Careless as that sea, that lifts its wide waves
To every wind! If Fingall return not,
The grave shall hold Comala!”
As Lord Arandale’s carriage returned that evening from the cathedral to Hanover-square, it was overtaken by a chariot and four, driving at the utmost speed that could be attempted in the streets of London. Some communication passed between the servants, and both equipages drew up. It being lamp light only,[16] and Lady Arandale’s shoulder and hat, while her Ladyship shook hands with, and spoke1 to some invisible inmate2 of the other carriage, effectually blocking up the window on that side, Julia could not see any thing; but she heard the voice of Arthur, crying, “Good bye! Good bye!” And that Of Lady Arandale saying, “But shall we not see you? Shall we not see you?”
The carriage, then, must be our hero’s, and he must, by a look or shake of the head, have implied a negative; for Lady Arandale spoke again, saying, “Oh, I am sorry for that! Farewell, then! farewell! You’re a good lad: Heaven bless you! Good bye, Arthur, my dear,” she added, in a more careless tone. A hand, meanwhile, was stretched past Lady Arandale to offer the farewell grasp to those within the carriage. Julia gave hers when it came to her turn; and certainly, whether[17] the invisible person was aware whose it was or not, it was held longer, and with a tenderer pressure than any other. The moment after it had been released, she at last heard the well-known voice of Edmund, though scarcely audible from suppressed emotion: it said only, “Go on.” And immediately the chariot drove away.
There was surely nothing affecting or tender in those two little words; yet, they smote3 on the heart of Julia like an electric shock. They were, at once, the first she had heard from Edmund’s lips for many weeks, and the signal for his present departure, it might be for years, it might be for ever!
The long-cherished feelings of tender affection for the dear speaker, vibrated to the tones of that loved voice; and long after they had passed away, did they seem to linger on[18] the sense of hearing, like the faint notes of receding4 music: How often had those very tones been heard addressed to herself, and saying the kindest things! Her eyes overflowed5 with irrepressible tears. She could have envied, at the moment, the very postillions. Yet it could not have been because those words had been addressed to them; perhaps it was, because they were going with Edmund. He must, she knew, be hastening to join his ship. He was hastening, then, to danger, possibly to death—for when we have just witnessed any impressive instance of mortality, how fragile, how precarious6, seems the hold on life, of those whose lives are precious to us!
As Julia leaned back in the farther corner of the carriage, and, sheltered by the darkness, indulged in continued weeping, she[19] thought of the devotion of Marmion’s page with an admiration7 and a sympathy she had never felt before: not that she meditated8 following that page’s example.
When Lord Arandale joined the family party at their very late dinner, he told them that Captain Montgomery had mentioned to him his having made an attempt to see them that morning, knowing that after the funeral he should not have one moment at his own disposal; but that, not being aware that they would go to the cathedral so early, he had missed them. Captain Montgomery had also explained to him (his Lordship said) that his young friend Ormond (now Fitz-Ullin) was so overwhelmed by grief for the sudden loss of his father, that he was quite unfit for any exertion9 (he was, in fact, so ill as to be confined to his bed); and that he had,[20] therefore, particularly requested that Captain Montgomery would, during the solemnization of the funeral, represent him, by taking throughout the various parts of the public ceremonials, the place which properly belonged to the son of the late Earl. Captain Montgomery had not, consequently, been able to command a moment of his own time, while in town; and the necessity for joining the fleet with the utmost speed, was such, that a chariot and four had been in waiting for him at one of the doors of the cathedral, during all the latter part of the service.
点击收听单词发音
1 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
2 inmate | |
n.被收容者;(房屋等的)居住人;住院人 | |
参考例句: |
|
|
3 smote | |
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
4 receding | |
v.逐渐远离( recede的现在分词 );向后倾斜;自原处后退或避开别人的注视;尤指问题 | |
参考例句: |
|
|
5 overflowed | |
溢出的 | |
参考例句: |
|
|
6 precarious | |
adj.不安定的,靠不住的;根据不足的 | |
参考例句: |
|
|
7 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
8 meditated | |
深思,沉思,冥想( meditate的过去式和过去分词 ); 内心策划,考虑 | |
参考例句: |
|
|
9 exertion | |
n.尽力,努力 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |