小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文名人传记 » For the Term of His Natural Life 无期徒刑 » Part 3 Chapter 5 Maurice Frere’s Good Angel
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Part 3 Chapter 5 Maurice Frere’s Good Angel
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

At this happy conclusion to his labours, Frere went down to comfort the girl for whose sake he had suffered Rex to escape the gallows1. On his way he was met by a man who touched his hat, and asked to speak with him an instant. This man was past middle age, owned a red brandy-beaten face, and had in his gait and manner that nameless something that denotes the seaman2.

“Well, Blunt,” says Frere, pausing with the impatient air of a man who expects to hear bad news, “what is it now?”

“Only to tell you that it is all right, sir,” says Blunt. “She’s come aboard again this morning.”

“Come aboard again!” ejaculated Frere. “Why, I didn’t know that she had been ashore3. Where did she go?” He spoke4 with an air of confident authority, and Blunt — no longer the bluff5 tyrant6 of old — seemed to quail7 before him. The trial of the mutineers of the Malabar had ruined Phineas Blunt. Make what excuses he might, there was no concealing8 the fact that Pine found him drunk in his cabin when he ought to have been attending to his duties on deck, and the “authorities” could not, or would not, pass over such a heinous9 breach10 of discipline. Captain Blunt — who, of course, had his own version of the story — thus deprived of the honour of bringing His Majesty’s prisoners to His Majesty’s colonies of New South Wales and Van Diemen’s Land, went on a whaling cruise to the South Seas. The influence which Sarah Purfoy had acquired over him had, however, irretrievably injured him. It was as though she had poisoned his moral nature by the influence of a clever and wicked woman over a sensual and dull-witted man. Blunt gradually sank lower and lower. He became a drunkard, and was known as a man with a “grievance against the Government”. Captain Frere, having had occasion for him in some capacity, had become in a manner his patron, and had got him the command of a schooner11 trading from Sydney. On getting this command — not without some wry12 faces on the part of the owner resident in Hobart Town — Blunt had taken the temperance pledge for the space of twelve months, and was a miserable13 dog in consequence. He was, however, a faithful henchman, for he hoped by Frere’s means to get some “Government billet”— the grand object of all colonial sea captains of that epoch14.

“Well, sir, she went ashore to see a friend,” says Blunt, looking at the sky and then at the earth.

“What friend?”

“The — the prisoner, sir.”

“And she saw him, I suppose?”

“Yes, but I thought I’d better tell you, sir,” says Blunt.

“Of course; quite right,” returned the other; “you had better start at once. It’s no use waiting.”

“As you wish, sir. I can sail to-morrow morning — or this evening, if you like.”

“This evening,” says Frere, turning away; “as soon as possible.”

“There’s a situation in Sydney I’ve been looking after,” said the other, uneasily, “if you could help me to it.”

“What is it?”

“The command of one of the Government vessels15, sir.”

“Well, keep sober, then,” says Frere, “and I’ll see what I can do. And keep that woman’s tongue still if you can.”

The pair looked at each other, and Blunt grinned slavishly.

“I’ll do my best.” “Take care you do,” returned his patron, leaving him without further ceremony.

Frere found Vickers in the garden, and at once begged him not to talk about the “business” to his daughter.

“You saw how bad she was to-day, Vickers. For goodness sake don’t make her ill again.”

“My dear sir,” says poor Vickers, “I won’t refer to the subject. She’s been very unwell ever since. Nervous and unstrung. Go in and see her.”

So Frere went in and soothed16 the excited girl, with real sorrow at her suffering.

“It’s all right now, Poppet,” he said to her. “Don’t think of it any more. Put it out of your mind, dear.”

“It was foolish of me, Maurice, I know, but I could not help it. The sound of — of — that man’s voice seemed to bring back to me some great pity for something or someone. I don’t explain what I mean, I know, but I felt that I was on the verge17 of remembering a story of some great wrong, just about to hear some dreadful revelation that should make me turn from all the people whom I ought most to love. Do you understand?”

“I think I know what you mean,” says Frere, with averted18 face. “But that’s all nonsense, you know.”

“Of course,” returned she, with a touch of her old childish manner of disposing of questions out of hand. “Everybody knows it’s all nonsense. But then we do think such things. It seems to me that I am double, that I have lived somewhere before, and have had another life — a dream-life.”

“What a romantic girl you are,” said the other, dimly comprehending her meaning. “How could you have a dream-life?”

“Of course, not really, stupid! But in thought, you know. I dream such strange things now and then. I am always falling down precipices19 and into cataracts20, and being pushed into great caverns21 in enormous rocks. Horrible dreams!”

“Indigestion,” returned Frere. “You don’t take exercise enough. You shouldn’t read so much. Have a good five-mile walk.”

“And in these dreams,” continued Sylvia, not heeding22 his interruption, “there is one strange thing. You are always there, Maurice.”

“Come, that’s all right,” says Maurice.

“Ah, but not kind and good as you are, Captain Bruin, but scowling23, and threatening, and angry, so that I am afraid of you.”

“But that is only a dream, darling.”

“Yes, but —” playing with the button of his coat.

“But what?”

“But you looked just so to-day in the Court, Maurice, and I think that’s what made me so silly.”

“My darling! There; hush24 — don’t cry!”

But she had burst into a passion of sobs25 and tears, that shook her slight figure in his arms.

“Oh, Maurice, I am a wicked girl! I don’t know my own mind. I think sometimes I don’t love you as I ought — you who have saved me and nursed me.”

“There, never mind about that,” muttered Maurice Frere, with a sort of choking in his throat.

She grew more composed presently, and said, after a while, lifting her face, “Tell me, Maurice, did you ever, in those days of which you have spoken to me — when you nursed me as a little child in your arms, and fed me, and starved for me — did you ever think we should be married?”

“I don’t know,” says Maurice. “Why?”

“I think you must have thought so, because — it’s not vanity, dear — you would not else have been so kind, and gentle, and devoted26.”

“Nonsense, Poppet,” he said, with his eyes resolutely27 averted.

“No, but you have been, and I am very pettish28, sometimes. Papa has spoiled me. You are always affectionate, and those worrying ways of yours, which I get angry at, all come from love for me, don’t they?”

“I hope so,” said Maurice, with an unwonted moisture in his eyes.

“Well, you see, that is the reason why I am angry with myself for not loving you as I ought. I want you to like the things I like, and to love the books and the music and the pictures and the — the World I love; and I forget that you are a man, you know, and I am only a girl; and I forget how nobly you behaved, Maurice, and how unselfishly you risked your life for mine. Why, what is the matter, dear?”

He had put her away from him suddenly, and gone to the window, gazing across the sloping garden at the bay below, sleeping in the soft evening light. The schooner which had brought the witnesses from Port Arthur lay off the shore, and the yellow flag at her mast fluttered gently in the cool evening breeze. The sight of this flag appeared to anger him, for, as his eyes fell on it, he uttered an impatient exclamation29, and turned round again.

“Maurice!” she cried, “I have wounded you!”

“No, no. It is nothing,” said he, with the air of a man surprised in a moment of weakness. “I— I did not like to hear you talk in this way — about not loving me.”

“Oh, forgive me, dear; I did not mean to hurt you. It is my silly way of saying more than I mean. How could I do otherwise than love you — after all you have done?”

Some sudden desperate whim30 caused him to exclaim, “But suppose I had not done all you think, would you not love me still?”

Her eyes, raised to his face with anxious tenderness for the pain she had believed herself to have inflicted31, fell at this speech.

“What a question! I don’t know. I suppose I should; yet — but what is the use, Maurice, of supposing? I know you have done it, and that is enough. How can I say what I might have done if something else had happened? Why, you might not have loved me.”

If there had been for a moment any sentiment of remorse32 in his selfish heart, the hesitation33 of her answer went far to dispel34 it.

“To be sure, that’s true,” and he placed his arm round her.

She lifted her face again with a bright laugh.

“We are a pair of geese — supposing! How can we help what has past? We have the Future, darling — the Future, in which I am to be your little wife, and we are to love each other all our lives, like the people in the story-books.”

Temptation to evil had often come to Maurice Frere, and his selfish nature had succumbed35 to it when in far less witching shape than this fair and innocent child luring36 him with wistful eyes to win her. What hopes had he not built upon her love; what good resolutions had he not made by reason of the purity and goodness she was to bring to him? As she said, the past was beyond recall; the future — in which she was to love him all her life — was before them. With the hypocrisy37 of selfishness which deceives even itself, he laid the little head upon his heart with a sensible glow of virtue38.

“God bless you, darling! You are my Good Angel.”

The girl sighed. “I will be your Good Angel, dear, if you will let me.”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 gallows UfLzE     
n.绞刑架,绞台
参考例句:
  • The murderer was sent to the gallows for his crimes.谋杀犯由于罪大恶极被处以绞刑。
  • Now I was to expiate all my offences at the gallows.现在我将在绞刑架上赎我一切的罪过。
2 seaman vDGzA     
n.海员,水手,水兵
参考例句:
  • That young man is a experienced seaman.那个年轻人是一个经验丰富的水手。
  • The Greek seaman went to the hospital five times.这位希腊海员到该医院去过五次。
3 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
4 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
5 bluff ftZzB     
v.虚张声势,用假象骗人;n.虚张声势,欺骗
参考例句:
  • His threats are merely bluff.他的威胁仅仅是虚张声势。
  • John is a deep card.No one can bluff him easily.约翰是个机灵鬼。谁也不容易欺骗他。
6 tyrant vK9z9     
n.暴君,专制的君主,残暴的人
参考例句:
  • The country was ruled by a despotic tyrant.该国处在一个专制暴君的统治之下。
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.暴君听不到奴隶们的哀鸣。
7 quail f0UzL     
n.鹌鹑;vi.畏惧,颤抖
参考例句:
  • Cowards always quail before the enemy.在敌人面前,胆小鬼们总是畏缩不前的。
  • Quail eggs are very high in cholesterol.鹌鹑蛋胆固醇含量高。
8 concealing 0522a013e14e769c5852093b349fdc9d     
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 )
参考例句:
  • Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something. 尽管他表现得友善,我还是感觉到他有所隐瞒。 来自《简明英汉词典》
  • SHE WAS BREAKING THE COMPACT, AND CONCEALING IT FROM HIM. 她违反了他们之间的约定,还把他蒙在鼓里。 来自英汉文学 - 三万元遗产
9 heinous 6QrzC     
adj.可憎的,十恶不赦的
参考例句:
  • They admitted to the most heinous crimes.他们承认了极其恶劣的罪行。
  • I do not want to meet that heinous person.我不想见那个十恶不赦的人。
10 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
11 schooner mDoyU     
n.纵帆船
参考例句:
  • The schooner was driven ashore.那条帆船被冲上了岸。
  • The current was bearing coracle and schooner southward at an equal rate.急流正以同样的速度将小筏子和帆船一起冲向南方。
12 wry hMQzK     
adj.讽刺的;扭曲的
参考例句:
  • He made a wry face and attempted to wash the taste away with coffee.他做了个鬼脸,打算用咖啡把那怪味地冲下去。
  • Bethune released Tung's horse and made a wry mouth.白求恩放开了董的马,噘了噘嘴。
13 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
14 epoch riTzw     
n.(新)时代;历元
参考例句:
  • The epoch of revolution creates great figures.革命时代造就伟大的人物。
  • We're at the end of the historical epoch,and at the dawn of another.我们正处在一个历史时代的末期,另一个历史时代的开端。
15 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
16 soothed 509169542d21da19b0b0bd232848b963     
v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
参考例句:
  • The music soothed her for a while. 音乐让她稍微安静了一会儿。
  • The soft modulation of her voice soothed the infant. 她柔和的声调使婴儿安静了。 来自《现代英汉综合大词典》
17 verge gUtzQ     
n.边,边缘;v.接近,濒临
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
18 averted 35a87fab0bbc43636fcac41969ed458a     
防止,避免( avert的过去式和过去分词 ); 转移
参考例句:
  • A disaster was narrowly averted. 及时防止了一场灾难。
  • Thanks to her skilful handling of the affair, the problem was averted. 多亏她对事情处理得巧妙,才避免了麻烦。
19 precipices d5679adc5607b110f77aa1b384f3e038     
n.悬崖,峭壁( precipice的名词复数 )
参考例句:
  • Sheer above us rose the Spy-glass, here dotted with single pines, there black with precipices. 我们的头顶上方耸立着陡峭的望远镜山,上面长着几棵孤零零的松树,其他地方则是黑黝黝的悬崖绝壁。 来自英汉文学 - 金银岛
  • Few people can climb up to the sheer precipices and overhanging rocks. 悬崖绝壁很少有人能登上去。 来自互联网
20 cataracts a219fc2c9b1a7afeeb9c811d4d48060a     
n.大瀑布( cataract的名词复数 );白内障
参考例句:
  • The rotor cataracts water over the top of the machines. 回转轮将水从机器顶上注入。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Cataracts of rain flooded the streets. 倾盆大雨弄得街道淹水。 来自辞典例句
21 caverns bb7d69794ba96943881f7baad3003450     
大山洞,大洞穴( cavern的名词复数 )
参考例句:
  • Within were dark caverns; what was inside them, no one could see. 里面是一个黑洞,这里面有什么东西,谁也望不见。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • UNDERGROUND Under water grottos, caverns Filled with apes That eat figs. 在水帘洞里,挤满了猿争吃无花果。
22 heeding e57191803bfd489e6afea326171fe444     
v.听某人的劝告,听从( heed的现在分词 )
参考例句:
  • This come of heeding people who say one thing and mean another! 有些人嘴里一回事,心里又是一回事,今天这个下场都是听信了这种人的话的结果。 来自辞典例句
  • Her dwarfish spouse still smoked his cigar and drank his rum without heeding her. 她那矮老公还在吸他的雪茄,喝他的蔗酒,睬也不睬她。 来自辞典例句
23 scowling bbce79e9f38ff2b7862d040d9e2c1dc7     
怒视,生气地皱眉( scowl的现在分词 )
参考例句:
  • There she was, grey-suited, sweet-faced, demure, but scowling. 她就在那里,穿着灰色的衣服,漂亮的脸上显得严肃而忧郁。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Scowling, Chueh-hui bit his lips. 他马上把眉毛竖起来。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
24 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
25 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
26 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
27 resolutely WW2xh     
adj.坚决地,果断地
参考例句:
  • He resolutely adhered to what he had said at the meeting. 他坚持他在会上所说的话。
  • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。
28 pettish LNUxx     
adj.易怒的,使性子的
参考例句:
  • I can't act in pettish to you any further.我再也不能对你撒娇了。
  • He was getting more and more pettish and hysterical.他变得越来越任性,越来越歇斯底里。
29 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
30 whim 2gywE     
n.一时的兴致,突然的念头;奇想,幻想
参考例句:
  • I bought the encyclopedia on a whim.我凭一时的兴致买了这本百科全书。
  • He had a sudden whim to go sailing today.今天他突然想要去航海。
31 inflicted cd6137b3bb7ad543500a72a112c6680f     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
32 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
33 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
34 dispel XtQx0     
vt.驱走,驱散,消除
参考例句:
  • I tried in vain to dispel her misgivings.我试图消除她的疑虑,但没有成功。
  • We hope the programme will dispel certain misconceptions about the disease.我们希望这个节目能消除对这种疾病的一些误解。
35 succumbed 625a9b57aef7b895b965fdca2019ba63     
不再抵抗(诱惑、疾病、攻击等)( succumb的过去式和过去分词 ); 屈从; 被压垮; 死
参考例句:
  • The town succumbed after a short siege. 该城被围困不久即告失守。
  • After an artillery bombardment lasting several days the town finally succumbed. 在持续炮轰数日后,该城终于屈服了。
36 luring f0c862dc1e88c711a4434c2d1ab2867a     
吸引,引诱(lure的现在分词形式)
参考例句:
  • Cheese is very good for luring a mouse into a trap. 奶酪是引诱老鼠上钩的极好的东西。
  • Her training warned her of peril and of the wrong, subtle, mysterious, luring. 她的教养警告她:有危险,要出错儿,这是微妙、神秘而又诱人的。
37 hypocrisy g4qyt     
n.伪善,虚伪
参考例句:
  • He railed against hypocrisy and greed.他痛斥伪善和贪婪的行为。
  • He accused newspapers of hypocrisy in their treatment of the story.他指责了报纸在报道该新闻时的虚伪。
38 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533