小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文名人传记 » Veranilda » Chapter 27 The King of the Goths
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 27 The King of the Goths
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Transported from grief to joy, Basil sprang forward and clasped Felix in his arms.

‘God be thanked,’ he exclaimed, ‘that I see you alive and well! Whence come you? What is your news?’

With his wonted grave simplicity2, Felix told that he had long since recovered from the effects of the wound, but had remained at Aesernia, unable to obtain permission to go in search of his master. The Gothic army was now advancing along the Via Latina; Basil’s followers3 were united with the troop under Venantius; and on their arrival at Casinum, Felix succeeded in getting leave to climb to the monastery5. He had been assured that his lord had recovered health, and was still sojourning with the holy men; but by whom this news had been brought he could not say. Doubtless Venantius had held communication with the monastery.

‘And you are here alone?’ asked Basil, fearing still to utter the question which was foremost in his mind.

‘Alone of my lord’s men. I followed those that came with the king.’

‘The king? Totila is here?’

‘It was rumoured,’ replied Felix, in a reverent6 voice, ‘that he desired to speak of deep matters with the holy Benedict. They are even now conversing7.’

Basil fell into a great agitation8. Absorbed in his private griefs, and in thoughts of eternity9, he had all but forgotten the purpose with which he crossed the Apennines at the summons of Marcian. The name of Totila revived his interest in the progress of the war, but at the same time struck his heart with a chill misgiving10. With what eyes would the king regard Marcian’s slayer11? Was he more likely to pardon the deed if he knew (as assuredly he must) that it was done in jealous love of Veranilda? The words he had not dared to speak leapt to his lips.

‘Felix, know you anything of the Gothic lady—of her whom we lost?’

‘The lord Venantius brought her to Aesernia,’ was the grave reply, ‘and she is now among the wives and daughters of the Gothic lords who move with the army.’

Answering other questions, Felix said that he had not seen Veranilda, and that he knew nothing of her save what he had heard from those of Basil’s men who had been at the island villa12, and, subsequently, from the gossip of the camp. A story had got abroad that Veranilda was the lost princess of the Amal line surviving in Italy, and it was commonly thought among the Goths that their king intended to espouse13 her—the marriage to be celebrated14 in Rome, when Rome once more acknowledged the Gothic ruler. This did Felix report unwillingly15, and only because his master insisted upon knowing all.

‘Very like it is true,’ commented Basil, forcing a smile. ‘You know, my good Felix, that the Emperor would fain have had her adorn16 his court; and I would rather see her Queen of Italy. But tell me now, last of all, what talk there has been of me. Or has my name been happily forgotten?’

‘My dear lord’s followers,’ replied Felix, ‘have not ceased to speak of him among themselves, and to pray for his safety.’

‘That I gladly believe. But I see there is more to tell. Out with it all, good fellow. I have suffered worse things than any that can lie before me.’

In sad obedience17, the servant made known that he and his fellows had been closely questioned, first by Venantius, later, some two or three of them, by the king himself, regarding their master’s course of life since he went into Picenum. They had told the truth, happy in that they could do so without fear and without shame.

‘And how did the king bear himself to you?’ asked Basil eagerly.

‘With that nobleness which became him,’ was the fervid18 answer. ‘It is said among the Goths that only a lie or an act of cowardice19 can move Totila to wrath20 against one who is in his power; and after speaking face to face with him, I well believe it. He questioned me in few words, but not as a tyrant21; and when I had replied as best I could, he dismissed me with a smile.’

Basil’s head drooped22.

‘Yes, Totila is noble,’ fell softly from him. ‘Let be what will be. He is worthier24 than I.’

A knock sounded again at the door of the cell, and there entered Marcus. His keen and kindly25 face betrayed perturbation of spirit, and after looking from Basil to the new comer and then at Basil again, he said in a nervous voice:

‘The lord abbot bids you repair at once, my brother, to the prior’s room.’

‘I go,’ was the prompt reply.

As they left the room, Marcus caught Basil’s arm and whispered:

‘It is the King of the Goths who awaits you. But have courage, dear brother; his face is mild. Despite his error, he has borne himself reverently26 to our holy father.’

‘Know you what has passed between them?’ asked Basil, also in a whisper.

‘That none may know. But when Totila came forth27 from the tower, he had the face of one who has heard strange things. Who can say what the Almighty28 purposes by the power of his servant Benedict? Not unguided, surely, did the feet of the misbelieving warrior29 turn to climb this mount.’

Leaving the poet monk30 to nurse his hopes, Basil betook himself with rapid steps to the prior’s room. At the door stood three armed men; two had the long flaxen hair which proclaimed them Goths, the third was Venantius. A look of friendly recognition was all that passed between Basil and his countryman, who straightway admitted him to the room, announced his name, and retired31. Alone—his attitude that of one who muses—sat the Gothic King. He was bareheaded and wore neither armour32 nor weapon; his apparel a purple tunic33, with a loose, gold-broidered belt, and a white mantle34 purple seamed. Youth shone in his ruddy countenance35, and the vigour36 of perfect manhood graced his frame. The locks that fell to his shoulders had a darker hue37 than that common in the Gothic race, being a deep burnished38 chestnut39; but upon his lips and chin the hair gleamed like pale gold. Across his forehead, from temple to temple, ran one deep furrow40, and this, together with a slight droop23 of the eyelids41, touched his visage with a cast of melancholy42, whereby, perhaps, the comely43 features became more royal.

Upon Basil, who paused at a respectful distance, he fixed44 a gaze of meditative45 intentness, and gazed so long in silence that the Roman could not but at length lift his eyes. Meeting the glance with grave good nature, Totila spoke46 firmly and frankly47.

‘Lord Basil, they tell me that you crossed Italy to draw your sword in my cause. Is this the truth?’

‘It is the truth, O king.’

‘How comes it then that you are laden48 with the death of one who had long proved himself my faithful servant, one who, when you encountered him, was bound on a mission of great moment?’

‘He whom I slew49,’ answered Basil, ‘was the man whom of all men I most loved. I thought him false to me, and struck in a moment of madness.’

‘Then you have since learnt that you were deceived?’

Basil paused a moment.

‘Gracious lord, that I accused him falsely, I no longer doubt, having had time to reflect upon many things, and to repent50 of my evil haste. But I am still ignorant of the cause which led him to think ill of me, and so to speak and act in a way which could not but make my heart burn against him.’

‘Something of this too I have heard,’ said the king, his blue eyes resting upon Basil’s countenance with a thoughtful interest. ‘You believe, then, that your friend was wholly blameless towards you, in intention and in act?’

‘Save inasmuch as credited that strange slander51, borne I know not upon what lips.’

‘May I hear,’ asked Totila, ‘what this slander charged upon you?’

Basil raised his head, and put all his courage into a brief reply.

‘That I sought to betray the lady Veranilda into the hands of the Greeks.’

‘And you think,’ said the king slowly, meditatively52, his eyes still searching Basil’s face, ‘that your friend could believe you capable of that?’

‘How he could, I know not,’ came the sad reply. ‘Yet I must needs think it was so.’

‘Why?’ sounded from the king’s lips abruptly53, and with a change to unexpected sternness. ‘What forbids you the more natural thought that this man, this Marcian, was himself your slanderer54?’

‘Thinking so, O king, I slew him. Thinking so, I defiled55 my tongue with base suspicion of Veranilda. Being now again in my right mind, I know that my accusation56 of her was frenzy57, and therefore I choose rather to believe that I wronged Marcian than that he could conceive so base a treachery.’

Totila reflected. All but a smile as of satisfaction lurked58 within his eyes.

‘Know you,’ he next inquired, ‘by what means Marcian obtained charge of the lady Veranilda?’

‘Of that I am as ignorant as of how she was first carried into captivity59.’

‘Yet,’ said the king sharply, ‘you conversed60 with her after Marcian’s death.’

‘Gracious lord,’ answered Basil in low tones, ‘it were miscalled conversing. With blood upon my hands, I said I scarce knew what, and would not give ear to the words which should have filled me with remorse61.’

There was again a brief silence. Totila let his eyes stray for a moment, then spoke again meditatively.

‘You sought vainly for this maiden62, whilst she was kept in ward1. Being your friend, did not Marcian lend his aid to discover her for you?’

‘He did so, but fruitlessly. And when at length he found her, his mind to me had changed.’

‘Strangely, it must be confessed,’ said the king. His eyes were again fixed upon Basil with a look of pleasant interest. ‘Some day, perchance, you may learn how that came about; meanwhile, you do well to think good rather than evil. In truth, it would be difficult to do otherwise in this dwelling63 of piety64 and peace. Is there imposed upon you some term of penance65? I scarce think you have it in mind to turn monk?’

The last words, though not irreverently uttered, marked a change in Totila’s demeanour. He seemed to lay aside an unwonted gravity, to become the ruler of men, the warrior, the conqueror66. His forehead lost its long wrinkle, as, with eyebrows67 bent68 and lips compressed into a rallying half smile, he seemed to challenge all the manhood in him he addressed.

‘For that,’ Basil replied frankly, ‘I lack the calling.’

‘Well said. And how tends your inclination69 as regards the things of this world? Has it changed in aught since you came hither?’

‘In nothing, O king,’ was the firm response ‘I honour the Goth, even as I love my country.’

‘Spoken like a man. But I hear that you have passed through a long sickness, and your cheek yet lacks something of its native hue. It might be well if you took your ease yet a little with these good bedesmen.’

‘It is true that I have not yet all my strength,’ answered Basil. ‘Moreover,’ he added, lowering his voice, ‘I would fain lighten my soul of the sin that burdens it. It may be that, ere long, the holy father will grant me absolution.’

Totila nodded with a grave smile.

‘Be it so. When you are sound in flesh and spirit, follow me northward70. I shall then have more to say to you.’

The look accompanying these words lent them a significance which put confusion into Basil’s mind. He saw the courteous71 gesture wherewith the king dismissed him; he bowed and withdrew; but when he had left the room he stood as one bewildered, aware of nothing, his eyes turned vacantly upon some one who addressed him. Presently he found himself walking apart with Venantius, who spoke to him of public affairs, apprised72 him of the course of the war during these past weeks, and uttered the hope that before the end of the year the liberators would enter Rome. It was true that the Emperor had at length charged Belisarius with the task of reconquering Italy, but months must pass before an army could be assembled and transported; by the latest news the great commander was in Illyria, striving to make a force out of fresh-recruited barbarians73, and lamenting74 the avarice75 of Justinian which grudged76 him needful supplies. And as he listened to all this, Basil felt a new ardour glow within him. He had ever worshipped the man of heroic virtues77; once upon a time it was Belisarius who fired his zeal78; now his eyes dazzled with the glory of Totila; he burned to devote a loyal service to this brave and noble king.

Suddenly there sounded a trumpet79. Its note broke strangely upon the monastic stillness, and, in a moment, echoed clear from the mountains.

‘The king goes forth,’ said Venantius. ‘I must leave you. Join us speedily yonder.’

He pointed80 towards Rome. On Basil’s lips quivered a word, a question, but before it could be uttered the soldier had stridden away, his casque gleaming in the sun, and his sword clanking beside him.

Again with mind confused, Basil went to his cell, and sat there head on hand, trying to recover the mood, the thoughts, with which he had risen this morning. But everything was changed. He could no longer think of the past; the future called to him, and its voice was like that of the Gothic trumpet, stirring his blood, urging him to activity. At midday some one knocked, and there entered Deodatus.

‘Where is Felix?’ was Basil’s first question.

Felix was gone, but only to the town at the foot of the mountain, where he and two of his fellows would abide81 until their master left the monastery. With this message Deodatus had been charged by Venantius. He added that Felix had been dismissed, at the abbot’s order, during Basil’s interview with the king.

‘I understand,’ said Basil in himself; and during the rest of the day he strove with all the force of his will to recover calm and pious82 thoughts. In the night that followed he slept little; it was now the image of Veranilda that hovered83 before him and kept him wakeful, perturbed84 with a tender longing85. God, it might be, would pardon him his offence against the Divine law; but could he look for forgiveness from Veranilda? When he thought of the king’s last words he was lured86 with hope; when he reasoned upon this hope, it turned to a mocking emptiness. And through the next day, and the next again, his struggle still went on. He worked and prayed as usual, and read the Psalms88 of penitence89 not once only, but several times in the four-and-twenty hours; that other psalm87, to which he had turned for strengthening of the spirit, he no longer dared to open. And all this time he scarce spoke with any one; not that the brethren looked upon him with less kindness, or held him at a distance, but the rebuke90 of his own conscience kept him mute. He felt that his communion with these holy men was in seeming only, and it shamed him to contrast their quiet service of the Eternal with the turbid91 worldliness of his own thoughts.

During these days the abbot was not seen. Venturing, at length, when he happened to find himself alone with Marcus, to speak of this, he learnt that the holy father was not in his wonted health; Marcus added that the disorder92 had resulted from the visit of the king. After Totila’s departure, Benedict had passed hours in solitary93 prayer, until a faintness came upon him, from which he could not yet recover. Basil was turning away sadly, when the monk touched his arm, and said in a troubled voice:

‘Many times he has spoken of you, dear brother.’

‘Would,’ replied Basil, ‘that I were worthy94 of his thoughts.’

‘Did he think you unworthy,’ said Marcus, ‘he would not grieve that you must so soon go from among us.’

‘The holy father has said that I must soon leave you?’

Marcus nodded gravely, and walked away.

Another week passed. By stern self-discipline, Basil had fixed his thoughts once more on things spiritual, and the result appeared in a quiet contentment. He waited upon the will of Benedict, which he had come to regard as one with the will of God. And at length the expected summons came. It was on the evening of Saturday, after vespers; the abbot had been present at the office, and, as he went forth from the oratory95, he bade Basil follow him. They entered the tower, and Benedict, who walked feebly, sat for some moments silent in his chair, as if he had need of repose96 before the effort of speaking. Through the window streamed a warm light, illumining the aged97 face turned thither98 with eyes which dreamt upon the vanishing day.

‘So you are no longer impatient to be gone?’ were the abbot’s first words, spoken in a voice which had not lost its music, though weakness made it low.

‘My father,’ answered Basil, ‘I have striven with myself and God has helped me.’

He knew that it was needless to say more. The eyes bent upon him read all his thoughts; the confessions100, the pleadings, he might have uttered, all lay open before that calm intelligence.’

‘It is true, dear son,’ said Benedict, ‘that you have fought bravely, and your countenance declares that, in some measure, victory has been granted you. That it is not the complete victory of those who put the world for ever beneath their feet, shall not move me to murmur101. The Lord of the vineyard biddeth whom He will; not all are called to the same labour; it may be-for in this matter I see but darkly—it may be that the earthly strife102 to which your heart impels103 you shall serve the glory of the Highest. As indeed doth every act of man, for how can it be otherwise? But I speak of the thought, the purpose, whereby ‘in the end of all things, all must be judged.’

Basil heard these sentences with a deep joy. There was silence, and when the aged voice again spoke, it was in a tone yet more solemn. Benedict had risen.

‘Answer me, my son, and speak as in the presence of God, whom I humbly104 serve. Do you truly repent of the sin whereof you made confession99 to me?’

Kneeling, Basil declared his penitence. Thereupon, Benedict, looking upwards105, opened his lips in prayer.

‘Receive, O Lord, our humble106 supplications, and to me, who above all have need of Thy compassion107, graciously give ear. Spare Thou this penitent108, that, by Thy mercy, he may escape condemnation109 in the judgment110 to come. Let him not know the dread111 of darkness, nor the pang112 of fire. Having turned from his way of error into the path of righteousness, be he not again stricken with the wounds of sin, but grant Thou that there abide with him for ever that soul’s health which Thy grace hath bestowed113 and Thy mercy hath established.’

As he listened, Basil’s eyes filled with tears, and when bidden to rise he felt as one who has thrown off a burden; rejoicing in his recovered strength of body and soul, he gazed into that venerable face with gratitude114 too great for words.

‘Remember now thy Creator in the days of thy youth.’ It was with a parent’s tenderness that Benedict now spoke. ‘I am old, O Basil, and have but a few more steps to take upon this earth. Looking upon me, you see long promise of life before you. And yet—’

The soft accents were suspended. For a moment Benedict gazed as though into the future; then, with a wave of his hand, passed to another thought.

‘To-morrow you will join with us in the Holy Communion. You will pass the day in sober joy among the brethren, not one of whom but shares your gladness and desires your welfare. And at sunrise on the day after, you will go forth from our gates. Whether to return, I know not; be that with the Ruler of All. If again you climb this mount, I shall not be here to bid you welcome. Pray humbly, even as I do, that we may meet in the life eternal.’

After Mass on the morrow, when he had joyfully115 partaken of the Eucharist, Basil was bidden to the priest’s room. This time it was the prior himself who received him, and with an address which indicated the change in the position of the penitent, now become an ordinary guest.

‘Lord Basil, your follower4, Deodatus, is minded to fulfil the prophecy of his name, and tells me that it would be with your good will. Are you content to deprive yourself of his service, that he may continue to abide with us, and after due preparation, take the vows116 of our community?’

‘Content,’ was the reply, ‘and more than content. If ever man seemed born for the holy life, it is he. I entreat117 you, reverend father, to favour his desire.’

‘Be it so. I have spoken of this matter with the lord abbot, who has graciously given his consent. Let me now make known to you that, at sunrise tomorrow, your attendants who have been sojourning at Casinum, will await you by the gate of the monastery. I wish you, dear lord, a fair journey. Let your thoughts sometimes turn to us; by us you will ever be remembered.’

Long before the morrow’s sunrise, Basil was stirring. By the light of his little lamp, he and Deodatus conversed together, no longer as master and servant, but as loving friends, until the bell called them to matins. The night was chill; under a glistening118 moon all the valley land was seen to be deep covered with far-spreading mist, whereamid the mount of the monastery and the dark summits round about rose like islands in a still, white sea. When matins and lauds119 were over, many of the monks120 embraced and tenderly took leave of the departing guest. The last to do so was Marcus, who led him aside and whispered:

‘I see you have again put on your ring, as was right. Let me, I beg of you, once more touch it with my lips.’

Having done so with the utmost reverence121, he clasped Basil in his arms, kissed him on either cheek, and said, amid tears:

‘Lest we should never meet again, take and keep this; not for its worth, for God knows it has little, but in memory of my love.’

The gift was a little book, a beautifully written copy of all the verses composed by the good Marcus in honour of Benedict and of the Sacred Mount of Casinum.

Holding it against his heart, Basil rode down into the mist.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
2 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
3 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
4 follower gjXxP     
n.跟随者;随员;门徒;信徒
参考例句:
  • He is a faithful follower of his home football team.他是他家乡足球队的忠实拥护者。
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
5 monastery 2EOxe     
n.修道院,僧院,寺院
参考例句:
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • She was appointed the superior of the monastery two years ago.两年前她被任命为这个修道院的院长。
6 reverent IWNxP     
adj.恭敬的,虔诚的
参考例句:
  • He gave reverent attention to the teacher.他恭敬地听老师讲课。
  • She said the word artist with a gentle,understanding,reverent smile.她说作家一词时面带高雅,理解和虔诚的微笑。
7 conversing 20d0ea6fb9188abfa59f3db682925246     
v.交谈,谈话( converse的现在分词 )
参考例句:
  • I find that conversing with her is quite difficult. 和她交谈实在很困难。 来自《简明英汉词典》
  • They were conversing in the parlor. 他们正在客厅谈话。 来自《现代英汉综合大词典》
8 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
9 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
10 misgiving tDbxN     
n.疑虑,担忧,害怕
参考例句:
  • She had some misgivings about what she was about to do.她对自己即将要做的事情存有一些顾虑。
  • The first words of the text filled us with misgiving.正文开头的文字让我们颇为担心。
11 slayer slayer     
n. 杀人者,凶手
参考例句:
  • The young man was Oedipus, who thus unknowingly became the slayer of his own father. 这位青年就是俄狄浦斯。他在不明真相的情况下杀死了自己的父亲。
  • May I depend on you to stand by me and my daughters, then, deer-slayer? 如此说来,我可以指望你照料我和女儿了,杀鹿人?
12 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
13 espouse jn1xx     
v.支持,赞成,嫁娶
参考例句:
  • Today,astronomers espouse the theory that comets spawn the swarms.如今,天文学家们支持彗星产生了流星团的说法。
  • Some teachers enthusiastically espouse the benefits to be gained from educational software.有些教师热烈赞同可以从教学软件中得到好处的观点。
14 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
15 unwillingly wjjwC     
adv.不情愿地
参考例句:
  • He submitted unwillingly to his mother. 他不情愿地屈服于他母亲。
  • Even when I call, he receives unwillingly. 即使我登门拜访,他也是很不情愿地接待我。
16 adorn PydzZ     
vt.使美化,装饰
参考例句:
  • She loved to adorn herself with finery.她喜欢穿戴华丽的服饰。
  • His watercolour designs adorn a wide range of books.他的水彩设计使许多图书大为生色。
17 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
18 fervid clvyf     
adj.热情的;炽热的
参考例句:
  • He is a fervid orator.他是个慷慨激昂的演说者。
  • He was a ready scholar as you are,but more fervid and impatient.他是一个聪明的学者,跟你一样,不过更加热情而缺乏耐心。
19 cowardice norzB     
n.胆小,怯懦
参考例句:
  • His cowardice reflects on his character.他的胆怯对他的性格带来不良影响。
  • His refusal to help simply pinpointed his cowardice.他拒绝帮助正显示他的胆小。
20 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
21 tyrant vK9z9     
n.暴君,专制的君主,残暴的人
参考例句:
  • The country was ruled by a despotic tyrant.该国处在一个专制暴君的统治之下。
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.暴君听不到奴隶们的哀鸣。
22 drooped ebf637c3f860adcaaf9c11089a322fa5     
弯曲或下垂,发蔫( droop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。
  • The flowers drooped in the heat of the sun. 花儿晒蔫了。
23 droop p8Zyd     
v.低垂,下垂;凋萎,萎靡
参考例句:
  • The heavy snow made the branches droop.大雪使树枝垂下来。
  • Don't let your spirits droop.不要萎靡不振。
24 worthier 309910ce145fa0bfb651b2b8ce1095f6     
应得某事物( worthy的比较级 ); 值得做某事; 可尊敬的; 有(某人或事物)的典型特征
参考例句:
  • I am sure that you might be much, much worthier of yourself.' 我可以肯定你能非常非常值得自己骄傲。” 来自英汉文学 - 双城记
  • I should like the chance to fence with a worthier opponent. 我希望有机会跟实力相当的对手击剑。
25 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
26 reverently FjPzwr     
adv.虔诚地
参考例句:
  • He gazed reverently at the handiwork. 他满怀敬意地凝视着这件手工艺品。
  • Pork gazed at it reverently and slowly delight spread over his face. 波克怀着愉快的心情看着这只表,脸上慢慢显出十分崇敬的神色。
27 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
28 almighty dzhz1h     
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
参考例句:
  • Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • It's almighty cold outside.外面冷得要命。
29 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
30 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
31 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
32 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
33 tunic IGByZ     
n.束腰外衣
参考例句:
  • The light loose mantle was thrown over his tunic.一件轻质宽大的斗蓬披在上衣外面。
  • Your tunic and hose match ill with that jewel,young man.你的外套和裤子跟你那首饰可不相称呢,年轻人。
34 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
35 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
36 vigour lhtwr     
(=vigor)n.智力,体力,精力
参考例句:
  • She is full of vigour and enthusiasm.她有热情,有朝气。
  • At 40,he was in his prime and full of vigour.他40岁时正年富力强。
37 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
38 burnished fd53130f8c1e282780d281f960e0b9ad     
adj.抛光的,光亮的v.擦亮(金属等),磨光( burnish的过去式和过去分词 );被擦亮,磨光
参考例句:
  • The floor was spotless; the grate and fire-irons were burnished bright. 地板上没有污迹;炉栅和火炉用具擦得发亮。 来自辞典例句
  • The woods today are burnished bronze. 今天的树林是一片发亮的青铜色。 来自辞典例句
39 chestnut XnJy8     
n.栗树,栗子
参考例句:
  • We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
  • In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
40 furrow X6dyf     
n.沟;垄沟;轨迹;车辙;皱纹
参考例句:
  • The tractor has make deep furrow in the loose sand.拖拉机在松软的沙土上留下了深深的车辙。
  • Mei did not weep.She only bit her lips,and the furrow in her brow deepened.梅埋下头,她咬了咬嘴唇皮,额上的皱纹显得更深了。
41 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
42 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
43 comely GWeyX     
adj.漂亮的,合宜的
参考例句:
  • His wife is a comely young woman.他的妻子是一个美丽的少妇。
  • A nervous,comely-dressed little girl stepped out.一个紧张不安、衣着漂亮的小姑娘站了出来。
44 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
45 meditative Djpyr     
adj.沉思的,冥想的
参考例句:
  • A stupid fellow is talkative;a wise man is meditative.蠢人饶舌,智者思虑。
  • Music can induce a meditative state in the listener.音乐能够引导倾听者沉思。
46 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
47 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
48 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
49 slew 8TMz0     
v.(使)旋转;n.大量,许多
参考例句:
  • He slewed the car against the side of the building.他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
  • They dealt with a slew of other issues.他们处理了大量的其他问题。
50 repent 1CIyT     
v.悔悟,悔改,忏悔,后悔
参考例句:
  • He has nothing to repent of.他没有什么要懊悔的。
  • Remission of sins is promised to those who repent.悔罪者可得到赦免。
51 slander 7ESzF     
n./v.诽谤,污蔑
参考例句:
  • The article is a slander on ordinary working people.那篇文章是对普通劳动大众的诋毁。
  • He threatened to go public with the slander.他威胁要把丑闻宣扬出去。
52 meditatively 1840c96c2541871bf074763dc24f786a     
adv.冥想地
参考例句:
  • The old man looked meditatively at the darts board. 老头儿沉思不语,看着那投镖板。 来自英汉文学
  • "Well,'said the foreman, scratching his ear meditatively, "we do need a stitcher. “这--"工头沉思地搔了搔耳朵。 "我们确实需要一个缝纫工。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
53 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
54 slanderer 3c3f89ffb36cf831ae398a43aa89e520     
造谣中伤者
参考例句:
  • A perverse man spreads strife, And a slanderer separates intimate friends. 箴16:28乖僻人播散分争.传舌的离间密友。
  • Desdemona. O, fie upon thee, slanderer! 苔丝狄蒙娜啊,啐!你这毁谤女人的家伙!
55 defiled 4218510fef91cea51a1c6e0da471710b     
v.玷污( defile的过去式和过去分词 );污染;弄脏;纵列行进
参考例句:
  • Many victims of burglary feel their homes have been defiled. 许多家门被撬的人都感到自己的家被玷污了。
  • I felt defiled by the filth. 我觉得这些脏话玷污了我。 来自《简明英汉词典》
56 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
57 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
58 lurked 99c07b25739e85120035a70192a2ec98     
vi.潜伏,埋伏(lurk的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The murderers lurked behind the trees. 谋杀者埋伏在树后。 来自《简明英汉词典》
  • Treachery lurked behind his smooth manners. 他圆滑姿态的后面潜伏着奸计。 来自《现代英汉综合大词典》
59 captivity qrJzv     
n.囚禁;被俘;束缚
参考例句:
  • A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
  • He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。
60 conversed a9ac3add7106d6e0696aafb65fcced0d     
v.交谈,谈话( converse的过去式 )
参考例句:
  • I conversed with her on a certain problem. 我与她讨论某一问题。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She was cheerful and polite, and conversed with me pleasantly. 她十分高兴,也很客气,而且愉快地同我交谈。 来自辞典例句
61 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
62 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
63 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
64 piety muuy3     
n.虔诚,虔敬
参考例句:
  • They were drawn to the church not by piety but by curiosity.他们去教堂不是出于虔诚而是出于好奇。
  • Experience makes us see an enormous difference between piety and goodness.经验使我们看到虔诚与善意之间有着巨大的区别。
65 penance Uulyx     
n.(赎罪的)惩罪
参考例句:
  • They had confessed their sins and done their penance.他们已经告罪并做了补赎。
  • She knelt at her mother's feet in penance.她忏悔地跪在母亲脚下。
66 conqueror PY3yI     
n.征服者,胜利者
参考例句:
  • We shall never yield to a conqueror.我们永远不会向征服者低头。
  • They abandoned the city to the conqueror.他们把那个城市丢弃给征服者。
67 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
68 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
69 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
70 northward YHexe     
adv.向北;n.北方的地区
参考例句:
  • He pointed his boat northward.他将船驶向北方。
  • I would have a chance to head northward quickly.我就很快有机会去北方了。
71 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
72 apprised ff13d450e29280466023aa8fb339a9df     
v.告知,通知( apprise的过去式和过去分词 );评价
参考例句:
  • We were fully apprised of the situation. 我们完全获悉当时的情况。 来自《简明英汉词典》
  • I have apprised him of your arrival. 我已经告诉他你要来。 来自《现代英汉综合大词典》
73 barbarians c52160827c97a5d2143268a1299b1903     
n.野蛮人( barbarian的名词复数 );外国人;粗野的人;无教养的人
参考例句:
  • The ancient city of Rome fell under the iron hooves of the barbarians. 古罗马城在蛮族的铁蹄下沦陷了。 来自《简明英汉词典》
  • It conquered its conquerors, the barbarians. 它战胜了征服者——蛮族。 来自英汉非文学 - 历史
74 lamenting 6491a9a531ff875869932a35fccf8e7d     
adj.悲伤的,悲哀的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的现在分词 )
参考例句:
  • Katydids were lamenting fall's approach. 蝈蝈儿正为秋天临近而哀鸣。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Lamenting because the papers hadn't been destroyed and the money kept. 她正在吃后悔药呢,后悔自己没有毁了那张字条,把钱昧下来! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
75 avarice KeHyX     
n.贪婪;贪心
参考例句:
  • Avarice is the bane to happiness.贪婪是损毁幸福的祸根。
  • Their avarice knows no bounds and you can never satisfy them.他们贪得无厌,你永远无法满足他们。
76 grudged 497ff7797c8f8bc24299e4af22d743da     
怀恨(grudge的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The mean man grudged the food his horse ate. 那个吝啬鬼舍不得喂马。
  • He grudged the food his horse ate. 他吝惜马料。
77 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
78 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
79 trumpet AUczL     
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
参考例句:
  • He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
  • The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。
80 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
81 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
82 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
83 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
84 perturbed 7lnzsL     
adj.烦燥不安的v.使(某人)烦恼,不安( perturb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I am deeply perturbed by the alarming way the situation developing. 我对形势令人忧虑的发展深感不安。 来自《简明英汉词典》
  • Mother was much perturbed by my illness. 母亲为我的病甚感烦恼不安。 来自《现代英汉综合大词典》
85 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
86 lured 77df5632bf83c9c64fb09403ae21e649     
吸引,引诱(lure的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The child was lured into a car but managed to escape. 那小孩被诱骗上了车,但又设法逃掉了。
  • Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward. 开拓者在黄金的诱惑下,继续奋力向前。
87 psalm aB5yY     
n.赞美诗,圣诗
参考例句:
  • The clergyman began droning the psalm.牧师开始以单调而低沈的语调吟诵赞美诗。
  • The minister droned out the psalm.牧师喃喃地念赞美诗。
88 psalms 47aac1d82cedae7c6a543a2c9a72b9db     
n.赞美诗( psalm的名词复数 );圣诗;圣歌;(中的)
参考例句:
  • the Book of Psalms 《〈圣经〉诗篇》
  • A verse from Psalms knifed into Pug's mind: "put not your trust in princes." 《诗篇》里有一句话闪过帕格的脑海:“不要相信王侯。” 来自辞典例句
89 penitence guoyu     
n.忏悔,赎罪;悔过
参考例句:
  • The thief expressed penitence for all his past actions. 那盗贼对他犯过的一切罪恶表示忏悔。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Of penitence, there has been none! 可是悔过呢,还一点没有! 来自英汉文学 - 红字
90 rebuke 5Akz0     
v.指责,非难,斥责 [反]praise
参考例句:
  • He had to put up with a smart rebuke from the teacher.他不得不忍受老师的严厉指责。
  • Even one minute's lateness would earn a stern rebuke.哪怕迟到一分钟也将受到严厉的斥责。
91 turbid tm6wY     
adj.混浊的,泥水的,浓的
参考例句:
  • He found himself content to watch idly the sluggish flow of the turbid stream.他心安理得地懒洋洋地望着混浊的河水缓缓流着。
  • The lake's water is turbid.这个湖里的水混浊。
92 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
93 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
94 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
95 oratory HJ7xv     
n.演讲术;词藻华丽的言辞
参考例句:
  • I admire the oratory of some politicians.我佩服某些政治家的辩才。
  • He dazzled the crowd with his oratory.他的雄辩口才使听众赞叹不已。
96 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
97 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
98 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
99 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
100 confessions 4fa8f33e06cadcb434c85fa26d61bf95     
n.承认( confession的名词复数 );自首;声明;(向神父的)忏悔
参考例句:
  • It is strictly forbidden to obtain confessions and to give them credence. 严禁逼供信。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Neither trickery nor coercion is used to secure confessions. 既不诱供也不逼供。 来自《现代汉英综合大词典》
101 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
102 strife NrdyZ     
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
参考例句:
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
103 impels 7a924b6e7dc1135693a88f2a2e582297     
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的第三人称单数 )
参考例句:
  • The development of production impels us continuously to study technique. 生产的发展促使我们不断地钻研技术。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Instinct impels the cuckoo to migrate. 本能促使杜鹃迁徒。 来自辞典例句
104 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
105 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
106 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
107 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
108 penitent wu9ys     
adj.后悔的;n.后悔者;忏悔者
参考例句:
  • They all appeared very penitent,and begged hard for their lives.他们一个个表示悔罪,苦苦地哀求饶命。
  • She is deeply penitent.她深感愧疚。
109 condemnation 2pSzp     
n.谴责; 定罪
参考例句:
  • There was widespread condemnation of the invasion. 那次侵略遭到了人们普遍的谴责。
  • The jury's condemnation was a shock to the suspect. 陪审团宣告有罪使嫌疑犯大为震惊。
110 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
111 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
112 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
113 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
114 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
115 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
116 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
117 entreat soexj     
v.恳求,恳请
参考例句:
  • Charles Darnay felt it hopeless entreat him further,and his pride was touched besides.查尔斯-达尔内感到再恳求他已是枉然,自尊心也受到了伤害。
  • I entreat you to contribute generously to the building fund.我恳求您慷慨捐助建设基金。
118 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
119 lauds a47013e2024777645c76bba64279dffb     
v.称赞,赞美( laud的第三人称单数 )
参考例句:
  • The work lauds the victor, Liu Bang. 该曲歌颂了胜利者刘邦。 来自互联网
  • The modern world lauds them for their vigor and intensity of purpose, and for their accomplishment. 诸君之祖先曾以大无畏之精神,冒不可思议之困难,筚路褴褛以开发新大陆。 来自互联网
120 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
121 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533