  • The Indians used to streak their faces with paint.印第安人过去常用颜料在脸上涂条纹。
  • Why did you streak the tree?你为什么在树上刻条纹?
112 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
113 swoops 34cb21d205ccf6df9390b85e36d2b05a     
猛扑,突然下降( swoop的名词复数 )
参考例句:
  • He fixes his eyes on the greyish spine of the old wolf as he swoops down. 他两眼死死盯住老狼灰黑的脊背。 来自汉英文学 - 现代散文
  • An owl swoops from the ridge top, noiseless but as flame. 蓦地,山脊上一只夜枭飞扑直下,悄无声响而赫然如一道火光。
114 gliding gliding     
v. 滑翔 adj. 滑动的
参考例句:
  • Swans went gliding past. 天鹅滑行而过。
  • The weather forecast has put a question mark against the chance of doing any gliding tomorrow. 天气预报对明天是否能举行滑翔表示怀疑。
115 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
116 navigates 958df1f5bfaf5943d4890ea6c3cd4bd4     
v.给(船舶、飞机等)引航,导航( navigate的第三人称单数 );(从海上、空中等)横越;横渡;飞跃
参考例句:
  • Dolpins also navigates by some kind of echo system. 原来海豚也是借助某种回声系统寻向的。 来自辞典例句
  • Navigates in menus, lists, choice screens and into edited texts. 可以操纵菜单、列表、屏幕选项和进入编辑文本。 来自互联网
117 sordid PrLy9     
adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的
参考例句:
  • He depicts the sordid and vulgar sides of life exclusively.他只描写人生肮脏和庸俗的一面。
  • They lived in a sordid apartment.他们住在肮脏的公寓房子里。
118 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
119 slaughter 8Tpz1     
n.屠杀,屠宰;vt.屠杀,宰杀
参考例句:
  • I couldn't stand to watch them slaughter the cattle.我不忍看他们宰牛。
  • Wholesale slaughter was carried out in the name of progress.大规模的屠杀在维护进步的名义下进行。
120 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
121 voraciously ea3382dc0ad0a56bf78cfe1ddfc4bd1b     
adv.贪婪地
参考例句:
  • The bears feed voraciously in summer and store energy as fat. 熊在夏季吃很多东西,以脂肪形式储存能量。 来自《简明英汉词典》
122 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
123 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
124 parasitic 7Lbxx     
adj.寄生的
参考例句:
  • Will global warming mean the spread of tropical parasitic diseases?全球变暖是否意味着热带寄生虫病会蔓延呢?
  • By definition,this way of life is parasitic.从其含义来说,这是种寄生虫的生活方式。
125 smothered b9bebf478c8f7045d977e80734a8ed1d     
(使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制
参考例句:
  • He smothered the baby with a pillow. 他用枕头把婴儿闷死了。
  • The fire is smothered by ashes. 火被灰闷熄了。
126 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
127 fangs d8ad5a608d5413636d95dfb00a6e7ac4     
n.(尤指狗和狼的)长而尖的牙( fang的名词复数 );(蛇的)毒牙;罐座
参考例句:
  • The dog fleshed his fangs in the deer's leg. 狗用尖牙咬住了鹿腿。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Dogs came lunging forward with their fangs bared. 狗龇牙咧嘴地扑过来。 来自《简明英汉词典》
128 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
129 larder m9tzb     
n.食物贮藏室,食品橱
参考例句:
  • Please put the food into the larder.请将您地食物放进食物柜内。
  • They promised never to raid the larder again.他们答应不再随便开食橱拿东西吃了。
130 stews 8db84c7e84a0cddb8708371799912099     
n.炖煮的菜肴( stew的名词复数 );烦恼,焦虑v.炖( stew的第三人称单数 );煨;思考;担忧
参考例句:
  • Corn starch is used as a thickener in stews. 玉米淀粉在炖煮菜肴中被用作增稠剂。 来自《简明英汉词典》
  • Most stews contain meat and vegetables. 炖的食物大多是肉类和蔬菜。 来自辞典例句
131 curry xnozh     
n.咖哩粉,咖哩饭菜;v.用咖哩粉调味,用马栉梳,制革
参考例句:
  • Rice makes an excellent complement to a curry dish.有咖喱的菜配米饭最棒。
  • Add a teaspoonful of curry powder.加一茶匙咖喱粉。
132 crabs a26cc3db05581d7cfc36d59943c77523     
n.蟹( crab的名词复数 );阴虱寄生病;蟹肉v.捕蟹( crab的第三人称单数 )
参考例句:
  • As we walked along the seashore we saw lots of tiny crabs. 我们在海岸上散步时看到很多小蟹。 来自《简明英汉词典》
  • The fish and crabs scavenge for decaying tissue. 鱼和蟹搜寻腐烂的组织为食。 来自《简明英汉词典》
133 azure 6P3yh     
adj.天蓝色的,蔚蓝色的
参考例句:
  • His eyes are azure.他的眼睛是天蓝色的。
  • The sun shone out of a clear azure sky.清朗蔚蓝的天空中阳光明媚。
134 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
135 spectrum Trhy6     
n.谱,光谱,频谱;范围,幅度,系列
参考例句:
  • This is a kind of atomic spectrum.这是一种原子光谱。
  • We have known much of the constitution of the solar spectrum.关于太阳光谱的构成,我们已了解不少。
136 blues blues     
n.抑郁,沮丧;布鲁斯音乐
参考例句:
  • She was in the back of a smoky bar singing the blues.她在烟雾弥漫的酒吧深处唱着布鲁斯歌曲。
  • He was in the blues on account of his failure in business.他因事业失败而意志消沉。
137 trout PKDzs     
n.鳟鱼;鲑鱼(属)
参考例句:
  • Thousands of young salmon and trout have been killed by the pollution.成千上万的鲑鱼和鳟鱼的鱼苗因污染而死亡。
  • We hooked a trout and had it for breakfast.我们钓了一条鳟鱼,早饭时吃了。
138 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
139 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
140 screeches 768b01a6950f3933d9acf3e0c092f65e     
n.尖锐的声音( screech的名词复数 )v.发出尖叫声( screech的第三人称单数 );发出粗而刺耳的声音;高叫
参考例句:
  • The boy's screeches brought his mother. 男孩的尖叫声招来了他母亲。 来自《简明英汉词典》
  • The woman's screeches brought the police. 这个妇女的尖叫声招来了警察。 来自辞典例句
141 decadent HaYyZ     
adj.颓废的,衰落的,堕落的
参考例句:
  • Don't let decadent ideas eat into yourselves.别让颓废的思想侵蚀你们。
  • This song was once banned, because it was regarded as decadent.这首歌曾经被认定为是靡靡之音而被禁止播放。
142 beholds f506ef99b71fdc543862c35b5d46fd71     
v.看,注视( behold的第三人称单数 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • He who beholds the gods against their will, shall atone for it by a heavy penalty. 谁违背神的意志看见了神,就要受到重罚以赎罪。 来自辞典例句
  • All mankind has gazed on it; Man beholds it from afar. 25?所行的,万人都看见;世人都从远处观看。 来自互联网
143 prosaically addf5fa73ee3c679ba45dc49f39e438f     
adv.无聊地;乏味地;散文式地;平凡地
参考例句:
  • 'We're not dead yet,'said Julia prosaically. “我们还没死哩,”朱莉亚干巴巴地答道。 来自英汉文学
  • I applied my attention prosaically to my routine. 我把我的注意力投入到了平淡无味的日常事务之中。 来自互联网
144 chunk Kqwzz     
n.厚片,大块,相当大的部分(数量)
参考例句:
  • They had to be careful of floating chunks of ice.他们必须当心大块浮冰。
  • The company owns a chunk of farmland near Gatwick Airport.该公司拥有盖特威克机场周边的大片农田。
145 lure l8Gz2     
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
参考例句:
  • Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
  • He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金钱的诱惑。
146 lashed 4385e23a53a7428fb973b929eed1bce6     
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • The rain lashed at the windows. 雨点猛烈地打在窗户上。
  • The cleverly designed speech lashed the audience into a frenzy. 这篇精心设计的演说煽动听众使他们发狂。 来自《简明英汉词典》
147 dissecting 53b66bea703a0d1b805dfcd0804dd1b3     
v.解剖(动物等)( dissect的现在分词 );仔细分析或研究
参考例句:
  • Another group was dissecting a new film showing locally. 另外一批人正在剖析城里上演的一部新电影。 来自辞典例句
  • Probe into Dissecting Refraction Method Statics Processing under Complicated Surface Conditions. 不同地表条件下土壤侵蚀的坡度效应。 来自互联网
148 diverging d7d416587b95cf7081b2b1fd0a9002ea     
分开( diverge的现在分词 ); 偏离; 分歧; 分道扬镳
参考例句:
  • Plants had gradually evolved along diverging and converging pathways. 植物是沿着趋异和趋同两种途径逐渐演化的。
  • With member-country bond yields now diverging, 'it's a fragmented set of markets. 但随着成员国债券收益率之差扩大,市场已经分割开来。
149 fabric 3hezG     
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
参考例句:
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
150 funnels 7dc92ff8e9a712d0661ad9816111921d     
漏斗( funnel的名词复数 ); (轮船,火车等的)烟囱
参考例句:
  • Conventional equipment such as mixing funnels, pumps, solids eductors and the like can be employed. 常用的设备,例如混合漏斗、泵、固体引射器等,都可使用。
  • A jet of smoke sprang out of the funnels. 喷射的烟雾从烟囱里冒了出来。
151 hull 8c8xO     
n.船身;(果、实等的)外壳;vt.去(谷物等)壳
参考例句:
  • The outer surface of ship's hull is very hard.船体的外表面非常坚硬。
  • The boat's hull has been staved in by the tremendous seas.小船壳让巨浪打穿了。
152 slant TEYzF     
v.倾斜,倾向性地编写或报道;n.斜面,倾向
参考例句:
  • The lines are drawn on a slant.这些线条被画成斜线。
  • The editorial had an antiunion slant.这篇社论有一种反工会的倾向。
153 naught wGLxx     
n.无,零 [=nought]
参考例句:
  • He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
  • I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
154 bellying 5132a4b8a569e75da3b81c4874a9425f     
鼓出部;鼓鼓囊囊
参考例句:
155 rumbled e155775f10a34eef1cb1235a085c6253     
发出隆隆声,发出辘辘声( rumble的过去式和过去分词 ); 轰鸣着缓慢行进; 发现…的真相; 看穿(阴谋)
参考例句:
  • The machine rumbled as it started up. 机器轰鸣着发动起来。
  • Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on. 事情迅速平静下来了,然而,在这种平静的表面背后争论如隆隆雷声,持续不断。
156 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533