Preface Henry Rider Haggard was born on June 22, 1856, and died on May 14, 1925. The present work covers the first fifty-six years of his life, commencing with his earliest recollections and ending on September 25, 1912. On that day he wrote to me: “I have just written the last word of ‘The Days of My Life,’ and thankful I am to have done with that book. Whenever I can find time and opportunity I wish to add ‘A Note on Religion,’ which, when done, if ever, I will send to you.” This “note” he sent me on January 24, 1913. By his wish the entire MS. was sealed up and put away in Messrs. Longman’s safe, and was seen no more till after his death, when it was opened by me in the presence of one of his executors. Rider Haggard entered on the serious business of life at an early age. He sailed for South Africa in July 1875, when he was only just nineteen, on the staff of Sir Henry Bulwer, the newly appointed Governor of Natal. Eighteen months later he was attached to the special mission to the Transvaal, led by Sir Theophilus Shepstone, which resulted in the annexation of the Transvaal to Great Britain on April 12, 1877. Shortly after the annexation the Master and Registrar of the High Court at Pretoria died, and Haggard was appointed as Acting Master when he was barely twenty-one, an age at which his contemporaries in England were undergraduates at college. This provisional appointment was confirmed a year later. It can hardly be doubted that this early initiation into affairs had an effect in moulding Rider Haggard’s character, and that effect would not be diminished by the tragic nature of the events which quickly followed, with which he was closely connected — Isandlwana, Majuba, and the Retrocession of the Transvaal. In consequence of the Retrocession he returned to England in the autumn of 1881. His African career was ended, he had a young wife and child, and he still had his way to make in the world. His six years of Africa had, however, not only given him a knowledge of the world and a self-reliance rare in so young a man, but had also enabled him to acquire an intimate knowledge of the history and characteristics of the Native Races, which he was subsequently able to turn to good account. From the circumstances of his early life he was thrown much into the company of men older than himself, and he had a singular gift of winning not only their confidence, but their love. The happy relations which he was able to establish with his superiors in the Government service are an example of this, and it was a faculty which never left him. This autobiography deals not only with Haggard’s life in South Africa, and with his literary career, but also with an aspect of his many activities which is less familiar to those who knew him mainly as a writer of romances. He was always dominated by a strong sense of duty, and by an ardent patriotism, and the direction in which he thought that he could best serve his country was in an attempt to arrest the rapidly growing migration of population from the country districts to the slums of the towns. He thought that a healthy, contented, and prosperous rural population was the greatest asset that a country could possess, and this work will show with what ardour and energy he devoted himself to the furtherance of this object, and to the prosperity of agriculture generally. He journeyed through twenty-seven countries examining the condition of agriculture, and published the results of this survey in his book “Rural England.” This undertaking he described as “the heaviest labour of all my laborious life.” Besides this he travelled through the United States and to Canada as a Commissioner appointed by the Colonial Office, to report to the Secretary of State on the Labour Colonies instituted by the Salvation Army. He also served on Royal Commissions which involved much labour and long journeys. If to give unsparingly of one’s time and abilities to the service of one’s fellow-men, without hope of reward, is to be a philanthropist, surely Rider Haggard deserved that honoured name. But, like many another man who devotes his time to work of this character, he was much discouraged and disappointed because his labours were not crowned by immediate results. Nevertheless, it is probable that the causes for which he worked will, in the long run, triumph, and the work which he gave so unsparingly will not be wasted. I undertook the preparation of this work for the press because my friend, Rider Haggard, wished me to do so. I hope I have not bungled or failed in the execution of this labour of love. I wish especially to express my gratitude to Miss Hector, who acted as Sir Rider’s secretary for thirty-four years, up to the time of his death, for reading the proofs and for her unfailing kindness and help in many ways. My thanks are also due to various gentlemen for permission to print letters: viz. the Father Superior of Mount Saint Bernard’s Abbey for several letters from the late Brother Basil; Mr. E. F. Benson for an extract from a letter of Archbishop Benson; the executors of Sir Walter Besant; Mr. Bramwell Booth, General of the Salvation Army, for letters from himself and from General William Booth; the Earl of Carnarvon for a letter from his grandfather; the Rt. Hon. Winston Churchill for a letter from himself, and one from Lady Leslie; Lady Clarke for a letter from Sir Marshal Clarke; the executors of Miss Marie Corelli; Sir Douglas Dixie, Bart., for a letter from the late Lady Florence Dixie; Lady Gwendolen Elveden for one from the late Earl of Onslow; Sir Bartle Frere for a letter from his father; Sir Edmund Gosse; Earl Grey for letters from his father; the Viscountess Harcourt for letters from the late Viscount Harcourt; Mrs. Hanbury for a letter from the late Rt. Hon. R. W. Hanbury; the executors of the late W. E. Henley; Mr. H. C. L. Holden for a letter from Dr. Holden; Messrs. Hutchinson and Co., Ltd., for a letter from Messrs. Hurst and Blackett; the executors of the late Mr. J. Cordy Jeaffreson; Mr. Rudyard Kipling; Chief Justice J. K. Kotze; Mrs. Andrew Lang for many letters from her husband; Sir Oliver Lodge; the Hon. Mrs. A. Lyttleton; the executors of the late Sir Melmoth Obsorn; Mr. Lloyd Osbourne for five letters and an unpublished poem by R. L. Stevenson; Messrs. G. Routledge and Sons, Ltd., for a letter from Mr. Trubner; the executors of the late President Roosevelt; Colonel Walter Shepstone for letters from his father, Sir Theophilus Shepstone; Miss Townsend for a letter from her father, Mr. Meredith Townsend; Mr. Evelyn Wrench for extracts from the Spectator. I have also to express my thanks to the following gentlemen for kindly reading and consenting to the publication of passages referring to them: Sir E. Wallis Budge, Major Burnham, The Rt. Hon. D. Lloyd George, and Mr. Thomas Hardy, O.M. July 1926. C. J. Longman. Introduction A while ago, it may have been a year or more, the telephone in this house rang and down the mysterious wire — for notwithstanding a thousand explanations, what is more mysterious than a telephone wire, except a telephone without one? — came an excited inquiry from a London press agency, as to whether I were dead. Miss Hector, my secretary, answered that to the best of her knowledge and belief I was out walking on my farm in an average state of health. Explanations followed; diversified by telegrams from the Authors’ Society and others interested in the continuance or the cessation of my terrestrial life. From these it appeared that, like a sudden wind upon the sea, a rumour had sprung up to the effect that I had vanished from the world. It was a false rumour, but the day must come, when or how I know not, since Providence in its mercy hides this ultimate issue from our eyes, on which it will be true, and like the storm that I hear raving outside the windows as I write, the elemental forces which are about every one of us will sweep me away as they brought me here and my place will know me no more. Before this event happens to me, this common, everyday event which excites so little surprise even among those who knew us and yet, whatever his degree or lack of faith, is so important to the individual concerned, shall overtake me, before I too, like the countless millions who have gone before, put on the Purple and have my part in the majesty of Death, it has entered into my mind that I desire to set down, while I still have my full faculties, certain of my own experiences of life. I have met many men, I have seen many lands, I have known many emotions — all of them, I think, except that of hate; I have played many parts. From all this sum of things, tangible or intangible, hidden now in the heart and the memory, some essence may perhaps be pressed which is worthy of preservation, some picture painted at which eyes unborn may be glad to look. At least, such is my hope. It is of course impossible for anyone, yes, even for a nun in a convent, to set down life’s every detail for the world to stare at, unless indeed such a person were prepared to order the resulting book to be buried for — let us say — five hundred years. Could such a work be written by a hand adequate to the task, its interest as a human document would be supreme. Also it would be beautiful in the sense that the naked truth is always beautiful, even when it tells of evil. Yet I believe that it will never be written. For were the writer mean enough to draw the veil from the failings of others, he would certainly keep it wrapped about his own. Only one man, so far as my knowledge goes, has set down the absolute verity about himself, and it is certain that he did not intend that it should come to the printing-press. I refer to Samuel Pepys. Still an enormous amount remains of which a man may write without injuring or hurting the feelings of anyone, and by aid of my memory that, although weak enough in many ways, is strong and clear where essentials are concerned, and of the correspondence which, as it chances, I have preserved for years, with some of this matter I propose to deal. After all, a man of normal ability and observation who has touched life at many points, cannot pass fifty-five years in the world without learning much, some of which may prove of use to others, and if he dies leaving his experience unrecorded, then like water thrown upon sand it sinks into the grave with him and there is wasted. Such are the considerations that lead me to attempt this task. I suppose that before considering it further the first question that I should ask myself and try to answer is, not to what extent I have achieved success, but by how much I have escaped failure in the world. No positive reply seems possible to this query until I have been dead a good many years, for in such matters time is the only true judge. Yet that final verdict is capable of a certain amount of intelligent, though possibly erroneous anticipation. Although all my life I have been more or less connected with the Law, for which I have a natural liking, first as the Master of a High Court and subsequently in the modest but I trust useful office of the Chairman of a Bench of Magistrates, I have done nothing at all at my profession at the Bar. In an unfortunate hour, considered from this point of view, I employed my somewhat ample leisure in chambers in writing “King Solomon’s Mines.” That, metaphorically, settled my legal hash. Had it not been for “King Solomon’s Mines,” if even in imagination I may dwell upon such splendour, I might possibly have sat some day where sits my old friend and instructor, Sir Henry Bargrave Deane, as a judge of the Court of Probate and Divorce, in which I proposed to practise like my great-uncle, Doctor John Haggard, famous for his Reports, before me. Well do I remember how, when one day I was seated in this Division watching a case or devilling for somebody, I unconsciously inscribed my name on the nice white blotting-paper before me. Presently from behind me I heard a whisper from some solicitor — I think that was his calling — whom business had brought to the Court: “Are you Rider Haggard, the man who wrote ‘King Solomon’s Mines’?” he said, staring at the tell-tale blotting-paper. I intimated that such was really my name. “Then, confound you! Sir, you kept me up till three o’clock this morning. But what are you doing here in a wig and gown — what are you doing here?” Very soon I found cause to echo the question and to answer it in the words, “No good.” The British solicitor, and indeed the British client, cannot be induced to put confidence in anyone who has become well known as an author. If he has confined his attention to the writing of law-books, he may be tolerated, though hardly, but if his efforts have been on the imaginative side of literature, then for that man they have no use. That such a person should combine gifts of imagination with forensic aptitude and sound legal knowledge is to them a thing past all belief. A page or so back I said that my experience might possibly be of use to others, and already the suggestion seems in the way of proof. If what I write should prevent even one young barrister who hopes to make a mark in his profession, from being beguiled into the fatal paths of authorship, I shall not have laboured in vain. Next, I have never been able to gratify a very earnest ambition of my younger years, namely, to enter Parliament and shine as a statesman. Once I tried: it was at the 1895 election, and I almost carried one of the most difficult seats in England. But almost is not quite, and the awful expense attendant upon contesting a seat in Parliament (in a county division it costs, or used to cost, over 2000 pounds) showed me clearly that, unless they happen to be Labour members, such a career is only open to rich men. Also I came to understand that it would be practically impossible for me both to earn a living by the writing of books and to plunge eagerly into Parliamentary work, as I know well that I should have done. Even if I could have found the time by writing in the mornings — which, where imaginative effort is concerned, has always been distasteful to me — my health would never have borne the double strain. So that dream had to be abandoned, for which I am sorry. Indeed, a legislative career is about the only one of which the doors are not shut to the writer of fiction, as is proved by many instances, notably that of Disraeli. Thus it cames about that on these lines I have failed to make any mark. Fate has shut those doors in my face. The truth is that “man knoweth not his own way”: he must go where his destiny leads him. Either so or he is afloat upon an ocean of chance, driven hither and thither by its waves, till at length his frail bark is overset or sinks worn out. This, however, I do not believe. If everything else in the universe is governed by law, why should the lot of man alone be excepted from the workings of law? However this may be, as heralds say in talking of a doubtful descent, whether through appointment or accidentally, it has so come about that, although I have done other things, I must earn my livelihood by the pen. Now of this I should not have complained had I been in a position to choose my own subjects. But unhappily those subjects which attract me, such as agricultural and social research, are quite unremunerative. Everybody talks of the resulting volumes, which receive full and solemn review in all the newspapers, but very few people buy them in these days. So far as I am aware, remunerative books may be divided roughly into three classes: (1) School or technical works, which must be purchased by scholars preparing for examinations, or for the purposes of their profession; (2) religious works, purchased by scholars preparing themselves for a prosperous career in another world; and (3) works of fiction, purchased — or rather borrowed from libraries (if they cost more than fourpence-halfpenny1) — by persons wishing to be amused. It has been my lot to cater for the last of these three classes, and as there is other work which I should have much preferred to do, I will not pretend that I have found, or find, the occupation altogether congenial, perhaps because at the bottom of my heart I share some of the British contempt for the craft of story-writing. 1 Written in 1911. — Ed. I remember a few years ago discussing this matter fully with my friend Mr. Rudyard Kipling, a most eminent practitioner of that craft, and finding that our views upon it were very similar, if not identical. He pointed out, I recollect, that all fiction is in its essence an appeal to the emotions, and that this is not the highest class of appeal. Here, however, we have a subject that might be argued interminably and from many points of view, especially when we bear in mind that there are various classes of imaginative literature. So far as I am concerned the issue is that though I feel myself more strongly drawn to other pursuits, such as administration or politics or even law, I have been called upon to earn the bread of myself and others out of a kind of by-product of my brain which chances to be saleable, namely, the writing of fiction. It is fortunate for writers that they do not depend wholly upon the verdict of a hundred or so of contemporary critics. The history of literature and art goes to show that contemporary criticism seldom makes and never can destroy a reputation; in short, that Time is the only true critic, and that its verdict is the one we have to fear. It is in the light of this axiom that I proceed to consider my own humble contributions to the sum of romantic literature. I can assure the reader that I approach this not unamusing task without any prejudice in my own favour. The test of work is whether it will or will not live; whether it contains within itself the vital germ necessary to a long-continued existence. Now, although it may seem much to claim, my belief is that some of my tales will live. Possibly this belief is quite erroneous, in which case in years to come I may be laughed at for its expression. It is obvious also that a great deal of what I have written is doomed to swift oblivion, since, even if it were all equally good, in the crowded days that are to come, days even more crowded than our own, posterity will not need much of the work of any individual. If he is remembered at all it will be by but a few books. The present question is, What chance have I of being so remembered, and I can only hope that my belief in the vitality of at any rate some of my books may be justified. As it happens with reference to this question of the possible endurance of my work, I am in the position of having a second string to my bow. Years ago I turned my attention to agriculture and to all the group of problems connected with the land. First I wrote “A Farmer’s Year.” My object in compiling that record — which, if I live, I hope to amplify some day by the addition of a second volume on the same plan — was that in its pages future generations might see a picture of the conditions under which agriculture was practised in England at the end of the nineteenth century. Afterwards I attempted something much more ambitious, namely, a full account of agricultural and social researches carried out during the years 1901 and 1902, which was published under the title of “Rural England.” To be frank, this description is perhaps a little too inclusive, seeing that all England is not described in the multitudinous pages of my book. It deals, however, with twenty-seven counties and the Channel Islands, or one more than were treated of by Arthur Young a century or so earlier. After this prolonged effort exhaustion overtook me, and I retired to spend an arduous year or so in classifying and writing down my experiences. Even now I have not abandoned the hope of dealing with the remaining counties, and after these with Wales, Scotland, and Ireland, but at my present age I feel that it grows a little faint. The work is too tremendous and, I may add, too costly, since what can be earned from the sale of such volumes will not even suffice to pay their expenses and that of the necessary journeys. Still I hope that my work may help to show to posterity through the mouths of many witnesses what was the state of the agriculture and the farmers of England at the commencement of the twentieth century. I trust, therefore, that should my novels be forgotten in the passage of years, “Rural England” and my other books on agriculture may still serve to keep my memory green. Now I will close this introduction and get to my story. I fear that the reader may think it all somewhat egotistical, but unfortunately that is a fault inherent in an autobiography, and one without which it would be more or less futile. Ditchingham: August 10, 1911. Chapter 1 CHILDHOOD Danish origin of the Haggards — Early history in Herts and Norfolk — H. R. H.‘s father and mother — His birth at Bradenham, Norfolk — Early characteristics — First school — Garsington Rectory, Oxon, and Farmer Quatermain — Lively times at Dunkirk — Adventure at Treport — Cologne — His uncle Fowle. There has always been a tradition in my family that we sprang from a certain Sir Andrew Ogard, or Agard, or Haggard (I believe his name is spelt in all three ways in a single contemporaneous document), a Danish gentleman of the famous Guildenstjerne family whose seat was at Aagaard in Jutland. About a year ago I visited this place while I was making researches for my book, “Rural Denmark.” It is a wild, wind-swept plain dotted with tumuli dating from unknown times. There by the old manor house stand the moated ruins of the castle which was burnt in the Peasant’s War, I believe when Sir Andrew’s elder brother was its lord. Here the Guildenstjerne family remained for generations and in the neighbouring church their arms, which are practically the same as those we bear today, are everywhere to be seen. This Sir Andrew was a very remarkable man. He appears to have come from Denmark with nothing and to have died possessed of manors in eleven English counties, besides much money and the Danish estate which he seems to have inherited.2 Also he distinguished himself greatly in the French wars of the time of Henry VI, where he held high command under the Duke of Bedford, whose executor he subsequently became. Moreover, he did not neglect his spiritual welfare, since, together with his father-inlaw, Sir John Clifton, he erected one of the towers of Wymondham Church, in which he is buried on the north side of the high altar, and bequeathed to the said church “a piece of the True Cross and a piece of the Thorns of the Crown.” 2 See Carthew’s History of West and East Bradenham, pp. 87-89. I regret to have to add that there is at present no actual proof of the descent of my family from this Sir Andrew. Among the other manors that he possessed, however, was that of Rye in Hertfordshire, where our arms are still to be seen over the gateway of Rye House, which he appears to have built, that afterwards became famous in connection with the celebrated Rye House Plot. The Haggard family reappears at Ware within a few miles of the Rye House in the year 1561, in the person of a churchwarden and freeholder of the town, which suggests that he was a citizen of some importance. At Ware they remained for about 150 years. To this I can testify, for once finding myself in that town with an hour to spare I went through the registers, in which the name of Haggard occurs frequently. One member of the family, I recollect, had caused a number of his children to be baptised on the same day, Oct. 28, 1688, though whether this was because he suddenly became reconciled to the Church after a period of alienation, or is to be accounted for by a quarrel with the clergyman, I cannot tell. Or had the civil wars anything to do with the matter? Subsequently the family moved to Old Ford House, St. Mary Stratford-le-Bow, where, I believe, they owned property which, if they had kept it, would have made them very rich today. I recollect my father telling me a story of how one of them, I think it must have been John Haggard who died in 1776, my great, great, great-grandfather, sold the Bow property and moved to Bennington in Hertfordshire because of a burglary that took place at his house which seems to have frightened him very much. His son, William Henry, settled in Norwich, and is buried in St. John’s Maddermarket in that city. His only son, also named William Henry, my great-grandfather, after living a while at Knebworth, Herts, bought Bradenham Hall in this county of Norfolk. It would seem, oddly enough, that Bradenham once belonged to old Sir Andrew Ogard, or Agard, in right of his wife, but whether this circumstance had or had not anything to do with its purchase by my great-grandfather I cannot say. His son, William Haggard, like some others of the family, was concerned in banking in Russia, and in 1816 married a Russian lady, the eldest daughter and co-heiress of James Meybohm of St. Petersburg. My father, William Meybohm Rider Haggard, was the eldest child of this union. He was born at St. Petersburg April 19, 1817, and in 1844 married my mother, Ella, the elder daughter and co-heiress of Bazett Doveton, of the Bombay Civil Service, who was born at Bombay in June 1819. I am the eighth child of the family of ten — seven sons and three daughters — who were born to my father and mother. As it chanced I first saw the light (on June 22, 1856), not at Bradenham Hall, which at the time was let, but at the Wood Farm on that property whither, on her return from France, my mother retired to be confined. A few years ago I visited the room in which the interesting event took place. It is a typical farmhouse upper chamber, very pleasant in its way, and to the fact of my appearance there I have always been inclined, rather fancifully perhaps, to attribute the strong agricultural tastes which I believe I alone of my family possess. Here I will tell you a little story which shows how untrustworthy even contemporary evidence may be. On the occasion of this visit I was accompanied by a friend, Sir Frederick Wilson, and his niece, who were anxious to see my birthplace. Now near to the Wood Farm at Bradenham stands another farm, which for some unknown reason I had got into my head to be the real spot, and as such I showed it to my friends. When I had finished a farmer, the late James Adcock, who was standing by and who remembered the event, ejaculated: “What be you a-talking of, Mr. Rider? You weren’t born there at all, you were born yinder.” “Of course,” I said, “I remember,” and led the way to the Wood Farm with every confidence, where I showed the window of the birth-chamber. As I was doing so an old lady thrust her head out of the said window and called out: “Whatever be you a-talking of, Mr. Rider? You weren’t born in this ’ere room, you were born in that room yinder.” Then amidst general laughter I retired discomfited. Such, I repeat, is often the value of even contemporary evidence, although it is true that in this case James Adcock and the old lady were the real contemporary witnesses, since a man can scarcely be expected to remember the room in which he was born. It seems that I was a whimsical child. At least Hocking, my mother’s maid, a handsome, vigorous, black-eyed, raw-boned Cornishwoman who spent most of her active life in the service of the family, informed me in after years that nothing would induce me to go to sleep unless a clean napkin in a certain way was placed under my head, which napkin I called “an ear.” To this day I have dim recollections of crying bitterly until this “ear” was brought to me. Also I was stupid. Indeed, although she always indignantly denied the story in after years, I remember when I was about seven my dear mother declaring that I was as heavy as lead in body and mind. I fear that I was more or less of a dunderhead at lessons. Even my letters presented difficulties to me, and I well recollect a few years later being put through an examination by my future brother-inlaw, the Rev. Charles Maddison Green, with the object of ascertaining what amount of knowledge I had acquired at a day school in London, where we then were living at 24 Leinster Square. The results of this examination were so appalling that when he was apprised of them my indignant father burst into the room where I sat resigned to fate, and, in a voice like to that of an angry bull, roared out at me that I was “only fit to be a greengrocer.” Even then I wondered why this affront should be put upon a useful trade. After the row was over I went for a walk with my brother Andrew who was two years older than myself and who, it appeared, had assisted at my discomfiture from behind a door. Just where Leinster Square opens into a main street, I think it is Westbourne Grove — at any rate in those days Whiteley had a single little shop not far off at which my mother used to deal — there is, or was, a fruit and vegetable store with no glass in the window. My brother stood contemplating it for a long while. At last he said: “I say, old fellow, when you become a greengrocer, I hope you’ll let me have oranges cheap!” To this day I have never quite forgiven Andrew for that most heartless remark. After all it was not perhaps strange that I did not learn much at these London day schools — for I went to two of them. The first I left suddenly. It was managed by the head master and an usher whose names I have long forgotten. The usher was a lanky, red-haired, pale-faced man whom we all hated because of his violent temper and injustice. On one occasion when his back was turned to the class to which I belonged, that I presume was the lowest, I amused myself and my companions by shaking my little fists at him, whereon they laughed. The usher wheeled round and asked why we were laughing, when some mean boy piped out: “Please, sir, because Haggard is shaking his fists at you.” He called me to him and I perceived that he was trembling with rage. “You young brute!” he said. “I’ll see you in your grave before you shake your fists at me again.” Then he doubled his own and, striking me first on one side of the head and then on the other, knocked me all the way down the long room and finally over a chair into a heap of slates in a corner, where I lay a while almost senseless. I recovered and went home. Here my eldest sister Ella, noticing my bruised and dazed condition, cross-examined me until I told her the truth. An interview followed between my father and the master of the school, which resulted in a dismissal of the usher and my departure. Afterwards I met that usher in the Park somewhere near the Row, and so great was my fear of him that I never stopped running till I reached the Marble Arch. After this my father sent me to a second day school where the pupils were supposed to receive a sound business education. Then came the examination that I have mentioned at the hands of my brother-inlaw. As a result I was despatched to the Rev. Mr. Graham, who took in two or three small boys (at that time I must have been nine or ten years of age) at Garsington Rectory near Oxford. The Rectory, long ago pulled down, was a low grey house that once had served as a place of refuge in time of plague for the Fellows of one of the Oxford colleges. Twice, if not three times, in the course of my after life I have revisited this spot; the last occasion being about two years ago. Except that the Rectory has been rebuilt the place remains just the same. There is the old seventeenth-century dovecote and the shell of the ancient pollard elm, in the hollow trunk of which I used to play with a child of my own age, Mrs. Graham’s little sister Blanche, who was as fair in colouring as one of her name should be. I believe that she has now been dead many years. Quite near to the Rectory and not far from the pretty church, through the chancel door of which once I saw a donkey thrust its head and burst into violent brays in the midst of Mr. Graham’s sermon, stood a farm-house. The farmer, a long, lank man who wore a smart frock, was very kind to me — I found his grave in the churchyard when last I was there. He was called Quatermain, a name that I used in “King Solomon’s Mines” and other books in after years. After looking at this farm and the tree nearby which bore walnuts bigger and finer than any that grow nowadays, I went to the new Rectory and there saw working in the garden a tall, thin old man, who reminded me strangely of one whom I remembered over thirty years before. “Is your name Quatermain?” I asked. He answered that it was. Further inquiry revealed the fact that he was a younger brother of my old friend, whom I was able to describe to him so accurately that he exclaimed in delight: “That’s him! Why, you do bring him back from the dead, and he gone so long no one don’t think of him no more.” To this Garsington period of my childhood I find some allusions in letters received from the wife of my tutor, Mrs. Graham. Like so many ladies’ epistles they are undated, but I gather from internal evidence that they were written in the year 1886, a quarter of a century ago. I quote only those passages which give Mrs. Graham’s recollections of me as I appeared to her in or about the year 1866. She says, talking of one of my books, “I could scarcely realize that the little quiet gentle boy who used to drive with me about the Garsington lanes could have written such a very clever book.” In this letter she adds an amusing passage: “I was told the other day that you had never been abroad yourself but had married a Zulu lady and got all your information from her.” I suppose it was before I went to Mr. Graham’s that we all migrated abroad for a certain period. Probably this was in order that we might economise, though what economy my father can have found in dragging a tumultuous family about the Continent I cannot conceive. Or perhaps I used to join them during the holidays. One of the places in which we settled temporarily was Dunkirk, where we used to have lively times. Several of my elder brothers, particularly Jack and Andrew, and I, together with some other English boys, among whom were the sons of the late Professor Andrew Crosse, the scientist, formed ourselves into a band and fought the French boys of a neighbouring lycee. These youths outnumbered us by far, but what we lacked in numbers we made up for by the ferocity of our attack. One of our stratagems was to stretch a rope across the street, over which the little Frenchmen, as they gambolled joyously out of school, tripped and tumbled. Then, from some neighbouring court where we lay in wait, we raised our British war-cry and fell upon them. How those battles raged! To this day I can hear the yells of “Cochons d’Anglais!” and the answering shouts of “Yah! Froggie, allez a votre maman!” as we hit and kicked and wallowed in the mire. At last I think the police interfered on the complaints of parents, and we were deprived of this particular joy. Another foreign adventure that I remember, though I must have been much older then, took place at Treport. There had been a great gale, and notices were put up forbidding anyone to bathe because of the dangerous current which set in during and after such storms. Needless to say, I found in these notices a distinct incentive to disobedience. Was a British boy to be deterred from bathing by French notices? Never! So I took my younger brother Arthur, and going some way up the beach, where I thought we should not be observed, we undressed and plunged into the breakers. I had the sense, I recollect, to tell him not to get out of his depth, but for my part I swam through or over the enormous waves and disported myself beyond them. When I tried to return, however, I found myself in difficulties. The current was taking me out to sea. Oh! what a fight was that — had I not been a good swimmer I could not have lived through it. I set out for the shore husbanding my strength and got among the huge rollers, fighting my way inch by inch against the tide or undertow. I went under once and struggled up again. I went under a second time, and, rising, once more faced that dreadful undertow. I was nearly done, and seemed to make no progress at all. My brother Arthur was within hailing distance of me, and I thought of calling to him. Then — for my mind kept quite clear all this time — I reflected that as there was no one within sight to whom he could go or shout for assistance, he would certainly try to help me himself, with the result that we should both be drowned. So I held my tongue and fought on. Just as everything was coming to an end — for the breakers broke over me continually — my foot struck upon something, I suppose it was a point of rock, and on this something I rested a while. Then, waiting a favourable opportunity, I made a last desperate effort and struggled to the shore, where I fell down exhausted. As I lay there panting, some coastguards, or whatever they are called, who had observed what was happening through their spy-glasses, arrived at a run and very properly expressed their views in the most strenuous language. Recovering myself at length I sat up and said in my best or worst French: “Si je noye, qu’est ce que cela vous fait?” The answer, that even then struck me as very appropriate, was to the effect that my individual fate did not matter twopence to them, but “how about the reputation of Treport as a bathing-place?” I do not recollect that I dilated upon this little adventure to my relatives, and I am not sure that even my brother, who was four years younger than myself, ever realised how serious had been the crisis. I suppose that it must have been earlier than this — for as to all these youthful experiences my memory is hazy — that we stayed for a while at Coblentz. I remember being taken on a trip up the Rhine that I might study the scenery, and retiring to the cabin to read a story-book. Missing me, my father descended and dragged me out by the scruff of the neck, exclaiming loudly, to the vast amusement of the other passengers: “I have paid five thalers for you to improve your mind by absorbing the beauties of nature, and absorb them you shall!” Of Coblentz I recall little except the different colours of the waters of the Moselle and the Rhine. What remains fixed in my memory, however, is the scene of our departure thence by boat. In those days my father wore some false teeth, and, when the steamer was about to start, it was discovered that these teeth were still reposing in a glass upon his dressing-table a mile or more away. A tumult followed and in the end Hocking, my mother’s maid, whom I have already mentioned, was despatched to fetch them in spite of the remonstrances of the captain. Off she went like a racehorse, and then ensued a most exciting time. The captain shouted and rang his bell, the steam whistle blew, and my father shouted also, much more loudly than the captain, whilst I and the remainder of the family giggled in the background. A crisis supervened. The captain would wait no longer and ordered the sailors to cast off. My father in commanding tones ordered them to do nothing of the sort. The steam whistle sent up one continual scream. At last the ropes were loosed, when suddenly bounding down the street that led to the quay, her dress well above her knees and waving the false teeth in her hand, appeared Hocking. Then the captain and my father congratulated each other with a courtly flourish, the latter arranged the false teeth in their proper home, the boat started and peace reigned for a little while. I think that it was at Cologne that we had a supper party, a considerable affair — for wherever we went there seemed to be a large number of people whom we knew. Among them was an aunt of mine, Mrs. Fowle, my father’s sister, who is still living today at a great age, although her husband, the Rev. Mr. Fowle, who was then with her, has long been dead. To her I am indebted for the following story of which personally I have no recollection. It appears that when the preliminary party or whatever it may have been was over, and at the appointed time the company trooped in to supper, they were astonished to find a single small boy, to wit myself, seated at the end of the table and just finishing an excellent meal. “Rider,” said my father in tones of thunder, “what are you doing here? Explain, sir! Explain!” “Please, father,” I answered in a mild voice, “I knew that when you all came in there would be no room for me, so I had my supper first.” My uncle Fowle was a very humorous man, and the following is an instance of his readiness. While in France an excited Frenchman rushed up to him at a railway station ejaculating, “Mouton — Monsieur Moutain, n’est-ce pas?” “Non,” replied my uncle quietly, “Poulet, moi — Poulet!” When at last he was dying on a certain Christmas Eve, the servants were sent for and filed past his bed bidding him farewell. When it came to the cook’s turn, that worthy person, losing her head in the solemnity of the moment, bobbed a curtsey and said in a cheerful voice: “A merry Christmas to you, sir — I wish you a merry Christmas.” It is reported that a twinkle of the old humour came into my uncle’s eye, and a faint smile flickered on his face. The tale is of a sort that he would have delighted to tell. One more story: Somewhere about the year 1868, my brother Andrew and I were staying at Brinsop Rectory with my uncle and aunt Fowle. He was a generous man, and, when we boys departed after such visits, used to present us with what he called an “honorarium,” or in other words a tip. On this occasion, however, no “honorarium” was forthcoming, but in place of it he gave us a sealed envelope which we were strictly charged not to open until we reached a certain station on the line. To this day I can see the pair of us fingering the envelope in the railway carriage in the happy certainty that Uncle Fowle had surpassed himself by presenting us with what the thin feel of the paper within assured us was a 5 pound note! The station was reached at last and we tore open the envelope. From it emerged a sheet of blue paper on which were inscribed two texts, those beginning with: “Wherewithal shall a young man cleanse his way?” and “Remember now thy Creator in the days of thy youth.” We stared at each other blankly, for the state of our finances was such that we had counted on that tip and did not quite appreciate this kind of holy joke. Oddly enough this piece of blue paper has chanced to survive all the wanderings of my life; as I write I hold it in my hand. Would that I had acted more closely upon the advice which it conveys! Chapter 2 YOUTH Bradenham Hall — Let to Nelson’s sister — Mr. W. M. R. Haggard, father of H. R. H. — Chairman of Quarter Sessions — His factotum Samuel Adcock — Rows at Bradenham — Their comical side — Mrs. W. M. R. Haggard — Her beautiful character and poetic nature — Entrance examination for Army — Floored in Euclid — Hunting and shooting at Bradenham — Ipswich Grammar School — Fight with big boy — Dr. Holden, head master — Left Ipswich to cram for F.O. at Scoones’ — Life in London — Spiritualist seances — First love affair — Left Scoones’ for Natal on Sir Henry Bulwer’s staff. Bradenham Hall, in West Norfolk, is a beautifully situated and comfortable red-brick house surrounded by woods. It was built about a hundred and fifty years ago, and my family have resided there for four generations. The only noteworthy piece of history connected with the house is that it was hired by Mr. Bolton, the husband of Nelson’s sister, who on more than one occasion asked Lady Hamilton there to stay with them. When I was a young fellow, I knew an old man in the village called Canham who at that time was page boy at the Hall. He remembered Lady Hamilton well, and when I asked him to describe her, said “She waur a rare fine opstanding [here followed an outspoken and opprobrious term], she waur!” I may add that in my youth the glory of her ladyship’s dresses was still remembered in the village. After the battle of Trafalgar, Nelson’s personal belongings seem to have been sent from the Victory to Bradenham. At any rate old Canham told me that it was his duty to hang out certain of the Admiral’s garments to air upon the lavender bushes in the kitchen garden. A piece of furniture from his cabin now stands in the room that Lady Hamilton occupied. Honoria, Canham described as “a pale little slip of a thing.” Notwithstanding his somewhat frequent excursions abroad and certain years that we spent at Leamington and in London when economy was the order of the day, my father passed most of his life at Bradenham, to which he was devotedly attached. He was a barrister, but I do not think that he practised to any great extent, probably because he had no need to do so. Still I have heard several amusing stories (they may be apocryphal) concerning his appearance as an advocate. One of these I remember; the others have escaped me. He was prosecuting a man for stealing twelve hogs, and in addressing the jury did his best to bring home to them the enormity of the defendant’s crime. “Gentleman of the Jury,” he said, “think what this man has done. He stole not one hog but twelve hogs, and not only twelve hogs but twelve fat hogs, exactly the same number, Gentleman of the Jury, as I see in the box before me!” The story adds that the defendant was acquitted! However, my father turned his legal lore to some practical use, for he became a Chairman of Quarter Sessions for Norfolk, an office which he held till his death over forty years later. He used to conduct the proceedings with great dignity, to which his appearance — for he was a very handsome man, better looking indeed than any of his sons — and his splendid voice added not a little. Most of us have inherited the voice though not to the same degree. Indeed it has been a family characteristic for generations, and my father told me that once as a young man he was recognised as a Haggard by an old lady who had never seen him and did not know his name, merely by the likeness of his voice to that of his great-grandfather who had been her friend in youth. Never was there such a voice as my father’s; moreover he was wont to make use of it. It was a joke concerning him, which I may have originated, that if he was in the city of Norwich and anyone wished to discover his whereabouts, all they needed to do was to stand in the market-place for a while to listen. Here is a tale of that voice. My youngest brother Arthur, now Major Haggard, had been lunching with him at the Oxford and Cambridge Club in Pall Mall, and after luncheon bade him farewell on the steps of the club and went his way, to Egypt, I believe. Presently he heard a roar of “Arthur! Arthur!” and not wishing to attract attention to himself, quickened his steps. It was the very worst thing that he could do, for the roars redoubled. Arthur began to run, people began to stare. Somebody cried “Stop thief!” Arthur, now followed by a crowd in which a policeman had joined, ran harder till he was brought to a stop by the sentry at Marlborough House. Then he surrendered and was escorted by the crowd back to the Oxford and Cambridge Club. As he approached, my father bellowed out: “Don’t forget to give my love to your mother.” Then amidst shouts of laughter he vanished into the club, and Arthur departed to catch the train to Bradenham, en route for Egypt. My father was a typical squire of the old sort, a kind of Sir Roger de Coverley. He reigned at Bradenham like a king, blowing everybody up and making rows innumerable. Yet I do not think there was a more popular man in the county of Norfolk. Even the servants, whom he rated in a fashion that no servant would put up with nowadays, were fond of him. He could send back the soup with a request to the cook to drink it all herself, or some other infuriating message. He could pull at the bells until feet of connecting wire hung limply down the wall, and announce when whoever it was he wanted appeared that Thorpe Idiot Asylum was her proper home, and so forth. Nobody seemed to mind in the least. It was “only the Squire’s way,” they said.3 3 No doubt some of the characteristics of Squire De la Molle and his factotum George in Sir Rider’s Norfolk tale Colonel Quaritch, V.C., can be traced to Mr. W. M. R. Haggard and his servant Sam Adcock. — Ed. It was the same with the outdoor men, especially with one Samuel Adcock, his factotum, a stout, humorous person whose face was marked all over with small-pox pits. About once a week Samuel was had in to the vestibule and abused in a most straightforward fashion, but he never seemed to mind. “I believe, Samuel,” roared my father at him in my hearing, “donkey as you are, you think that no one can do anything except yourself.” “Nor they can’t, Squire,” replied Samuel calmly, which closed the conversation. On another occasion there was a frantic row about a certain pheasant which was supposed to have come to its end unlawfully. My father had ordered this fowl to be stuffed that it might be produced in some pending legal proceedings. Samuel, who I think at that time was head-keeper and probably knew more about the pheasant’s end than my father, did not pay the slightest attention to these commands. Then came the row. “Don’t you argue with me, sir,” said my father to Samuel, who for the last ten minutes had been sitting silent with his eyes fixed upon the ceiling. “Answer me without further prevarication. Have you obeyed my orders and had that pheasant stuffed?” “Lor’! Squire,” replied Samuel, “you stuffed it yourself a week ago!” On inquiry it transpired that Samuel, to prevent further complications and awkward questions, had prevailed upon the cook to roast that pheasant and send it up for my parent’s dinner. So the lawsuit was dropped. My father was a regular in attendance at church. We always sat in the chancel on oak benches originally designed for the choir. If he happened to be in time himself and other parishioners, such as the farmers’ daughters, happened to be late, his habit was, when he saw them enter, to step into the middle of the nave, produce a very large old watch which I now possess — for on his death-bed he told Hocking to give it to me — and hold it aloft that the sinners as they walked up the church might become aware of the enormity of their offence. He always read the Lessons and read them very well. There were certain chapters, however, those which are full of names both in the Old and New Testaments, which were apt to cause difficulty. It was not that he was unable to pronounce these names, for having been a fair scholar in his youth he did this better than most. Yet when he had finished the list it would occur to him that they might have been rendered more satisfactorily. So he would go back to the beginning and read them all through again. At the conclusion of the service no one in the church ventured to stir until he had walked down it slowly and taken up his position on a certain spot in the porch. Here he stood and watched the congregation emerge, counting them like sheep. Notwithstanding his hot temper, foibles and tricks of manner, there was something about him that made him extraordinarily popular, not only as I have said in his household but in the outside world. Thus I remember that once the Liberals (needless to say he was the strongest of Conservatives) offered not to contest the division if he would consent to represent it. This, however, with all the burden of his large family on his back he could not afford to do. It is a pity, for I am sure that his strong personality, backed as it was by remarkable shrewdness, would have made him a great figure in the House of Commons and one who would have been long remembered. In many ways he was extraordinarily able, though, if one may say so of a man who was so very much a man, his mind had certain feminine characteristics that for aught I know may have come to him with his Russian blood. Thus I do not think that he reasoned very much. He jumped to conclusions as a woman does, and those conclusions, although often exaggerated, were in essence very rarely wrong. Indeed I never knew anyone who could form a more accurate judgement of a person of either sex after a few minutes of conversation, or even at sight. He seemed to have a certain power of summing up the true nature of man, woman or child, though I am sure that he did not in the least know upon what he based his estimate. It must not be supposed, however, that he was by any means shallow or superficial. In any great event his nature revealed an innate depth and dignity; all the noise that he was so fond of making ceased and he became very quiet. Nobody could be more absolutely delightful than my father when he chose, and, per contra, I am bound to add that nobody could be more disagreeable. His rows with his children were many, and often on his part unjust. One of the causes of these outbreaks was that he seemed unable to realise that children do not always remain children. Once when I was a young man in Africa — it was just before I was appointed Master of the High Court in the Transvaal — I was very anxious to come home after several years’ absence from England, on “urgent private affairs.” To be frank, I desired to bring a certain love affair to a head by a formal engagement, which there was no doubt I could have done at that time. For certain reasons, however, it was impossible for me to get leave at the moment. Yet the matter was one that would admit of no delay. In this emergency I went to my chief, Sir Theophilus Shepstone, told him how things stood and obtained a promise from him that if I resigned my appointment in order to visit England, as it was necessary I should do, he would make arrangements to ensure my reappointment either to that or to some other billet on my return. I suppose that I did not make all this quite clear in my letters home, and almost certainly I did not explain why it was necessary for me to come home. The result was that the day before I started, after I had sent my luggage forward to Cape Town, I received a most painful letter from my father. Evidently he thought or feared that I was abandoning a good career in Africa and about to come back upon his hands. Although it was far from the fact, this view may or may not have been justified. What I hold even now was not justified was the harsh way in which it was expressed. The words I have forgotten, for I destroyed the letter many years ago, immediately upon its receipt, I think, but the sting of them after so long an absence I remember well enough, though some four-and-thirty years have passed since they were written, a generation ago. They hurt me so much that immediately after reading them I withdrew my formal resignation and cancelled the passage I had taken in the post-cart to Kimberley en route for the Cape and England. As a result the course of two lives was changed. The lady married someone else, with results that were far from fortunate, and the effect upon myself was not good. I know now that all was for the best so far as I am concerned, and in these events I see the workings of the hand of Destiny. Many, I am aware, will think this a hard saying, but from Job down man has found it difficult to escape a certain faith in fatalism which even St. Paul seems to have accepted. There’s a divinity that shapes our ends, Rough-hew them how we will, writes the inspired Shakespeare, and who shall deny that he writes truth? The alternative would seem to be the acceptance of a doctrine of blind chance which I confess I find hideous. Moreover, if it is to prevail, how fearful are our human responsibilities. Because my dear father, who had the interests of all his children so closely at heart, wrote a sharp and testy letter, probably under the influence of some other irritation of which I know nothing, is he to be saddled with the weight of all the consequences of that letter? Or am I to be saddled with those consequences because I was a high-spirited and sensitive young man who took the letter too seriously? If we knew the answers to these questions we should have solved the meaning of the secret of our lives. But they are hidden by the blackness that walls us in, that blackness in which the sphinx will speak at last — or stay for ever silent. Meanwhile the moral is that people should be careful of what they put on paper. When we throw a stone into the sea, who knows where the ripple ends? To return — these rows at Bradenham, ninety-nine out of a hundred of which meant nothing at all, had a very comical side to them. Perhaps they sprang up at table on the occasion of an argument between my father and one of his sons. Then he would rise majestically, announce in solemn tones that he refused to be insulted in his own house, and depart, banging the door loudly behind him. Across the hall he went into the drawing-room and banged that door, out of the drawing-room into the vestibule (here there are two doors, so the bang was double-barrelled), through the vestibule into the garden, if the row was of the first magnitude. If not he banged his way back into the dining-room by the serving entrance, and very probably sat down again in quite a sweet temper, the exercise having relieved his feelings. Especially was this so if the offending son had banged himself out of the house by some other route. Only the other day I examined those Bradenham doors and their hinges. The workmanship of them is really wonderful. After half a century of banging added to their ordinary wear, they are as good as when they were made. We do not see such joinery nowadays. Considered as a whole it would have been difficult to find a more jovial party than we were at Bradenham in the days of my youth, especially when my father was in a good mood. The noise of course was tremendous, because everybody had plenty to say and was fully determined that it should not be hidden from the world. In the midst of all this hubbub sat my dearest mother — like an angel that had lost her way and found herself in pandemonium. Not being blest with the Haggard voice, though she had a very sweet one of her own, often and often she was reduced to the necessity of signifying her wishes by signs. Indeed it became a habit of hers, if she needed the salt or anything else, to point to it, and beckon it towards her. One of her daughters-inlaw once asked my mother how on earth she made herself heard in the midst of so much noise at table. “My dear,” she answered, “I whisper! When I whisper they all stop talking, because they wonder what is the matter. Then I get my chance.” Here I will try to give some description of this mother with whom we were blest. Twenty-two years have passed since she left us, but I can say honestly that every one of those years has brought me to a deeper appreciation of her beautiful character. Indeed she seems to be much nearer to me now that she is dead than she was while she still lived. It is as though our intimacy and mutual understanding has grown in a way as real as it is mysterious. Someone says that the dead are never dead to us until they are forgotten, and if that be so, in my case my mother lives indeed. No night goes by that I do not think of her and pray that we may meet again to part no more. If our present positions were reversed, this would please me, could I know of it, and so I trust that this offering of a son’s unalterable gratitude and affection may please her, for after all such things are the most fragrant flowers that we can lay upon the graves of our beloved. The Protestant Faith seems vaguely to inculcate that we should not pray for the dead. If so, I differ from the Protestant Faith, who hold that we should not only pray for them but to them, that they will judge our frailties with tenderness and will not forget us who do not forget them. Even if the message is delivered only after ten thousand years, it will still be a message that most of us would be glad to hear; and if it is never delivered at all, still it will have been sent, and what can man do more? I know that my mother believed that such efforts are not in vain, for she was filled with a very earnest faith. After her death, in the drawer of her writing-table were found four lines, feebly inscribed in pencil, which are believed to be the last words she wrote. They are before me now and I transcribe them: Lo! in the shadowy valley here He stands: ?My soul pale sliding down Earth’s icy slope Descends to meet Him, with beseeching hands ?Trembling with Fear — and yet upraised in Hope. My mother was married when she was twenty-five years of age, and children came in what ladies nowadays would consider superabundance. The eldest, my sister Ella, was born in Rome in March 1845, while they were still upon a marriage tour, and subsequently, in quick succession, the others followed. The last of us, my brother Arthur, appeared in November 1860 — well do I remember my father in a flowered dressing-gown telling us to be quiet because we had a little brother. This allows nearly sixteen years between the eldest and the youngest, including one who came into the world still-born. Although she had ten children living, my mother never ceased to regret this boy, and I remember her crying, when she pointed out to me where he was buried in Bradenham churchyard. My mother never was a beauty in the ordinary sense of the word, but in youth, to judge by the pictures which I have seen of her (photographs were not then known), she must have been very refined and charming in appearance, and indeed remained so all her life. Her abilities were great; taking her all in all she was perhaps the ablest woman whom I have known, though she had no iron background to her character; for that she was too gentle. Her bent no doubt was literary, and had circumstances permitted I am sure she would have made a name in that branch of art to which in the intervals of her crowded life she gravitated by nature. Also she was a good musician, and drew well. Of her mental abilities I have however spoken in a brief memoir which I published as a preface to a new edition of my mother’s poem, “Life and its Author.” I think that the greatest of her gifts, however, was that of conversation. No more charming companion could be imagined. Also she had the art of drawing the best out of anyone with whom she might be talking, as the sympathetic sometimes can do. In a minute or two she would find which was his or her strongest point and to this turn the conversation. Notwithstanding the tumultuous nature of her life, her illnesses and other distractions, she contrived to read a great deal, and to keep herself au courant with all thought movements and the political affairs of the day. Further she did her very best to teach her numerous children the truths of religion, and to lead them into the ways of righteousness and peace. I fear, however, that at times we got beyond her. It is not easy for any woman to follow and direct all the physical and mental developments of a huge and vigorous family who are continually coming and going, first from schools and elsewhere, and later from every quarter of the world. She never complained, but I cannot think that the life she was called upon to lead was very congenial to her. When young in India, where at that time English ladies were rare, as was natural in the case of one of her charm who was known also to be a considerable heiress, she was much sought after and feted. Then she returned to England and married, and for her the responsibilities of life began with a vengeance, to cease no more until she died. These indeed were complicated by the fact that a time came when she had to think a good deal about ways and means, especially after my father, who had the passion of his generation for land, insisted upon investing most of her fortune in that security just at the commencement of its great fall in value. Her various duties, including that of housekeeping, of which she was a perfect mistress, left her scarcely an hour to follow her own literary and artistic tastes. All she could do was to give a little attention to gardening, to which she was devoted. On the whole life at Bradenham must have been very dull for her, especially after the London house was sold and she was settled there more or less permanently. She used to describe to me the wearisome and interminable local dinner-parties to which she was obliged to go in her early married life. The men she met at them talked, she said, chiefly about “roots,” and for a long while she could not imagine what these roots might be and why they were so interested in them, until at length she discovered that they referred to mangold-wurzel and to turnips, both as crops and as a shelter for the birds which they loved to shoot. One good fortune she had, however: all her children survived her, all were deeply attached to her, and, what is strange in so large a family, none of them went to the bad. Such was the circle in which I grew up. I think that on the whole I was rather a quiet youth, at any rate by comparison. Certainly I was very imaginative, although I kept my thoughts to myself, which I dare say had a good deal to do with my reputation for stupidity. I believe I was considered the dull boy of the family. Without doubt I was slow at my lessons, chiefly because I was always thinking of something else. Also to this day there are subjects at which I am extremely stupid. Thus, although I rarely forget the substance of anything worth remembering, never could or can I learn anything by heart, and for this reason I have been obliged to abandon the active pursuit of Masonry. Moreover all mathematics are absolutely abhorrent to me, while as for Euclid it bored me so intensely that I do not think I ever mastered the meaning of the stuff. I think it is fortunate for me that I have never been called upon to face the competitive examinations which are now so fashionable, and, I will add, in my opinion in many ways so mischievous, for I greatly doubt whether I should have succeeded in them. The only one for which I ever entered was that for the Army, which about 1872 was more severe than is now the case. Then I went up almost without preparation, not because I wished to become a soldier but in order to keep a friend company, and was duly floored by my old enemy, Euclid, for which I am very thankful. Had I passed I might have gone on with the thing and by now been a retired colonel with nothing to do, like so many whom I know. Of those early years at Bradenham few events stand out clearly in my mind. One terrific night, however, when I was about nine years old, I have never forgotten. I lay abed in the room called the Sandwich, and for some reason or other could not sleep. Then it was that suddenly my young intelligence for the first time grasped the meaning of death. It came home to me that I too must die; that my body must be buried in the ground and my spirit be hurried off to a terrible, unfamiliar land which to most people was known as Hell. In those days it was common for clergymen to talk a great deal about Hell, especially to the young. It was an awful hour. I shivered, I prayed, I wept. I thought I saw Death waiting for me by the library door. At last I went to sleep to dream that I was already in this hell and that the peculiar form of punishment allotted to me was to be continually eaten alive by rats! Thus it was that I awoke out of childhood and came face to face with the facts of destiny. My other recollections are mostly of a sporting character. Like the majority of country-bred boys I adored a gun. That given to me was a single-barrelled muzzle-loader. With this weapon I went within an ace of putting an end to my mortal career, contriving in some mysterious way to let it off so that the charge just grazed my face. Also I almost shot my brother Andrew through a fence which it was our habit to hunt for rabbits, one of us on either side, with Jack, a dear terrier dog, working the ditch in the middle. I did terrible deeds with that gun. Once even, unable to find any other game, I shot a missel-thrush on its nest, a crime that has haunted me ever since. Also I poached a cock-pheasant, shooting it on the wing through a thick oak tree so that it fell into a pool, whence it was retrieved with difficulty. Also I killed a farmer’s best-laying duck. It was in the moat of the Castle Plantation, where I concluded no respectable tame duck would be, and there it died, with results almost as painful to me as to the duck, which was demonstrated to have about a dozen eggs inside it. Generally there was a horse or two at Bradenham on which we boys could hunt. One was a mare called Rebecca, a very smart animal that belonged more or less to my brother Bazett, which I overrode or lamed following the hounds, a crime whereof I heard plenty afterwards. The mount that most often fell to my lot, however, was a flea-bitten old grey called Body-Snatcher, because of a string-halt so pronounced that, when he came out of the stable he almost hit his hoof against his stomach. As a matter of fact I discovered afterwards from some dealer that Body-Snatcher had in his youth been a two-hundred-guinea horse. Meeting with some accident, he was sold and put into a trap, which he upset, killing one of the occupants, and finally was purchased by my father for 15 pounds. But when he warmed to his work and the hounds were in full cry, with a light weight like myself upon his back, there was scarcely a horse in the county that could touch him over a stiff fence. What his end was I cannot remember. Sometimes also my father rode, though not in later years. I recall riding with him down some lane out Swaffham way. Suddenly he turned to me and said, “When I am dead, boy, you will remember these rides with me.” And so I have. After my time at Mr. Graham’s, of whom I have spoken, came to an end, how or when I do not know, the question arose as to where I should be sent to school. All my five elder brothers, except Jack the sailor, had the advantage of a public school education. William and Bazett went to Winchester, and afterwards to Oxford and Cambridge respectively; Alfred to Haileybury, Andrew to Westminster, and subsequently my younger brother Arthur to Shrewsbury and Cambridge. When it came to my turn, however, funds were running short, which is scarcely to be wondered at, as my father has told me that about this time the family bills for education came to 1200 pounds a year. Also, as I was supposed to be not very bright, I dare say it was thought that to send me to a public school would be to waste money. So it was decreed that I should go to the Grammar School at Ipswich, which had the advantages of being cheap and near at hand. Never shall I forget my arrival at that educational establishment, to which my father conducted me. We travelled via Norwich, where he bought me a hat. For some reason best known to himself, the head-gear which he selected was such as is generally worn by a curate, being of the ordinary clerical black felt and shape. In this weird head-dress I was duly delivered at Ipswich Grammar School. As soon as my father had tumultuously departed to catch his train, I was sent into the playground, where I stood a forlorn and lanky figure. Presently a boy came up and hit me in the face, saying: “Phillips” (I think that was his name) “sends this to the new fellow in a parson’s hat.” This was too much for me, for underneath my placid exterior I had a certain amount of spirit. “Show me Phillips,” I said, and a very big boy was pointed out to me. I went up to him, made some appropriate repartee to his sarcasm about my hat, and hit him in the face. Then followed a fight, of which, as he was so much larger and stronger, of course I got the worst. However, I gained the respect of my schoolfellows, and thenceforth my clergyman’s hat was tolerated until I managed to procure another. I spent two or three years at Ipswich. At that time it was a rough place, and there was much bullying of which the masters were not aware. The best thing about the school was its head master, Dr. Holden, with whom I became very friendly in after life when, as it chanced, we lived almost next door to each other in Redcliffe Square. He was a charming and a kindly gentleman, also one of the best scholars of his age. But I do not think that the management of a school like Ipswich was quite the task to which he was suited, and I am sure that much went on there whereof he knew nothing. The second master was a certain Dr. or Mr. Saunderson, an enormous man physically, who was also a most excellent scholar. He was a gentleman too, as the following story shows. Once by some accident I wrote a really fine set of Latin verses. He had me up and asked me where I had cribbed them. I told him that I had not cribbed them at all. He answered that I was a liar, for he was sure that there was no one in the school who could write such verses. My recollection was that I proved to him that this was not the case and that there the matter ended. It appears, however, as I learned a few years ago on the occasion of my returning to Ipswich School to take a leading part in the Speech-day functions, that the real finale was more dramatic. A gentleman who had been my classmate in those far-off days informed me that when Mr. Saunderson discovered that he had accused me falsely, he summoned the whole school and offered me a public apology. From inquiries that I made there seems to be no doubt that this really happened. I did not distinguish myself in any way at Ipswich — I imagine for the old reason that I was generally engaged in thinking of other things than the lesson in hand. Moreover in those times boys did not receive the individual attention that is given to them now, even in the Board schools. The result was that the bent of such abilities as I may possess was never discovered. On one occasion, however, I did triumph. Mr. Saunderson offered a special prize to the boy who could write the best descriptive essay on any subject that he might select. I chose that of an operation in a hospital. I had never been in a hospital or seen an operation, so any information I had upon the matter must have come from reading. Still I beat all the other essayists hollow and won the prize. This, as it chanced, I never received, for when I returned to school after the holidays, Mr. Saunderson had forgotten all about the matter, and I did not like to remind him of it. I took my part in the school games and was elected captain of the second football team, but did not stay long enough at Ipswich to get into the first. Not much more returns to me about this period of my life that is worthy of record. Although I believe that I was popular among my schoolmates, who showed their affection by naming me “Nosey” in allusion to the prominence of that organ on my undeveloped face, I did not care for school, and found it monotonous, with the result that my memories concerning it are somewhat of a blur. I know of no more melancholy experience than to return to such a place after the lapse of forty years or more, and look on the old familiar things and find moving among them scarcely a living creature whom we knew. I remember telling my audience on the occasion to which I have alluded above, that to me the room seemed to be full of ghosts. Some of the boys laughed, for they thought that I was joking, but a day may come, say towards the year 1950, when they too will return and stand as I did surveying an utterly alien crowd, and then, perhaps, they will remember my words and understand their meaning. Some tradition of me remained in the place, for one of the elder boys took me to the room that was my study and showed me the first two initials of my name, “H. R.,” cut upon the mantelpiece. Although I was in a great hurry to catch the train, I made shift to add the remaining “H.” There was a good deal of fighting at Ipswich, in which I took my share. I remember being well licked by a boy who was aggrieved because I had ducked him while we were swimming together in the river. When his challenge to battle was accepted, and we came to fight it out, I discovered that he was left-handed, which puzzled me altogether. However, I fought on till my eyes were bunged up and we were separated. One of the biggest boys of the school, a fine young man, was a great bully and, unknown to the masters, used to cruelly maltreat those who were smaller and weaker than himself. This lad became a clergyman, and, as it happened, in after years I struck his spoor in a very remote part of the world. He had been chaplain there, and left no good name behind him. More years went by and I received a letter from him, the gist of which was to ask me what land and climate I could recommend to him to ensure a quick road to the devil. I think I replied that West Africa seemed to fulfil all requirements, but whether he ever reached either the first or the second destination I do not know. Poor fellow! I am sorry for him. He was clever and handsome, and might have found a better fate. I have heard, however, that he made a disastrous marriage, which often takes men more quickly to a bad end than does or did even the hinterland of West Africa. While I was still at Ipswich I spent a summer holiday in Switzerland when I was about sixteen, lodging with a foreign family in order to improve my French. With the able assistance of the young ladies of the house I acquired a good colloquial knowledge of that language in quite a short time. I never saw any of them again. When my visit was over I joined the rest of my family at Fluellen on the Lake of Lucerne. Thence my brother Andrew and I walked to the top of the St. Gothard Pass, there to bid farewell to our brother Alfred, who was crossing the Alps in a diligence on his way to India at the commencement of his career. We slept the night at some wayside inn. On the following morning the pretty Swiss chambermaid, with whom we had made friends, took us to a mortuary near by and, among a number of other such gruesome relics, showed us the skull of her own father, which she polished up affectionately with her apron. At the top of the pass we met my brother and my father, who had accompanied him so far. The diligence drove off, we shouting our farewells, my father waving a tall white hat out of which, to the amazement of the travellers, fell two towels and an assortment of cabbage leaves and other greenery. It was like a conjuring trick. I should explain that the day was hot, and my parent feared sunstroke. I think that I remained at Ipswich for only one term after this trip abroad. Then, in the following holidays, with characteristic suddenness my father made up his mind that I was to leave, so Ipswich knew me no more. It was at this period that my father determined that I should go up for the Foreign Office, and, with a view to preparing for the examination, I was sent to a private tutor in London, a French professor who had married one of my sister’s school-mistresses. He was a charming man, and she was a charming woman, but, having married late in life, they did not in the least assimilate. For one thing, his religious views were what are called broad, whereas she belonged to the Society of Plymouth Brethren, whose views are narrow. She told him that he would go to hell. He intimated in reply that, if she were not there, that fate would have its consolations. In short, the rows were awful. I never knew a more ill-assorted pair. I think that I stopped with these good people for about a year, imbibing some knowledge of French literature, and incidentally of the tenets of the Plymouth Brethren. Then my father announced that I was to go to Scoones, the great crammer, and there make ready to face the Foreign Office examination. To this end, when I was just eighteen, I was put in lodgings alone in London, entirely uncontrolled in any way. The first set of these lodgings was somewhere near Westbourne Grove and kept by a young widow. As they did not turn out respectable I was moved to others in Davis Street, an excellent situation for a young gentleman about town. Be it remembered that this happened at a time of life when youths nowadays are either still at school or just gone up to College, where they have the advantage of effective guidance and control for some years. At this age I was thrown upon the world, as I remember when I was a little lad my elder brothers threw me into the Rhine to teach me to swim. After nearly drowning I learned to swim, and in a sense the same may be said of my London life. There is a kind Providence that helps some people through many dangers, although unfortunately it seems to abandon others to their fate. In my case it helped me through. Among the risks I ran were those attendant upon spiritualism. Somehow or other, I have not the faintest recollection how, I became a frequent visitor at the house of old Lady Paulet, No. 20 Hanover Square. She was a great spiritualist, and I used to attend her seances. Undoubtedly very strange things happened at these seances which I will not stop to describe. Among the other habitues of the “circle” was Lady Caithness, who wore a necklace of enormous diamonds. When the lights were turned down these diamonds were the last objects visible. They gleamed alone, and seemed to be hung on air. On these occasions a lady called Mrs. Guppy was the great medium. On Mrs. Guppy I and a confederate used to play jokes. For instance, one of the manifestations was that the table suddenly became covered with great quantities of roses covered with dew. Off these roses my friend and I, having unlinked our hands, broke a number of fat, hard buds and, knowing where she was sitting, discharged them through the darkness with all our strength straight at the head of Mrs. Guppy. Little wonder that presently we heard that poor lady exclaim: “Oh! the spirits are hurting me so.” I think it was Lady Caithness who made a somewhat similar remark when, in the course of my investigation of certain phenomena that were happening underneath the table in connection with some musical glasses that seemed to be emitting their plaintive strains from between my feet, I landed her a most severe kick upon the shins. It was all very amusing, and would have done no harm had the business stopped there. But it did not. Before I leave 20 Hanover Square, however, I may mention that more than a quarter of a century afterwards I revisited it under strangely different circumstances. The house is now the home of various societies, and in the offices of one of these societies I was called upon to preside as Chairman of the Committee of the Society of Authors upon the occasion of a General Meeting. Of course everything was changed, but it seemed to me that I recognised the marble mantelpieces. My acquaintance with Lady Paulet gave me the entree to the spiritualistic society of the day. Perhaps some of them had hopes that I might develop into a first-class medium. Among the seances that I attended were some at a private house in Green Street. Here I witnessed remarkable things. The medium was a young lady, not merely in the conventional sense of the term, who evidently believed in her mission and was not paid. She sank into a trance secured by many tests, and “strange things happened” or seemed to happen. Thus, to leave out the minor manifestations, two young women of great beauty — or perhaps I should say young spirits — one dark and the other fair, appeared in the lighted room. I conversed with and touched them both, and noted that their flesh seemed to be firm but cold. I remember that, being a forward youth of inquiring mind, I even asked the prettier of the two to allow me to give her a kiss. She smiled but did not seem to be at all annoyed, but I never got the kiss. I think she remarked that it was not permissible. She was draped in a kind of white garment which covered her head, and I asked her to allow me to see her hair. She pushed up the white drapery from her forehead, remarking sweetly that if I would look I should see that she had no hair, and in fact she appeared to be quite bald. A minute or two later, however, she had long and beautiful hair which flowed all about her. Afterwards either she or the other apparition remarked that she was tired. Thereon her body seemed to shrink, with the result that, as her head remained where it was, the neck elongated enormously, after the fashion of Alice in Wonderland. Then she fell backwards and vanished altogether. To this day I wonder whether the whole thing was illusion, or, if not, what it can have been. Of one thing I am certain — that spirits, as we understand the term, had nothing to do with the matter. On the other hand I do not believe that it was a case of trickery; rather I am inclined to think that certain forces with which we are at present unacquainted were set loose that produced phenomena which, perhaps, had their real origin in our own minds, but nevertheless were true phenomena. Sometimes these phenomena were purely physical. Thus I and some other of the Scoones students’ arranged a seance at the house of the uncle of one of them in St. James’s Place, where no such thing had ever been held before. The medium, a feeble little man, whose name, I think, was Edwards, arrived and at the door was pounced upon by two of the strongest young men present, who never let go of him until the end of the proceedings. These were various and tumultuous. We sat in the darkened dining-room round the massive table, which presently began to skip like a lamp. Lights floated about the room, and with them a file of Morning Posts which normally reposed in a corner. Cold little hands picked at the studs in our shirts, and the feather fans off the mantelpiece floated to and fro, performing their natural office upon our heated brows. Our host, Mr. Norris, whispered to me that he was receiving these attentions. “Catch hold of the thing,” I said, letting go of his hand. He did so and thrust his fingers through the leather loop of the fan. Then followed a great struggle, for somebody or something located near the ceiling strove to tear it away from him. “Stick to it,” I said, and there followed a crack. “Confound them! they have broken my fan,” said Mr. Norris, and passed me the round and carved ivory handle, which I felt so distinctly that I could have sworn that it was separated from the feather top. I gave it back to him and he threw it down upon the table, remarking that as the “spirits” had broken it they might as well mend it again. When the light was turned on later there before him lay the fan — but unbroken and even unruffled. This was curious but by no means the cream of the proceedings. We became aware that heavy articles were on the move, and the light showed us that we were not mistaken. There in the centre of the dining-table, piled one upon the other, like Ossa upon Pelion, were the two massive dining-room arm-chairs, and on the top of these, reaching nearly to the ceiling, appeared Mr. Norris’s priceless china candelabra. How were those massive chairs, which it would have taken two skilled and careful men to lift to that height, passed over our heads without our knowing it and set one upon another? Even if the medium, who as I have said was held by the two strongest of the sitters, friends of my own who were above suspicion, were free, he could never have lifted those chairs. Even if he had had a confederate they could never have lifted them, and certainly could not have arranged the china upon the top of the pile. I gave it up then and, after assuring the reader that these things happened exactly as stated, I give it up now. All I can do is to fall back upon my hypothesis that some existent but unknown force was let loose which produced these phenomena. Whatever may be the true explanation, on one point I am quite sure, namely that the whole business is mischievous and to be discouraged. Bearing in mind its effect upon my own nerves, never would I allow any young person over whom I had control to attend a seance. I am well aware that there are many different grades of spiritualism. The name covers such occurrences as I have described and the researches of wise scientists like Sir Oliver Lodge. Lastly, there is an even higher variant of preternatural experience to which it may be applied — I mean that of the communion of the individual soul still resident on earth with other souls that have passed from us; this, too, without the intervention of any medium, but as it were face to face in those surrounding solitudes that, unless we dream — as is possible, for the nerves and the imagination play strange tricks — from time to time they find the strength to travel. In short, spiritualism should be left to the expert and earnest investigator, or become the secret comfort of such few hearts as can rise now and again beyond the world, making as it were their trial flights towards that place where, as we hope, their rest remaineth. To most people that door should remain sealed, for beyond it they will find only what is harmful and unwholesome. Since those days nearly forty years ago I have never attended a seance, nor do I mean ever to do so more. During this time that I was at Scoones’ a great event happened. I fell truly and earnestly in love. If all goes well, this, I suppose, is one of the best things that can happen to a young fellow. It steadies him and gives him an object in life: someone for whom to work. If all goes ill, it is one of the worst, for then the reverse is apt to come about. It unsteadies him, makes him reckless, and perhaps throws him in the way of undesirable adventures. In my case, in the end all went wrong, or seemed to do so at the time. I was taken by a friend to a ball at Richmond; who gave it I have long forgotten. There I saw a very beautiful young lady a few years older than myself to whom I was instantly and overwhelmingly attracted. I say beautiful advisedly, for to my mind she was one of the three really lovely women whom I have seen in my life. The second was the late Duchess of Leinster, and the third was a village girl at Bradenham who was reported to be the daughter of a gentleman. She, poor thing, died quite young. At length the ball came to an end and I escorted this lady back to her carriage — she was driving back to London alone — with the intelligent object of ascertaining where she lived. In this, by the way, I failed; either I did not catch the address or it was too vague and general. Ultimately, however, I overcame that difficulty by a well-directed inquiry at a butcher’s shop in what I knew to be the neighbourhood. It occurred to me that even goddesses must eat. The reason that I mention this matter is that quite a curious coincidence is connected with it. The house where the ball took place had a garden in front, down which garden ran a carpeted path. At the end of the path a great arch had been erected for the occasion, and through this arch I followed the young lady. Some thirty-five years later I was present at her death-bed — for happily I was able to be of service to her in her later life — and subsequently, with my wife, who had become her friend many years before, was one of the few mourners at her funeral. At the church where this took place it is the custom to carry out coffins through the big western door. As I followed hers the general aspect of the arch of this door reminded me of something, at the moment I could not remember what. Then it came back to me. It was exactly like that other arch through which I had followed her to her carriage on the night when first we met. Also, strangely different as were the surroundings, there were accessories, floral and other, that were similar in their general effect. I think I was about a year and a half at Scoones’, making many friends, collecting many experiences and some knowledge of the world. How much book knowledge I collected I do not know, nor whether I should have passed for the Foreign Office if I had gone up. But it was not fated that I should do so. In the summer vacation of 1875 I went to join my family, whom, in the course of one of his continual expeditions, my father had settled for a while at Tours. I travelled via Paris, which I found looking almost itself again. On the last occasion that I had visited it the Column Vendome was lying shattered on the ground, the public statues were splashed over with the lead of bullets, and great burnt-out buildings stared at me emptily. I remembered a young Frenchman whom I knew taking me to a spot backed by a high wall where shortly before he had seen, I think he said, 300 Communists executed at once. He told me that the soldiers fired into the moving heap until at length it grew still. On the wall were the marks of their bullets. At Tours I did not live with my family, but with an old French professor and his wife — I think their name was Demeste — in order that I might pursue my studies of the language. Whilst I was at Tours, making expeditions with the others to see old castles and so forth, my father saw in the Times, or heard otherwise, that Sir Henry Bulwer had been appointed to the Lieutenant-Governorship of Natal. Now my father was a man of ideas who never lost a chance of finding an opening for one of his sons, and the Bulwers of Heydon in Norfolk were, as it happened, old friends of our family. So he wrote off at once and asked Sir Henry if he would take me with him to Africa on his staff. Sir Henry assented, which was extremely kind of him, as I do not remember that he had ever set eyes on me. Accordingly in a week or two Scoones’ and the Foreign Office had faded into the past, and I reported myself to my future chief in London, where he set me to work at once ordering wine and other stores to be consumed at Government House in Natal. Chapter 3 NATAL Leave for South Africa with Sir Henry Bulwer — Arrive Cape Town — Government House — Lady Barkly — Bishop Colenso — Go on to Durban — Then to Pietermaritzburg — Reception of Sir H. Bulwer there — Sir George Colley — Duties of H. R. H. at Government House — Buck-hunting — Journey up-country to Weenen — Zulu customs — Witch-finding — Pagate’s kraal — Great native war-dance — Lost in bush — Saved by Kaffir — More about Bishop Colenso — Sir Theophilus Shepstone — His friendship for H. R. H. — His character and policy — Captain Cox. Here I ought to say a few words about Sir Henry Bulwer, who, I am glad to say, is still living, and whom I often meet at the Athenaeum Club. Indeed, within the last few months he has read a book of mine named “Marie” in proof, which book I have dedicated to him. I was anxious that he should read it, for he is an old man, and who knows whether he will be alive when it is published a year or so hence! For Sir Henry Bulwer I have and always shall retain the greatest affection and regard; indeed, he is my beau-ideal of what an English gentleman should be. Also his kindness to me was great. When first I know him some thirty-six years ago, he was about forty, and an extremely able public servant, who had received his training in various Colonial appointments. He was most painstaking and careful in all his methods, but to me his weak point seemed to be that he always saw so much of both sides of the case that he found it difficult to make up his mind which of them he ought to follow. My farewells were hurried. I find among the few documents that I have preserved of this period one from my mother which is signed by all the members of the family who were at Tours, wishing me good fortune and good-bye. Also — and this is more valuable — there is a copy of some verses which she addressed to me. These I quote below. TO MY SON RIDER (On leaving home. July 1875) And thus, my son, adown Life’s vernal tide ?Light drifting, hast thou reached her troublous sea, Where never more thy bark may idly glide, ?But shape her course to gain the far To be! Rise to thy destiny! Awake thy powers! ?Mid throng of men enact the man’s full part! No more with mists of doubt dim golden hours, ?But with strong Being fill thine eager heart! Nineteen short summers o’er thy youthful head ?Have shone and ripened as they flitted by: May their rich fruit o’er coming years be shed, ?And make God’s gift of life a treasury. That Life is granted, not in Pleasure’s round, ?Or even Love’s sweet dream, to lapse content: Duty and Faith are words of solemn sound, ?And to their echoes must thy soul be bent. Conscience shall hallow all; grant noble aim, ?And firm resolve the paths of vice to shun; And haply, in reward, Love’s lambent flame ?Through storms of life shall shine, like Earth’s fair sun! But a few days: and far across the flood, ?To stranger lands with strangers wilt thou roam; Yet shall not absence loose the bonds of blood, ?Or still the voices of thy distant home. So, go thy way, my Child! I love thee well: ?How well, no heart but mother’s heart may know — Yet One loves better, — more than words can tell, — ?Then trust Him, now and evermore; — and go! Ella Haggard. July 16, 1875. I think them beautiful lines. Moreover they are typical of the writer. Duty and Faith are words of solemn sound, Well, duty and faith were the stars by which she guided her own life. Of our voyage to Africa there is little to be said except that in those days it was long. On arriving at Cape Town we went to Government House, where we stayed for about a week with Lady Barkly. Government House is, or was, a large, quaint old place — I have not seen it from that day to this — which had the reputation of being haunted by a certain Grey Lady who had lived there generations before in the old Dutch days. Since these chapters were written some letters of mind have been found at Bradenham. From one of these, dealing with my arrival in South Africa, I will quote some passages: Government House Cape Town: August 18, 1875. My dear Father, — You will see from the heading of my letter that I have arrived all safe at Cape Town. We have not made a very quick passage, nor yet a very slow one. . . . Among other things we got up a sort of penny reading on board, for which I wrote the Prologue. I also had a good deal of work to do, getting up all the Langalibalele case and extracting the pith from a mass of blue-books. It is not easy to get at the truth when it is hedged round by such a mass of contradictory evidence. However the whole affair is rather interesting, inasmuch as it gives you an idea of the tremendous state of ferment and excitement the Colony was and still is in . . . . We arrived here early yesterday morning, expecting to find Sir Garnet Wolseley waiting for us, but he has not yet returned from Natal, which is very awkward, as we do not know whether to wait for him or to go on and meet him there. . . . I am getting on all right, though my position is not an easy one. I find myself responsible for everything, and everybody comes and bothers me. However it all comes in the day’s work. I don’t know yet if I am private secretary, but I suppose I am as nobody else has appeared. I make a good many blunders, but still I think I get on very well on the whole. I expect I shall have a tremendous lot of work at Natal as the Chief told me that he was going to entertain a good deal, and all that will fall on my shoulders in addition to business. We are very good friends and shall, I think, continue to be so, as he is not a captious or changeable man. . . . Beaumont, who was secretary to Pine (the late Governor of Natal), puts me up to a lot of things; he is an excessively nice fellow and we are great allies . . . . The merchants of Cape Town give a ball tomorrow night to which I am invited. It will be a good opportunity of studying the Cape Town aristocracy. I have just returned from calling on the Bishop. The Barklys have a first-rate four-inhand and we went through a beautiful country, so our drive was a pleasant one. I like the Bishop very much. He is a thorough specimen of muscular Christianity. . . . This continual influx of strangers has a very depressing effect. There is another big dinner on to-night, and there won’t be a soul I know among them unless Beaumont comes, which I devoutly hope he will. All these new faces that you don’t know make you think of the old ones that you do know. . . . I hope that you are quite well now, my dear Father, and that you do not miss me as much as I do you. I remain, with best love to all, Ever your most affectionate and dutiful son, H. Rider Haggard (or “Waggart” as they put my name in the paper). My mother will pity me when I tell her that I’ve got to get servants. Where on earth am I to find servants, and who am I to ask about them? Now before we go on to Natal where the real business of my life began, I will stop for a moment to take stock of myself as I was in those days at the age of nineteen. I was a tall young fellow, quite six feet, and slight; blue-eyed, brown-haired, fresh-complexioned, and not at all bad-looking. The Zulus gave me the name of “Indanda,” which meant, I believe, one who is tall and pleasant-natured. Mentally I was impressionable, quick to observe and learn whatever interested me, and could already hold my own in conversation. Also, if necessary, I could make a public speech. I was, however, subject to fits of depression and liable to take views of things too serious and gloomy for my age — failings, I may add, that I have never been able to shake off. Even then I had the habit of looking beneath the surface of characters and events, and of trying to get at their springs and causes. I liked to understand any country or society in which I found myself. I despised those who merely floated on the stream of life and never tried to dive into its depths. Yet in some ways I think I was rather indolent, that is if the task in hand bored me. I was ambitious and conscious of certain powers, but wanted to climb the tree of success too quickly — a proceeding that generally results in slips. Further, my eldest sister, Ella (Mrs. Maddison Green), informed me only a month or two ago that at this period I was conceited. Possibly I may have been, for I had been living in a very forcing atmosphere where I was made too much of by some of my elders. Four or five days’ steaming along the green and beautiful coasts of south-eastern Africa, on which the great rollers break continually, brought us to Port Natal. At that time the Durban harbour was not sufficiently dredged to admit sea-going vessels, and I think we had some difficulty in landing. There was a reception committee which presented an address of welcome to the Lieutenant-Governor, and I remember hurriedly copying his answer as the ship rolled off the Point. Sir Garnet Wolseley had been sent to Natal as temporary Governor to settle certain matters connected with its constitution. I think that at that time he had left the Colony himself, though of this I am not quite sure, as I am unable to remember when I first spoke to him. In after life I met him on several occasions. Especially do I remember a long talk with him at a dinner-party at the house of the Bischoffheims in London some time in the eighties. He was a small, bright-eyed, quick-brained man who expressed his views upon the public matters of the day with a fierceness and a vigour that were quite astonishing. We sat together at the table after all the other guests had left to join the ladies, and I reflected that he must have had singular confidence in my character to say the things he did to me. However, it was justified, for of course I never repeated a word. Those of the Staff whom I recollect are, or were — for I think they are now all dead — Lord Gifford, Colonel (afterwards Sir Henry) Brackenbury, and Major (afterwards Sir William) Butler. Of these the one who impressed himself most deeply upon my mind was Butler. He was a most agreeable and sympathetic man, who took the trouble to talk a good deal to me, although I was but a lad. I recall that with much graphic detail he told me the story of how, when he was suffering from fever, he was nearly thrown overboard as a dead man off the West Coast of Africa, where he had been serving in the Ashanti Expedition. Recently I have been reading his very interesting and remarkable autobiography, in which I see he describes this incident. Subsequently — but I think this was at Pietermaritzburg — I became well acquainted with Colonel (afterwards Sir George) Colley. He stayed with us at Government House and I remember a curious little incident concerning him. He was leaving Natal and wished to sell a shot-gun which I wished to purchase, though I am not sure whether this was on my account or on that of Sir Henry Bulwer. We had a difference of opinion as to the price of the article. Finally I interviewed him one morning when he was taking his bath, and he suggested that we should settle the matter by tossing. This I did with a half-sovereign, he giving the call, but who won I forget. Of my last tragic meeting with poor Colley at the time of the first Boer War I may speak later in this book. After a short stay at Durban we proceeded to Maritzburg, the seat of government, in some kind of a horse conveyance, as, except for a short time on the coast, there was then no railway in Natal. In those days it was a charming town of the ordinary Dutch character, with wide streets bordered by sluits of running water and planted with gum trees. Of the year or so that I spent in Natal I have not much to say that is worthy of record. The country impressed me enormously. Indeed, on the whole I think it the most beautiful of any that I have seen in the world, parts of Mexico alone excepted. The great plains rising by steps to the Quathlamba or Drakensberg Mountains, the sparkling torrential rivers, the sweeping thunderstorms, the grass-fires creeping over the veld at night like snakes of living flame, the glorious aspect of the heavens, now of a spotless blue, now charged with the splendid and many-coloured lights of sunset, and now sparkling with a myriad stars; the wine-like taste of the air upon the plains, the beautiful flowers in the bush-clad kloofs or on the black veld in spring — all these things impressed me, so much that were I to live a thousand years I never should forget them. Then there were the Zulu Kaffirs living in their kraals filled with round beehive-like huts, bronze-coloured, noble-looking men and women clad only in their moochas, whose herds of cattle wandered hither and thither in charge of a little lad. From the beginning I was attracted to these Zulus, and soon began to study their character and their history. I will quote from a letter to my mother dated Government House, Natal, September 15, 1875. My dearest Mother, — . . . You will by this time have got my letters from Durban and the Cape. We left Durban at 10 A.M. on the morning of the 1st September and came up the fifty-four miles over most tremendous hills in five and a half hours, going at full gallop all the way, in a four-horse wagonette. There were five of us, the Chief, Mr. Shepstone (Secretary for Native Affairs), Napier Broome (Colonial Secretary), Beaumont and myself. Some of the scenery was very fine, but we were so choked by the dust, which was so thick that you could not see the road beneath you, that we did not much enjoy it. Our guard of honour did not improve matters. When we got near Maritzburg crowds of people rode out to meet us, and we entered in grand style amidst loud hurrahs. We galloped up to Government House, where the regiment was drawn up on the lawn, and as soon as the carriage stopped the band struck up “God save the Queen” and salutes were fired from the fort. Then all the grandees of Maritzburg came forward and paid their respects to the Governor, and at last we were left alone to clean ourselves as best we could. The Government House is a very pretty building, not nearly so large as the Cape Government House, but far from small. I, who have to look after it, find it too large. I have a large bedroom upstairs and my office in the Executive Council chamber. The day after we arrived the swearing-in ceremony was held, in a room where the Legislative Council sit in the Public Offices building. It was a very swell ceremony indeed, and I had to go through an extraordinary amount of scraping and bowing, presenting and pocketing, or trying to pocket, enormous addresses, commissions, etc., etc. After it followed a levee, which tried my patience considerably, for these people came so thick and fast that I had no time to decipher their, for the most part, infamously written cards, so I had to shout out their names at haphazard. However, that came to an end too at last, and we drove off amidst loud hurrahs. I am at last clear on one point: I am not private secretary. The Chief was talking the other night to Beaumont about me and told him he had a very good opinion of me and thought I should do very well, but that he had always intended to have an older man to help him at first, though who it is going to be does not seem clear. He wants somebody who can go and talk to all these people as a man of their own standing, which I cannot do. He also wants someone who has some experience of this sort of work. I am not in the least disappointed; indeed now that I see something of the place, and of the turbulent character of its inhabitants, I should have much wondered if he had made a fellow young as I am private secretary. Putting the money out of the question I would infinitely rather be rid of the responsibility, at any rate at present. I am sorry, very sorry, still to be dependent on my father, but you may be sure, my dear Mother, that I will be as moderate as I can. At any rate I shall cost less than if I had been at home. I have now learnt Sir Henry’s character pretty well. I know him to be a man of his word, therefore I am pretty well convinced that I shall be his private secretary sooner or later. . . . I continue to get on very well with him, indeed we are the best of friends, and I have many friendly jaws with him. I should rather like to know who No. 1 is going to be, but I don’t think he knows himself; he is very reserved on these matters . . . . Of work I have plenty here, but my chief trouble is my housekeeping. I have all this large house entirely under me, and being new to it find it difficult work. I have often seen with amusement the look of anxiety on a hostess’ face at a dinner-party, but, by Jove, I find it far from amusing now. Dinner days are black Mondays to me. Imagine my dismay the other day when the fish did not appear and when, on whispering a furious inquiry, I was told the cook had forgotten it! Servants are very difficult to get here, and one has to pay 5 pounds a month at the lowest. The next surviving letter is dated February 14, 1876. It gives an account of a buck hunt which is perhaps worth transcribing. To begin with, I am getting on all right and have quite got over all signs of liver since I got a horse. This place, if only you take exercise, is as healthy as England, but exercise is a sina qua non. I got out for a day’s buck-hunting the other day to a place about twelve miles off, a farm of fertile plain (about 12,000 acres). The owner of it, a very good fellow, is one of the few people who preserve their buck. The way you shoot is this: three or four guns on good horses ride over the plain about fifty yards apart. If an oribe gets up, you have to pull up and shoot off your horse’s back, which is not very easy till you get used to it. Sometimes you run them as I did, but it wants a very swift horse. I had dropped a little behind the others, when in galloping up to join them my horse put its foot into a hole and came to the ground, sending me and my loaded gun on to my head some five or six yards further on. I had hardly come to my senses and caught my horse when I saw an oribe pass like a flash of light, taking great bounds. I turned and went away after him, and I must say I never had a more exciting ride in my life. Away we went like the wind, over hill and down dale, and very dangerous work it was, for being all through long grass the holes were hidden. Every now and then I felt my horse give a violent shy or a bound, and then I knew we had nearly got into some bottomless pit; if we had, going at that rate the horse would most likely have broken his legs or I my neck. And so on for about two miles, I gaining very slowly, but still gaining on the buck, when suddenly down he popped into a bush. It is curious how rarely one does the right thing at the right time. If I had done the right thing I should have got my buck — but I didn’t. Instead of getting off and walking him up, I sent one barrel into the bush after him and gave him the other as he rose. By this means I hit him very hard but did not kill him. However, I made sure of him and struck the spurs into my horse to catch him. To my surprise he only gave a jump, and I found myself embedded in a bog whilst my wounded buck slowly vanished over a rise. I went back in a sweet temper, as you may imagine. We also hunt with hounds, and get very good runs sometimes. I very nearly lost my watch and chain in one the other day. I was tearing along at full gallop through the long grass when I thought I felt an extra weight at the end of my whip which was resting on the pommel of my saddle. I looked down and saw my watch and chain hanging to it. It was what one may call a lucky escape. . . . There is little news here of any sort. It is evidently thought in England that Froude made a fiasco of his mission, but I believe it was more the fault of the Home Government than his own. The only other thing is that some people fear resistance on the part of the Kaffirs when the time comes for the collection of the new hut tax, but I don’t believe in it . . . . In a letter dated Easter Sunday, 1876, there are some allusions to Bishop Colenso and to the Zulu customs of the day which may be of interest. There is but little news to tell, none indeed with the exception of the tragedy I mentioned in my letter to my father. Colenso preached a funeral sermon on him this morning, by far the finest I ever heard him preach. He was one of the Bishop’s best friends, one who had stood by him when all deserted him. The Bishop quite broke down. I was sitting under him; all the last part of the sermon he was literally sobbing. It was touching to see stern-faced Colenso, whom nothing can move, so broken. He is a very strange man, but one you cannot but admire, with his intellect written on his face. I dare say that my father has met him in Norfolk, where he was a rector; he recognized my name the first time I saw him. We start for a trip up-country in three days’ time; we shall be away until about the 22nd. We are going to explore Weenen or the Land of Weeping, so-called from the weeping of the women and children left alive after the great massacre of the Dutch. I saw a curious sight the other day, a witch dance. I cannot attempt to describe it, it is a weird sort of thing. The Chief Interpreter of the Colony told me that he was in Zululand some years ago and saw one of these witch-findings. “There,” he said, “were collected some five thousand armed warriors in a circle, in the midst of which the witches [I should have said the witch-doctors] danced. Everyone was livid with fear, and with reason, for now and again one of these creatures would come crooning up to one of them and touch him, whereupon he was promptly put out of the world by a regiment of the king’s guard.” My friend interfered and nearly had his own neck broken for his trouble. The Chief Interpreter alluded to must have been my friend Fynney, now long dead, who was afterwards my colleague on the staff of Sir Theophilus Shepstone. From him I gathered much information as to Zulu customs and history which in subsequent days I made use of in “Nada the Lily” and other books. There the reader may find a true account of the doings of these awful witch-doctors. Often I have wondered whether they are merely frauds or whether they do possess, at any rate in certain instances, some share of occult power. Certainly I have known them do the strangest things, especially in the way of discovering lost cattle or other property. On the occasion of which I speak in the letter I remember that the doctoress soon discovered an article I thought was gone for ever. I accompanied Sir Henry on a tour he made up-country and there saw a great war-dance which was organised in his honour. I mention this because the first thing I ever wrote for publication was a description of this dance. I think that it appeared in the Gentleman’s Magazine. Among the new-found letters is one that tells of this war-dance. It is headed Camp, Pagate’s Location, May 13, 1876. . . . We have since my last letter home been trekking steadily on through the country in much the same way, except that we have left the plains and entered the mountainous bush-land, which, though the roads are terrible, is much pleasanter to travel through as it is more varied. Also you can make dives into the bush in search of a little shooting, though it is very necessary to take your bearings first. I neglected to do this the other day, and when I had been off the road five minutes I found I was utterly unable to find it again. When once you have lost your general direction you are done for. I wandered on and on till at length I saw three pretty, rustic-looking houses on a hill a couple of miles off, for which I was not sorry, for the evening was very gloomy and a cold east wind was driving down clouds and mists from the hill. Thither I and my tired horse and dogs clambered as best we could, now over masses of boulders, now through deep water-courses, till at last we came to the neighbourhood of the first house, just as night was setting in. As I approached I was struck by the stillness of the place, and drawing nearer yet I saw that brambles and thorns were mixed with the peaches and pomegranates of the garden, and that the fruit had not been plucked, but eaten away by birds; then I observed that the front door had fallen from its hinges. I rode in and found the place a picture of melancholy desertion. I went on to the next house and found it in the same condition, and the next to that also. I was now pretty well done, but as the prospect of sleeping in the bush or a deserted house was not pleasant I determined to make one more shot for the road. As soon as I had ridden over half a mile it came on to rain “cats and dogs,” and I got ducked through and through. I turned to make for the houses as best I could through the dark, feeling uncommonly cold, when suddenly I stumbled upon a Kaffir coming through the bush. An angel could not have been more welcome. However there was a drawback. I knew no Kaffir, he knew no English. Luckily I did know the Kaffir name of Mr. Shepstone — “Sompseu” — which is known by every black in South Africa, and managed to make my friend understand that I was travelling with the “Mighty Hunter,” also that there were four waggons. Now he had not seen these but had heard that they were in the neighbourhood, so following his unerring instinct he at once struck out for the high road from which I had wandered some five miles. Arrived there, he managed by the glimmer of the stars to find the track of the waggons, and having satisfied himself that they had passed, struck away again into the most awful places where anything but the Basuto pony I was riding must have come to grief. On we went for about eight miles till I began to think my friend was knocking under to the cold (a very little cold kills them) and making for his own kraal. However, to my astonishment he hit the track again and at length came safely to the waggons. I was not sorry to see them. I found the Governor in a dreadful state of alarm. Two days ago we went up to Pagate’s kraal. He is a rather powerful chief under our protection, having some fifteen thousand people. It is a very good specimen of a chief’s kraal. It stands on a high promontory that juts out and divides two enormous valleys at the bottom of one of which runs the Mooi River. The view is superb; two thousand feet below lies the plain encircled by tremendous hills bush-clad to the very top, while at the bottom flashes a streak of silver which is the river. There is little of what we admire in views in England, but Nature in her wild and rugged grandeur. His kraal is curious. In extent it covers about ten acres. First there is the outer fence, inside of which are the huts, and then a stronger inner one to hold the cattle in times of danger. The chief’s kraal is at the top and fenced off. We went into the principal hut and partook of refreshments in the shape of Kaffir beer. Next morning Pagate gave a war dance, which is one of the most strange and savage sights I ever saw. It was not very large as they only had a day’s notice to collect the warriors; however some five hundred turned up. The dance was held in front of our camp. First arrived a warrior herald dressed in his war-plumage, ox-tails round the shoulders and middle, a circlet of some long white hair round the right knee, a circlet round the head from which arose a solitary plume of the Kaffir crane; in one hand the large white ox-hide shield and in the other his assegais, which however were represented by long sticks, assegais not being allowed at these affairs. This gentleman was accompanied by a little old woman who rushed about shrieking like a wild thing. He sang the praises of his chief. “Pagate! Pagate is coming! Pagate the son of —— who did ——, the son of —— who did ——,” and so on through some scores of generations. “Pagate’s soldiers are coming! Pagate’s soldiers who drink the blood of their enemies, who know how to kill! Pheasants for whom no other pheasant ever scratched” (i.e. who could look after themselves), and so on. Then he retired. Presently the warriors arrived in companies singing a sort of solemn chant. Each man was dressed in his fierce, fantastic war-dress. One half wore heron plumes, the rest long black plumes; each company had a leader and a separate pattern of shield. They formed themselves into a half-square looking very fierce and imposing. Each company as it arrived caught up the solemn war-chant, which was sung in perfect time and was the most impressive thing I ever heard. As the chief came up attended by his bodyguard it grew louder and louder, till it swelled to a regular paean, when the old man, fired with martial ardour, flung off the attendants who supported him, and forgetting his age and weakness ran to the head of his warriors. I shall never forget the sight. The Governor drew near and was met with the royal salute accorded only to Cetewayo, Mr. Shepstone and the Governor of Natal — in itself imposing when pronounced by a great number, “Bayete, Bayete!” The dance then commenced and was a wonderful performance. Company after company charged past looking for all the world like great fierce birds swooping on their prey. Assegais extended and shields on high, they flitted backwards and forwards, accompanying every moment with a shrill hiss something like the noise which thousands of angry snakes would make, only shriller, a sound impossible to describe but not easy to forget. It would vary: — now it is a troop of lions, now a pack of wild dogs hounding their prey to death. Then forth leaped warrior after warrior: advanced, challenged, leapt five feet into the air, was down, was up, was between his own legs, was anywhere and everywhere, and was met with this sibilating applause which rose and fell and rose again, but always in perfect time. By this time they were well excited; even the little boys of the tribe had got shields and joined themselves on at the end, while the beauties, and some of them were not unworthy of the name, took hold of long branches and went undulating about (the only word to describe their motion) urging the warriors on. Presently forth sprang the heir-apparent, and in a moment the air was filled with this fierce sibilation and every warrior roused into wild activity. It was a splendidly barbaric sight. The singing was the finest part of it. The last royal salute was also imposing; it is made by striking the assegais on the shield. It commences with a low murmur like that of the sea, growing louder and louder till it sounds like far-off thunder, and ending with a quick sharp rattle . . . . In a letter dated July 6, 1876, I say: . . . I stopped three days in Durban and enjoyed the change very much, as it was the first holiday I have had with the exception of a week when I was sick. . . . There is somewhat stirring news from the Transvaal telling of the first skirmish between the Boers and Secocoeni, a native chief of very considerable power. If the Boers have to deal with him alone they will be all right, though there will very likely be a good deal of bloodshed. But Secocoeni is a tributary of and allied to Cetewayo the Zulu king, who has of late been on the worst of terms with the Boers, so that it is more than probable that he and his thirty thousand armed men supposed to be hovering like a thunder-cloud on the borders of Natal, will take an opportunity to have a shot at them too: if he doesn’t he is a greater fool than “Cetewayo the Silent” is generally supposed to be. On the other side of them, too, are the Amaswazi, numerically as strong as the Zulus and their nominal tributaries. These have hitherto been friendly with the Boers, not from any natural affection but to protect themselves from the Zulus who are braver and more warlike than they. But that friendly feeling has been shaken and I hear that the Amaswazi contingent counted on by the Boers to help them in the Secocoeni business has not arrived. If they patch up their differences with the Zulus and a united attack is made by this threefold power, Lord help the Dutch! War here between white and black is a terrible thing. No quarter is given and none is asked. But I shall know more about the business tomorrow when the Transvaal mail arrives . . . . In my next letter, dated 6th October, I talk of articles which I am writing, and add in a solemn postscript: “Don’t say anything to anybody about my having written things in magazines.” Evidently the cacoethes scribendi had already taken hold of me. Also I say: The war in the Transvaal is at a dead stop for the present. The Conference in London seems to be rather a lopsided affair: our delegates and Brand appear to be settling the affairs of South Africa between them. I am delighted to see that they have given Mr. Shepstone the K.C.M.G. It is, I imagine, rarely so well deserved. I got a letter from him the other day; he seems very pleased with England generally. From the next surviving letter, dated December 2, 1876, I gather that Sir Henry Bulwer at this time was not quite pleased at Sir Theophilus Shepstone’s request that I should accompany him on his special mission to the Transvaal. However, ultimately the thing was arranged. I say: He [i.e. Shepstone] wants me to come with him for two reasons. First, we are very good friends and he was kind enough to say he wished to have me as a companion. Second, I imagine there will be a good deal of what is called the champagne and sherry policy up at Pretoria and he wants somebody to look after the entertaining. It will be a most interesting business. . . . This seems to be the last epistle that can be found of those which I wrote from Natal, so I will return to my manuscript, which now continues as I set it down before their discovery. At Maritzburg there was a good deal of gaiety and entertaining at Government House, with which, as Sir Henry was unmarried, I had much to do. In connection with one of our dinner-parties I remember an incident which shows that Sir Henry knew how to escape from a dilemma. By some chance there had been invited the Roman Catholic bishop (I think his name was Jolivet), a dean of the Church of England, and a very shining Nonconformist light. Generally it was Sir Henry’s custom if a clergyman were present to ask him to say Grace, but on this occasion, realising the difficulty of the situation, he passed that duty on to me. “Haggard,” he said in a reproachful voice, which suggested that I was neglecting my business, “will you be so good as to ask someone to say Grace?” I worked out the position rapidly in my mind and, coming to the conclusion that one should stick to one’s own people, ignored the Roman Catholic bishop and went for the dean. Talking of deans reminds me of Bishop Colenso, whom I used to meet. He was a tall, able and agreeable man with a most interesting face, but one who was desperately at loggerheads with everybody. Ecclesiastically his position was that he had in effect been excommunicated by the other South African bishops on account of his views as to the Pentateuch, etc. He had appealed however to the Privy Council, which disallowed the authority of the African bishops, so that he remained the legal bishop of Natal. A schism ensued and the opposition orthodox party appointed a bishop of their own, Macrorie by name. It always seemed to me somewhat illogical that Colenso should wish to remain in a Church of which he criticised the tenets, on the principle that one should scarcely eat the bread and butter of those whom one attacks. On the other hand the views that Colenso held forty years ago — which, by the way, were suggested to him by the extraordinarily acute questions put by Zulus whom we tried to convert to Christianity — are widespread today, even among clergymen. He was in advance of his generation, and like others suffered for it, that is all. If I remember right, one of the great causes of the animosity of the South African Episcopal Church against him was that he was said to look leniently upon the native practice of polygamy. But here again there is much to be said on Colenso’s side. Many people find it difficult to understand why it is more essentially immoral to marry several wives than to marry one, provided that they are married and, except for good reason of divorce, supported to their lives’ end. Particularly can this be argued where natives are concerned whose very intricate laws of property and succession are closely interwoven with this custom of polygamy, to which the women are, or were, as devotedly attached as the men. A Zulu woman does not as a rule wish to be obliged to bear all a man’s children or to do all the work of his household. She likes to be one of a band of sisters (for, having each of them her separate little establishment, they seldom if ever quarrel) and to share in the dignity of being one of a numerous family. Moreover their habit is, from the time that they find themselves with prospects of motherhood, to live apart from the husband until the child is weaned, say for two years, which law results in the production of a race that is physically splendid. Further, polygamy absorbs all the women; practically none are left without husbands or fall into the immoral courses which are the scandal of civilised nations. Such a thing as a “girl of the streets” is scarcely known among the raw Zulus. If it were explained to these, for instance, that in this country alone we have nearly two million women who cannot possibly marry because there is no man to marry them, or fulfil their natural function of child-bearing without being called vile names, they would on their part think that state of affairs extremely wrong. I remember a story of a well-educated Zulu who was told that the Christian law laid down that he must have but one wife. He replied that he would like to study that law for himself, and, taking away a Bible, spent some months in reading it from end to end. At last he returned to the missionary and said that he could find no such law therein; that, on the contrary, most of the great men in the Book appeared to have had many wives. Oham, the brother of Cetewayo the Zulu king, made a somewhat similar reply. He was a very powerful chief who desired to become a Christian, and would naturally have brought many other converts with him. “But,” said he, “these women whom you wish me to put away have been the companions of my life, and I refuse to cast them on the world in their age.” So Oham remained a pagan; at least, that was the story I heard. Another aspect of the case is that because of its attitude towards polygamy, as to the rights and wrongs of which I express no opinion who do but set out the other side of the argument, Christianity can scarcely hope to compete with Islam where the bulk of the natives of Africa are concerned. Islam preaches a god and says, “You may keep your wives, but you must give up spirituous liquor.” Christianity also preaches a god but says, “You must put away all wives except one, but spirituous liquor is not forbidden.” Among primitive peoples who are asked to abandon practices which their forefathers have followed for thousands of years, one can guess which line of reasoning is likely to be accepted, especially if they have come to the conclusion that intoxicating drink proves more injurious to the individual and the race than a plurality of wives. Once of late years I made a speech at a big African missionary congress in London, in which I ventured to put forward these aspects of the case, or something like them. There were, I think, five bishops on the platform, and I was rather astonished to find that out of the five two seemed to think them not devoid of sense. The other three, however, differed strongly. Colenso, I should add, was unpopular among many colonists, not on account of religious matters, but because he was so strong and, as they considered, so intemperate an advocate of the rights of natives. I confess that here again I find myself more or less in sympathy with him. White settlers, especially if they be not of the highest order, are too apt to hate, despise, and revile the aboriginal inhabitants among whom they find themselves. Often this is because they fear them, or even more frequently because the coloured people, not needing to do so, will not work for them at a low rate of wage. For example, they cannot understand why these blacks should object to spend weeks and months hundreds of feet underground, employed in the digging of ore, and, in their hearts, often enough would like to compel them by force to do their will. Yet surely the Kaffir whose land we have taken has a right to follow his own opinions and convenience on this subject. Also many white men have, or used to have, a habit of personally assaulting natives, frequently upon quite insufficient grounds. They say or said that these would do nothing unless they were beaten. I do not believe it. Where Zulus are concerned at least, a great deal depends upon the person in authority over them. No race is quicker at discovering any alloy of base metal in a man’s nature. Many who are called “gentlemen” among us on account of their wealth or station, will not pass as such with them. By a kind of instinct they know the true article when they see it, whatever may be the position in life held by the individual in question. True gentility, as I have seen again and again, is not the prerogative of a class but a gift innate in certain members of all classes, and by no means a common gift. With it rank, station, wealth have nothing to do; it either is or is not born in a man, and still more so in a woman. To the Zulu the rest are what he calls unfagozana, that is, low fellows. These, by misfortune, are almost always in the majority. Like others, savages have their gentlefolk and their common people, but with all their faults even those common people are not vulgar in our sense of the word. In essential matters they still preserve a certain dignity. Of course, however, I talk of those savages whom I know. There may be others among whom things are different. Also, in this respect as in others, matters in Africa may have changed since my day. I talk of a bygone generation. One last word about Colenso. His native name of “Usobantu” shows the estimate that the Kaffirs formed of him. It means “Father of the People.” Among other remarkable Natalians of that day were the old Chief Justice (was not his name O’Connor?) and Mr. John Bird, the Treasurer of the Colony and the compiler of a valuable work called “The Annals of Natal” which in after years I had the pleasure of reviewing in the Saturday Review. The Chief Justice has always remained in my mind because of his curious power of self-control. I remember that when the mail came in, which at that time I believe was only once a month, he used to undo the many Times newspapers that it brought to him and arrange them in a pile. Then, beginning with the oldest in date, on each day he would read his Times, nor, however exciting might be the news, would he suffer himself to anticipate its daily development. He never looked at the end of the story. Thus did he delude himself into the belief that he was still in England and receiving his morning paper wet from the press. The drawback to the system was that he was always a month behind the Natal world and two behind that of Europe. Mr. John Bird, a dear old gentleman, had the most marvellous memory of any man I have ever known. He told me that if he once read anything he liked he remembered it; if he read it twice he remembered it without error; if he read it thrice he never forgot it. In his youth he had been a surveyor, and in the course of his long waggon journeys in the Cape he taught himself Greek. I have heard him offer to bet anyone five pounds that he would repeat any book in Homer that might be selected without making five mistakes. Also I heard him give a lecture on “The Pleasures of Memory” which was nearly two hours long. In the course of this lecture he made dozens of quotations from all sorts of authors and never used a single note. The only instance that I can recollect of parallel powers was that of a gentleman who could repeat all my romance, “She,” without a mistake. I believe he was a South African, and I imagine he must have been a relative of Mr. Bird. But the most interesting man of all with whom I came in contact in Natal was one who afterwards became my beloved chief and friend, for, notwithstanding the wide difference of our years, that relationship existed between us. I refer to Sir Theophilus Shepstone, or “Sompseu” as he was called by the natives throughout South Africa. Sir Theophilus was born in England in 1817, and emigrated to the Cape with his father, a clergyman, when he was but three years old. In his early youth he learned many Kaffir dialects at the mission stations. After filling various appointments he became Secretary for Native Affairs in Natal in 1856, a position which he held for twenty years. His policy was to maintain the tribal system of the natives under the supremacy of the British Crown, and to civilise them by degrees. Often he has told me that he believed that the Zulus should be taught to work and that their minds should be opened before attempts were made to Christianise them. I should add that his policy, although much criticised, was singularly successful. This is proved by the fact that, notwithstanding the enormous number of savages who poured from Zululand into Natal, with the single exception of the petty rising of the chief Langalibalele (“the Bright Shining Sun”), which happened a year or two before I went to the Colony, there was no rebellion or native war during all the time of his management of affairs. Personally he was known and almost worshipped by every Kaffir in the land. “I love that boy,” I once heard him say to one of my elder colleagues as I passed by him, he thought out of earshot, and I have never forgotten the words or the tone in which they were uttered. Well, the affection was reciprocated, and will be while I have memory. He was a curious, silent man, who had acquired many of the characteristics of the natives among whom he lived. Often it was impossible to guess from his somewhat impassive face what was passing in his brain. He had the power of silence, but he observed everything and forgot little. To me, however, when the mood was on him, he would talk a great deal — the stories I have heard from him would fill half a volume — and sometimes even unfold to me the secret springs of his actions. I only once remember his being angry with me, for he was very tender to my faults, and that was, I think, just before the issue of the Proclamation annexing the Transvaal. I had ventured to suggest to him that it would be wiser to leave the country unannexed and retire to Natal. “Then,” I said, “the Zulus and the Boers will destroy each other, and the Transvaal will fall like a ripe apple into the lap of Great Britain.” He asked me angrily if I understood what I was saying, and that such a policy would mean the destruction of thousands of white men, women and children by Zulu assegais, to be followed by a great war between white and black. I collapsed, but often and often since that day have I reflected that my advice, tainted though it may have been with the callousness of youth, was absolutely sound. For what happened? First we had to fight the Zulus and slaughter them by thousands, paying no small toll ourselves, and then we had to fight the Boers, not once, but twice. If we had allowed them to exhaust themselves upon each other the total loss of life would have been no greater, if so great, and the settlement of South Africa would have been effected without the shedding of British blood; moreover, in the end the Boers would have implored our assistance and gladly have accepted our rule. But I anticipate; of these matters I must speak later. With the Zulus themselves, as distinguished from the Natal Kaffirs, Shepstone had much to do. Thus in 1861, while King Panda still reigned, and after the great civil war between Cetewayo and his brother Umbelazi, in which the latter was killed or died at the battle of the Tugela, he was sent by the Government to proclaim Cetewayo heir to the throne. For some unknown reason, Cetewayo did not wish to be thus recognised by the white men. Indeed a preliminary difficulty arose. The Zulu lawyers and headmen declared that it was impossible that their future king should be nominated by Sompseu. It was overcome in the following extraordinary fashion. At a great meeting of the indunas or councillors and chiefs it was announced that Sompseu was a Zulu king, that he stood in the place of Chaka, the African Napoleon and Panda’s uncle, and that the spirit of Chaka had entered into him — not a very comfortable possession for a highly respectable English gentleman. From that day forward, quite independent of his authority as a representative of the Queen, Shepstone had personal sovereign rights in Zululand. Thus he could have ordered anyone to be killed or have declared war or peace. It was, I firmly believe, because of this personal authority that he was able to prevent the Zulus from attacking the Boers in 1877, as I shall show that he did. But of all these and many other events I have told in my book, “Cetewayo and his White Neighbours,” which was first published in 1882, and to that book I must refer the reader who is interested in them. In these pages I do not propose to write a history of South Africa during the eventful years in which I knew it, but rather to treat of my personal experiences at the time, which perhaps may throw some new light upon parts of that history. The remainder of my life in Natal, that is as secretary to the Governor — for I returned to that country afterwards in another capacity — can be summed up in few words. I copied despatches, received guests, and did my other duties, probably not as well as I might have done. But in connection with these I cannot think of much that is worth setting down. Perhaps I may add a curious little story. Captain Cox, my colleague on Sir Henry Bulwer’s staff, who was an officer in one of the regiments in Natal — I think he belonged to the ill-fated 24th — received a blow while playing polo which severed what I believe is called the external carotid artery, a vessel which runs up by the side of the temple. A serious operation was performed on him by the doctors which necessitated his being kept under chloroform for five hours, but great difficulty was experienced in tying this artery. He seemed to get better, and at last was allowed to eat a snipe which I went out and shot for him. That evening some circumstance or other made me uneasy about him, and of my own motion I passed the night sitting up in the office, going in to look at him from time to time. He slept well, and when the dawn came I thought that I would retire to bed. By an afterthought I returned to give him another look, and found him still lying asleep, but with the blood spurting from his head in a little fountain. I pressed my thumb on the artery and held it there until assistance came. Another operation was performed, and ultimately he recovered, though one of his eyes was affected. Captain Cox was subsequently wounded at Ulundi, and in the end died, I think, in India when he was Colonel of his regiment. Chapter 4 THE SPECIAL COMMISSION TO THE TRANSVAAL Shepstone appointed Special Commissioner to Transvaal — Wide powers — H. R. H. on Shepstone’s staff — Umslopogaas attached to Commission — To Pretoria by ox-waggon — Thirty-five days — Melmoth Osborn and Major Marshal Clarke on Commission — First acquaintance with Boers — “Opsitting” — President Burgers — Danger to Transvaal from Cetewayo’s Zulus and Secocoeni’s tribe — Arrive Pretoria — H. R. H. accompanies Osborn and Clarke on Mission to Secocoeni — Rough journey — Indaba at his kraal — Plot to murder English Mission — Frustrated by an accident — Safe return to Pretoria. At the end of 1876 Sir Theophilus Shepstone was appointed Special Commissioner to the Transvaal. His commission was a wide one, for, although this was not known at the time, it gave him powers, if he thought fit, to annex the country, “in order to secure the peace and safety of our said colonies and our subjects elsewhere.” When the vastness of the territories and the questions concerned are considered, this was a great authority to leave to the discretion of a single man. But thus was the British Empire made before the days of cables, when everything depended upon the judgment of the officers on the spot. On his way out to Natal from England he was shipwrecked on the coast not very far from Cape Town, an event that some might have thought a bad omen. I asked him what he thought of while as yet they did not know whether they would escape. “I thought that I should like to die decent,” he answered, “and spent the time in hunting for my trousers.” Exactly how I came to accompany Sir Theophilus on his important and history-making Mission I cannot now recall. At any rate I went as a member of his staff. Here is a list of us: Mr. Osborn, afterwards Sir Melmoth Osborn. Major Clarke, afterwards Sir Marshal Clarke. Colonel Brooke, R.E. Captain James. Mr. Henderson. Mr. Morcom, afterwards the Attorney-General of Natal. Mr. Fynney. Myself. Doctor Lyle, medical officer to the Mission, and Lieutenant Phillips, in charge of the escort of twenty-five Natal Mounted Police. Of these I believe that with myself Colonel Brooke still survives (1911), although he must be an old man now. Phillips also was alive when last I heard of him. He rose to command the Natal Mounted Police, and had then retired. The rest are all dead, Clarke being the last to go, and I may say that I am the only member of the Commission left living who was closely concerned with the political side of its work. There was another individual attached to the Commission of whom I must give some account. He was Umslopogaas, or more correctly M’hlopekazi, who acted as a kind of head native attendant to Sir Theophilus. Umslopogaas, then a man of about sixty, was a Swazi of high birth.4 He was a tall, thin, fierce-faced fellow with a great hole above the left temple over which the skin pulsated, that he had come by in some battle. He said that he had killed ten men in single combat, of whom the first was a chief called Shive, always making use of a battle-axe. However this may be, he was an interesting old fellow from whom I heard many stories that Fynney used to interpret. 4 The Natal Witness of October 26, 1897, when reporting his death, says that he was son of “Mswazi, King of Swaziland, and in his youth belonged to the Nyati Regiment, the crack corps of the country.” — Ed. As the reader may be aware, I have availed myself of his personality to a considerable extent in various Zulu romances, and especially in “Allan Quatermain.” Here are two stories concerning him. One day, long after I had left Africa, he had a talk with Osborn, whom the natives called “Mali-mat.” “Is it true, Mali-mat,” asked Umslopogaas, “that Indanda” (i.e. myself) “has been using my name largely in books that he has written?” “Yes, it is true, Umslopogaas.” “So! Now what does Indanda do with the books when he has written them?” “He sells them, Umslopogaas.” “Then, Mali-mat, say to the Inkoos Indanda when you meet him across the Black Water that, as he makes money by writing about me, it is right and just that he should send me half the money!” I took the hint and sent him, not money, but a very fine hunting-knife with his name engraved upon it. The other story is that not long before his death, which took place in 1897, Lady Hely-Hutchinson, the wife of the Governor of Natal, asked him whether he was not proud that his name should appear in books which the white men read all over the world. “No, Inkoosikazi (Chieftainess),” he answered, “to me it is nothing. Yet I am glad that Indanda has set my name in writings that will not be forgotten, so that, when my people are no more a people, one of them at least may be remembered.” I have a photograph of Umslopogaas which was taken the day before his death. The face might have served some Greek sculptor for the model of that of a dying god. I think that we trekked from Maritzburg on December 20, 1876, and took thirty-five days to traverse the four hundred odd miles between it and Pretoria in our ox-waggon. It was my first real introduction to African travel, and I greatly enjoyed the journey, hot as it was at that time of year. Well do I remember our leisurely progress over the plains, the mountains, and the vast, rolling high veld of the Transvaal territory. Still I can see the fearful sweeping thunderstorms that overtook us, to be followed by moonlit nights of surpassing brilliancy which we watched from beside the fires of our camp. Those camps were very pleasant, and in them, as we smoked and drank our “square face” after a day’s trek, I heard many a story of savage Africa from Sir Theophilus himself, from Osborn and from Fynney, who next to him, perhaps, knew as much of the Zulus and their history as any living in Natal. For instance, Osborn actually saw the battle of the Tugela, which took place between the rival princes Cetewayo and Umbelazi in 1856. With the temerity of a young man he swam his horse across the river and hid himself in a wooded kopje in the middle of the battlefield. He saw Umbelazi’s host driven back and the veteran regiment, nearly three thousand strong, that Panda had sent to aid his favourite son, move up to its support. He described to me the frightful fray that followed. Cetewayo sent out a regiment against it. They met, and he said that the roll of the shields as they came together was like to that of the deepest thunder. Then the Greys passed over Cetewayo’s regiment as a wave passes over a sunken ridge of rock, and left it dead. Another regiment came against them and the scene repeated itself, only more slowly, for many of the veterans were down. Now the six hundred of them who remained formed themselves in a ring upon a hillock and fought on till they were buried beneath the heaps of the slain. I have described this battle, in which and the subsequent rout tens of thousands of people perished, in a romance as yet unpublished5 that I have written under the title of “Child of Storm.” It is wonderful that Osborn should have escaped with his life. This he did by hiding close and tying his coat over his horse’s head to prevent it from neighing. When darkness fell he rode back to the Tugela and swam its corpse-crowded waters. Sir Theophilus visited its banks a day or two afterwards, and told me that he never saw another sight so fearful as they presented, because of the multitude of dead men, women and children with which they were strewn. 5 Published in 1913. — Ed. There were never any quarrels among us of Shepstone’s staff during that long journey or afterwards. Indeed we were a band of brothers — as brothers ought to be. Personally I formed friendships then, especially with Osborn and Clarke, that endured till their deaths and I trust may be renewed elsewhere. When we crossed into the Transvaal our expedition assumed a more business aspect. Greater ceremony was observed and a guard was mounted at night, for we did not quite know how we should be received. Now I made my first real acquaintance with the Boers, who came from all quarters to visit or to spy upon us. They were rough folk: big, bearded men with all the old Dutch characteristics, who made a greater show of religion than they practised, especially when Kaffirs were concerned. I did not like them much at the time — few Englishmen did — but I can see now that I ought to have made more allowances. The circumstances of their history and up-bringing account for that which was repellent both in their actions and their character. Into that history I will not enter further than to say that they had been bred in an atmosphere of hereditary hate of England and its Governments, which in some particulars, such as that of the manner of freeing of the slaves in the Cape Colony in 1836, was not altogether unjustified. Moreover they had fought fearful battles with the natives in the territories they occupied, and learned to loathe them. The Old Testament too was the standard by which they ruled their conduct. They compared themselves to the Hebrews marching from their land of bondage in Egypt, while the Kaffirs in the parallel filled the places of the Canaanites and Jebusites and other tribes that were unfortunate enough to stand in their way. So they slew them mercilessly, and under the name of apprenticeship practically enslaved many of them. But in those days I saw only the results, and judged by those results. I did not see nor had I learned the causes which produced them. Now I know that there is much to admire in the Boer character, also that among them were many men of real worth. Indeed, as I shall tell, one of these afterwards saved my life and those of my two companions. On our way up to Pretoria we entertained our Dutch visitors on several occasions as well as the circumstances would allow. These were uncouth dinner-parties, but very amusing. At one of them I remember a jovial old boy who sat next to me invited me to come and “opsit” with his daughter, whom he described as a “mooi mesje,” that is, a pretty girl. I accepted the invitation, packed the old Boer off home, and went to Osborn to inquire exactly what “opsitting” might be. When I discovered that it consisted in sitting alone with a young woman at night with a candle burning between the two, which somewhat dreary proceeding ipso facto involved a promise of marriage, I did not follow the matter further. I should explain, however, that the engagement depended upon the length of the candle. If the young lady wished to encourage the “opsitter” she produced a long one that would last till dawn, and his fate was sealed. If she desired to be rid of him the candle was of the shortest, and when it was burnt out he was bound to go. Conversation, if allowed, was unnecessary; all you had to do was to sit on either side of the candle, which might not be passed. I wonder if they still “opsit” in South Africa, or if the twentieth century has made an end of this quaint and doubtless ancient custom. In Pretoria, where everyone, whatever his nationality, was utterly sick of the Boer regime, the Mission was received with the greatest enthusiasm. There were reception committees, there were dinners, there were balls, for although the community was practically bankrupt this did not detract from its gaiety or the lavishness of its hospitality. How the bills were paid I am sure I do not know, but I presume it must have been in kind, for no one had any money. The position of the Republic was desperate, and of it all despaired. Taxes could no longer be collected, and it was said that the postmasters were directed to pay themselves their own salaries — in stamps. The forces of the country, or rather the commandoes of burghers, had been defeated by the Basuto chief, Secocoeni, with a loss of seven thousand head of cattle. As a result the war against this potentate and his nine thousand warriors who lived in the Loolu Berg, a range of mountains about two hundred and fifty miles to the north-east of Pretoria, was then being carried on by a small force of filibusters. These men received no pay, while they were expected to provide for themselves out of what they could take. The upshot may be imagined. The President of the Republic was a Cape Colonist minister of the Dutch Reformed Church who was educated in Holland, of the name of Burgers, a well-meaning, curious, and rather attractive man of intelligence and good appearance, but one utterly lacking in stability of character. He had recently visited Europe in the interests of the Republic, and had even succeeded in raising 90,000 pounds in Holland for the construction of a railway to Delagoa Bay, which money, I believe, was lost. Also he was said to have had certain nebulous dealings with the Germans which even in those days were a cause of some anxiety to this country.6 I have seen President Burgers almost in tears over the condition of the Republic, nor did he veil his opinions of its state in his addresses to the Volksraad, as anyone who cares to consult the history of the period can discover for himself. At no time was he an earnest opponent of the annexation. Ultimately he accepted a pension from our Government, and died in the Cape Colony in 1881. 6 See Sir Bartle Frere’s letter to Mr. J. M. Maclean, “Life of Frere,” vol. ii, p. 183. The great danger with which the Transvaal was threatened in 1877 was that of a Zulu attack. Secocoeni had all along been acting more or less under the inspiration and orders of Cetewayo, who, when he saw that this Basuto chief could defeat the Dutch, thought, not unnaturally, that the time was ripe for him to strike. The Zulus, who had never forgotten their defeat at Blood River in the thirties, had many old scores to settle with the Boers. Moreover, Cetewayo’s great standing army of fifty or sixty thousand warriors were clamouring to be allowed “to wash their spears,” and as he did not wish to fight the English and we would not allow him to fight the Swazis, only the Boers remained. In considering the history of the annexation of the Transvaal it should never be forgotten that Shepstone was aware of this fact. Indeed not long after we reached Pretoria the news came to us that the Zulus were waiting in a chain of “impis,” or armies along the frontier, prepared when the signal was given to sweep in and put man, woman and child to the assegai. It was his fear that this bloody design would be carried out which pushed on Shepstone to place the land under the protection of the Queen, knowing as he did that in their penniless and utterly disorganised condition, without an effective government, or cannon, or reserves of ammunition, the Boers had not the slightest chance of resisting the Zulu hordes. They would have been wiped out up to or perhaps beyond Pretoria. While I am dealing with this subject I will quote from a letter which was written to me in November 1906 from Ireland by the late Sir Marshal Clarke a propos of the review which I wrote of Dr. Leyds’s book, “The First Annexation of the Transvaal,” which appeared in the issue of South Africa published on October 27, 1906. It is an interesting document and illustrates the statements that I have made above. Sir Marshall says: My attention was called some days ago to the article you wrote to South Africa on the 27th ultimo. I have not read Lloyd’s book. Brooke [our colleague on Shepstone’s staff. — H. R. H.] told me that he began it but found it so full of misstatements, which, considering what I know of the author, was natural, he did not care to go on with it. I am glad that you did read it and were able to expose the falsehood of the charges levelled at Sir Theophilus. There are few of our party left now and not one with the complete knowledge you have of what took place in Pretoria at the time of the Annexation. I can of course fully endorse the story you tell of what took place when the joint commission went to Secocoeni, but only on one occasion, so far as my memory serves me, did I hear Sir Theophilus express in unguarded language to a Boer . . . [word illegible] his views as to the imminence of the danger that threatened the people of the Transvaal from the Zulus. I think it was Lyle [Dr. Lyle, the medical officer to the Mission — H. R. H.], who was with me, thought that what he said might be distorted to his detriment, but on expressing this opinion to Sir Theophilus he said he did not care, as he knew the reality of the danger he had indicated and felt that the responsibility laid on him must override any personal consideration. Looking back through all that has since occurred one feels all the more strongly the courage and sense of duty that actuated our Chief. Even had the Boers finally beat back the Zulu onslaught what a loss of life and untold misery must have at first resulted, and no one but Shepstone could have stopped Cetewayo and that only by the act of Annexation . . . . I consider that this letter, emanating from so distinguished a public servant as Sir Marshal Clarke, one of the most noble-minded and upright men that I ever knew, is evidence of great value as to the motives which actuated Sir Theophilus at this period. Moreover it entirely confirms what I have written above. While the negotiations were going on between Shepstone and the Boers it was suddenly announced in the Volksraad “that peace had been provisionally concluded with Secocoeni’s envoys, according to which Secocoeni and his people became subjects of the State, and that the chief himself had ratified this among other stipulations.”7 7 Sir T. Shepstone to the Earl of Carnarvon, No. 111, C-1776. This news of course was very important, since, if the Transvaal Government had really reduced Secocoeni to become its subject, one of the causes of the proposed British intervention ceased to exist. Presently, however, there arrived a letter from the Rev. A. Merensky, a German missionary at Botsabelo at whose instance negotiations for peace had been begun, which threw the gravest doubt upon the genuineness of this alleged treaty. The result was that a Commission was appointed by President Burgers to investigate the matter, with which were sent two members of Shepstone’s staff to whom I acted as secretary. The Commissioners were Mr. Holtzhausen, a Boer, and Mr. Van Gorkom, a Hollander, who held some office in the Transvaal Government. The representatives of H.M.‘s Special Commissioner were Mr. Osborn and Captain Clarke. The journey to Secocoeni’s country was long and rough, dangerous also, as at this season of the year (March) the fever was very bad in that low veld, so bad indeed that even the natives were dying. At a place called Fort Weber was established a force of irregular troops in the service of the Transvaal Government. They were in a wretched condition, having for some while received their pay in valueless promissory notes that were known as “Good-fors,” or, at full length, as “Good-for-nothings.” Also out of their ninety horses eighty-two were dead of sickness, so that they could scarcely be called an effective body of irregular cavalry. Still ammunition remained to them, for they received us with much firing of guns and of their two small field-pieces; also with an address. And now I will tell you a story which shows how valuable a love of scenery may be under certain circumstances. Among the officers at Fort Weber was one whom I will call Mr. A., who was largely responsible for the alleged treaty with Secocoeni. Also there was a Boer called Deventer, an excellent man who could sit a bucking horse better than anyone I ever knew. Subsequently he entered the service of the British Government and was killed, how, I forget. Shortly after the Annexation Deventer told the following tale to Osborn, and at the time we satisfied ourselves that this tale was true. A night or two before our arrival at Fort Weber, when it was known that we were coming, Makurupiji, Secocoeni’s “Tongue” or prime minister, visited the place in connection with the peace negotiations. Whether he was still there when we arrived I am not quite certain. During his stay Mr. A. — who, I should add, was not of pure Boer blood — in Deventer’s hearing assured Makurupiji that if the Boers had scourged Secocoeni with whips, the English would scourge him with scorpions. He said that they would take all the women and cattle and make slaves or soldiers of the men. So earnest were his protestations that at length Makurupiji, who knew nothing about the English, was persuaded to believe him and asked what could be done to prevent these calamities. Mr. A. answered that there was but one way out of the danger, namely to kill the British envoys. To this plan Makurupiji at length consented, and it was arranged that on our way back from Secocoeni’s town we three were to be ambushed and murdered by the Basutos. I should add that we never learned whether or not Secocoeni himself had any part in this scheme, or whether all the credit of it must be given to Makurupiji, a very cunning and villainous-looking person, who, I believe, ultimately committed suicide after the destruction of the tribe, preferring death to imprisonment. If Secocoeni was concerned in it retribution overtook him when, a year or two later, Sir Garnet Wolseley stormed his town with the help of the Swazis and wiped out his people. I think that he himself died in jail in Pretoria. After the plot had been settled in all its details Mr. A. and Makurupiji separated. During the night, however, Deventer, who was horrified at the whole business, crept to where Makurupiji was sleeping, woke him up and implored him to have nothing to do with so foul a crime. Makurupiji listened to his arguments and in the end answered, “My words are my words. What I have said I have said.” We arrived and, according to my original pencilled notes which I have before me, started for Secocoeni’s on March 27th. All that day we rode through wild and most beautiful country, now across valleys and now over mountains. Indeed I never saw any more lovely in its own savage way, backed as it was by the splendid Blueberg range rising like a titanic wall, its jagged pinnacles aglow with the fires of the setting sun. At length, scrambling down the path, in which one of our horses was seized with the dreaded sickness and left to die, we entered the fever-trap known as Secocoeni’s Town and rode on past the celebrated fortified kopje to the beautiful hut that had been prepared for us. Here we were received by Swasi, Secocoeni’s uncle and guest-master. All the population flocked out to look at us, clad in the sweet simplicity of a little strip of skin tied round the middle. Even here, however, the female love of ornament was in evidence, for the hair of the women was elaborately arranged and powdered with some metal that caused it to glitter and gave it a blue tinge. Our hut was very superior to that built by the Zulus. It stood in a reed-hedged courtyard which was floored with limestone concrete. Also it had a verandah round it. The interior walls were painted with red ochre in lines and spirals something after the old Greek fashion. Indeed, these Basutos gave me the idea that they were sprung from some race with a considerable knowledge of civilisation and its arts. In other ways, however, they had quite relapsed into barbarism. Thus, as we entered the town about a hundred women returned from labouring in the fields, stripped themselves stark naked before us, and proceeded to wash in a stream — though I observe that they did this “in a modest kind of way.” I should add that at this time very few white men had ever passed the gates of Secocoeni’s Town. It was an uncanny kind of place. If you got up at night, if you moved anywhere, you became aware that dozens or hundreds of eyes were watching you. Privacy was impossible. You ate, too, in public. The chief sent down a sheep. You saw it living, next you saw it more or less cooked and held before you in quarters on sticks by kneeling natives. You cut off chunks with your knife, ate what you liked or, rather, what you must, and threw the rest to other natives who stood round staring, among them the heir-apparent to the chieftainship. These caught the pieces as a dog does, and gobbled them down like a dog. On the morning following our arrival, after a night so hot that sleep was almost impossible — for at that season the place, surrounded as it was by hills, was like a stewpan — we rose and, quite unwashed, since water was unobtainable, ate more chunks of half-cooked sheep, which we flavoured with quinine. Then after combating demands for brandy, whereof the fame had spread even to this remote place, we surrendered ourselves into the charge of the astute-faced Makurupiji, the fat Swasi, and of the general of the forces, an obese person called Galock, with a countenance resembling that of a pig. These eminent officers conducted us for nearly a mile, through a heat so burning that we grew quite exhausted, to the place of the indaba, or talk. Here, under a rough shed open on all sides, sat about a hundred of the headmen who had come “to witness.” Beyond this was the chief’s private enclosure, where he was seated on the hide of a bull under a shady tree, clothed in a tiger-skin kaross and a cotton blanket, and wearing on his head a huge old felt hat. He rose and shook hands with us through the gateway. He was a man of middle age with twinkling black eyes and a flat nose, very repulsive to look on. After this he retired to his bull-hide, where he sat chewing handfuls of some intoxicating green leaf, and took no further active part in the proceedings. All the conversation was carried on through Makurupiji, his “Tongue,” who personated him, using the pronoun “I,” and talking of “my father, Sequati,” and so forth. It was very curious to see one man pretending thus to be another, while that other sat within a few yards of him apparently unconcerned. Another strange sight was to watch the arrival of the various notables. As each headman appeared he paused in front of the gateway beyond which sat Secocoeni chewing his leaves, clapped his hands softly together and uttered a word of unknown meaning which sounded like “Marema.” Then he took his seat with the others. In the midst of this throng we squatted for four long hours. I remember that I was perched upon a log in the blaze of the sun, taking notes to the best of my ability — those which are before me now — as the interpreters rendered the conversation from Sesutu into Dutch and English. It was a very trying experience, since I had to keep my every faculty on the strain lest I should miss something of importance in this medley of tongues. On comparing the report we finally sent in signed by Osborn, Clarke, and myself (C-1776, Enclosure 6 in No. 111) — which report I remember I wrote — with my original pencil notes, I observe, however, that not much escaped me. Into the details of that document I will not enter here, as it is a matter of history, further than to say that the alleged treaty under which Secocoeni was supposed to have bound himself to become a subject of the Transvaal proved to be a fraud. When this had been satisfactorily demonstrated beyond the possibility of denial, the officer whom I have named Mr. A., who had negotiated the said treaty, rose in a rage, real or simulated, and withdrew, taking with him the Dutch Commissioners, Messrs. Holtzhausen and Van Gorkom. After this we entered the private enclosure and had an interview with Secocoeni himself. At first the chief desired that Makurupiji should continue to speak for him, but to this we refused to agree. I need not repeat the substance of the interview, since it is published as an enclosure to the despatch which I have quoted above. A re-reading of it, however, makes me wonder whether Secocoeni himself was actually privy to the plot to murder us, or whether it was entirely Makurupiji’s work. If he was, he must have been a really remarkable old scoundrel. I am bound to add, however, that, as his subsequent history shows, he was in fact a quite unprincipled person whom no promises or considerations of honour could bind. So it is very possible that he did know all about the plot. At length we bade farewell to the chief, whom we left still chewing leaves like Nebuchadnezzar, and that was the last I ever saw of him. On arriving at our hut we found that the Commission had departed, leaving us without any guide. We went back to Secocoeni asking for guides, and then began a series of mysterious delays. We were told that all the men were out at work, although scores stood about us; that they did not know the road, and so forth. At last Osborn addressed old Swasi and others in a way they could not misunderstand, with the result that two lads were produced. These lads were named Sekouili and Nojoiani, or some such words, appellations which we corrupted into “Scowl” and “No-joke.” Under their guidance we started. I may add here that when we had crossed the mountains, for some reason which we could not at the time understand, these Basuto boys expressed themselves as afraid to return to Secocoeni’s country, saying that if they did so they would be killed. One or both of them remained in my service for a long time afterwards, as they implored to be taken on with us. By the time we had reached the crest of the first range the sun had set and the moon was up. Here the path forked, one division of it, that by which we had come, running on over the mountains, the other following the line of a deep valley at a lower level. A discussion arose between us as to which we should take; my elders were in favour of the upper, preferring those ills we knew of, which the two boys, Scowl and No-joke, begged and prayed us not to leave, almost with passion. I have little doubt that this was because the ambush into which they were directed to lead us was set upon that upper path. I, however, pleaded for the lower path, just because the fancy had taken me that thence the view of the moonlit valley would be very grand, and stuck to my point. At length one of my companions, I think it was Osborn, said with a laugh, “Oh! let the young donkey have his way. Who knows, perhaps he is right!” or words to that effect. Evidently my anticipations as to the view from this lower path were not disappointed, for in my notes written up on the next day I find the following: “It was sombre, weird, grand. Every valley became a mysterious deep, and every hill and stone and tree shone with that cold, pale lustre that the moon alone can throw. Silence reigned, the silence of the dead.” Had we gone by the upper path I believe it would soon have been the silence of the dead for us. But if so my fancies, or some merciful influence that caused and directed them, proved our salvation. After we had ridden a long way through the silence that I have described and were getting out of the mountains into the valley, we became aware of a great commotion going on amongst the rocks a mile or so to our left, where ran the road we should have followed. War-horns were blown, and a Basuto warrior armed with gun and spear rushed down to look at us, then vanished. Probably a match struck to light a pipe had shown him our whereabouts, or he may have heard our voices. So we crossed the mountains in safety. And now I will take up Deventer’s story. He said that it was the accident of our choosing the lower path that in fact saved our lives, as on the upper one the murderers were waiting. When we emerged from it the Boer Commission and Mr. A. had, he added, crossed the great valley and reached the further range of hills, where they were met by some troopers from the fort. Here, by the blowing of the horns that we had heard, or otherwise — for these natives have very strange and effective means of communication — knowledge came to Mr. A. that in some unexpected fashion we had escaped the ambush and were riding towards him across the valley. Thereon, said Deventer, he lost all control of himself and called for volunteers to shoot us down in the second nek. Then, according to him, Holtzhausen — who, by the way, was one of the best fellows I ever knew, a very honest and straightforward man, and who, like Mr. Van Gorkom, had no suspicion of any of these things — intervened with great effect, shouting out that if this wicked deed were done he “would publish it in every Court of Europe.” After this declaration no volunteers came forward: indeed they might have refused to do so in any case; with the result that about dawn on the following day we arrived utterly worn out at Fort Weber — I remember that several times I fell asleep on my horse — where we were received quite affectionately by Mr. A. When Deventer revealed all this appalling story some months later, he asked and received a promise that no public use should be made of the information, since when it came to his knowledge he was in the service of the Boer Government, and therefore did not consider himself justified in disclosing secrets to the prejudice of another servant of that Government. This wish of his was strictly respected, but, as may be imagined, the English authorities after the Annexation, although they could make no use of their knowledge, were not willing to accede to Mr. A.‘s applications for employment under the new regime. A while later he came to the house at Pretoria in which I was then living with Osborn, who was the Secretary to the Government, which house, I think, was called “The Oaks.” Mr. Osborn received him, and I, who was writing in an adjoining room separated from them only by some very thin partition, heard words running high between them. He (A.) was blustering and demanding to be employed as a right. In the end he asked why he should be left out when so many other Boer officials had received appointments. Thereon Osborn answered with great rigour, “Damn it! Mr. A. — you know why.” The man attempted no answer, and a moment later I saw him walk out of the house with a very crestfallen air, after which I think Osborn came into my room and expressed his feelings on the whole subject with the utmost freedom. That is the story, of which the reader, if there ever should be such a person, can form his own opinion. Of course it rests upon Deventer’s word supported only by certain corroborative evidence of a circumstantial sort, such as the sudden departure of the Boer Commission, leaving us alone in Secocoeni’s Town without guides, the behaviour of the two Basuto lads, and of the individual inculpated on the occasion that I have just mentioned. Deventer may have lied, but I see no reason why he should have done so, and it was not in keeping with his character, nor did any of us at the time find cause to doubt the truth of his statement. On the other hand our disappearance from this mortal sphere might have been convenient to Mr. A., who knew that when we saw Secocoeni we should discover that the alleged treaty with that chief which he had negotiated had been forged as regards its most important clause. If we were all dead we could not communicate our knowledge to the Special Commissioner, Sir Theophilus Shepstone, and through him to the British Government, in which event his credit would have been saved and the South African Republic, which he served, would have been freed from a great embarrassment. It is not probable that any more will ever be known of this matter, which, so to speak, now rests between Mr. A. — whose name I refrain from mentioning — and God. Of the Englishmen concerned I alone survive, and if any of the others still live they must be very old men. At Fort Weber I think we separated from the Boer Commission, also that Clarke left us to attend to business elsewhere. Osborn and I trekked day and night in an ox-waggon to Middelburg — trekked till the oxen fell down in the yokes. It was a fearful and a sleepless journey. At some period in it we were left quite without food. Only a single pot of jam remained. We opened the tin and helped ourselves to the jam with our knives, sitting one on either side of it in the vasty veld, till we could eat no more of the sickly stuff, hungry though we were. While we were thus engaged an eagle sailed over us with a koran or small bustard in its claws. I shouted and it dropped the koran, which, thinking that it would serve for supper, I secured and tied to my saddle, unfortunately by its head, not by its feet. We rode on and I noticed that the eagle and its mate followed us. In the end the jerking of the horse separated the koran’s head from its body, so that the bird fell to the ground. In a moment the eagle had it again and sailed away in triumph. By the way, I still possess that knife with which I ate the jam. It was given to me by my brother Andrew when I was about twelve and, except for a month or two when it was lost upon the veld, from that day to this it has been in my pocket. It is wonderful that an article in daily use should have lasted so long, but I hope that it may remain to the end of the chapter. Chapter 5 THE ANNEXATION Doubtful attitude of Boers towards Mission — H. R. H. attends debates in Volksraad — Paul Kruger — H. R. H.‘s projected journey home — Which was given up — Transvaal annexed — H. R. H. delivers copies of Proclamation and hoists British flag with Colonel Brooke. Life at Pretoria was very gay during this Annexation period. We gave a ball, followed on the next evening by a children’s party; the President entertained us to lunch. The English in the town gave us a great dinner in the Volksraad Zaal at which “God save the Queen” was sung with enthusiasm, and there were many other entertainments. But underneath all these festivities grave issues were maturing. Shortly after our arrival four hundred and fifty Boers rode into the town with the object of putting us back over the border. They were unarmed, but we discovered that they had left their rifles hidden in waggons not far away and guarded by a hundred and fifty men. If they really had any such intention, however, it evaporated after they had proceeded to the Government offices to ask what the English were doing in Pretoria and hoisted their flag in the Market Square. Then they talked a while and went away. One man, I remember, either on this or another occasion came and stood before the English flag which marked our camp, and shouted, “O Father, O Grandfather, O Great-grandfather, rise from the dead and drive away those red-handed wretches who have come to take our land from us, the land which we took from the Swartzels (black creatures)!” Then he made a somewhat feeble rush for the said flag, but was collared by his friends and taken off, still apostrophising his ancestors. It all sounds very mock-heroic and absurd, and yet I repeat that there was much to justify this attitude of the Boers. After all they had taken the land and lived there nearly forty years, and the British Government had more or less guaranteed their independence. Of course circumstances alter cases, and, as they could not govern themselves and were about to plunge South Africa into a bloody war, our intervention was necessary, but this the more ignorant of them could scarcely be expected to understand, at any rate at first. Many threats were uttered against us. Says Sir Theophilus Shepstone in one of his despatches of that day to Lord Carnarvon: “Every effort had been made during the previous fortnight by, it is said, educated Hollanders who had but lately arrived in the country, to rouse the fanaticism of the Boers and to induce them to offer ‘bloody’ resistance to what it was known I intended to do. The Boers were appealed to in the most inflammatory language by printed manifestos and memorials . . . it was urged that I had but a small escort which could easily be overpowered.” Indeed there is no doubt that at times during these months we went in considerable risk. I will not set down all the stories that came to our ears, of how we were to be waylaid and shot on this occasion or on that, but an incident that I remember shows me that Shepstone at any rate thought there was something in them. One night I and another member of the staff — I think it was Morcom — were at work late, copying despatches in a room of the building which afterwards became Government House. This room had large windows opening on to a verandah, and over these we had not drawn the curtains. Sir Theophilus came in and scolded us, saying that we ought to remember that we made a very easy target against that lighted background. Then he drew the curtains with his own hand. The Volksraad met and discussed all kinds of matters, but nothing came of their labours, except the appointment of a Commission to examine into the state of the country and confer with H.M.‘s Special Commissioner. I attended some of their debates and remember the scene well. They were held in a long, low room down the centre of which stood a deal table. Round this table sat some thirty members, most of them Boers. At the head of the room sat the Chairman at a little raised desk, by the side of which stood a chair for the use of the President of the State when he visited the Volksraad. Among the members was Paul Kruger, then a middle-aged man with a stern, thick face and a squat figure. At one of these sittings I obtained his autograph, a curious piece of calligraphy which I am sorry to say I have lost. We saw a good deal of “Oom Paul” in those days, for on several occasions he visited the Special Commissioner. Generally I showed him in and out, and I recollect that the man impressed me more than did any of the other Boers. In after days I knew that Volksraad Zaal well enough, for when I became Master and Registrar of the High Court I used to sit in it just beneath the judge. Doubtless I wrote a good many letters home at this time, but I imagine that they were destroyed either on receipt or perhaps after my mother’s death. Four or five of them, however, my father preserved, apparently because they refer to money matters. A little while ago my brother William8 found them when rummaging through papers at Bradenham, and kindly sent them to me. I have just re-read them for the first time, and, as a full generation has gone by since they were written, I find the experience strange and in a sense sad. The intervening years seem to fall away; the past arises real and vivid, and I see myself a slim, quick-faced young fellow seated in that room at Pretoria inditing these epistles which I had so long forgotten. They are written in a much better hand than I can boast today, every word being clear and every letter well formed, which doubtless was a result of my despatch work. I will quote some extracts. 8 Sir Rider’s eldest brother, the late Sir W. H. D. Haggard, K.C.M.G., at that time Minister at Rio. — Ed. Pretoria, S.A.R.: March 13, 1877. My dear Father, — Since my last letter matters have been rapidly advancing and drawing to a close. The Raad, after making a last move at once futile and foolish, has prorogued itself and left matters to take their course. Things are also looking much more peaceable, and I do not think that there will be any armed resistance. At one time an outbreak seemed imminent, in which case we should have run a very fair chance of being potted on our own stoep. . . . I spoke a day or two ago to the Chief as to my taking home the despatches, and he told me that he could not send me as the bearer of the despatches, 1st: because it was no longer done except through foreign territories; 2nd: because I might be delayed on the road by sickness or accidents, and that in performing a long journey of the sort a mail-bag had a better chance of getting safely and swiftly to its destination than a messenger. “But,” he said, “I will send you with the despatches and with credentials to the Colonial authorities, empowering you to give such information as my despatches do not and cannot contain, which is a great deal” (Sir T. is not a voluminous writer), “and in this way you will be a living despatch.” This is perhaps not quite so good as taking the actual letters, since I shall not get my expenses, but as far as regards other things it will answer my purpose equally well. It will be something to my name in case I wish or am obliged at any future time to avail myself of it. Besides it is indirectly a great compliment to myself. Any young fellow can carry despatches, but it is not for everybody of my age and short experience who would be trusted to give private information on so important a subject as the unexpected annexation of a splendid territory as large as Great Britain, information which may very probably be made use of in Parliament. Since I have been here I have done my best to study the question and to keep myself informed as to every detail, and I get my reward in this manner . . . . I think that I shall come home via the Cape. It will be a stiff journey, 1200 miles in a post-cart, but it will be a thing to have done, and I want if possible to get to London at the same time as despatches announcing the Annexation. When the Proclamation will go I cannot say, but I think it will be in the course of the next fortnight. We received news to-night that the troops and guns are on the way to Newcastle. I shall start by mail following the issue of the Proclamation. We are going on as usual here working in the dark (we are beginning to emerge now) and waiting the result. It has been an anxious business, but I think that we are all right now. I had rather that my letters were not shown, as we do not quite know what line the Home Government is going to take, and I have spoken pretty plainly. [All these letters to which I refer here are missing. — H. R. H.] It was after my return from Secocoeni’s and, I think, within a day or two of the Proclamation being issued, that I received that harsh epistle from my father of which I have written earlier in this book, that, as I have said, caused me at the last moment not to start for England. It was a very foolish act on my part, as the reader who studies the facts will see. I should have remembered that when he wrote his letter my father could not have known that I was coming home in this important position, namely to give viva-voce information to Lord Carnarvon as to all the circumstances connected with the Annexation. Nor, although I have little doubt that my mother and my sister Mary, now Baroness A. d’Anethan, were privy to the secret and private reasons for my journey, to which I have also already alluded, was he perhaps aware of them. However, so I acted in my hurt pride and anger, and there the thing remains. I may say in excuse of this want of judgment that I was very young, only twenty, and that I had to make up my mind on the spot while, as the Zulus say, “my heart was cut in two.” Moreover I repeat my belief that the finger of Fate was at work in the matter, how and why perhaps we should have to go back, or forward, ages or aeons to explain. Years ago I came to the conclusion that our individual lives and the accidents which influence them are not the petty things they seem to be, but rather a part of some great scheme whereof we know neither the beginning nor the end. The threads of our destinies, in black or in scarlet or in sombre grey, appear and disappear before our mortal eyes, but who can figure out the tapestry that they help to weave? That picture lies beyond our ken or even our imagining. The insect sees more than the worm, the snake more than the insect, the dog more than the snake, and the man, erect in his pride, more than all of them. But how much does the man see of the whole great universe, or even of this little earth? To the best of my belief I answered my father’s letter, which I think I destroyed upon the spot, very briefly, saying that I had abandoned my idea of coming home. Apparently this letter was not preserved. One remains, however, which appears to allude to the subject, and from it I quote some extracts. Government House, Pretoria, Transvaal: June 1, 1877. My dear Father, — I have to acknowledge your two letters dated respectively 27th March and the 4th April. I do not think that it will be of any good to dwell any more on what is to me, in some ways at least, a rather painful subject . . . . I received today my letter of appointment as English Clerk to the Colonial Secretary’s Office with a salary of 250 pounds per annum. I have not yet got my appointment as Clerk to the Executive Council, which will be worth nominally 100 pounds per annum, but in reality only 50 pounds. It was to have been gazetted tomorrow with the other, but the Chief thought it better to wait. However, unless something occurs, I shall get it before long, as soon as there is an Executive to be Clerk to. The reason that 50 pounds is to be knocked off is that it is not desirable to give offence by making my pay higher than that of any other clerk in the service, and though virtually I shall stand first on the list, it is thought better that I should not be nominally either under or over the one or two drawing equal pay. My position as “English Clerk” will be a perfectly independent one. The English work of the office will be in my hands, and as it now far more than equals the Dutch and will increase day by day, of course it is the most important part of the business and will soon swamp the other. The reason of the delay in my appointment is that there has been a difference of opinion about it between the Chief and Mr. Osborn, who is to be Colonial Secretary and consequently my Head of Department and, under the Governor, of the whole service. The Chief wished me to stop on with him as Despatch Clerk with the same salary, and Obsorn wanted me in his office. In the end they compromised it: my appointment is made out as above, and when I am wanted at Government House I am to go there. On the whole I would rather have it as it is, for the work will be more interesting though harder, and the position, on the whole, better. So much for the appointment itself; now as regards its future probable or possible results. . . . It is far better to take service here than in Natal. In five years Natal will be to this country what Ireland is to England. To begin with, the Transvaal is more than six times its size. If the Transvaal at all realises what is expected of it, it will before long, with its natural wealth and splendid climate, be one of the most splendid foreign possessions of the British Crown, and if as is probable gold is discovered in large quantities, it may take a sudden rush forward, and then one will be borne up with it. So that whatever happens I think that I shall always do pretty well here. However, my aim is of course to rise to the position of a Colonial Governor, and to do that I must trust to good fortune and my interest. I may, or I may not, according to circumstances. At any rate I have now got my foot on the first rung of the Colonial ladder, and D.V. I intend to climb it. Whether I have done better than I should have done by first reading for the Bar I do not know: there is much to be said on both sides. The great thing is that I am now independent and shall, I hope, put you to no more expense or trouble, of both of which I am afraid I have given you too much already. This brings me to the subject of money. I am very sorry to see from your letter that I have overdrawn to the amount of 25 pounds. I must have miscalculated, as I was under the impression that sum made up the 200 pounds. I believe however that if you think it over you will not consider that I have been very extravagant. You always calculated that the 200 pounds would last two years, and it is nearly two years since I left England (if I remember right it was this very day two years ago that I decided to come to Natal). I have had to draw more lately, owing to the heavy expenses I have had to meet in connection with this Mission. Horses, arms and servants cannot be had for nothing, and I had to provide myself with all. If I get any pay for this business that will at all enable me to do so I hope that you will allow me to remit the 25 pounds. If not I fear I shall have to draw on you once more for 20 pounds in order to meet some debts which I must pay before the month is up in connection with the transhipping of my baggage to Cape Town and back, etc. I shall be very sorry to put you to that expense, my dear Father, but I trust that it will be the last time I shall ever have to do so. As to pay for this business, I live in hope. I rather fear that the Chief may consider that the fact of accepting service under this Government may cancel all past debts, but still I shall have a shot for it. June 5, 1877. My dear Father, — I thanked the Chief the other day for the appointment, and he told me that he hoped it would be a good deal better soon, but that he was not sufficiently firm in his seat yet to make big appointments. I don’t at all know how I am going to live here, and I fear that I shall be obliged to build a house. Mr. Osborn gave me a hint the other day that I should be welcome to a room in his house when he gets settled. He has not got a house yet: there are none to get. The probabilities are that I shall stay in this country for many years, so I shall have to build something sooner or later. It will be the cheapest way and by far the most comfortable. However I shall try to shift along for the present, live in a tent or something, until I hear about that money. I hope that it is not saddled with conditions [this refers to a legacy of 500 pounds which had been left to me many years before by a godparent. — H. R. H.]. The scarcity of money here is something extraordinary. Till within a month or two, the few who had any lent it on security often three times the value of the sum lent, at the rate of 15 per cent. per annum. The Annexation has had a wonderful effect. An “erf” or building side that would have sold for 40 pounds before is now valued at 130 pounds. Ever your most affectionate and dutiful son, H. Rider Haggard. To return to public affairs. Ten days after our arrival at Pretoria from Secocoeni’s country the Transvaal was annexed to the British Crown. Of the actual history of the events surrounding that annexation I purpose to say little, as I have already written a full and true account of it in my book, “Cetewayo and his White Neighbours.” On one point, however, I will touch. On the 11th April, the day before the Annexation, Shepstone sent a message to Cetewayo; I myself saw the messenger despatched. This message told the Zulu king of the rumours that had reached Pretoria as to his intention of attacking the Transvaal, and ordered him, if these were true — which they were — to disband his armies, as the Transvaal was about to become the Queen’s land. In due course came Cetewayo’s answer. It is given in “Cetewayo and his White Neighbours,” and I will quote only a few lines here. I thank my father Sompseu for his message. I am glad that he has sent it because the Dutch have tired me out and I intended to fight them once and once only and to drive them over the Vaal. Kabana [name of messenger], you see my impis [armies] are gathered. It was to fight the Dutch I called them together; now I will send them back to their homes. It is my firm and fixed belief that at this juncture no one except Shepstone could have prevented the Zulus from sweeping the Transvaal or, at any rate, from attempting to do so. The great day came at length. On April 12, 1877, at some time in the forenoon — I think it was about eleven o’clock — we, the members of the staff, marched down to the Market Square, where a crowd was assembled, Sir Theophilus remaining at the building which afterwards became Government House. I do not remember that our little escort of twenty-five Mounted Police were with us. They may have been, but I think it probable that they were left near the person of the Special Commissioner. That there was a possibility of trouble we all knew, for many threats had been made, but in that event twenty-five policemen would not have helped us much. Everything being arranged decently and in order, Osborn stepped forward and read the Proclamation, which was received with cheers by the crowd, that of course was largely composed of English folk or of those who were not unsympathetic. After this ceremony was completed the ex-President Burgers’ formal protest, of which the draft had already been submitted to the Commissioner and approved by him, was also read, and received respectfully but in silence. The text of these historical documents can be studied in the Blue-books of the day, if anybody ever reads an old Blue-book, so I will not dwell upon them here. I recall that after everything was over it became my duty to deliver copies of the Proclamation, and of another document under which Sir Theophilus assumed the office of Administrator of the new Government, at the various public offices. In front of one of these offices — I remember its situation but not which one of them it was — was gathered a crowd of sullen-looking Boers who showed no disposition to let me pass upon my business. I looked at them and they looked at me. I advanced, purposing to thrust my way between two of them, and as still they would not let me pass I trod upon the foot of one of them, half expecting to be shot as I did so, whereon the man drew back and let me go about my duty. It was insolent, I admit, and had I been an older man probably I should have withdrawn and left the Proclamation undelivered. But I do not think that the incident was without its effect, for it did not pass unobserved. I was but one young fellow facing a hostile crowd which had gathered in the remoter spaces of the square, but for the moment I was the representative of England, and I felt that if I recoiled before their muttered threats and oaths, inferences might be drawn. Therefore I went on. Whatever happened to me I was determined to deliver my Proclamation as I had been ordered to do, or to fail because I must. My colleague, Major Clarke, had to deal with the same difficulty, but on a much more heroic scale. The story as he told it to me afterwards is as follows. He was sent down to take command of the filibustering volunteers at Leydenburg. Arriving at the largest fort with only his Zulu servant, Lanky Boy, for an aide-decamp, he at once ordered the Republican flag to be hauled down and the Union Jack to be hoisted, which order, somewhat to his astonishment, was promptly obeyed. A day or two afterwards, however, the volunteers repented them of their surrender, and arrived in his tent to shoot him. Clarke fixed the eyeglass he always wore in his eye, looked at them steadfastly through it, waved his one arm and remarked in his rich Irish accent, “You are all drunk. Go away.” So they went. This Lanky Boy, a jolly, open-faced Kaffir, was a good stick to lean on at a pinch. Once two natives waylaid Clarke, but Lanky Boy killed them both and saved his life. After the Annexation things settled down rapidly, and when, some three weeks later, the 1st Battalion of the 13th Regiment marched into Pretoria with the band playing, it was extremely well received both there and all along the road. On May 24th, Queen Victoria’s birthday, the British flag was formally hoisted at Pretoria in the presence of a large gathering of English, Boers and natives. The band played “God save the Queen,” the artillery boomed a salute, and at midday precisely, amidst the cheers of the crowd, Colonel Brooke, R.E., and I ran up the flag to the head of the lofty staff. I think that Brooke lifted it from the ground and broke it and that I did the actual hoisting, but of these details I am not quite sure; it may have been the other way about. In view of what followed it ought to have stuck half-way, but it did not. It was a proud moment for me and for all of us, but could we have foreseen what was to happen in the future we should have felt less jubilant. In one of the newly discovered letters to my mother, written from Government House, Pretoria, on June 17, 1877, I find an allusion to this hoisting of the flag. I say: We have Sir A. Cunynghame, K.C.B., stopping with us now; he starts for Leydenburg next Friday for shooting. On the same day the Chief starts for Potchefstroom and Lichtenburg, and will be away about five weeks. Mr. Henderson, Chairman of the Finance Committee, will be left alone with myself here. It will be a melancholy reduction of our large party. We are now awaiting with great anxiety to hear how the Annexation has been received. I suppose that the war9 has drawn most of the attention from this business. It will be some years before people at home realise how great an act it has been, an act without parallel. I am very proud of having been connected with it. Twenty years hence it will be a great thing to have hoisted the Union Jack over the Transvaal for the first time. My absence, which I remember we set down at five years at the most, is likely to be a long one now, my dearest Mother. The break from all home and family ties and the sense of isolation are very painful, more painful than those who have never tried them know. Chapter 6 LIFE IN THE TRANSVAAL H. R. H. appointed Master of the High Court at age of twenty-one — Boers very litigious — Fleeced by lawyers — H. R. H. reforms practice and taxes bills — Much opposition — H. R. H. supported by Judge Kotze — Boer revolt expected — Zulu War threatened — H. R. H. builds house with Cochrane — Jess’s cottage — Sir Bartle Frere — Zulu War — Isandhlwana — Shepstone returns home — Treated shabbily by Government — H. R. H. joins Pretoria Horse — Elected Adjutant — Ordered to Zululand — Orders countermanded — Regiment to defend Pretoria against possible Boer revolt — H. R. H. sent in command of detachment to watch force of 3000 Boers — Exciting incidents but war postponed — Sir Bartle Frere at Pretoria — Estimate of his character — Anthony Trollope — Journeys on circuit with Judge Kotze — Herd of blesbuck — Pretoria Horse disbanded — H. R. H. resigns Mastership of High Court — Buys farm in Natal with Cochrane to breed ostriches. Not very long after the Annexation the Master and Registrar of the High Court died, and after some reflection the Government appointed me to act in his place. It is not strange that they should have hesitated, seeing that I was barely twenty-one years of age and had received no legal training. Moreover in those days the office was one of great importance. To put it mildly, the lawyers who frequented the Transvaal courts were not the most eminent of their tribe. Indeed some of them had come thither because of difficulties that had attended their careers in other lands. Thus one of them was reported to have committed a murder and to have fled from the arm of justice. Another subsequently became notorious in connection with the treatment of the loyal prisoners at the siege of Potchefstroom. He was fond of music, and it is said that before two of these unfortunate men were executed, or rather murdered, he took them into a church and soothed their feelings by playing the “Dead March in Saul” over them. He, by the way, was the original of my character of Frank Muller in “Jess.” Even those of the band who had nothing against them were tainted by a common fame: they all overcharged. It was frequently their practice to open their bill of costs with an item of fifty guineas set down as “retaining fee,” and this although they were not advocates but attorneys who were allowed to plead. In those days the Boers were extraordinarily litigious; it was not infrequent for them to spend hundreds or even thousands of pounds over the question of the ownership of a piece of land that was worth little. So it came about that before the Annexation they were most mercilessly fleeced by the lawyers into whose hands they fell. This was the situation which I was called upon to face. Also as Master I held another important office, that of the official Guardian of the estates of all the orphans in the Transvaal. I entered on my duties with fear and trembling, but very soon grasped the essential facts of the case. One of the first bills that was laid before me was for 600 pounds. I taxed it down by one-half. Then, either over this or some other bill, the row began. The lawyers petitioned against me without avail. They appealed against my decision to the High Court, again without avail, for Mr. Justice Kotze supported me. For a whole day was that bill argued in court, with the result that I was ultimately ordered to restore an amount of, I think, six and eightpence! Considerable percentage fees were payable to Government on these taxed bills, and for a while I trusted to those who presented the bills to hand over these sums to the Treasury. By an accident I discovered that this was not always done. So I invented a system of stamps which had to be affixed to the bill before I signed it. In short the struggle was long and arduous, but in the end I won the day, with the result that I and my flock became the best of friends. I think that when I left them they were sincerely sorry. I remember that in one case, a very important divorce action which occupied the court for more than a week, the petition was dismissed not because the adultery was not proved but on the ground of collusion. Of this collusion the parties were innocent, but the evidence showed that the petitioner’s solicitor had actually drafted some of the pleas for the defendant’s solicitor and in other ways had been the source of the said collusion, thus causing his client to lose the case. On this ground I disallowed all his bill of costs, except the out-of-pocket expenses. No appeal was entered against this decision. Of the surviving letters which I sent home at this period of my life several deal with my appointment to the office of Master and Registrar of the Transvaal High Court, and others with public affairs. From these I quote some extracts. Pretoria: Dec. 18, 1877. My dearest Mother, — . . . Our chief excitement just now is the Zulu business. It is to be hoped that the Chief will stave it off till April, because the horse-sickness would render all cavalry useless at this time of year. I do not suppose that the Home Government will help, though perhaps they may, the Conservatives being in. If we have to fight by ourselves it will doubtless be at great risk and cost of life. You see, unless public opinion presses, the Home Government is always glad to set a thing of the sort down as a scare, and to let “those troublesome fellows settle it somehow.” But I do not think that this is a matter that can be settled without an appeal to arms and one last struggle between the white and the black races. That it will be a terrible fight there is no doubt; the Zulus are brave men, as reckless about death as any Turk. They are panting for war, for they have not “washed their spears” since the battle of the Tugela in 1856, when the two brothers fought for the throne, and when the killed on one side alone amounted to 9000 men. They will come now to drive the white men back into the “Black Water,” or to break their power, and die in the attempt. I think I told you that their plan of battle is to engage us in the open for three days and three nights. They say they intend to begin by firing three rounds and then charge in from every side. It will be a magnificent sight to see about twenty thousand of those fellows sweeping down, but perhaps more picturesque than pleasant. However, I have little doubt but that we shall beat them. Besides the thing may blow over. I am going to volunteer this afternoon. . . . I see that Sir Henry is getting unpopular in Natal. All the papers are pitching into him for being too “timid and cautious.” He will be in a terrible way about this Zulu business . . . . P.S. — I have just “taken the shilling” as a cavalry volunteer. Pretoria: Feb. 11, 1878. My dearest Mother, — . . . We are rather in a state of excitement (as usual), as the Boers are making some decided manifestations against us, and even talking of summoning the Volksraad. They think because we are quiet we are afraid. I should not at all wonder if we had a row, and in many ways it would not be a bad thing. Paul Kruger when he came back was entirely with us, but since his return has become intimidated by the blood-and-thunder party and now declares that he considers himself to be still Vice-President of the country. There are some very amusing stories told of him whilst in London: when asked what made the greatest impression on him there, he replied the big horses in the carts, and Lord Carnarvon’s butler! “He was a ‘mooi carle’” (beautiful fellow). Pretoria: March 4, 1878. My dearest Mother, — . . . At home you seem rather alarmed about the state of affairs here, and it is not altogether reassuring. The Zulu business hangs fire, but that cloud will surely burst. Luckily the action Sir Henry Bulwer has taken has thrown much of the future responsibility on his shoulders. . . . It is not for a moment to be supposed that Cetewayo will be bound by any decree given against him. . . . Our most pressing danger now is the Boers. They really seem to mean business this time. From every direction we hear of their preparations, etc. According to the latest news they are coming in on the 16th inst., or else on the 5th of April, five thousand strong, to demand back the Government. This of course will be refused. Then they are going to try to rush the camp and powder magazine and, I suppose, burn the town. I am still sceptical about it: not that I doubt that they would like to do it. I dare say they will be tempted by the small number of troops here (we have only 250 men). . . . I am one of the marked men who are to be instantly hung on account of that Secocoeni article I wrote. Some spiteful brute translated it into Dutch with comments and published it in the local papers. The Boers are furious; there are two things they cannot bear — the truth and ridicule. . . . It is precious little I care about them and their threats. . . . The abuse showered on the heads of the unfortunate English officials here is something simply awful. You would not know me again if you could see me as I appear in the Volkstemm leaders. However, it amuses them and does not hurt us. We only hope that when the Chief comes back (we expect him next Monday) he will take strong measures. He has been too lenient, and consequently they have blackguarded him up hill and down dale. P.S. I have a pleasing duty to perform early tomorrow — go and see a man executed. Very well do I remember the experience alluded to in this postscript. The individual referred to was a Kaffir chief of high blood, I think the Swazi who was responsible for the killing of Mr. Bell in order to avoid the payment of taxes. I cannot recall his name. He was a most dignified and gentlemanlike person. At the execution the interpreter asked him if he had anything to say before he died. He began to repeat his version of the affair with which we were already acquainted, and on being stopped, remarked, “I have spoken; I am ready.” In the grey morning light he was then led to the scaffold erected in the prison yard. He walked to it and examined the noose and other arrangements. The executioner proved to be hopelessly drunk; a black Christian preacher wearing a battered tall hat prayed over the doomed man. The High Sheriff, Juta, overcome by the spectacle, retired into a corner of the yard, where he was violently ill. The thing had to be done, and between the drunken executioner and an overcome High Sheriff it devolved upon me. So I stood over that executioner and forced him to perform his office. Thus died this brave Swazi gentleman. Pretoria: Sunday, March 31, 1878. My dear Father, — Very many thanks for your long and kind letter of 20th Feb. 1878 and all the advice it contained. With what you say I to a very great extent agree. I had some idea of shifting, but recent events have considerably altered my plans. I think that unless something unexpected occurs I am now certain of the Master and Registrarship here, which will be worth 400 pounds a year — with a probable increase of pay in two or three years. It will also make me a head of Department, which at the age of twenty-one is not so bad. However, experience has taught me that it is foolish to count one’s chickens before they are hatched, so as I have not actually been appointed the less said about it at present the better. Even supposing I do not get it I am not sure that I should change unless I got the offer of something very good. This is a new country where there are very few above me, and a country which must become rich and rising — also the climate is good. However, I shall of course be guided by circumstances, and if I should do so I am sure you will understand that it will be because I thought it on the whole best. Of course the lawyers are making a desperate stand against my appointment, but with very little effect. It does not at all suit their book. They want to get in a man of the old clique who would not be above a “consideration.” When first I acted one of them tried it on indirectly with me, wanted to pay me double fees for some Commissioner’s work, but I think I rather startled him. The next letter runs as follows: Pretoria: April 7, 1878. My dear Father, — I have to tell you what I am sure you will be glad to hear, namely, that I have won the day with reference to my appointment as Master and Registrar. I have seen H.E.‘s minute to Sec. to Govt., so I am certain about it now. The last question has also been settled in my favour, i.e. whether I was to receive 300 or 400 pounds per annum. I believe I am by far the youngest head of Department in South Africa. I have also the satisfaction of knowing that my promotion has not been due to any favouritism. My connection with the Chief has been against me rather than otherwise, because people in his position are very slow about doing anything that can be construed into favouritism. He was good enough, I believe, to speak very kindly about me when he settled the matter of my appointment this morning, saying that “he thought very highly of me and was sure that I should rise.” This turn of affairs to a great extent settles the question of my going anywhere else. I am very glad to have got the better of those lawyers who petitioned against me, and also to have held the office so much to the satisfaction of the Government as to justify them in appointing so young a man. When I began to act eight months since I had not the slightest knowledge of my work, a good deal of which is of course technical, and what is more there were no records, no books, indeed nothing from which I could form an idea of it, nor had I anyone to teach me. In addition I had to deal with a lot of gentlemen whose paths were the paths of self-seeking, who did their utmost to throw obstacles in my way. These difficulties I have, I am glad to say, to a great extent overcome, and I intend to make myself thoroughly master of my position. Of course the very fact of my rapid rise will make me additional enemies, especially the five or six disappointed candidates, but I don’t mind that . . . . Pretoria, Transvaal: June 2, 1878. My dear Father, — . . . I could not help being a little amused at the alarm everybody seems to be in at home about us here. The crisis which frightened you and which was really alarming at the time has long since passed, and I remain unhung. [I cannot remember to what crisis this refers. — H. R. H.] There is however a still blacker cloud over us now. Sir Garnet’s famous thunder-cloud of thirty thousand armed Zulus is, I think, really going to burst at last. It must come some time, so I think it may as well come now. We shall have to fight like rats in a corner, but we shall lick them and there will be an end of it. I do not think a Zulu war will be a long one: they will not hide in kloofs and mountains, but come into the open and fight it out. In a letter I got from you nearly a year ago you said that if I wanted 500 pounds and the trustees would consent, you thought it might be advanced to me. If you still think so, and it could be done without inconvenience to anybody, it would be useful to me now to invest. I would guarantee 6 per cent. on it. Of course I only ask for it if it can be done without hampering you or my mother. I am going, as I told you, to build a nice house with Cochrane. In a place of this sort it is a great thing to have a pleasant home, and it will also be a very sound investment. I have bought two acres at the top end of the town for this purpose, where land will soon become very valuable . . . . H. Rider Haggard. This house I built. We named it “The Palatial,” and it has since become well known as “Jess’s Cottage.” It was a funny little place consisting of two rooms, a kitchen, etc., and having a tin roof. I remember how tiny it looked when the foundations were dug out. I believe that it still stands in Pretoria. At any rate an illustration of it was published in the issue of South Africa dated February 4, 1911, but if it is really the same building it has been much added to and altered. The blue gums in the picture are undoubtedly those we planted; they are very big trees now, I am told. I suppose the vineyard we made in front of the house has vanished long ago, and indeed that streets run across its site. The Cochrane alluded to in the letter is Mr. Arthur H. D. Cochrane, who came to the Transvaal with Mr. (afterwards Sir William) Sergeaunt, one of the Crown Agents, who was sent out by the Home Government to investigate its finances. We struck up a close friendship which has endured unimpaired through all the succeeding years. I am thankful to say he is still living, a man of almost exactly my own age. During the period covered by these letters home I was overtaken by a very sore trouble. The love affair to which I have alluded earlier in this book unexpectedly developed, not at my instance, with the result that for some little space of time I imagined myself to be engaged and was proportionately happy. Then one day the mail cart arrived and all was over. It was a crushing blow, so crushing that at the time I should not have been sorry if I could have departed from the world. Its effects upon me also were very bad indeed, for it left me utterly reckless and unsettled. I cared not what I did or what became of me. Here I will leave this subject of which even now I find it painful to write, especially after a morning spent in the perusal of old letters, some of them indited by the dead. In the autumn of 1878 Sir Bartle Frere, the High Commissioner for South Africa, had arrived in Natal; and towards the end of the year — I think it was in November — he issued his famous ultimatum to the Zulus. Respecting Sir Bartle as I do, and agreeing with him generally as I do, and sympathising with him from the bottom of my heart as to the shameless treatment which he received from the British party politicians after his policy seemed to have failed and the British arms had suffered defeat, I still think, perhaps erroneously, that this ultimatum was a mistake. Although the argument is all on his side, I incline to the view that it would have been wiser to remonstrate with the Zulus and trust to the doctrine of chances — for this reason: neither Cetewayo nor his people wished to fight the English; had Cetewayo wished it he would have swept Natal from end to end after our defeat at Isandhlwana. But what I heard he said at the time was to this effect: “The English are attacking me in my country, and I will defend myself in my country. I will not send my impis to kill them in Natal, because I and those who went before me have always been good friends with the English.” So it came about that he forbade his generals to cross the boundary of Natal. Whichever view may be right, the fact remains that the ultimatum was issued and from that moment war became inevitable. Our generals and soldiers entered on it with the lightest hearts; notwithstanding the difficulties and scarcity of transport they even took with them their cricketing outfit into Zululand. This I know, since I was commissioned to bring home a wicket that was found on the field of Isandhlwana, and return it to the headquarters of the regiment to which it belonged, to be kept as a relic. The disaster at Isandhlwana I for one expected. Indeed I remember writing to friends prophesying that it would occur, and their great astonishment when on the same day that they received the letter the telegraph brought the news of that great destruction. This far-sightedness, however, was not due to my own perspicacity, but to the training that I had received under those who knew the Zulus better than any other men in the world. One of these, Mr. Osborn, who afterwards was appointed Resident in Zululand, was so disturbed by what he knew was coming that, after a good deal of reflection he wrote a solemn warning of what would occur to the troops if their plan of advance was persisted in, which warning he sent to Lord Chelmsford through the officer commanding at Pretoria. It was never even acknowledged. I think that I saw this letter, or, if I did not not, Osborn told me all about it. The disaster at Isandhlwana occurred on January 22, 1879. A night or two before it happened a lady whom I knew in Pretoria dreamed a dream which she detailed to me on the following day. I am sorry to say that I cannot remember all this dream. What I recall of it is to the effect that she saw a great plain in Zululand on which English troops were camped. Snow began to fall on the plain, snow that was blood-red, till it buried it and the troops. Then the snow melted into rivers of blood. The lady whom it visited was convinced that this dream portended some frightful massacre, but of course it may have sprung from the excited and fearful feeling in the air which naturally affected all who had relatives or friends at the front. A stranger and more inexplicable occurrence happened to myself. On the morning of the 23rd of January, which was the day after the slaughter, I saw the Hottentot vrouw who washed our clothes in the garden of “The Palatial” and went out to speak to her. The fat old woman was in a great state of perturbation, and when I asked her what was the matter, she told me that terrible things had happened in Zululand; that the “rooibatjes,” that is, redcoats, lay upon the plain “like leaves under the trees in winter,” killed by Cetewayo. I inquired when the event had occurred, and she replied, on the previous day. I told her that she was speaking falsehoods, since even if it were so no horse could have brought the news over two hundred miles of veld in the course of a single night. She stuck to her story but refused to tell me how it had been learned by her, and we parted. The old woman’s manner impressed me so much that I ordered a horse to be saddled and, riding down to the Government offices, repeated what I had heard to Mr. Osborn and others. They too said that it was not possible for the tidings to have come to Pretoria in the time. Still they were uneasy, thinking that something might have happened at an earlier date, and made inquiries without results. I believe it was twenty hours later that a man on an exhausted horse galloped into Pretoria with the evil news. How did the old Hottentot woman learn the truth? It could not have been called from mountain-top to mountain-top after the Kaffir fashion, since the intervening country was high veld where there are no mountains. I have no explanation to offer, except that the natives have, or had, some almost telegraphic method of conveying news of important events of which the nature is quite unknown to us white men. The consternation at Pretoria was very great, especially as the news reached us in a much-exaggerated form. No wonder that we were perturbed, since there were few who had not lost some that were dear to them. Thus one of Sir Theophilus’s sons was killed, and for a while he thought that three had gone. Afterwards his skeleton was recognised by some peculiarity connected with his teeth. Osborn had lost a son-inlaw, and so on. Personally I knew many of the officers of the 24th who fell, but the one I mourned most was the gallant Coghill, with whom I had become very friendly when he was at Pretoria as aide-decamp to Sir Arthur Cunynghame. He was a peculiarly light-hearted young man full of good stories, some of which I remember to this day. As the reader will remember, he and Melville died back to back in a vain attempt to save the colours of the regiment, which colours were afterwards recovered from the bed of the river. I would refer any who are interested in this sad history to “The True Story Book,” published by Messrs. Longmans in 1893, where I have told the tale of Isandhlwana and Rorke’s Drift. That account may be taken as accurate, for two reasons: first, I was well acquainted with the circumstances at the time and saw many of those concerned in the matter, and, secondly, I sent the proofs to be checked by my friend Colonel Essex, who was one of the three or four officers in the camp who survived the disaster, as subsequently he did those of Laing’s Nek and Ingogo. I remember that I asked Essex, a man with a charmed life if ever such a gift was granted, what he thought of during that terrible ride from the Place of the Little Hand to the Buffalo River. He told me that all he could remember was a kind of refrain which came into his mind. It ran, “Essex, you —— fool, you had a chance of a good billet at home, and now, Essex, you are going to be killed!” The story has a certain grim humour; also it shows how on desperate occasions, as I have noted more than once in life, the stunned intelligence takes refuge in little things. Everything else is beaten flat, like the sea beneath a tornado, leaving only such bubbles floating in the unnatural calm. Not very long after this terrible event Sir Theophilus Shepstone was summoned home to confer with the Colonial Office respecting the affairs of the Transvaal, and well do I remember the sorrow with which we parted from him. I remember also that before this time, when all was going well, in the course of one of those intimate conversations to which he admitted me I congratulated him upon what then appeared to be his great success, and said that he seemed to have everything before him. “No, my boy,” he answered, shaking his head sadly, “it has come to me too late in life,” and he turned away with a sigh. As a matter of fact his success proved to be none at all, for he lived to see all his work undone within a year or two and to find himself thrown an offering to the Moloch of our party system, as did his contemporary, Sir Bartle Frere. And yet after all was it so? He did what was right, and he did it well. The exigencies of our home politics, stirred into action by the rebellion of the Boers, appeared to wreck his policy. At the cost of I know not how many English lives and of how much treasure, that policy was reversed: the country was given back. What ensued? A long period of turmoil and difficulties, and then a war which cost us twenty thousand more lives and two hundred and fifty millions more of treasure to bring about what was in practice the same state of affairs that Sir Theophilus Shepstone had established over twenty years before without the firing of a single shot. A little more wisdom, a little more firmness or foresight, and these events need never have occurred. They were one of Mr. Gladstone’s gifts to his country. But the very fact of their occurrence shows that Shepstone, on whose shoulders everything rested at the time, was right in his premises. He said in effect that the incorporation of the Transvaal in the Empire was an imperial necessity, and the issue has proved that he did not err. I say that the course of history has justified Sir Theophilus Shepstone and shown his opponents and detractors to be wrong, as in another case it has justified Charles Gordon and again proved those same opponents and detractors to be wrong. On their heads be all the wasted lives and wealth. I am sure that the future will declare that he was right in everything that he did, for if it was not so why is the Transvaal now a Province of the British Empire? Nothing can explain away the facts; they speak for themselves. How shocking, how shameless was the treatment meted out to Shepstone personally — I presume for purely political reasons, since I cannot conceive that he had any individual enemies — is well shown by the following letter from him to me which through a pure accident chances to have been discovered by my brother, Sir William Haggard, amongst his own papers. Pietermaritzburg, Natal: July 6, 1884. My dear Haggard, — I am afraid that I cannot take much credit to myself this time for giving you practical proof that I think of you by writing you a letter, for although I do as a matter of fact think of you both, almost as often as old Polly the parrot calls me a “very domde Boer,” an expression which you taught the bird and which it has not forgotten, yet this is essentially a selfish letter written with selfish ends; but let me assure you that it is nevertheless leavened, as strongly as ever, with the same old love. The fact is that the Treasury at Home have made a fierce and ungenerous attack on my Transvaal accounts, and threaten to surcharge me with all items to the extent of several thousand pounds for which receipts or vouchers of some sort are not forthcoming. Among these are two small payments to you: one they call a gratuity of 25 pounds, an acknowledgment of your services to the mission for which you received no pay, and the other 20 pounds as compensation for a horse that died on your journey as Commissioner to Sikukuni; and I want you to be good enough to send a certificate acknowledging the payment of each of these items and stating that you signed a receipt for each when it was paid. They are under the impression that Colonel Brooke, who kept the accounts, never took care to get receipts: the fact being that he was most careful on this point; but that the vouchers and some of the accounts also were, most of them, lost during the siege of Pretoria. The officers of the Treasury have reflected upon my personal honesty, and Mr. Courtney has amused himself by writing some facetious paragraphs; this has of course furnished more or less amusing reading for the society journals. The Colonial Office defended me very vigorously, but I have strongly resented such treatment and shown the injustice and untruthfulness of it, or any foundation for it, in a memo. to the Secretary of State. Meanwhile the Treasury withhold my pension. This letter is horribly egotistical so far, but I could not help it, as I explained on the first page. As things have turned out, it was a fortunate thing that you left this country when you did. Our condition as Englishmen, or rather the condition of our Government in regard to this country, reminds me strongly of the craven soldiers under Baker Pasha when they were beaten by the Arabs at Teb: they are described as meekly kneeling to meet their fate. That is exactly what the British Government have been doing, since Majuba, in Africa. The Boers have now taken possession of Central Zululand, and they are quite right to do so. The Government allowed anarchy to run rampant on their [the Boer’s] border; and then publicly declared in the House of Commons that they intended to leave the Zulus to settle their affairs in their own way, and they called in the Boers to settle them for them on the promise of giving them land. They have made the boy Dinizulu king, and have helped the Usutu party to destroy Sibelu, who was made independent by the British Government within boundaries formally assigned and pointed out to him. This was part of their bargain. Now they [i.e. the Boers] are negotiating for the land they are to get, and as the king’s party have got all they wanted to get out of the Boers, I shall not be surprised if some difficulty should arise between them. It was at one time feared that the Boers might not respect the Reserve, and so bring on a collision between them and the Government, and that would of course mean a very serious difficulty in the whole of South Africa; but I hope that there is no fear of this for the present at any rate. Poor old Osborn seems to be quite worn out by all the worry that he has had ever since he left the Transvaal, and I do not wonder at it; he has not been allowed to rule, and yet has been required to interfere, so in the eyes of the Zulus, as indeed in those of everyone else, he is neither fish, flesh nor good red herring. . . . Sir Henry Bulwer has a very bad time of it; he sees and says what ought to be done, but there is no response, and things are left to drift, until some eddy or other in the stream strands them. I am very sorry, often, for him; and I [think] that if it were not for his sense of loyalty to the Government at home he would throw up. . . . I have had a serious illness since I came back from England, congestion of liver; but am well again. With much love to you both, T. Shepstone. Can anything be more piteous than the tale the aged statesman tells in the above epistle? He, of all men the most spotless and upright in character, to have reflections made upon his “personal honesty,” and by the servants of the Government which he had served with such signal faithfulness throughout a long life! Only a very little while before this letter was written those who, or whose masters, were seeking to brand him as a common thief had come to him for help in their difficulties, asking him once more to visit Zululand and further their tortuous and wretched policy by carrying out the restoration of Cetewayo. I believe that the annexation of the Transvaal, which cost a million to surrender and two or three hundred times that sum to reconquer, was effected at an expense of about 10,000 pounds in all. It was this comparatively insignificant sum that, nearly seven years subsequently to its disbursement, was subjected to the microscopic examination of the Treasury clerks. Vouchers, as he says, were lost or destroyed during a prolonged siege, and here was a great opportunity of throwing mud at an honoured name, and of causing its owner, already sinking towards the grave, to spend his last years in poverty by depriving him of the pension that he had earned. Now, as I am involved in this matter — to the extent of 45 pounds sterling — I had better defend myself, lest in due course reflections should be made upon my honesty as well as upon that of my Chief. The 25 pounds was, I believe, given to me to cover certain out-of-pocket expenses, I being at the time totally unpaid. The 20 pounds was compensation for a horse of more than that value which died when I was serving with the Secocoeni Commission upon a somewhat arduous business. In after years the Treasury wrote to me direct about this said horse. I answered that, so long a time having elapsed, I could not carry the details of the loss in my mind, but that to save the trouble of further correspondence I should be happy, if they wished it, to send them a cheque for the amount. To this proposal I am still awaiting a reply. Such is the treatment that the greatest Empire in the world can mete out to its servants if their services chance to have proved inconvenient to the political prospects of the party in power. Well, as Gunnar said in the immortal Saga, when one whom he trusted refused to help him in his uttermost need and gave him to his death, “Every one seeks honour in his own fashion.” It would appear that the fashion of party hacks, however exalted or successful, does not always agree with the tradition and practice of the average English gentleman. But over such a matter it is easy to lose one’s balance and write without a desirable moderation. So I will leave the facts to speak for themselves. It seems to me that no words of mine can make them blacker than they are, nor indeed do I wish to dwell upon them more. To me, at least, they are too painful. Let history judge. After the Zulu disaster a mounted corps, which was christened the Pretoria Horse and composed for the most part of well-bred men, was enrolled in that town. In the emergency of the times officials were allowed to join, a permission of which I availed myself. At a preliminary meeting of the corps I was elected adjutant and one of the two lieutenants, the captain being a Mr. Jackson, a colonial gentleman of great experience. I was, and indeed still am, very proud of the compliment thus paid to me by my comrades while I was still so young a man. We were ordered to proceed to Zululand with Weatherley’s corps. As it chanced, at the last moment these orders were countermanded, which perhaps was fortunate for us, since otherwise in all human probability our bones would now be rotting beneath the soil of Zululand in company with those of the ill-fated Weatherley’s Horse. The reason for this change of plan was that of a sudden the Boers, seeing the difficulties of the English Government and knowing that the Zulus were not now to be feared, as their hands were full, began to threaten rebellion so vigorously that it was deemed necessary to retain us for the defence of Pretoria. To the number of about three thousand men they assembled themselves upon the high veld at a distance of thirty miles from Pretoria and here formed a semi-permanent armed camp. I was sent out in command of six or eight picked men to an inn that I think was called Ferguson’s, situated a few miles from this camp. We were unarmed except for our revolvers, and the object of my mission was to watch the Boers. I had my spies in the camp, and every night one or other of these men crept out and reported to me what had taken place during the day and any other information he could collect. This I forwarded to Pretoria, by letter if I thought it safe, or, if I had reason to fear that my messenger would be stopped and searched, by means of different-coloured ribbons, each of which had a prearranged significance. At different points along the road I had horsemen hidden day and night, and, as my messenger galloped up, the relief emerged to meet him, took the despatch or the ribbon, and in his turn galloped away to the next relief. In this fashion I used to get in news to the military authorities very quickly, covering the twenty-five miles of rough country in about an hour even on the darkest nights. Cochrane, I remember, was nearly killed by his horse falling with him in the blackness when engaged upon this dangerous and exciting duty. I gather from the following document scribbled in pencil by my captain, but undated, that somehow has survived to this day, that my letters were very hurriedly written. Here it is: Dear Haggard, — Your last safely to hand. The only thing meant in my last about writing clearly was that we could hardly make out some of the words. Colonel Lanyon10 said he could see that you had written in too great a hurry. It is better to take a minute longer in writing to prevent any word being misread here, which might lead to fatal results. Would you like me to send a good stock of food? It was no fault of mine that it was not taken with you. The Landdrost’s instructions were imperative that the men should take nothing. Parents are wiring into me now and say they hear their sons are starving. Would you like any of the men relieved? I should not ask, but do it, only they seem to have got so very nicely into the thing that I would prefer them staying on unless you think I should send some fresh ones. I think that for the next few days it will not be necessary to send very often. However I leave this to you. We are not having all beer and skittles here. What with guards and fortifying, our time is well taken up. I have sent down for your letters, also Cochrane’s. Yours very sincerely, E. Jackson. 10 Colonel (afterwards Sir Owen) Lanyon succeeded Sir T. Shepstone when he went home. After a while the Boers in the camp got wind of my proceedings, and a large party of them, from thirty to fifty men I should say, rode to the inn fully armed, with the avowed intention of shooting us. In this emergency I, as the officer in command, had on the instant to make up my mind what to do. To attempt flight would, it seemed to me, betray the truth as to the reason of our presence. Moreover we should almost certainly have been captured. So I determined that we should stop where we were. They came, they dismounted, they stormed and threatened. I on my part gave orders that no man was to suffer himself to be drawn into a quarrel or to do anything unless we were actually attacked, when all had liberty to sell their lives as dearly as they could. I can see them now, standing about and sitting round the large room of the inn with their rifles between their knees. I sat in my little room surveying them through the open door, pretending to understand nothing and to be engaged in some ordinary occupation, such as reading or writing. After an hour or two of this things came to a climax, and I began to wonder whether we had another five minutes to live. It was then that the ready resource of one of my sergeants, a fine young fellow called Glynn, saved the situation. One of the Boers paused in a furious harangue to light his pipe, and having done so threw the lighted match on to the floor. Glynn, who was standing amongst them, stepped forward, picked up the match, blew it out, and exclaimed in tones of heartfelt gratitude and relief, “Dank Gott!” (Thank God). The Boers stared at him, then asked, “For what do you thank God, Englishman?” “I thank God,” answered Glynn, who could talk Dutch perfectly, “because we are not now all in small pieces. Do you not know, Heeren, that the British Government has stored two tons of dynamite under that floor? Is this a place to smoke pipes and throw down matches? Do you desire that all your wives should become widows, as would have happened if the fire from that match had fallen through the boards on to the dynamite beneath? Oh! thank the Lord God. Thank the Lord God!” Now the Boers of that day had a great terror of dynamite, of the properties of which they were quite ignorant. “Allemagte!” said one of them. “Allemagte!” echoed the others. Then they rose in a body, fearing lest we had some devilish scheme to blow them up. In a few minutes not one of them was to be seen. Shortly after this dynamite incident I was relieved by my co-lieutenant, a very nice fellow whose name, I think, was Fell. I returned to Pretoria on a beautiful stallion which I had named Black Billy. I remember that Black Billy took me from the inn to the town in very little over the hour. Here with the rest of the corps I was stationed at the Government mule stables, not far from the nek through which I believe the Natal railway now runs. A few nights later things grew more serious. Our pickets and scouts, to say nothing of natives, announced that the Boer laager, which, by the way, was now pitched much nearer to the town and practically besieging it, had broken up, and that the Boers to the number of several thousand were marching on Pretoria. So indeed I believe they were, but something, probably the news that we were more or less prepared to receive them, caused them to change their minds at the last moment, with the result that the attack was never actually delivered. Of this, however, we knew nothing in our mule-stable. All we knew was that at any given moment we must expect to bear the first brunt of the onslaught of several thousand men, which would first impinge upon our position. For some reason which I cannot recollect, my commanding officer, Captain Jackson, was away that night; I think that he had been sent on a mission by the Government and taken the other lieutenant with him, leaving me in command of the corps. Well, I did my best. A few candles were all that I allowed, set at intervals on the floor of the long building, that they might not shine through the loopholes and draw the enemy’s fire. I posted my best shots, Cochrane among them, upon the upper platform, and the rest at the loopholes we had prepared upon the ground floor and upon the little external bastions. Our extemporised pikes were also laid handy for immediate use. Till dawn we waited thus, growing rather weary at the last; indeed I never remember a longer night. Then came the news that the Boers had drawn off, leaving Pretoria unmolested, after which we went to bed feeling as flat as ditch water. However, all these operations were postponed for two years, for the reason that so many British troops were pouring into South Africa in connection with the Zulu War that the Boers came to the conclusion that the time was not opportune to rebel. With their usual good sense they waited till, with our usual folly, we had shipped almost all the troops back to England and Sir Garnet Wolseley had sent the last cavalry regiment out of the country, and allowed (or perhaps it was Lanyon who allowed it) three hundred volunteers, nearly every man of whom was a loyalist, to be recruited there for service in the Basuto War. Then their chance came, one of which they made the most. Then, too, the Pretoria Horse, under a slightly altered name, had its full share of fighting, losing, I think, about a quarter of its number in killed and wounded. But, alas! at that time I was no longer there to command a squadron. I was on the Natal side of the Berg, listening to the guns thundering at Ingogo and Majuba. Sir Bartle Frere, after interviews with the Boer leaders in their camp, reached Pretoria in the middle of April 1879, and remained there a fortnight as Colonel Lanyon’s guest at Government House. I remember that I commanded the guard of honour which met him in the veld and escorted him into the town, a duty which gave rise to a good story that I will tell at my own expense. By this time the Pretoria Horse was a very smart body of mounted men divided into two squadrons. I regret to say, however, that although I was, I believe, efficient enough in other respects, owing to a lack of military training I was not well acquainted with the ceremonial words of command. When the High Commissioner appeared I ordered the corps to present arms, which they did in fine style. But arms cannot always be kept at the “present,” and in due course it became necessary that they should be returned to their original position. Then arose my difficulty. I had either neglected to provide myself with or had forgotten the exact words that should be used. Yet the occasion was urgent: something had to be done. So I shouted in stentorian tones — or so at least my military friends used to swear afterwards when they wanted to chaff me, though to this hour I do not believe them — “Put ’em back again!” Well, it served. The Pretoria Horse grinned and the arms went back. I saw Sir Bartle a good many times while he was in Pretoria, being brought in touch with him not only as an official but because he and my mother had been friends when they were young together in India. He was a tall, refined-looking man of about sixty-five, who always seemed to me to be employed in collecting first-hand information, questioning everyone whom he met on the chance of extracting something of value. I think that occasionally the Colonial officials and others rather resented his continual cross-examination. Indeed there is a trace of this in a report that he wrote to the Colonial Office as to Shepstone’s character, dated February 1879, in which document he complained that he could not get as much out of Sir Theophilus as he would have wished. Now knowing my Chief as well as I did, my conclusion is that he did not altogether like being pumped, especially as he was not sure what use would be made of the information or if it would be correctly assimilated. Shepstone was always open enough with those whom he thoroughly knew and trusted, but these, I admit, were not very many in number. Sir Bartle describes him as “a singular type of an Africander Talleyrand, shrewd, observant, silent, self-contained, immobile.” So he may have appeared to him, but I doubt whether he ever really understood the man or with what keys to unlock his heart. In short, I imagine that when he was in Frere’s company Shepstone always remained more or less on the defensive. Whatever may be the truth of this matter, Sir Bartle makes one undoubted mistake in the paper from which I have quoted. He says that Shepstone had no sort of sympathy with the Boers. This was not the case, as I know from many talks with him. He was full of sympathy for the Boers, and understood them as few men did. Moreover he appreciated all their good points, and most of them admired and were attached to him personally. Had this not been so he could never have annexed the Transvaal with such comparative ease. Moreover it should be remembered that all the acute troubles with the Boers arose after his departure from that country. In my opinion, if I may venture to give it, Sir Bartle Frere was a great administrator and almost a great man. But I do not think he was suited to the position in which he found himself. Had Lord Carnarvon been a better judge of men and of character, he would not have appointed Frere to the High Commissionership of South Africa. Frere imported into South Africa the methods of the great Indian administrators, and attempted to apply to peoples as far apart in all essentials of habit and of character as is the North Pole from the Tropics the policy that he had learned in the training and traditions of the East. Had he been a younger man he might have adapted himself, and without altering his principles, which were just and good, changed the manner of their application. But age had already overtaken him when he landed at the Cape. He looked upon the Zulus as though they had been some Indian clan whom he, the Satrap, had only to lift his hand to sweep away in the interests of the mighty and remote Dominion which he served. He overlooked the wide divergence of the circumstances of the two lands and of the complications introduced by the existence in South Africa of two white peoples — the English and the Dutch — hereditary foes, who only awaited the removal of a common danger to spring at each other’s throats. I do not believe that he ever grasped the problem in its entirety as, for instance, Shepstone did. He saw the Zulu war cloud looming on the frontier of Natal and determined to burst it even if it should rain blood. But he did not see that by this act of his, which, after all, might perhaps have been postponed, he was ensuring the rebellion of the Transvaal Dutch. His Indian traditions came into and dominated his mind. Yonder was a savage people who threatened the rights of the Crown and the safety of its subjects. Let them be destroyed! Fiat justitia ruat coelum! Even at this distance of time it is difficult to speak of the treatment meted out to this most upright public servant and distinguished man, who, be it remembered, had only accepted his office at the urgent prayer of the British Government, without using words of burning indignation. By the Liberals he was of course attacked, since his action gave them a convenient stick wherewith to beat the Government. This was to be expected. What was not to be expected was the lack of, or rather the half-hearted nature of the support which he received from his official superiors. About this time Lord Carnarvon resigned the Colonial Secretaryship owing to some difference of opinion between himself and his colleagues on other matters, which, in view of the state of South African affairs, many people will think he might have overlooked, and Sir Michael Hicks Beach filled his place. The next step in the persecution of Sir Bartle Frere was to attack him through his pocket, as Shepstone was afterwards attacked in the same way. A certain special allowance of 2000 pounds a year, which he had made one of the conditions of his acceptance of office, was publicly withdrawn from him. This was done by Lord Kimberley, the Liberal Secretary of State for the Colonies in 1880, and as even then Frere would not allow himself to be goaded into resignation over a money matter, a few months later the sacrifice was completed. He was recalled with ignominy, no other word seems to meet the case. He retired to England to die, as thought many of his friends, of a broken heart. Thus did Britain reward her faithful servant whose greatest crime was an error of judgment, if indeed he really erred, a matter that may well be argued. Well, he took with him the love and respect of every loyal man in South Africa, and when all these squalid party turmoils are forgotten, his name will shine on serene and untarnished in the sky of history. To return to my personal reminiscences of this great Governor. During the year 1877, in an unguarded moment I wrote an article descriptive of my visit to Secocoeni, which was published in an English magazine. In the course of this article I gave an accurate and lively account of the menage of an ordinary Transvaal Boer, in the course of which I was so foolish as to say that the ladies were, for the most part, plain and stout. I do not think that I signed the paper, but from internal evidence it was traced back to me, and, needless to say, translated into Dutch by the journals of the Cape Colony. Then a great hubbub arose, and ultimately, two years later, the matter came to the ears of Sir Bartle Frere. He sent for me and very rightly reproached me for my indiscretion. In defence I replied that I had written no word that was not the strict and absolute truth. “Haggard,” he said in his suave voice, “do you not know that there are occasions on which the truth is the last thing that should be uttered? I beg you in future to keep it to yourself.” I bethought me of Talleyrand’s saying that language was given to us to conceal our thoughts, but did not, I think, attempt to cap the argument by its quotation. In fact, his censure was well deserved. As St. Paul teaches us, all things may be lawful, but all things are not expedient, and at this juncture it was certainly inexpedient to make little jokes about the uncountable fleas in Boer bedsteads. Another noted man who visited us was Mr. Anthony Trollope, who rushed through South Africa in a post-cart, and, as a result, published his impressions of that country. My first introduction to him was amusing. I had been sent away on some mission, I think it was to Rustenberg, and returned to Government House late one night. On going into the room where I was then sleeping I began to search for matches, and was surprised to hear a gruff voice, proceeding from my bed, asking who the deuce I was. I gave my name and asked who the deuce the speaker might be. “Anthony Trollope,” replied the gruff voice, “Anthony Trollope.” Mr. Trollope was a man who concealed a kind heart under a somewhat rough manner, such as does not add to the comfort of colonial travelling. I think that my most pleasant recollections of the Transvaal are those connected with my journeys on circuit in company with Judge Kotze. Generally we travelled in an ox-waggon from town to town, and employed our leisure as we went in shooting, for at that time parts of the Transvaal veld were still black with game. Then at night we would sit by our camp fire eating the dinner which I always cooked — for I was very expert at the culinary art — or, if it were wet and cold, in our waggon, where we read Shakespeare to each other till it was time to go to bed. One such night I remember well; it was on the high veld somewhere in the neighbourhood of Lake Chrissie, where the duck-shooting was magnificent. We read “Romeo and Juliet” and went to sleep in due course. At dawn I poked my head between the curtains of the waggon, and in the dense mist that rolled around us saw a great herd of blesbuck feeding all about the waggon. I woke the Judge, and reaching down our rifles, we opened fire. He missed his blesbuck but I killed two at one shot, a thing I had never done before. Truth compels me to add that the Judge claimed one of them, but on that point I was unable to accept his learned decision. On one of these journeys I nearly came to a bad end. On a certain morning before breakfast I wounded a bull wildebeest, breaking one of its hind hocks, and mounting a famous hunting horse that I had, named Moresco, started to ride it down. But that wildebeest would not be ridden down, at least for a very long while. Being thin, notwithstanding its injury it went like the wind, and finally led me into a vast company of its fellows: I think there must have been three or four hundred of them. When once he began to gallop game, Moresco was a horse that could not be held; the only thing to do was to let him have his head. Into that herd he plunged, keeping his eye fixed upon the wounded beast, which in the end he cut out from among them. On we went again and got into a great patch of ant-bear holes. Some he dodged, some he jumped, but at length went up to his chest in one of them, throwing me on to his neck. Recovering himself with marvellous activity, he literally jerked me back into the saddle with a toss of his head, and we proceeded in our wild career. The end of it was that at last the bull was ridden to a standstill, but I could not pull up Moresco to get a shot at it. He went at the beast as though he were going to eat it. The bull charged us, and Moresco only avoided disaster by sitting down on his tail. As the beast passed underneath his head I held out my rifle with one hand and pulled the trigger; the bullet went through its heart and it dropped like a stone. Then I tied my handkerchief to its horn in order to scare away the aasvogel, and rode off to find the camp in order to get assistance. All that day I rode, but I never found the camp on those vast, rolling plains. Once towards sunset I thought that I saw the white caps of the waggons five or six miles away. I rode to them to discover that they were but white stones. A tremendous thunderstorm came on and wetted me to the skin. In the gloom the horse put his foot upon a rolling stone that gave me a terrible fall that bruised and nearly knocked the senses out of me. After lying a while I recovered. Mounting again, I remembered that when I left the waggons the rising sun had struck me in the face. So I rode on towards the west until utter darkness overtook me. Then I dismounted, slipped the horse’s reins over my arm, and, lying down on the fire-swept veld, placed the saddle-cloth over me to try to protect myself against the cold, which at that season of the year was very bitter on this high land. Wet through, exhausted, shaken, and starved as I was — for I had eaten nothing since the previous night — my position was what might be called precarious. Game trekked past me; I could see their outlines by the light of such stars as there were. Then hyenas came and howled about me. I had three cartridges left, and fired two of them in the direction of the howls. By an afterthought I discharged the third straight up into the air. Then I lay down and sank into a kind of torpor, from which I was aroused by the sound of distant shouts. I answered them, and the shouts grew nearer, till at length out of the darkness emerged my Zulu servant, Mazooku. It seemed that this last shot saved me, for really I do not know what would have happened if I had lain all night in that wet and frost, or if I should ever have found strength to get on my horse again in the morning. Mazooku and other natives had been searching for me for hours, till at length all abandoned the quest except for Mazooku, who said that he would go on. So he wandered about over the veld till at length his keen eyes caught sight of the flash from my rifle — he was much too far away to hear its report. He walked in the direction of the flash for several miles, shouting as he came, till at length I answered him. So, thanks to Mazooku, I escaped from that trouble, and, what is more, took no harm, either from the fall or the chill and exhaustion. He was a very brave and faithful fellow, and, as this story shows, much attached to me. I think that some instinct, lost to us but still remaining to savages, led him towards me over that mighty sea of uninhabited veld. Or of course it may have been pure chance, though this seems improbable. At any rate he found me and through the darkness led me back to the camp, which was miles away. The vituperation of Kaffirs is a common habit among many white men, but in difficulty or danger may I never have a worse friend at hand than one like the poor Kaffir who is prepared to die for the master whom he loves. Ultimately the Pretoria Horse was disbanded. So many British troops had been poured into Africa that the Boers, with their usual slimness, thought the time inopportune to push matters to the point of actual rebellion, and therefore dispersed to their homes to await a more favourable hour. This came later when Sir Garnet Wolseley, who, whatever his gifts, was not blessed with foresight, had, as I have said, despatched all the cavalry back to England. At this time no local assistance was required in the Zulu War. So it happened that my soldiering came to a sudden end, for which I was sorry, for I had found the occupation congenial. Also I was, as I have said, restless and reckless, and since Sir Theophilus had left Pretoria everything seemed changed. Most of my colleagues had departed this way and that, and one of them, old Dr. Lyle, was dead. He had built a house near the town, purposing to settle there, but was seized with some frightful liver complaint. I went to say good-bye to him, and never shall I forget this last farewell. At the door of the death-chamber I turned round. He had raised himself on his arms and was looking after me, his dark eyes filled with tenderness, shining large and round in a face that had wasted to the size of that of a child. In a day or two he was gone, a martyr to his own goodness if all the tale were told. Cochrane and I took it into our heads that we would shake off the dust of Government service and farm ostriches. As a beginning we purchased some three thousand acres of land at Newcastle in Natal from Mr. Osborn, together with the house that he had built when he was Resident Magistrate there. We had never seen the land and did not think it worth while to undertake the journey necessary to that purpose, as it lay two hundred miles away. In this matter our confidence was perfectly justified, since my dear friend Osborn had scrupulously undervalued the whole estate, which was a most excellent one of its sort. I forget what we paid him for it, but it was a very modest sum. Or rather we did not pay him at the time, as we wished to keep our working capital in hand, nor do I think that he demanded any security in the shape of mortgages or promissory notes. He knew that we should not fail him in this matter, nor did we do so. On my part it was a mad thing to do, seeing that I had a high office and was well thought of; yet, as it chanced, the wisest that I could have done. Had I stopped on at Pretoria, within two years I should have been thrown out of my employment without compensation, as happened to all the other British officials when Mr. Gladstone surrendered the Transvaal to the Boers after our defeat at Majuba, or at any rate to those of them who would not take service under the Dutch Republic, as I for one could never have consented to do. I find among my papers the letter accepting my resignation. It is as follows: Colonial Secretary’s Office, Pretoria: May 31, 1879. Sir, — I have the honour to acknowledge receipt of your letter of the 29th inst. tendering the resignation of your office as Master and Registrar of the High Court, and to inform you by direction of his Excellency that he regrets that the Government should lose the services of an officer who has performed difficult duties so satisfactorily. I have the honour, sir, to be Your obedient Servant, M. Osborn, Colonial Secretary. I find also the following letter from Mr. Kotze, the Chief Justice. Pretoria, Transvaal: May 24, 1879. My dear Haggard, — Before you leave Pretoria I desire to record my regret at losing your services as Master and Registrar of the High Court of this territory. For two years you have discharged the duties of this office with the greatest ability and satisfaction, and I have every reason to believe that you carry with you the good wishes of all who have known you here. Although I regret that you thought it fit to resign your post, I think you have not acted indiscreetly in so doing. The salary (400 pounds) attached to the office of Registrar and Master is only really equivalent to 200 pounds in England or the Cape Colony, and although there exists the possibility of an increase thereof, such possibility is very remote. The Civil Service in the Transvaal offers no inducement for young men of ambition or ability, and hence farming if properly conducted affords a far better prospect to those willing and able to work. Wishing you every success in your future undertaking, Believe me, Very faithfully yours, J. G. Kotze. Here, while I am speaking of Kotze, an able judge and an upright man, who ultimately did take service under the Boers and met with no good treatment either from them or subsequently from the British Government, I will record a curious instance of his memory. About twenty years later he came to England and stayed with me at Ditchingham. On his arrival I took him to the cloak-room to hang up his overcoat. On the next peg was an old frieze ulster of mine which had survived from my early life — and, I may add, still survives, for to this day I sometimes wear it. “Why, Haggard,” he said, “that is the coat you used to wear when we went on circuit together after the Annexation.” It is curious that a man should remember a garment after so many stormy years, especially so as he only saw it hanging on a hook. Indeed such an incident makes one wonder whether we ever really forget anything. So my life at Pretoria came to an end. Cochrane and I rode away one morning to a Boer stead somewhere in the neighbourhood of where Johannesburg now stands, and bought and paid for our ostriches. I think that Cochrane must have driven them down to Hilldrop, our new home near Newcastle in Natal, for I have no recollection of assisting in the business. Nor do I remember ever visiting Hilldrop until I came thither eighteen months or more later with my wife. From that day to this I have never seen Pretoria or the Transvaal, nor do I wish to see them. All is changed there, and I should find nothing but graves. I prefer to remember them as they were when I was young. But of Natal I was destined to see a good deal more, as I hope to tell in the next chapter, which will deal with my life there at the time of the Boer rebellion. Chapter 7 MARRIAGE Death of Prince Imperial — Justin Sheil, early friend of H. R. H. — Thinks of becoming Trappist monk — H. R. H. tries to dissuade him — Sheil takes simple vows — H. R. H. visits him — Takes final vows as Brother Basil — Death of Father Basil, who had become Sub-Prior — H. R. H. returns home to Bradenham — Engaged to be married — Married August 11, 1880 — Jack Osborn, son of Sir Melmoth — H. R. H. becomes his guardian — Goes to school in England — Returns to South Africa and dies — Sir Melmoth Osborn’s gratitude to H. R. H. and his father — He becomes British Resident in Zululand — Origin of character of Alston in “The Witch’s Head” — Letters from Judge Kotze. One of the last things that happened before I left South Africa was the slaying of the Prince Imperial by a Zulu outpost. Well can I remember the thrill of horror, and, I may add, of shame, that this news sent through all the land. Yet it has always seemed to me that the most of the blame should have fallen, not upon the unfortunate officer and his companions who were with the Prince, but on whoever allowed him to go out upon picket duty of so peculiarly dangerous a nature. The incident itself is easily explained. Nothing is more terrible than a sudden rush of savages on a little party that does not suspect their presence, especially when the attacking force may perhaps be numbered by hundreds. The Englishmen concerned lost their heads, that was all. It was a case of sauve qui peut. Doubtless until it was too late they thought the Prince was with them. Well, he died as anyone might be proud to die, and, as it seems probable, by his death changed the history of Europe, or at any rate the destiny of France, for doubtless, had he lived, his chance of succeeding to the imperial throne was excellent. Again, one wonders whether such things happen by hazard, or if it were the hand of Fate that threw those assegais. After an absence of four eventful years I arrived in England when I was a little over twenty-three, an age at which many young fellows nowadays seem to be, and indeed often are, but boys. In one thing I was fortunate: I found all belonging to me alive and for the most part well. With my two greatest friends of the Scoones’ period of my life, however, Arthur L. and Justin Sheil, it was otherwise. The former was dead; he was a good fellow, and I hope that some day and somewhere we may meet again. Meanwhile God rest him! My recollection is that Arthur L.‘s illness began in a form of religious mania. If so, my other great friend, Justin Sheil, also passed into the shadow, or the glory, of religion. Before proceeding further with my story, here I will tell his, although the end of it may cause me to anticipate. This I do not only because he was, or rather is, dear to me, although he has long been dead — for I may truly say that the change of death has in no instance altered my affections, unless it be in the manner of increasing them — but for two added reasons. Of these the first is that his case is the most perfect instance of what I may call the monastic mind that I have encountered. The second is that I presume that the iron rules of the Trappist monks, save in questions strictly connected with the advantage of their Order, allow of the preservation of no human memorials of those who have passed on. In their graveyard at Mount St. Bernard’s Abbey I saw certain low mounds and, at the head of these, little nameless wooden crosses, all that remained of the brethren who had been called away. Therefore I, a sinner, would make my humble offering to the Manes of a good man and say a few words that I trust may help to preserve his memory among those who come after us. As it chances, certain letters that Sheil, or Brother Basil, as he came to be called in religion, wrote to me have survived, although I dare say that others are lost. The first of these evidently was written in answer to one of mine sent to him after my return to England in 1879. It is dated Mount St. Bernard’s Abbey, Leicester, October 21st. After congratulating me on my safe return to England, it says: I suppose that you have not seen Walsh or the unfortunate Norris since you came, or they would probably have told you of my strange experiment here; I am thinking of becoming a monk of the Cistercian Order commonly called Trappists. If you have not heard it before I suppose you, who knew me better than most people, will be most surprised. When I first came here I intended writing to you, but I had quite forgotten your address, and when I got it from my brother in New Zealand I thought I might as well wait till I had made up my mind whether to stop here or not. I may say that I am still uncertain as to that; the life is hardish, and I am softish, but I am afraid of dropping back into my old ways if I leave, so I am hovering. . . . The next letter, dated October 26th, is evidently written in answer to one from myself, of the contents of which I have no recollection. It is clear, however, from the context, that I attempted to dissuade Sheil from the career which he had chosen in language that must have seemed to him almost impertinent. In fact to a strict Roman Catholic doubtless it was impertinent. In youth most of us are intolerant, and I was no exception to the rule. As we get on in life all such things vanish. Personally today I am not prepared to quarrel with any religion worthy of the name, unless it be that of Mahomet in certain of its aspects. I have learned that they all spring from the same light, though the world being, as it were, cut crystal, that light flows from its facets in different-coloured rays. Here is the letter: When I got, yesterday, your mysterious-looking letter labelled “Private” and with an awful black seal, I wondered what dark secrets it was going to unfold. When I had read it I think that I should have been inclined to laugh if I had not been sorry that you should be the victim of such dull and stale delusions with regard to monks and the motives that induce a man to become one. You have used hard words, and you will let me add that I think it unworthy of a man of your mental quality to live year after year confronted by the Catholic Church (pulchritudo tam antiqua et tam nova) and be content to derive all your knowledge of it from some vulgar Protestant pamphlet, and all your ideas of its institutions and ways from what I suppose you were told in the nursery. You go to the originals to discover what Hegel or Comte really teach, and you are eager enough to find out all about Darwinism, etc., but as for Catholics, you not only don’t inquire from them what they really teach but you assume to lecture them. Having relieved my mind so far, I can assure you your letter was far from giving me offence; on the contrary; I know very well you are not singular in your views, and that many who call themselves my friends think the same, but you are the only one who has taken sufficient interest in the matter to tell me so, and therefore I thank you. I don’t intend to defend the monastic state. It has existed since the beginning of the fourth century, has been continually attacked, and yet it has flourished; all Catholics look and have looked on it as a higher and more perfect state, and therefore I will assume it; it has been often and eloquently defended, and moreover it could not be done in a letter. However, the fact that it is good in itself is not at all a conclusive reason why I should embrace it; and if you had tried to dissuade me from it on the score that I had made myself unfit and unworthy for it I should have had very little to answer. I did not come here in consequence of any trouble of the kind you allude to, nor any other, nor in a fit of disgust. When I said I was afraid if I left of dropping into my old ways, I meant the idle, aimless, useless life I led when you knew me and some time after: my only object was pleasure and happiness, and I was unscrupulous in trying to get them. However, about six months previous to coming here I had made a great change and lived more or less as a Catholic should: I had got out of Chancery and paid my debts and begun reading for the Bar in a Conveyancer’s rooms, and it was under these circumstances that I came here, and it is what I shall resume if I leave. I prefer London and Paris to Africa how fair soever be its skies, and the Park to the Sahara. You see my prospects in the world are not so darkened as you think; nevertheless they do not wear a very fascinating smile to my eyes. For, take everything at its best and assume that I should succeed in everything: after many years’ drudging I should be a successful barrister, and perhaps end by becoming a judge if I was very lucky. What good should I have done my fellow-men by that? Don’t you know that when a man in practice dies, a hundred rejoice, thinking that they will get some of his work, for one who is sorry? Do you feel grateful to a lawyer worn out with briefs, as if he were a public benefactor in consenting to work in the world instead of retiring to some rural or suburban retreat? Judging by the ordinary run of man, in fifty years I should be a crabbed bachelor, or still worse a tormented and disappointed married man — not much better than your “soured monk.” Besides, I believe in the immortality of the soul, and in fact it was the great “hereafter” which weighed on my mind and prevented my being content with prospects which sound well enough to most people. And if I made myself my own and only centre in this life, why should I at the hour of death suddenly change and love my Creator; and if I did not what chance should I have of enjoying Him? You will say that it is possible to love God in the world; and so it is: the thing I am trying to decide is where it will be easiest for me to do so. It may be more heroic to remain and fight your battles bravely, but permit me, where the consequences of defeat are so hideous, who really am in such matters nothing but a coward, who have been so often overcome, at least to think of flight. I repeat I have decided nothing; the Church insists upon people being tried for two years at least before taking simple vows (i.e. that can be dissolved by the superiors if they find you unfit), and five years before taking solemn vows, which can only be dissolved by the Pope. Compare this caution with the approved facility with which a man may bind himself for long periods as a soldier or for life in marriage! I may eventually regret it; but what may not be regretted, and how many things have most men done which they do regret! Surely you should not omit to do a good thing because you may regret it. I might say a good deal more, but have no time. I once more thank you for writing as you did, with your old warmth and not without your old eloquence. Finally, if you like to come here, if you have the time, the inclination, and the opportunity, I am sure the Abbot would be very glad to accommodate you for any time under three months (that is the rule) in the guest-house. I warn you however that the fare is very frugal, and twenty-four hours might exhaust your patience. Very sincerely yours, J. Sheil. It seems to me that, in the above letter, dear Sheil goes far towards justifying the attack that I had evidently made upon his position. “Permit me . . . at least to think of flight.” He admits that he had run away from the world and its temptations because of “the hideous consequences of defeat,” i.e. the loss of his soul. His idea was that by shutting himself up in an iron box he would avoid sin and its “hideous consequences.” But I wonder now, as I wondered then, whether, supposing the capitulation to the natural impulses of the body to be cardinal sin, such sin is really avoided by the method of the iron box? True, they cannot be gratified, for, if you wish to drink, there is no whisky; if you wish to make love, there is no woman, and so forth. Yet in that case does not the wish assume the proportions of the accomplished deed? A noted passage in the New Testament seems to suggest that this may be so; also incidents in the lives of the saints occur to me, though we are told only of those in which they triumphed. Of course if, by the aid of terrible abstinence or of prayer, every human desire and frailty can be banished and the mind can become, so to speak, sterilised of all harmful thoughts, then a condition of absolute though negative virtue will be attained. Whether the virtue thus gained — if it be possible to gain it while even sleep and its dreams remain — is of a truer and higher quality than that proportion of goodness which can be won, that more soiled garment which must be worn by him who remains in the world and bears the heat and burden of its day; often falling, but struggling to his feet again; sinning, and lamenting his sins; striving to do better, yet frequently in vain; living the full life, bringing others into that life and, to the best of his ability, bearing their burdens; doing here a good and there, perhaps, a harm; and at length, filled with experience, departing penitent and mercy-seeking to whatever future career may await him — is not for me to say. Probably the question must be answered in accordance with the temperament and gifts of the questioner. For me it is too hard. However, it is more or less dealt with on one side of some of Sheil’s remaining epistles. The next of these is dated nearly a year later than that which I have quoted: Mount St. Bernard’s Abbey; August 3, 1880. I thank you for thinking of writing to tell me of your marrying; you were right in thinking it would interest me. If joy and prosperity came by my wishing you would certainly have your fill in all your life to come. I am glad you are marrying, as I think it much better for a man than knocking about by himself. I suppose you had some photos struck on this auspicious occasion; if so, may I suggest that the one I have of you was youthful when you gave it, I think six years ago, and that I should very much like to have another, and, if it is not asking too much, one of Miss Margitson (I hope that is rightly spelt, but your writing is more shocking than ever)? I am not surprised at your anxiety to get back to South Africa and your weariness of England; I suppose our brightest sky is only a fog to you. As for myself, I took the simple vows a short time since; of course I cannot consider myself absolutely fixed till the solemn vows, but I hope I am. I don’t see how anyone can avoid having an intellectual if not a practical contempt for this life if he believes in eternity. I was reading the other day that if a man had been born at the beginning of the world and shed one tear every thousand years, he would now have shed six tears; yet the time will most infallibly come when any and every one will be able to say that at that rate he would have filled the ocean with tears. This seems to me striking and true. The thing is that the happiness or misery of all this future (there is only one alternative) depends on what you love in this life; you must love the Invisible. The beauty of the life we lead here is that it makes this comparatively easy. I should have liked to give you a small token of my feeling for you, but, as I suppose you know, a man who takes the vows ceases to be the owner of any moneys or of anything else; (of course if I was not admitted to solemn vows I should recover what I have given). I hope you will accept my good will. Have you seen Walsh and Fuller and de Roebeck? Remember me to them, and also particularly to Mr. Norris. Good-bye. I hope you will not forget Auld lang syne (nor the photograph). I should like to have been at your wedding and seen your bride. Very affectionately yours, Brother Basil. In due course I married, but before alluding to that matter I will continue and finish the story of Brother Basil. At the end of our honeymoon my wife and I made a pilgrimage to Mount St. Bernard’s Abbey. This I did both because I wished to see him and because in my vanity I thought that if we could come face to face I might be able by my personal influence to induce him to return to the world. I confess that I felt afraid, needlessly afraid as it proved, of facing these stern and silent monks on an errand which they would know well was inimical to them. Still I determined on the attempt. There were some difficulties about the journey — I forget their exact nature — but at length we arrived without being expected. I stated my object and, somewhat to my surprise, was admitted with my wife. I was almost sure that a young woman would not be allowed to pass those portals. On the contrary we were most courteously received by an extremely charming sub-prior, a thorough man of the world and a gentleman who was able to talk to us of many lands and events. He said that Brother Basil should be sent for, and after a while I heard heavy wooden shoes — I think they were wooden — clumping down a passage; the door opened and there appeared the Sheil from whom I had parted some six years before. He was clad in a coarse robe; his head was tonsured, or such is my recollection; his face was pale, and it seemed to me as though the work in that scorching weather in the hot harvest field from which he had been summoned had exhausted him. At first he could hardly speak, which was not wonderful seeing the unexpected nature of the occasion and the rule of silence in which he lived. His delight at our visit seemed very great. After some talk, greatly daring, I asked if I might see him alone. To my astonishment the request was granted at once. We went out, I think into a graveyard — or it may have been the garden, though certainly I saw a graveyard with its nameless little wooden crosses — leaving my wife with the sub-prior. Then came the struggle. I argued high and low, I implored, and was utterly worsted. I could not move him one inch; my arguments he answered, my beseeching he put aside with the most sweet and tender gratitude. “Many have scolded and lectured me,” he said; “you are the first who ever came here to try to snatch me from what you believe to be an intolerable fate.” That was the substance of his words, mingled with thanks and blessings. We returned, and my wife and I were shown something of their farm and of the school where the monks taught children; also all their terrible mode of life was exposed to us: the dormitories, the bare board on which they took their scanty vegetable fare, the stern rules of their Order — nothing was kept back. I remember that I was filled with admiration, although I remained in moral rebellion against this terrific system which turned men into dumb creatures and fed their bodies with the bread and water of affliction for the benefit of their souls. I was shown a prize bull they had which was in the charge of a monk who had been a Yorkshire yeoman. A sign was made to him: he was allowed to speak to me, about the bull but nothing else. How the words poured from those silent lips, jumbled, incoherent at first, then growing clearer as the habit of speech returned to him. The broad Yorkshire accent and the familiar terms of farm life sounded bizarre in those surroundings as he sang the praises of his bull. Another sign and he was silent. We returned and were served with a bountiful meal and most hospitably attended. Then came the farewell. I shook Sheil’s hand and looked into his patient eyes. The door clanged to behind us. It was our last meeting in the world. A letter written by him a few days later shows something of the state of mind excited in him by our visit. It is dated September 8, 1880, over thirty-one years ago. I had intended asking you about the photographs you promised, but duly forgot them; I hope you will not do so. There were other things too which I had intended saying, but I suppose the flurry of first meeting obfuscated my memory. It takes time to get into one’s old swing, and I generally feel awkward at first meeting with people I have known well after a long absence; there are so many things to say, so many memories, that one does not know where to begin, and flies from one thing to another in a most unsatisfactory way. What made it worse in our case was that we were both in new circumstances, and that you had not become reconciled to mine. I feel ashamed at all the trouble and expense you have been at to come and see me; I wish I could show my gratitude better than by words, but it is hard to see in what I could be of use to you; if however there is ever anything I could do, and you let me know, I will. Perhaps when you come back again, if you have not had enough of it, if you will come and see me we will arrange things much better. I wish you and your wife all happiness; I think I said it was a poor affection which only wished for its object happiness for fifty years or so of this life; and what I wish is that we may all go home together and be together always. Remember me to Walsh and to poor Norris. I remain, affectionately yours, Brother Basil. Where would a letter find you in Africa? Something less than two years have gone by and I find another letter in answer to one of mine written on my second return from South Africa owing to events which I hope to describe in due course. It is dated Mount St. Bernard’s Abbey, June 4, 1882. I was glad to get a letter from you of the old length if in a new vein. I am sorry you have been obliged to leave Africa, though I confess I think your new profession [that of the Bar. — H. R. H.] more in your line than developing ostrich plumes. I suppose at the Cape there is only a step between law and politics. I wish you all success and prosperity. Many thanks for your interest in me; I still continue content in my position, and I look forward to making my final vows about this time next year. I am satisfied that this is a high vocation and that I personally am called to it. I should like to know how you account for the fact that I, being what I am, not given to virtue nor enthusiasm, should have conceived the idea of coming to such a place, that I should have executed it, not without sacrifice, that I should have persevered in it, and that now after four years’ trial I should have no greater hope than to pass the rest of my life here. It is a marvel even to myself; there is but one explanation — the incomprehensible mercy of God. You may prefer the vocation of St. Paul to that of St. John Baptist, but it is safer to recommend both. Anyhow it is more modest not to condemn a way of life which has been followed by so many, so great, so holy men now these fourteen centuries. There is no country that owes more to St. Benedict and his rule than England. No one that I am aware of says that it is necessary for everyone to become a monk in order to be saved; but some are called, and if they are faithful they will have an easier and better salvation. Everyone who believes the truth faith and keeps the commandments is safe. All this is the penny Catechism (I wish you would buy one), for as yet my theological science extends little further. One reason why people have a difficulty in understanding such a life as ours is that they forget original sin. They say, God created the good things of life in order to be used, etc. But we are fallen and corrupt, and things no longer have the effect upon us that God intended in creating them; they were to have raised by their use our minds and hearts to God, and of course it would have been absurd for the unfallen Adam to practise asceticism. But now unfortunately our natures drag us down, and usually the more a man enjoys good things in life the less he thinks of God; and I suppose this is why the rich and riches are so much denounced in the Gospel. Anyhow no one ever applied himself seriously to the love of his Creator without feeling the necessity of separating himself more and more from comfort. Even in a monastery it requires a constant effort to set our affections on the things that are above and not to mind things that are on earth, to attend to the invisible which does not pass away. In fact it cannot be done perfectly till we can say that the world is crucified to us and we to the world, and that with Christ we are nailed to the Cross. (Of course only the Saints ever really do this. “Nullus amor sine dolore.”) You are wrong in saying that it is hard to come face to face with God’s will in this world, because God is not far from every one of us. If any man wants wisdom let him ask of Him Who giveth to all abundantly, and he shall receive it. The day after receiving your letter I was looking over the life of my patron St. Justin, it being the eve of his feast; he was a heathen, but possessed by a passion for truth. He spent his youth wandering from one school of philosophy to another, dissatisfied with them all, till one day he met on the seashore an old man who began telling him of the wisdom of the prophets and of Christ, and after such speaking concluded by saying, “As for thyself, above all things, pray that the gates of life may be open to you; for these are not things to be discerned, unless God and Christ grant to a man knowledge of them.” I believe that anyone who really desires to know the Truth, and who is resolved to embrace it at all costs, and who prays for light, will come to it and will then first understand what it is to “rejoice in hope.” I am sorry you gave me no news of Norris or Walsh; I never hear of them except from you. One effect of leading an uneventful life is that the past stands out clearly, unobscured by subsequent impressions. My compliments to your wife and Mr. Haggard. Very sincerely yours, Brother Basil. When your book comes out [Brother B. here alludes to “Cetewayo and his White Neighbours”] I will make one of my sisters send it if it is not too long; I have not much time for reading, especially in summer. It will be observed from the tenor of this letter that the writer is already almost lost in the monastic atmosphere. He still retains his personal friendship for myself and is interested in one or two of his old associates, but all his earnest thought is given to his soul and its salvation. The world is slipping away from him. He even fears to read my forthcoming history lest it should be “too long” and take his time from his devotions and self-imposed physical labours, which could have been so much better done by any working man. Eight years go by and there comes another note, also apparently in answer to one from myself. It is dated September 3, 1890. Your good memory is very kind, and now that you have become so famous, highly flattering. I suppose in your judgment our regime ought to have improved me off the face of the globe; however here I am, by no means dead, and not even, I am sorry to say, in the sense of Colossians iii. 3 [“For ye are dead, and your life is hid with Christ in God.” — H. R. H.]. I should be delighted to see you again if you are able to come here; I have often wished to hear of our mutual friends. Of you, of course, I have heard, and perused somewhat. It seems quite a short time since you were here; it is startling to find that we are ten years older. . . . I hope Mrs. R. H. not only lives but is well and happy. Please give her my kind regards. Always your sincere friend, Brother Basil. Both this letter and the one which remains are written in a somewhat different handwriting to those already quoted. It is more careful and less natural. The last letter, dated September 10, 1891, deals with the death of my son, of which I had written to Brother Basil. I think, too, that I had sent him a copy of “Allan Quatermain,” which was dedicated to the boy and, after his death, contained his portrait. Here is the portion of the letter that is essential. You wrote to me when you came back from Africa, so I have had your son in mind when I have thought of you. The idea of you as paterfamilias seemed very amusing. So now there is an end of hopes. Of course your loss is irreparable; even if you had another son he would not be the same. Judging from his picture he must have been a very nice fellow. I am afraid that in the reality of sorrow you have felt the “great breast of Nature” rather too hard to give rest. What a curious irony that that introduction should have followed that dedication. [The quotation here and the subsequent remark referred to the Introduction to “Allan Quatermain,” in which he laments the death of his only son. — H. R. H.] Looking at matters from their point of view I don’t regret much the death of children. They have been rightly baptised, and they are not old enough to stand in crying need of other sacraments. I wish my prospects were as bright as your son’s. Vae nobis quia peccavimus . . . . Brother Basil. I pass on to the end of the story, which the following letter tells. Mt. St. Bernard’s Abbey: August 6, 1893. Dear Sir, — The notice in the papers was unfortunately too true in the case of good Fr. Basil. He died in Rome on May 11th. For some years he had been suffering from abscesses in different parts of the body, which the doctors considered showed a tendency to consumption, and they strongly recommended a change of climate. Last autumn it was arranged that he should go to Rome for a year or so. Unhappily instead of improving he became worse, though not seriously so, until the first week in May, when the spine seems to have become affected, and on the 8th he was seized with paralysis, and died, as I have said, on the 11th, the feast of the Ascension of Our Lord. From accounts received, his death was most peaceful and happy, he being fully conscious and perfectly resigned to the Will of God. When he left us he was Sub-Prior; and after being in Rome for a short time he was appointed Procurator-General for the whole Order. His death has been a great loss to us here and to all the Members of the Reformed Cistercian body. I am happy thus to testify to the high esteem in which he was held; and very numerous have been the letters received, expressing deep regret at his death, and the highest regard for him. With every good wish, I remain, dear sir, Yours very truly in Christ, C. W. Hipwood, Abb. O.C.R. Thus ends the earthly story of my friend Justin Sheil, known in religion as Brother Basil, between whom and me, different as were our characters and our walks in life, there existed some curious affinity. As he himself remarks, it is strange that a man of his pleasure-loving nature and somewhat sardonic vein of humour should have become a Trappist monk and been well pleased with his choice. To use his own words, this is indeed a mystery, one of those mysteries which appear to suggest that the human heart is much wider than it seems. We see the point of an iceberg floating on the ocean and are apt to forget that hidden in its depths is a vast, unsuspected bulk. So it may be with the nature of man. We perceive its visible portion; we think we know it; we sum it up and declare that its character is this or that. Nay, more, we declare it of our own natures wherewith we should be well acquainted. And yet deep in the ocean of being floats the real nature, unmeasured, unsuspected, till perhaps, in some cataclysm of the soul, not all but a new portion of it is revealed, and that which was familiar is submerged. Is every individuality in truth multiple? Are reincarnationists right when they assert that only a part of it becomes active in this world at one time — a part that we think the whole? Who can tell? It was a hard and dreadful life that he led, if measured by our standards, how hard only those who are familiar with the rules of the Trappists will rightly know. Yet even in these iron bonds his native ability asserted itself, for just as he died he rose to high office in the Order while still a young man, though now, after eighteen years of silence more complete even than that in which he dwelt, probably he is forgotten. Others pray where he prayed, think what he thought and fast as he fasted, till, worn out by privation and by the burning fire of spiritual ardour, they join him in his unrecorded grave. So it has ever been with spirits like his own. In Egypt I have seen the cells occupied by anchorites a thousand years before Christ was born. On Tabir, Mount of the Transfiguration, I have stood in the living tombs of the hermits who dreamed away their long years, generation after generation of them, and hollowed the rock of the holy mountain with their nightly tossings. In Tibet the lean and wasted claw of the immured, thrust through some hole to grasp the offering of food, advises the traveller that here, dead and yet breathing, dwells a holy man who thus seeks to propitiate the unanswering gods. That which was, still is and shall be while the world endures; not in one religion but in many. I make no excuse for the telling of this true tale, because it seems to me to constitute a human document of great interest. It is not often that we have the opportunity of coming face to face with this kind of heart as it reveals itself in the foregoing letters. Besides, any whom it does not interest can leave it unread. May my dear friend’s prayer be fulfilled: may we meet again in some other phase of life and there learn the true reason of these matters; if a common, erring man may hope to associate with a spirit so purified and — yes, so holy. Peace be with him; but since I for one cannot believe that he and all mankind are the victims of a ghastly delusion, or are led forward by mocking marsh-fires of self-evolved aspirations to be lost in some bottomless gulf of death, I will not add — farewell. To return to my own history. When I reached home everyone was very glad to see me, especially my mother, but my father did not welcome my reappearance with whole-hearted enthusiasm. He remarked with great candour that I should probably become “a waif and a stray,” or possibly — my taste for writing being already known — “a miserable penny-a-liner.” I am sure I do not wonder at his irritation, which, were I in his place today, I should certainly share. He saw that I had thrown up my billet and he had no faith in the possibilities of African farming. All of these things, and others, he told me in the course of a row which arose over the loss of a gigantic turtle which I had brought home from the Island of Ascension, where I had visited my brother John, who at that time was first-lieutenant of H.M.S. Flora. The Island of Ascension, by the way, where they catch these turtles on the beach and store them in tanks, is a very interesting spot, for there one sees a part of the world in the making. On the top of a peak is a green area of soil that I presume owes its origin to the droppings of sea-birds. Below is bare rock. This area must have been formed within recent times, say during the last 500,000 years, and in another million or so of years doubtless it will have spread all over the island. The processes of nature are distinctly slow. In some mysterious way my turtle got lost in the London Docks. Personally I thought the occurrence fortunate, for what would have been done with the creature if I had succeeded in conveying it safely to Bradenham Hall still alive and flapping, I cannot conceive. Imagine the local butcher confronted with a turtle; imagine the domestic cook and the quantities of soup that would have resulted, if it ever got so far as soup! I pointed all this out to my father, but he took another view. He wanted his turtle and said so, often, and alas! it had vanished in the London Docks. Probably a steward sold it to a City Company on the sly. A sportive passenger on the ship made a rhyme on the matter. It began: ’Tis true, O my Father, from distant lands I’ve come, a bad penny, back on your hands; But when once you have tasted this nice green fat, You won’t care, O my parent, one kipper for that. The trouble was that he never did “taste that nice green fat.” However, things righted themselves by degrees, as somehow they generally do when one is young and not afraid to take chances. To begin with, not long after my arrival in England I did the wisest and best deed of my life and engaged myself to be married. The young lady whom I met thirty-two years ago, and who is today, God be thanked, living, and strong enough to have won prizes in a croquet tournament last week, was named Louisa Margitson, the only surviving child of Major Margitson of the 19th Regiment and of Ditchingham House in this county, where we now live. The Margitsons were originally yeomen in the neighbourhood of North Walsham, crossed with Huguenot blood — we still hold their property, or some of it. They intermarried with the respected Norwich family of the name of Beckwith, and also with a descendant of Dr. Robert Hamilton of Lynn, a distinguished man in his day, who was a friend of Sir Joshua Reynolds. There still hangs in this house a portrait of Countess Margaret Georgiana Spencer and child, by Reynolds, which is said to have been given by him to Dr. Robert Hamilton, my wife’s great-great-grandfather. On her mother’s side she is also directly descended from the great Scottish family of Hamilton, thus having a double cross of that blood in her veins. Her parents died in her youth, leaving her the heiress to certain landed property which would have been valuable had real estate in Norfolk retained the worth which it had at the time of their death. As things are we do not get much out of it; indeed I believe that directly and indirectly I must have expended nearly as much upon the properties as, up to the present, we have received during our tenure of them. For instance, fifty years ago the estate produced sufficient to support a family in something more than comfort. Now its net rentals, although it is totally unencumbered, about pay for the upkeep of the house and gardens. I mention these facts because I see it recorded in works of reference that I married an “heiress,” which is an elastic term. My dear wife was a schoolfellow of my sister Mary, and was staying with her at Bradenham when we met. After a short acquaintance we became engaged, and at first all went well enough; subsequently, however, her guardians — for she was not yet of age — after consenting to her engagement, reconsidered the matter and wished her to break it off. I do not altogether blame them, since at the moment my prospects were not particularly brilliant. As it chanced, however, my wife, perhaps the most upright and straightforward woman whom I ever knew, was not one of a nature to play fast and loose in such matters. She declined, whereupon one of her guardians, who was a lawyer, made her a ward in Chancery. Well do I remember appearing before Vice-Chancellor Malins, a kindly old gentleman and man of the world, upon whose gouty toe I inadvertently trod when shaking hands with him. He soon sifted the matter out and approved of the engagement, making certain directions as to settlements, etc. The net result of the whole business was that, including the cost of the settlements, a very moderate estate was mulcted in law expenses of a sum of nearly 3000 pounds! In after days I and my wife’s relations, with most of whom, by the way, I never had any difference at all, as they were no parties to these proceedings, became and remained the best of friends. So I wish to say no more of the matter except that I regret those moneys which went in quite useless law costs. The end of the business was that after about a year of these excursions and alarums we were duly married on August 11, 1880, I being twenty-four and my wife within a few months of twenty-one, and departed from this house to Norwich in a carriage drawn by four grey horses with postilions. This is interesting, as I believe it must have been one of the last occasions upon which postilions were used for such a purpose in England, except of course in the case of royal personages. At any rate I have never seen or heard of them since in this connection, and how we came to have them I do not quite know. I can see them now in their gay dress and velvet caps touching up the grey steeds with their short whips. We made quite a sensation on our thirteen-mile journey to and through Norwich; but oh! were we not glad when it was all over. In a letter recently found at Bradenham, headed Ditchingham House, Bungay, December 21, 1879, and addressed to my brother William, who was then attached to the British Embassy at Teheran, I find the following estimate of my future wife’s character, and expression of my feelings towards her. Next, my dear Will — je vais me marier — to such a brick of a girl, Louie Margitson. They are certain to have told you all about her in their letters from home, so I will only say that I love her sincerely, as I think she does me, and that, unless something untoward occurs to dash the cup from my lips, I think we have as good a prospect of happiness as most people. She is good and sensible and true-hearted, and every day I see her I love and respect her more. She is a woman who can be a man’s friend as well as his lover, and whom I would trust as I would very few. She is willing to come to Africa, so we propose returning there shortly, i.e. as soon as we can get satisfactorily married. There is property concerned, and trustees, who, as I dare say you know, are gentry difficult to deal with. They want us to postpone the marriage till she comes of age next October, but we don’t see the force of it in any way. I want to get married next April — whether I shall manage or not is another matter . . . . Good-bye, old fellow. God bless you. Your loving brother, H. Rider Haggard. In fact, as I have said, we did not succeed in marrying until August 11, 1880. The circumstance of my marriage gave me pause as to my plan of leading a farmer’s life in South Africa, and as my father and family were very anxious that I should re-enter the Colonial Service, I made some attempt to do so. It is, however, one thing to give up a billet and quite another to get it back again. Had Sir Theophilus Shepstone or even Sir Owen Lanyon still been in power in the Transvaal, doubtless there would have been little difficulty. But a new Pharaoh had arisen in the shape of Sir Garnet Wolseley who knew not Joseph, and probably wished to keep any available patronage in his own hands. At any rate, on the matter being referred to him, he replied “that arrangements are in contemplation which prevent your reinstatement in the office of Master of the High Court in the Transvaal.” Those “arrangements” were indeed a blessing in disguise, since, had I been reinstated, we should have had the pleasure, as I have shown, of going through the siege of Pretoria, and on the Retrocession I should have been dismissed from my office without compensation, as I believe happened to the gentleman who succeeded me. It was one of the peculiar cruelties of that act that Englishmen who had taken service under the British Government in the Transvaal were treated thus, since, of course, even if the opportunity had been given, they could scarcely transfer their allegiance from the Queen to a Boer Republic. But, after all, they suffered no worse things than scores of British subjects whose farms were looted, and who in practice were left to send in their bill to their new Dutch masters — with results that may be imagined. When I went home in 1879 Mr. (or, as he afterwards became, Sir Melmoth) Obsorn entrusted me with the guardianship of his son Jack, a boy of about sixteen, whom he asked me to send to whatever school I might select in England. So it comes about that he wrote me a good many letters, a few of which survive and contain items of interest as to public affairs in Africa at this period. Poor Jack Osborn after a course of education in England returned to South Africa and was appointed to some office in Zululand. There, a few years later, he died of abscess of the liver. In a letter dated Pretoria, October 10, 1879, Osborn says: I have your letter 23rd August in which you give account of your stewardship regarding Jack. Accept my sincere thanks for all you have done and the care you took of the boy, who I fear must have been a great bother to you. Your father’s kind note to me I need not tell you how greatly I appreciate, and I will write to him by this mail. Jack wrote me several letters since his arrival in England. He is loud about all the kindness shown him by you and your people, your father especially, whom he seems to swear by. . . . Sir Garnet Wolseley is here. He would not take up his abode in Government House, but had a house hired for his occupation, and is now in Koch’s new residence near Melville’s, together with his staff. I have a very hard time of it just now, having to serve two masters who, between us, do not seem to pull together very well. Sir Garnet seems to disapprove entirely of Sir Bartle Frere’s policy with Kaffirs and Boers . . . . With regard to your returning to the Colonial Service your father is quite right, and I think you should return. The business between you and Cochrane could be easily arranged, although I dare say to you there seems a difficulty about it. If you start again fairly in any other colony but this you are sure to succeed, and I strongly advise you to do so — it would simply be following a pursuit for which you are eminently suited and abandoning one for which you are not. I think I told you that I did the same thing some years ago: resigned my appointment in the Service and invested in a sugar estate, but soon found that trying to do that which I did not understand involved nothing but loss, and by advice of a friend I re-entered the Service, tho’ in a low grade. Well, by steady perseverance and without one-half the advantages you have, here I am today. Perhaps you will say it is not much after all; but if you had to encounter all the uphill work that fell to my lot of which you have no conception, and when you are a little older, you will be able to appreciate matters as I do. I have but little news to send you this time. Two regiments are expected here in a few days I believe, so that we will have a lot of troops at hand to cope with the Amabull [a slang name for the Boers. — H. R. H.] or any other obstreperous bulls who might trouble us. Last evening I heard from Middelburg that the Boers there are very violent and the Landdrost Scoble was anticipating serious results. All these things happening so continually worry me a good deal, and I am heartily sick of it all . . . . Ever your affectionate friend, M. Osborn. The next letter is headed Zululand, April 14, 1880. My post runner brought me your very welcome letter of 3 February yesterday. I was very glad to get it and to hear that all was well with you. Before proceeding to business matters I must offer you my sincere and hearty congratulations on the prospect of happiness before you. Depend upon it you are doing the right thing. A man is nothing in this life who has no wife to love or be loved by, and I feel certain that you have not erred in your selection and that the young lady will prove not only worthy of your affection but a great stay and support through life. I write this from the heart of Zululand, where I hold the office of British Resident. My duties are chiefly to supervise the action of the thirteen chiefs to whom the country has been given, their government and the way they fulfil the treaty obligations. I am entirely on my own responsibility and have to do just as appears right to me. And a proper responsibility I find it. Indeed it is no joke. I am not hard worked, but my brain is continually on the stretch to prevent the wily Zulu getting the better of me. Any mistake might cause endless complications. My pay is 1300 pounds, and a suitable Residency is to be built at once for me by the Government. I correspond only with the High Commissioner direct. I had not forgotten you when the appointment was made, but there was nothing at all beyond an ordinary clerkship which I could offer you, and this was certainly not in your line. There is however a good prospect of something worth having turning up in six months from this, and then you will hear from me again. Between us I have to report in extenso on the whole question connected with Zululand and the additional officers required to assist me in managing, for the Secretary of State’s consideration, but this I will do only after I have been three months in the country, and tomorrow the first month will expire. I think however you will not like it here — too lonely, and you should not come if you could get anything else. You can form no idea of my grandness here — in the eyes of the chiefs and people I am a great king. They are submissive and civil to a degree. Almost every day a fine fat ox is presented to me for my dinner that day by some Zulu swell that comes to pay his respects, and hundreds come up to my camp daily with “Bayete” salutes thundered forth so as to make the hills ring again. Most of the chiefs and headmen knew me personally when I was a border magistrate, and others by repute, so that I am not quite a stranger to them. I did not at first feel inclined to take the office when Sir Garnet offered it to me, but after four weeks’ consideration of the pros and cons I concluded to take it. . . . Please convey to your father my hearty thanks for his kindness to Jack. I appreciate it most sincerely. With love, Ever your affectionate friend, M. Osborn. The last letter is headed British Residency, Zululand, May 15, 1880. After speaking of an opening in the Colonial Service, which he thinks I might secure, Osborn says: I returned to my headquarters here only last night, having been on a strip to meet the Empress at Landmanns Drift, Buffalo River. She was very good and kind to me and I saw a great deal of her; indeed I was the only one not belonging to her suite who was spoken to at all by her. She sent for me twice daily and conversed freely on different topics. Brigadier-General Wood, who has charge of her, received me with open arms, which slightly surprised me after the paper war I carried on with him in Pretoria. He seems to be a very good fellow. The Empress is still in Zululand visiting the various battlefields. She intends to visit the spot where the Prince fell on 1st June the day of his death, and will remain about five days there to mourn and weep. I feel very sorry for her. She will be in Durban in time to sail for England on 26th June. Sir Garnet has left us quite suddenly. He is certainly a very great soldier. I am still getting on well with my Zulus, who will persist in according royal honours to me. About a fortnight ago one single deputation waited on me numbering over four thousand men! Their shout of “Bayete” (the royal salute) made the hills ring again. Every day hundreds come up to salute and to state their grievances tribe against tribe. Everywhere quiet and good order prevails, which is satisfactory. With kind regards, Your affectionate friend, M. Osborn. After a stormy time in Zululand, Osborn retired from the public service on a pension. At first his idea was to settle in England, but ultimately our climate proved too much for him, and he drifted back to South Africa, where not long afterwards he died. I do not think that his departure from the world grieved him very much, for in addition to the loss of his son Jack, my ward, he was called upon to endure other heavy sorrows. I never quite fathomed his religious views, but I remember that one night, when I was talking to him on such matters, he stretched out his arm and clasped a handful from the swarm of white ants that were flying past us. “What is the difference between us and these?” he asked with a little laugh, and let them go again. By the way, I may mention he was the origin of my character Alston in “The Witch’s Head.” Dear old “Mali-mat” — that was his Kaffir name, which means, I believe, “so much money” — shrewd, kindly, honourable, the truest of friends, the bravest of men, surely you, if any do, belong to that class which Pope defined as the noblest work of God. Osborn was a great believer in the virtue of the raw Kaffir. Thus, when he was magistrate of Newcastle, he did not hesitate to send down from Newcastle to Maritzburg, two hundred miles away, the total sum of the hut tax collected in his district — which, if I remember rightly, amounted to one or two thousand pounds — tied in gold-filled belts about the middle of some of his native policemen. The fact about the Kaffirs, and especially the Zulu Kaffirs, is, or was, that those whom they love and respect may trust them to the death, whereas those whom they despise or hate cannot lend them sixpence with safety or believe their word about the smallest matter. Their absolute fidelity to duty is well exemplified in the following story which Sir Theophilus Shepstone told me when we were travelling together over the Biggarsberg. Once he had occasion in winter-time to send two Zulu messengers over these mountains with despatches for Maritzburg. They were caught in a snowstorm without coats, whereon the man who carried the despatch-bag, feeling the approach of death, handed it to his comrade and bade him proceed. He himself crept into an ant-bear hole to die. As it happened, however, the warmth of his body in the hole kept him alive, and when he woke up in the morning the sun was shining. He emerged and, following on the road, presently found his companion dead and stiff. Taking the despatch-bag from the body he proceeded on his journey, and in due course delivered it in Maritzburg. Among my letters of this period are two from Judge Kotze. In one of these, which is dated June 17, 1880, the Judge complains bitterly of the placing of De Wet, the Recorder of Kimberley, over his head as Chief Justice, a very harsh step, the reason of which I never quite understood, as Kotze was undoubtedly an excellent lawyer and an upright Judge. After some political remarks he says: By the by, you speak of seeking employment in the Civil Service out here. Abandon the idea and take the following suggestion into careful consideration. Why not read for the Bar? You have a splendid opening in the Cape Colony or at the Diamond Fields. It will take you not more than three years, and by working honestly from six to eight hours per day you will have no difficulty in turning out a first-rate man in three years. Give it your serious attention. You have a certain prospect of a judgeship, and will without much difficulty get into the Cape Parliament. Mrs. Haggard will be pleased with Grahamstown (which I would recommend in preference to Cape Town), and you will have a fine and thoroughly independent career before you. . . . Pretoria is no longer what it was. The place is unbearable. Everybody at loggerheads with Government and his neighbours, and the contractors in the meantime making fortunes. Kotze’s advice was sound, and today I wish that I had taken it, or rather sometimes I think I do. What chiefly stood in my way, however, was my agreement with Cochrane, whom I did not like to desert, although he generously offered to release me. Also I wished to be up and doing, and did not like the idea of those three years of comparative inaction which would have prevented me from earning anything more till I was twenty-seven. Still I was destined to be called to the English Bar after all, as I hope to tell in due course. Here I will end my story during the year and a half or so that I was absent from South Africa, and pass on to the sad tale of the Retrocession of the Transvaal. Chapter 8 OUR LIFE AT NEWCASTLE H. R. H. and wife sail for Natal — Farm near Transvaal — Maritzburg — Dinner at Government House — Started for Newcastle — Adventures on journey — Hilldrop — Boer revolt — Natal invaded — Majuba and Colley’s death — Work on farm — Royal Commission — Sir Hercules Robinson President — Hilldrop let to Sir Hercules and staff — Birth of H. R. H.‘s son — President Brand and Sir H. de Villiers — Retrocession of Transvaal — Popular indignation — Farming — Return home — Mazooku. My wife and I with two servants, a Norfolk groom of the name of Stephen — I forget his surname — who, a little touched up, appears as Job in my book “She,” and a middle-aged woman named Gibbs who had been my wife’s maid before marriage, three dogs, two parrots, and a “spider” carriage, which was built to my special order in Norwich, left England somewhere towards the end of 1880. I think that we reached Natal before Christmas, and were greeted with the news of the Bronker’s Spruit massacre, for I can call it by no other name. In short, we found that the Transvaal was in open rebellion. It was indeed a pleasant situation. Newcastle, whither we desired to proceed, lies very near the Transvaal border, and the question was, Did I dare to take my wife thither? For some weeks we remained in Maritzburg, staying part of the time with Sir Theophilus and Lady Shepstone, and the rest in an hotel. Literally I was at my wits’ end to know what to do. To advance seemed too risky; to remain where we were was both wearisome and, with our servants, ruinously expensive. At length my wife, who, I think, take her altogether, is the most courageous woman I ever met, announced that she would have no more of it: her house was at Newcastle two hundred miles away, and, Boers or no Boers, thither she would go. There were rumours that Sir George Colley, who was then the Governor and Commander-inChief of Natal, intended to attack the passes of the Drakensberg with the few troops at his disposal. Nobody believed it, since the thing was so obviously a madness. But I was not so sure. I went to Colonel (afterwards Sir Charles) Mitchell, the Colonial Secretary, and asked him in confidence if he knew anything. He replied — Nothing, but that I might be quite certain that so distinguished a soldier would never act foolishly. So I bought two good horses — which afterwards died of the sickness — harnessed them to the “spider,” and we started. I think it was on the night before Colley left Maritzburg to take personal command of the troops at Newcastle that my wife and I dined at Government House. If so, this historical dinner took place on January 9, 1881. I believe that there were thirteen of us at table, though on this point I am not absolutely clear, of whom three were ladies — Lady Colley, another lady whose name I forget, and my wife. The other guests were officers and the members of Colley’s staff. The only name that I can remember is that of young Elwes, who within a week or two was to die charging the Boer schanzes and shouting “Floreat Etona!” I sat next to him at table. My wife reminds me of an absurd little incident that happened at this dinner. Elwes, I think, was A.D.C. to Colley, and one of his duties — it used to be mine when I was on the Governor’s staff in the same house — was to write the menus in French. One of the items of fare recorded by him was pates de mince. In a silence such as happens at dinner-parties, Lady Colley was heard saying from the end of the table: “Mr. Elwes, what are pates de mince? I never heard of a dish called pates de mince!” whereon everyone turned and looked at Elwes. “Pates de mince, Lady Colley,” he stammered presently, his youthful face covered with blushes, “is the French for mince-pies.” Poor Elwes! He did not hear the last of his pates de mince during that meal. Thus do farce and tragedy often walk hand in hand. In a few months’ time Lady Colley, the other lady, my wife and I were the sole survivors of that dinner-party. The other lady died shortly afterwards. About the year 1888 my wife and I were guests at a dinner given by the late Anthony Froude. Lady Colley, as she was then, was another of the guests. Thus we three survivors of that fatal Government House dinner met again. When Lady Colley recognised us she burst into tears, and my wife was obliged to stand over her to screen her grief from observation. Here are some extracts from a letter written by my wife to my father from the little town of Estcourt, and dated January 19, 1881 — nearly thirty-one years ago. We have at last summoned up courage to start up-country in spite of the Boers, the real fact being that we were getting dreadfully tired of doing nothing down in Maritzburg, which was besides most fearfully hot. We got to our first stage, Howick, last Friday, which luckily for us was a very pretty place with a comfortable hotel. I say luckily, because we were detained there by the rain till Monday. We then started at about 9:30 A.M. for Mooi River (a distance of thirty miles), which we did not reach until about 8 o’clock in the evening. The roads were in a positively fearful state: we could only go very carefully at a foot’s pace the whole way, and even then we got into some very nasty places. I walked a good part of the way, in fact we all did, as it was quite as hard work hanging on driving as walking. Yesterday we came on here, which was not half such a tiring day, as the roads were comparatively very good, and we are told that they will be so now for the rest of the way, which is a comfort. If we are not detained by rain or other mishaps we expect to get to Newcastle next Saturday. I quite forgot to tell you that the unhappy Gibbs came to sad grief on the way from Maritzburg to Howick, and all on account of her devotion to Bob. She was nursing the said spoilt animal on her knee when suddenly the carriage went into a hole, gave a lurch and nearly sent Bob flying. In her efforts to save him out fell Gibbs right between the wheels, but marvellous to relate she was not a bit hurt, only bruised her arm a little and got a good shaking. . . . At almost every stage we meet fugitives from the Transvaal, but they all seem to look upon Newcastle as safe. . . . With much love from us both to you all, Your affectionate daughter-inlaw, M. L. Haggard. Truly this was an awful journey, especially as my wife was in a state in which great exertion was undesirable. The roads, as she says, were terrible, being cut up by the passage of guns and troops. Indeed, there were no roads — simply, in that wet season, breadths of mud-holes sometimes a hundred yards wide, of which holes you might take your choice. It was into one of these that poor Gibbs fell with the beloved terrier, Bob. Never shall I forget the splash she caused. The spectacle of an elderly British lady’s-maid in that hole still clasping Bob to her bosom was almost weird. The hind wheels of the “spider” went over her, grinding her deeper into the mire. “Good God!” I said to Stephen, “she is done for.” My further remarks were interrupted by a series of piercing yells. “Lord bless you, sir,” answered Stephen, “if she can screech like that there ain’t much the matter.” Nor was there, except mud and Gibbs’ voluble views upon South African roads. A day or two after this we galloped in front of a fearful thunderstorm, of which the flashes kept striking behind us, and at last reached shelter just in time. On another day we ploughed through sodden peat flats, in which our wheels sank to the axles, to the edge of a river — I forget which river. On the farther bank was the inn. The night was coming on and the river was in full flood. What could we do? To get back across those flats was impossible; to sleep in the rain in the open carriage was impossible; to attempt to cross the flooded river was very dangerous. My wife, as usual, made up her mind at once. “Let’s try it,” she said. I felt bound to give Gibbs her choice. “Don’t you go a-asking of her, sir,” said Stephen, “or we shan’t never do nauthing. If we’ve got to drown, she may as well drown too.” Stephen, I may observe, lacked affection for Gibbs. So we “tried it,” two brave and brawny Zulus wading into the water with us, and hanging on to the sides of the “spider” in order to prevent it from overturning. A transport rider on the bank, who had warned us against the attempt, shouted valedictory messages: “When you are all drowned, don’t blame me. Remember that I told you so!” I answered something appropriate to the occasion and my feelings, and in we went. The stream was coming down like a mill-race and rising every minute. Soon the horses were off their legs, but they were plucky beasts and struck out for the farther shore of the drift. The water ran through the bottom of the carriage, which began to float, but the brave Kaffirs hung on, although they were up to their arm-pits and could scarcely stand. Gibbs wailed softly in the background and clasped Bob to her breast. There were a few fearful moments of doubt, then, thank God! the horses got their feet again, and we dragged through, damp but safe, and slept that night in comfort in the inn. Such were some of the incidents of that extremely arduous journey. At length we reached Newcastle safe and sound, and drove out to our house on the farm Rooipoint, about a mile and a half from the town. This house, which was named Hilldrop (the Mooifontein of “Jess,” where it is actually described), was and no doubt still is a very pretty place, built by Osborn for himself when he was Resident Magistrate at Newcastle. It is backed by a rocky hill, and its broad verandah commands a wide and charming view. Round about it stood orange trees — I believe these died after we left — and to the right was a plantation of black wattles. For a colonial dwelling it was spacious, having a good drawing-room, and altogether the home was one where English folk could live in decency and comfort. Moreover our furniture had arrived, and for the most part had been arranged by the indefatigable Cochrane — “that man who calls himself Mr. Cochrane,” as Gibbs once described him after some difficulty which interfered with her comfort. I wish I could remember more of the sayings of Gibbs, for they were worthy of preservation. Only one returns to my mind, however. It was after our flight before the thunderstorm, a terrific thunderstorm, I admit, which had reduced Gibbs to a perfect jelly of terror. “Don’t be so foolish, Gibbs,” said my wife, “and make an exhibition of yourself. Look at me, I’m not frightened.” “No, ma’am, I see you ain’t,” answered the gasping Gibbs, “and I tell you straight I don’t call it ladylike!” In short, by contrast with all we had undergone, the place seemed a perfect haven of rest. This, however, it was not destined to remain for long. First there were the refugees, some of them people I had known in the Transvaal, who came with their tales of woe and ruin, asking for shelter which we were unable to give. Then, to our dismay, we learned that on the very day of our arrival Colley had moved out to attack the Nek. Two days later we heard the sound of firing, and getting back to Hilldrop I received the following note from Beaumont, the Resident Magistrate of Newcastle, who was an old friend of mine, now one of the Natal judges. 28_1_81. I am sorry to say the troops failed this morning in their attack on the “Nek” and had to retire to their waggon laager, after heavy loss. We have no further particulars. I do not think that Newcastle is in any danger. The signal for alarm in town is a bell; but should I think there is any occasion for it I will send out a runner to warn you. I wish I could give you a welcome under better circumstances, but we must make the best of things. With my kindest regards to Mrs. Haggard, upon whom I hope Mrs. Beaumont will soon be able to call . . . . W. H. Beaumont. On the following day, January 30, I wrote a letter to my father, which I have just recovered with the others. You will see from the address that we have reached this in safety after a rather difficult journey owing to the villainous state of the roads. Old Gibbs shot straight out of the carriage twice but came to no harm. Louie is well and expressed herself very pleased with the place. . . . We have come out in very troublous times. When for various reasons we made up our minds to come up-country, Newcastle was looked upon as one of the safest places in the Colony, owing to the large body of troops concentrated there. Nobody dreamed that Sir George Colley could be mad enough to try and force the passes with such a handful of men, and I believe he was again and again warned of its impossibility. However, the day we got here he started, and a few evenings afterwards we heard the guns going on the mountains. Next came the intelligence that we had met with a crushing repulse. It appears that the Boers beat the troops back without difficulty, and from what I can judge it will take 5000 men and a great expenditure of life to force their position. Nearly all the officers actually engaged were killed, including poor young Elwes (Norfolk) whom I sat next to at dinner the other night. He was talking to me about you, and said that he saw you the other day at Lynn station talking to the barmaid. It is all very sad. I do not think that this place is in danger, but still these are anxious times for us all. Our men have retreated into laager near the top of the mountain, and the Boers are in laager on the top. When the reinforcements come there will be a fearful engagement and many officers will be picked off. All the Boers are in rifle pits behind stone walls. I think they will have to send more troops. We have got all our things up here safely and have made the place quite pretty, but somehow one can take no pleasure in anything just now with blood being shed like water all round. Every time one sees a Kaffir runner coming to the house one feels anxious lest he should be the announcer of some fresh evil. . . . We will send you a longer letter in a mail or two, but just now we are head over ears in work arranging the house, etc. And now good-bye. With best love from us both to all at home, Believe me ever Your most affectionate and dutiful son, H. Rider Haggard. Such was our house-warming at Hilldrop. On February 8th about midday once more we heard the guns at work in the neighbourhood of the hill Scheins Hoogte, about eleven miles from our farm. The firing was very heavy, that of the field-pieces being almost unceasing, as was the crash and roll of the rifles. At dusk it died away. Some Kaffirs came to Hilldrop and told us that a force of British soldiers were surrounded on a hill in the Ingogo River; that they were fighting well, but that “their arms were tired.” The Kaffirs added that they would all be killed during the night. I have told the story of Ingogo in “Cetewayo and his White Neighbours,” and I cannot tell it again; indeed, I have no heart to do so. It was a miserable and an aimless business, as we heard of it from the lips of the survivors. After the Ingogo defeat, when the wounded were left lying on the ground through the raging African night, the Boers invaded Natal. One night, in the stillness, I heard the galloping of a vast number of horses. Some five hundred of the enemy had taken possession of the next farm to our own, which they looted. The Boers had descended into Natal, in order to attack the reinforcements. We colonists saw a chance, a desperate chance it is true, of cutting them off, or at any rate of inflicting great damager upon them. A number of us congregated at Newcastle with the idea of forming a volunteer corps. I was very doubtful whether I ought to join, seeing what were my family responsibilities. I remember my young wife coming out of the house into the garden, where some of us were talking over the matter, and saying, “Don’t consider me. Do what you think your duty. I’ll take my chance.” Never did I admire any woman more than I did her upon that occasion. In all the circumstances which in her case included the imminent birth of a child, I thought and think her conduct in this matter, and indeed throughout all these troubles, little less than heroic. But of such stuff is she made. As it chanced, however, this particular adventure came to nothing. The authorities got wind of it, and if I recollect right, my friend Beaumont the Magistrate arrived on the scene with a message from the Government at Maritzburg or elsewhere to the effect that our proposed attack on the Boers was forbidden, and that if we insisted on carrying it out we should be repudiated; that our wounded would be left to lie where they fell, and that if the Boers chose to shoot any of us whom they took prisoner no remonstrance would be made, and so forth and so forth. It was a peculiar errand that he had to perform, but the British lion was a humble animal in those days; its tail was tucked very tightly between its legs. Also the authorities were naturally anxious to prevent the war from spreading to the civil population. So our proposed coup came to nothing. Now followed a period of great alarm. We were surrounded by the enemy, and from hour to hour never knew on whom or where the blow might fall. Every night at Hilldrop we placed Kaffirs on the surrounding hills that they might warn us of the approach of the enemy. Well and faithfully did these men fulfil their duty; indeed, we were kept advised of all that happened through the Zulu natives dwelling on our farm. Also my old body-servant, Mazooku, had joined me on my return to Africa, and with his friends night and day guarded us as a mother might her child. Night by night, sometimes in our clothes, we slept with about six horses saddled in the stable, loaded rifles leaning against the beds, and revolvers beneath our pillows. Next came a rumour, apparently well substantiated, that the expected battle between the invading Boers and the reinforcements was actually to take place on the following day at a drift of the Ingagaan River upon our own farm, Rooipoint. It was added, probably with truth, that the main body of the Boers intended to occupy my house and the hill behind. This was too much, so, abandoning everything except our plate, we retreated into laager at Newcastle, and there spent several very uncomfortable days. For some reason that never transpired, however, the Boers never delivered the expected attack. It was the one military mistake that they made, for had they done so I believe they would have cut up the long line of reinforcements, and subsequently have taken the town of Newcastle without much difficulty. On the contrary, they withdrew to the Nek as silently and swiftly as they had come. On February 17th the reinforcements marched safely into Newcastle. General Wood, however, who I think accompanied them, was sent down-country by Colley to bring up more reinforcements and to look after stores, a task which to the lay mind might have been equally well performed by some subordinate officer. I should add it was said that by mutual agreement of these two generals no further offensive movement was to take place until Wood returned again. If so, that agreement was not kept, since on Sunday, the 27th of February, I heard the sound of distant guns, which most of the others attributed to thunder. So certain was I on the point that some of us rode to the camp to make inquiries. On our way through the town we learned that messages were pouring down the wires from Mount Prospect, and found the place full of rumours. At the camp, however, nothing was known; indeed, several officers to whom we spoke laughed at us. It would almost seem as though Colley had undertaken his fatal movement without advising his base. I cannot tell again the horrible story of Majuba. Afterwards Colonel Mitchell told me the tale of what was happening at Government House in Maritzburg. Into the office where I used to sit the messages poured down from Majuba, reporting its occupation and the events which followed as they occurred. So to speak, Majuba was in that room. As each wire arrived it was his duty to take it to Lady Colley in another part of the house. At length came a pause and then a telegram of two words: “Colley dead,” and then — nothing more. This message too Colonel Mitchel must take to the chamber where the wife sat waiting. He said that she would not believe it; also that it was the most dreadful moment of his life. In one of the letters published in Butler’s Life of Colley, he writes to his wife that his good luck was so great and so continuous that it caused him to be afraid. Not in vain was he afraid, for can anything be more tragic than this man’s history! One of Wolseley’s darlings, every advancement, every honour was heaped upon him. At last Fortune offered to him a soldier’s supreme opportunity, and he used it thus! Had he been content to wait, it was said at the time — and I for one believe — that the Boers would have melted away. Or, if they did not, he would soon have found himself at the head of a force that might have commanded victory. He would have become one of the greatest generals in the Empire, and the history of South Africa would have been changed, for it was only defeat that brought about the Retrocession. But he had theories and he lacked patience. Or perhaps Destiny drove him on. In only one thing was it kind to him. It did not leave him living to contemplate his own ruin and the dishonour of his country. Peace be to him. Now I will return, not without relief, to my own story, which is best set out in such letters as have survived. These remain clear and fixed; about them can gather nothing of the uncertainties or mists of time and memory. In one written by my wife to my mother from Hilldrop on March 7, 1881, she says: As you will have seen from the papers, we are not altogether in an enviable position. The state of affairs out here is really becoming very serious. We are told that the troops now in camp at the “Nek” are perfectly panic-stricken by the continual defeats they have sustained, and that in the last engagement, when poor Sir George Colley lost his life, the officers had the greatest difficulty in getting their men to stand. Of course, as everyone says, it is not to be wondered at. Three times now have our men been sent out in small bodies to face double their numbers and have simply been shot down like sheep without being able to make any effectual resistance. In spite of the Boers being rebels one cannot help admiring the way in which they are conducting this affair. Their coolness and pluck are wonderful, and they have not made one false move yet. Add to this the fact that they are all splendid shots, and you will agree that it is no mean foe with whom we have to deal, though this is what our officers and men would not at first believe. Hence these sad disasters. Poor Sir George Colley has paid dearly for his rashness, but, humanly speaking, it was far better for him to die as he did fighting bravely at the head of his men than to live with a lost reputation. Lost it decidedly would have been, for popular feeling was strong against him even before this last affair. And now for a few words about ourselves. . . . The farm is pretty flourishing. We are now in the middle of haymaking, and the lazy Rider is routed out about 6 A.M. every fine morning to go and cut. He looks all the better for it, in fact I think we are both in better health than when we left England. We have lost another ostrich, luckily not a very good one, but the other birds seem to be doing nicely and some of them have splendid feathers . . . . On May 3, 1881, I wrote: My dearest Mother, — . . . I do not know how to thank you all enough for the loving interest you have all shown towards us in our trouble. We were extremely surprised and, speaking from a personal point of view, delighted to get a telegram from Jack [my brother who afterwards became Consul at Madagascar, etc. — H. R. H.] the other morning announcing his arrival at the Cape. We thought he had given up all idea of coming. Perhaps you will hardly have been surprised at my letter to my father telling him that we are seriously debating clearing out of this part of the world. I am sorry to say that every day that has elapsed since I wrote has only strengthened my conviction that henceforth we can look for no peace or security in South Africa. I fear our property will suffer from this business. A little while since we could have easily got 3000 pounds for the farm. I don’t know if we shall be able to do so now. . . . I cannot tell you how sorry I shall be if we have to leave this place, as I repeat I think is probable. After a two years’ struggle we were just beginning to do well, and had there been no war I think this would have developed into a very thriving concern. Latterly we have been clearing at the rate of over 2000 pounds a year . . . . In a letter to my mother, dated May 4, 1881, my wife says: The High Commissioner, to whom we have let the house, is also expected, so I fear Jack will arrive to find us in rather a muddle. We shall have to live in a kind of picnic fashion, I expect for about a fortnight, as our house-room will consist of a bedroom and two tents! — one of which we shall convert into a kitchen and the other into a room for Jack. Mr. Cochrane and George Blomefield [a ward of my father’s who had become our farming partner. — H. R. H.] are going over to the mill, where they will have to get on as best they can. Happily the rains seem to have come to an end for this season and we are now having bright sunny weather, just the right sort for camping out. After talking of our losses from the horse-sickness, she adds: The mill is now finished and ready to start. They made the first trial of it the other day, with rather disastrous results to poor George Blomefield. He went up a ladder and meddled with one of the safety-valves (the mill not going quite right), whereupon a tremendous noise was heard and a rush of steam and water came out. All the lookers-on fled for their lives thinking something fearful had happened, and Mr. B. in his hurry slipped his foot and came down with a crash upon his head, happily however without hurting himself at all. I am sure one of them will get blown up in the end, and am only glad Rider’s talents do not lie in the machinery line. . . . I think myself that if we can get a good price for the farm and mill it will be wisest to leave this country and try some more peaceful colony, and I find that a good many of the Transvaal landowners are already on the move. I still possess the agreement, dated April 6, 1881, under which I let Hilldrop “for a residence for H.E. Sir Hercules Robinson and staff and for the use and service of the Royal Commission about to assemble under H.E.‘s presidency” for a period of two weeks certain with an “option of renewal for a further period to complete the term of one month,” reserving only our own bedroom for my wife’s use. No doubt as thrifty people the offer of 50 pounds a week rent tempted us; also the domestic event which has been alluded to was not expected to occur until later. In this, however, we were mistaken, as the next letter shows. If I remember rightly the Commission occupied the house for about five weeks, during which time we all got on very well together, and of course I heard much of what was going on. It was a strange fate which decreed that the Retrocession of the Transvaal, over which I had myself hoisted the British flag, should be practically accomplished beneath my roof. On May 24, 1881, I write to my father: I hope by now you will have received the telegram I despatched yesterday telling you of the safe birth of a son . . . a full three weeks before the child was expected to arrive. I am now most thankful to be able to tell you that both dear Louie and her son were doing as well as possible, indeed Louie looks little if any the worse . . . . Jack got here all right accompanied by Spice (who signalised her arrival by fighting the household cat at the top of a tree) about a week ago. He is very flourishing, but I fear there is no chance of his getting employment in Natal owing to the flood of Transvaal officials who have to be provided for somehow. His account of Vancouver Island is such as to make us abandon our idea of forming a company and going there, so I suppose we must stay on here and then come home. The Royal Commission are still in the house. I have dined with Sir Hercules once or twice; he is a very pleasant old gentleman. We don’t at all know what is going to happen here. If it is war I only hope it will not be until Louie is well enough to travel down country. I don’t want to stop here through another war. . . . The farm is going fairly. All our oxen that are in Government service have knocked up from work, so we have to spend about 300 pounds in fresh ones, which is a great pull. However it will give us a fine head of draught cattle next year. About this time I received the following from Sir Bartle Frere: Athenaeum Club, Pall Mall: July 20, 1881. My dear Haggard, — I am very much obliged to you for your most valuable and interesting letter of June 6th, which contains one of the best accounts I have read of the present miserable state of affairs in the Transvaal. I have done my best to make the truth known publicly and privately and have not yet given up hopes that the terrible evils of England forsaking her children may be averted. But how I hardly see. At present Mr. Gladstone is practically supreme in such matters, and his one idea seems to be to reverse all that has been done hitherto by his predecessors. I shall be very glad if you can find time to let me hear from you from time to time, giving your own observations and opinions exactly as you do in your letter of June 6th. There is a very strong and growing feeling of dissatisfaction with the way in which Transvaal affairs have been mismanaged by the present Government, and the expression of this dissatisfaction would probably have been far stronger had not the Irish Land Bill so entirely absorbed public attention and the whole time of Parliament. Let me hear also about yourself, what you are doing and how you are prospering, and Believe me, Sincerely yours, H. B. E. Frere. The next letter in order of date that I find is one from Sir Theophilus Shepstone, headed Pietermaritzburg, June 16, 1881. My dear Haggard, — One of the little Schwikkard girls wrote me the news of the advent of your son and heir the morning of his birth and told me of the well-being of both mother and child, so that she prevented any anxiety as far as we are concerned with regard to this important event. I congratulate you most heartily and wish every prosperity to all concerned in this little life, including the little life itself. Fortunately everything that is born in a stable is not a horse, or your boy would be either a Boer or a Royal Commissioner; the latter he may become, but the former never. I suppose you will call him “Joubert” or “Jorissen,” but “Bok” would make a shorter signature; for shortness I think that I should prefer “Juhan” [a great Zulu chieftain. — H. R. H.], and for respectability “Cetewayo.” [Of course all this was Shepstone’s playful satire. — H. R. H.] I quite agree with you about Sir Hercules Robinson; from the little I saw of him I thought him straightforward; I fancy, however, that he did not like his job. There is nothing to be said about the Transvaal that would have the slightest effect just now; the humiliation is determined upon and must be endured: natural causes and natural processes are all that can now be looked for to bring about amelioration. The next thing to look forward to is the effect that this humiliation of the British flag will produce at the Cape. The Transvaal rebellion was not a Transvaal question; at the next general election in the Cape Colony the Dutch element will predominate in their Parliament, they will adopt the Dutch as the official language, and they will ask England to withdraw, and threaten vaguely if she does not. I can see no escape from the logic of facts which she has created; she must withdraw; and if from the Cape why not from Ireland or Canada or anywhere else? I am glad to hear that your farm is going well. I hope you will make hay while the sun shines, for I suspect that the troops or the greater portion of them will soon be withdrawn. . . . Believe me, my dear Haggard, Yours always sincerely, T. Shepstone. The following extract from a letter written by my late brother John to my father, which has come into my hands with the others, shows the date of the departure of the Royal Commission, and what we thought of that body individually. It is headed Hilldrop, Newcastle, June 3, 1881: My dear Father, — You will have heard from Rider ere you receive this of the birth of his boy, so I will not enlarge on that subject. The Royal Commission left this house for the Transvaal yesterday, so we left the tents in the garden and took repossession of the building. I think most of them were sorry to go, and for many things we were sorry to lose them; they were a remarkably nice set of men, from Sir Hercules Robinson downwards. . . . I next tackled Sir Hercules Robinson [as to an appointment he desired at the time. — H. R. H.], and was asked to dinner at Hilldrop with Rider and Louisa. The latter did not attend. Among the guests at the table were Sir Henry de Villiers and President Brand of the Free State. Enclosed in this letter is one from Sir Evelyn Wood to my brother, in which he states that “I do not myself anticipate remaining Governor of Natal.” His dissent from the report of the Royal Commission will suggest a reason why. I do not remember much of President Brand; for some reason he made no great impression on my mind, but Sir Henry de Villiers I recall very well indeed, for we rode together and talked a good deal. He was a quiet man, pleasant and able, but of course Dutch by blood, and therefore, although he may not have known it himself, naturally in sympathy with Dutch aims and ambitions. In him the Boers had an advocate of the best class. Sir Hercules Robinson was a most agreeable Irish gentleman. Also he was an official, and not of the strongest sort. As a Royal Commissioner theoretically he was in an independent position, but he had a notable example before his eyes in the instance of Sir Bartle Frere of what happened to Colonial Governors who dared to take a line of their own. Of this Commission Sir Evelyn Wood was the only really independent member, and he dissented from its most important findings. Never shall I forget the scene on the market square of Newcastle — it must have been about the 21st or 22nd of March — when it became known that peace had been declared as a corollary of our defeats, and that the restoration of the Transvaal was practically guaranteed within six months. Some thousands of people were gathered there, many of them refugees, among whom were a number of loyal Boers, and with these soldiers, townsfolk, and natives. I saw strong men weeping like children, and heard English-born people crying aloud that they were “b —— y Englishmen” no more. Soldiers were raging and cursing, and no one tried to stop them; natives stood stupefied, staring before them, their arms folded on their breasts; women wrung their hands. Then an idea struck the crowd; they made a rude effigy of Mr. Gladstone and, as was done in most of the other loyal parts of South Africa, burnt it with contempt and curses. It was a futile and perhaps a foolish act, but excuses must be made for the ruined and the shamed. They could not believe their ears, in which still echoed the vehement declaration of Sir Garnet Wolseley that no Government would dare under any circumstances to give back the Transvaal, and the statements, in the House of Lords, by telegram, and in other ways of various members of the Administration to the same effect. And now I have done and am glad to have done with the matter of this great betrayal, the bitterness of which no lapse of time ever can solace or even alleviate, and will return to its results upon my own life. On July 30, 1881, I sent to my father what I suppose was the last letter that I wrote to him from South Africa. It was in answer to one from him enclosing a communication from the late Mr. Blake, who was at that time my lawyer, in which for various reasons, both personal and connected with our property, they recommended our return to England. My dear Father, — I have delayed replying to your kind letter of June 22nd in order that I might have time to give it full consideration, and also to enable me to try to arrive at some satisfactory conclusion as regards the probable course of events in this country. I must now tell you that after thoroughly thinking the matter over I have made up my mind to return to England next month. This will probably seem a somewhat eccentric announcement, but my reasons are briefly as follows. First I have given due weight to what you and Mr. Blake write to me, and admit that there is a great deal in what you say. What brings me back in such a hurry however is the state of the country. I can only trust that I have arrived at a wise decision. Of course you will understand that, under the circumstances, if we are to go, the sooner we go the better. Cochrane is coming home with us on a trip. I am sorry to say that he is suffering from a prolonged attack of dysentery, and I think that a rest and a change of air is the only thing that will pull him together again. The farm will be left in charge of George and Mr. North (our engineer), a very respectable man who has the advantage of experience of the country. . . . I must add a few words about our farming life. Our estate, Rooipoint, covered something over three thousand acres. At any rate it was a large property lying between the Newcastle town lands and the Ingagaan River, in the centre of which rose a great flat-topped hill, the Rooi or Red Point, that gave it its name. From the very crest of this hill flowed, and doubtless still flows, a strong and beautiful spring of water, though why water should appear at the top of a mountain instead of the bottom is more than I can say. At the foot of this mount we erected the steam-driven grinding mill which I had bought in England, our idea being that we should make our fortunes or at any rate do very well as millers. Whether this anticipation would or would not have been realised is more than I can tell, as we did not keep the farm long enough to learn. As a matter of fact, however, it was a risky business to import expensive machinery into a place that was not accustomed to machinery, since it involved the employment of an engineer and long and costly delays if anything went wrong with the parts of the apparatus. Still our efforts were by no means confined to this mill. Thus we started the making of bricks, for which there was a good market in Newcastle. I used to labour at this business, and very hard work it was. Our energy, I remember, astonished the neighbourhood so much that Natal Boers used to ride from quite a distance to see two white farmers actually working with their own hands. One of the curses of South Africa is, or used to be, the universal habit of relegating all manual toil, or as much of it as possible, to Kaffirs, with the result that it came to be looked upon as a more or less degrading occupation only fit for black men.11 Such, however, was the Dutch habit. The Boer’s idea was to sit on the stoep of his house and grow rich by the natural increase of his flocks and herds, only cultivating sufficient land to provide his family with mealies and the other fruits of the earth. This system, it must be admitted, had its merits in a country where time was of no object and where land was so plentiful that every son could in due course be accommodated with a farm of 3000 morgen. 11 From Mr. Dawson’s work on South Africa (pp. 269 and 343), published in 1925, it seems this trouble still exists. — Ed. Besides our milling and brick-making we were the first to farm ostriches in that part of Natal. In my experience the ostrich is an extremely troublesome bird. To begin with he hunts you and knocks you down. One of ours gave Cochrane a frightful drubbing, and through a pair of opera glasses I saw an unfortunate Kaffir barely escape with his life from its attentions by going to earth in an ant-bear hole like a hunted jackal. Of course the ostrich could not follow him into the hole, but it stood sentry at its mouth waiting for him to come out again. When attacked by an ostrich the only thing to do is to lie down quite flat. In this position it cannot strike you with its bludgeon-like foot, nor is its beak adapted to pecking, though it can and does dance and roll upon you and sit upon your head as though it were an egg which it wished to hatch. These birds, so ferocious with human beings, are terribly afraid of dogs. I think that we lost two of ours through the visitation of wandering hounds at night that set them running furiously till they broke their necks in the wire fences. Its own voracity brought another to its end: for they will pick up pocket-knives or anything that attracts them. This fowl managed to swallow a huge sharp-pointed bone which fixed itself across the gullet in such a position that it would go neither up nor down. There was only one thing to be done — operate. So we operated, with a razor and without an anaesthetic. I only hope that such another job may never fall to my lot, for that ostrich was uncommonly strong and resented our surgical aid. However, we got the bone out and the creature recovered. Imagine our horror when, a few weeks later, it appeared with another bone immovably planted in exactly the same place! This time we left it to fate, by which it was speedily overtaken. Besides the ostriches we had a number of draught oxen and some waggons. Out of these we did very well, as we hired them to Government for transport purposes, though from these trips they returned dreadfully footsore and poor. But cattle also had their risks. Thus I remember our investing several hardly earned hundreds of pounds in a bunch of trek oxen, which we sent down to the bush-veld to recover. A month or two later came a message from the man who had taken them in, to the effect that they were all dead of eating a poisonous herb called “tulip.” We often wondered if “tulip” really accounted for their disappearance from our ken. Also we made hay, rather a new departure in that district in our time, where the cattle were left to get through the winter as best they could. This hay-making was a profitable business, as the product was in eager demand at a high price. I remember selling the result of about a month of my own work for 250 pounds, and never in all my life have I been prouder of anything than I was of earning that money, literally with my hands and by the sweat of my brow. This was the process — one that would make my English steward and labourers stare. Indeed, when I tell the former of it, he listens politely but, I am quite sure, in his heart believes that for his benefit I have wandered into the familiar fields of fiction. We had imported a hay-cutting machine, I believe one of the first seen in those parts. Having selected a patch of level veld on which to operate, and harnessed, I think, three horses to the machine, I would start out in the dewy morning, at sunrise, with a Kaffir leader. Then we commenced operations. I sat on that dreadful apparatus and managed the levers and knives; the Kaffir led the horses. The grass was thick and plentiful, so thick indeed that it was difficult to see stones and ant-bear holes. The former must be avoided by sudden and Herculean efforts, or the knives would be shattered. As for the latter, occasionally we went into them to the depth of two feet or so, and then the trouble was to prevent myself from being thrown on to the knives. Altogether grass-cutting had its dangers, though, as it happened, I never came to any serious harm. After the hay was once mown the rest was comparatively simple. We invented a gigantic rake, to which we attached two mules or horses, and by this means, after it had lain for a day or so in the sun to dry — for we never attempted to turn it — dragged the hay into enormous cocks, since the building of a regular stack was beyond our resources. These cocks we covered with cloths, or anything we could get, and when they had settled and sweetened by the generated heat, we sold them to the purchasers, usually commissariat officers who carted them away. I suppose they were satisfied with the stuff, as they always came back for more. Or perhaps they could get nothing else. Further, we grew mealies or Indian corn, but here the trouble was that stray cattle and horses would break in at night and eat them. Such is a rough outline of our various agricultural and other operations on the Rooipoint farm. Personally they form my pleasantest recollections of the place, though, were I to start again, I would not have so many irons in the fire. On the whole we made a good deal of money, though our outgoings and losses were also heavy. To farm successfully in Natal requires, or required, much capital and, owing to the poor quality of the Kaffir labour, incessant personal supervision. These Kaffirs, however, who were most of them our tenants, were in many ways our best friends; moreover they afforded us constant amusement when they were not engaged in driving us mad by their carelessness. I remember one of them breaking the best dinner dish and calmly bringing the pieces to my wife. “I have collected and carried these fragments to the Inkosikaas (head lady),” he explained with a sweet smile, “that the Inkosikaas, being clever like all the white people, may cause them to join themselves together again.” The Inkosikaas surveyed him and them with speechless indignation. When, however, some of the family silver — I think it was spoons — was missed and ultimately found in the stable dust-heap, and when the best new table knives were discovered being used by Mazooku and his friends to dissect a decaying ox that had died of lung sickness, her indignation was no longer speechless. Indeed the offenders fled before her. Of course these Zulus gave everybody a native name. My wife they called by a word which meant “a pretty white bead with a pink eye,” while Gibbs was designated by a descriptive title, anglice “a worn-out old cow who would have no more calves.” I cannot recollect whether anyone, even Stephen, dared to give to her an unBowdlerised rendering of this not too complimentary appellation. Certainly I avoided doing so. Poor Gibbs! Her trials in that strange land were many. Still we brought her safe home to England, where she remained in our service for a year or two, then left and vanished away as modern domestics do. I wonder whether she still lives, and if so, where she is spending her old age! Before we left Hilldrop we had a great sale of our imported furniture, of which the catalogue survives to this day. It was a highly successful sale, since such articles were then rare at Newcastle. Thus I think a grand piano, which I had bought second-hand for 40 pounds in England, fetched 200 pounds, and the other things went at proportionately good prices. Only the “company” got hold of all the stock of wine which was exposed upon the verandah and therein drank our healths, whereon the watchful auctioneers knocked it down to the drinkers at a high price per dozen. So at last we bade farewell to Hilldrop, which neither of us ever has, nor I suppose ever will, see again except in dreams. I remember feeling quite sad as we drove down the dusty track to Newcastle, and the familiar house, surrounded by its orange trees, grew dim and vanished from our sight. There my son had been born; there I had undergone many emotions of a kind that help to make a man; there I had suffered the highest sort of shame, shame for my country; there, as I felt, one chapter in my eventful life had opened and had closed. It was sad to part with the place, and also to bid good-bye to my Zulu servant Mazooku. The poor fellow was moved at this parting, and gave me what probably he valued more than anything he possessed, the kerry that he had carried ever since he was a man — that same heavy, redwood instrument with which more than once I have seen him battering the head of some foe. It hangs in the hall of this house, but where, I wonder, is Mazooku, who saved my life when I was lost upon the veld? Living, perhaps, in some kraal, and thinking from time to time of his old master Indanda, of whose subsequent doings some vague rumours may have reached him. If so, were I to revisit Africa today, I have not the faintest doubt but that he would reappear. I should go out of my hotel and see a grey-headed man squatted on the roadside who would arise, lift up his arm, salute me, and say, “Inkoos Indanda, you are here; I am here, come back to serve you.” I have seen the thing done. As a young man Sir William Sergeaunt was in South Africa — I forget how or when — and then had a Zulu servant, a Mazook. He departed and thirty years later returned. His Mazook appeared from some kraal, of which he was then the head, and was with him during all his stay. I saw him there. Or if my Mazook should be dead, as well he may be, and if there is any future for us mortals, and if Zulus and white men go to the same place — as why should they not? — then I am quite certain that when I reach that shore I shall see a square-faced, dusky figure seated on it, and hear the words, “Inkoos Indanda, here am I, Mazooku, who once was your man, waiting to serve you.” For such is the nature of the poor despised Zulu, at any rate towards him whom he may chance to love. I do not know that I felt anything more in leaving Africa than the saying of good-bye to this loving, half-wild man. I remember that I made him some present when we parted — I think it was a cow, but am not sure. On Wednesday, the 31st of August, from the deck of the Dunkeld, we saw the shores of Natal recede from our sight for ever. Chapter 9 Return to England — Called to Bar — Wrote “Cetewayo and his White Neighbours” — Reception of the work — Why H. R. H. took to writing fiction — “Dawn” — J. Cordy Jeaffreson — Press notices encouraging but sales small at first — “The Witch’s Head” — Quiet life at Ditchingham — Letters from Shepstone — Life in London — Practice in Divorce Court. On our return to England in the autumn of 1881 we went to stay at Bradenham for a while and rested after our African adventures. I do not remember anything that we did there, except that we were at the Sandringham ball. A note in my wife’s diary mentions that the Princess, afterwards Queen Alexandra, “looked lovely in pearl grey satin and was the prettiest woman in the room with the exception of Lady Lonsdale.” Before Christmas we moved to a furnished house at Norwood. Here, having all my way still to make in the world, I set to work in earnest. First of all I entered myself at Lincoln’s Inn, but found to my disgust that before I could do so I was expected to pass an examination in Latin, English History and, I think, Arithmetic. My Latin I had practically forgotten, and my English History dates were somewhat to seek. I represented to the Benchers that, after having filled the office of Master of the High Court of the Transvaal, this entrance examination was perhaps superfluous, but they were obdurate on the matter. So I set to work and, with the assistance of a crammer, in a month learned more Latin than I had done all the time I was at school; indeed, at the end of a few weeks I could read Caesar fluently and Virgil not so ill. The end of it was that I passed the examination at the head of the batch who went up with me, or so I was given to understand. Another thing that I did was to write my first book, “Cetewayo and his White Neighbours, or Remarks on Recent Events in Zululand, Natal and the Transvaal.” It contained about two hundred and fifty closely printed pages in the first of its editions, and represented a great amount of labour. I was determined that it should be accurate, and to ensure this I purchased all the Blue-books dealing with the period of which I was treating, and made precis of them, some of which I still possess. But it is one thing for an unknown person to write a book of this character, and quite another for him to persuade anyone to publish it. I find among my papers a pencil draft of a letter which I sent to many publishers. It runs: I write to inquire if you are inclined to undertake the publication of a short work I am now finishing. It is the result of some six years’ experience in South Africa in official and private capacities, and contains amongst other things a private history of the annexation of the Transvaal which, as I was on Sir T. Shepstone’s staff at the time, I am qualified to write. The parts of the book, however, which would, I think, ensure the sale at the present moment, both here and in the Colonies, are the chapters dealing with the proposed grant of responsible government to Natal and the question of the reinstatement of Cetewayo. As you are no doubt aware, the ex-king will visit England very shortly, when I think an opportunely published work on the subject would find a ready sale. The book is written in as interesting a style as I can command and would be published under my own name. Awaiting the favour of a reply, I am, etc. Needless to say the reply always came, but notwithstanding the tempting bait of “the interesting style,” its character may be guessed. Nobody wished to have anything to do either with Cetewayo or his white neighbours. At length I was faced with the alternative of putting the results of my labours into the fire or of paying for their production in book form. A letter from Trubner and Co., dated May 18, 1882, informs me that my MS. will make a volume of three hundred and twenty pages “like enclosed specimen,” and “if you will send us a cheque for the sum of 50 pounds sterling we will undertake to produce an edition of seven hundred and fifty copies.” I sent the cheque, although at the time I could ill afford it, and in due course the work appeared. On the whole it was extremely well received by such papers as chose to review it seriously. Some of these notices I still possess, favourable and unfavourable. One from the Daily News, which comes under the latter category, dated August 23, 1882, is amusing to read today. It is written in the “high sarcastic” strain. Here is a sentence from it. Mr. Haggard distrusts Cetewayo and is shocked at the notion of reinstating him on any terms. He is also shocked at the “retrocession of the Transvaal” and thinks we have not yet seen the end of the troubles in store for us, owing to our neglect to persevere in the work of exterminating the Boers, and so forth. These views have already been pretty fully set forth — so fully, in fact, that the necessity for a further exposition of them at this time does not seem very obvious. The freshest, and certainly the most amusing thing in Mr. Haggard’s book is his solemn warning that our policy, which he is pleased to stigmatise as “sentimental,” may end in alienating the affections of “the Colonists,” etc. Here we see the party politics of the day at their best, or rather at their worst. The late Lord Carnarvon, who, it may be remembered, was Colonial Secretary during most of the years when I was intimately connected with South Africa, wrote to me: “I am glad to find that my view as regards the Transvaal should be endorsed by one who had such good opportunities of judging as yourself”; and again: Private. Dear Mr. Haggard, — I am very much obliged to you for your extremely interesting book on Cetewayo. I have been so engaged with the accumulations of eight months’ business and with all the hundred and one questions which arise on our return to England that I have only been able to look at those parts which most closely interested me personally from their relation to events in which I was myself concerned; but I read these with great satisfaction. The English public was so deceived by misrepresentations of the annexation of the Transvaal that the real history was never understood; and the humiliating surrender of it was accepted in partial ignorance at least of the facts. A true statement of it is therefore very valuable, and I am grateful to anyone who has the courage to say what really did occur. It was as needless as it was discreditable; and though the unexpected discovery of gold is solving many difficulties, the unworthy nature of the cession has done great mischief to all time. I hope I may have the opportunity of talking about this to you. Believe me, Very faithfully yours, Carnarvon. I gladly quote an extract from a letter written by Sir Marshal Clarke from Basutoland, since it tempers my criticisms of Sir Hercules Robinson (Lord Rosmead), a gentleman of whom I have the most kindly personal recollections. He says, referring to this book: I don’t think you have done quite justice to Sir Hercules Robinson. He appears to me to have been the right man for the place and for the time. He is not a very popular Governor, but his opinions carry great weight here as well as at home; he had a very difficult position at first — one of his principal difficulties arose from the impossibility of foreseeing how far his views would be supported at home — and while he appears to me to have acted with unswerving loyalty, his influence has done much to mitigate antipathies of races and to maintain our character for fair dealing with whites and blacks. I also received letters from the late Lord Lytton, Lord Randolph Churchill, and others. Except for any influence it may have had upon certain leading minds and organs of opinion, the book at this time proved a total failure. At this date (1883) an eager public had absorbed one hundred and fifty-four copies of the work. Say Messrs. Trubner: You will no doubt consider the account a most unsatisfactory one, as we do, seeing that we are out of pocket to the extent of 82 pounds 15s., 5d. Against this, of course, we hold the 50 pounds advanced by you, but we fear that we are never likely to recover the balance, 32 pounds 15s. 5d. As it happens, however, Messrs. Trubner did in the end recover their 32 pounds. When I became known through other works of a different character the edition sold out. Perhaps the public bought it thinking it was a novel; at any rate, I have come across a letter from a melancholy youth who made that mistake. Since that time there have been other and cheaper editions, and in 1899, at the time of the Boer War, that part of the book that deals with the Transvaal was republished at one shilling and sold to the extent of some thirty thousand copies. To this day there is a certain demand for the book. That it has already been extensively used by writers dealing with this epoch of African affairs in works of reference and elsewhere I have reason to know, although these have not always acknowledged the source of their information and judgments. So it comes about that my only effort as an historian was not made in vain, although at first it seemed futile and fruitless enough. I may add that certain prophecies set down in its pages in 1882 have since that time been remarkably fulfilled. If they [i.e. those who direct the destinies of the Empire] do not [take certain steps alluded to above] it is now quite within the bounds of possibility that they may one day have to face a fresh Transvaal rebellion, only on a ten times larger scale. And again: Unless they [i.e. South African problems] are treated with more honest intelligence, and on a more settled plan than it has hitherto been thought necessary to apply to them, the British taxpayer will find that he has by no means heard the last of that country and its wars. Some twenty years after I wrote these words England did have to face a Transvaal war on a ten times larger scale, and the British taxpayer did hear that he was called upon to pay a bill of some three hundred millions sterling. Also about twenty thousand of our countrymen, among them a young nephew of my own, were summoned to lay down their lives on the African veld. Such was the cost to the Empire of the reversal of Sir Theophilus Shepstone’s policy in the interests of an English political party. Whilst we were at Norwood a little incident occurred which resulted in my becoming a writer of fiction. At the church which my wife and I attended we saw sitting near us one Sunday a singularly beautiful and pure-faced young lady. Afterwards we agreed that this semi-divine creature — on whom to the best of my knowledge I have never set eyes again from that day to this — ought to become the heroine of a novel. So then and there we took paper, and each of us began to write the said novel. I think that after she had completed two or three folio sheets my wife ceased from her fictional labours. But, growing interested, I continued mine, which resulted in the story called “Dawn.” Years afterwards, in 1894 indeed, on the occasion of the issue of one of the numerous editions of that tale, I inserted the following little dedication: AFTER MANY YEARS I dedicate this my first story to That Unknown Lady, once seen, but unforgotten, the mould and model of Angela, the magic of whose face turned my mind to the making of books. Here I may as well tell the history of this book. Some of it, or rather of the first draft of it, I think I wrote at Norwood. Towards Christmas of 1882 my wife and I made up our minds to return to this house at Ditchingham, which was standing empty and furnished, while I pursued my studies at the Bar. Hither we came accordingly a little while before the birth of my eldest daughter. She was named Angela after the heroine of my novel, which shows that at this time it must either have been written or well advanced. There appear to be three drafts of this work, the first of which (incomplete) is named “Angela,” after the heroine; the second, five hundred and fifty-four closely written foolscap sheets long(!), estimated, I observe, upon the title-page to print into about a thousand pages, called “There Remaineth a Rest”; and the third, bound MS. (unnamed), four hundred and ninety-three foolscap sheets. The history of them is briefly as follows. With pain and labour I wrote the work — five hundred and fifty-four foolscap sheets do take some labour in the actual matter of calligraphy, without considering the mental effort. Then I sent the result to sundry publishers — who they were I entirely forget. Evidently, however, Smith and Elder must have been one of them, as is shown by the allusion to James Payn in a letter from the late Mr. Cordy Jeaffreson, which I shall presently quote. These publishers, or their readers, had no great opinion of “Angela” or “There Remaineth a Rest,” by whichever title it was then called. After these rebuffs most people would have put that mighty mass of manuscript into the fire or an upstairs cupboard. But I must have been a persistent young man thirty years or so ago, and I did not take this course. On the contrary, I consulted Mr. Trubner, with whom I had become personally acquainted since the publication of “Cetewayo and his White Neighbours.” Indeed he and I struck up some kind of a friendship, as is shown by the fact that he gave me his photograph in a little olive-wood frame, which photograph has stood on a shelf in my room from that day to this. It is a clever old face which is pictured there, and he was a clever old man. He used to tell me anecdotes in his queer, half-German talk about the literary celebrities of bygone days, and I remember that his description of George Eliot was extremely epigrammatic and amusing. This, however, I will not repeat. He was good enough to take some interest in the story, and to suggest that it should be sent to the late Mr. Cordy Jeaffreson for his opinion. This was done, and on April 27, 1883, Jeaffreson sent me his opinion, which is so thorough and able that I will quote from it, merely omitting his detailed criticism of the work. 24 Carlton Road, Maida Vale, N.W.: April 27, 1883. Dear Sir, — I have read your story deliberately and read it with considerable interest, which would of course have been greater had I read it in type. Payn was not wrong. Your opening chapters have a superabundance of action, and several highly dramatic positions, but they lack dramatic interest, i.e. the interest that comes from an exhibition of the influence of character upon character. Novels being what they are just now, it is small praise to say that Angela’s love-story is better than two-thirds of the stories that are published. I could say much more in its favour. Still I urge you not to publish it in its present rude form. Indeed, the story has caused me to take so much interest in its writer that I could almost entreat you not to publish it. I take it you are a young man. You are certainly a novice in literature: and like most beginners in the really difficult art of novel-writing you have plied your pen under the notion that novels are dashed off. Inferior novels are so written, but you have the making of a good novelist in you, if you are seriously bent on being one. It would therefore be ill for you in several ways to make your debut with a tale that would do you injustice. I don’t counsel you to try again with new materials. I advise you to make your present essay, what it might be made, a work of art and a really good performance. You have written it with your left hand without strenuous pains; you must rewrite it with your right hand, throwing all your force into it. If you produce it in its present crude state you will do so only to regret in a few weeks you did not burn it. If you rewrite it slowly with your right hand — suppressing much, expanding much, making every chapter a picture by itself, and polishing up every sentence so that each page bears testimony to the power of its producer — the story will be the beginning of such a literary career as I conceive you to be desirous of running. Get the better of the common notion that novels may be dashed off — by remembering how often Lord Lytton rewrote “Pelham,” thinking over every part of it, now compressing and now expanding the narrative, before he ventured to give it to the world. Go to the Charles Dickens rooms in the S. Kensington Museum and observe the erasures, the insertions, the amendments of every paragraph of his writing . . . . Here follows a long and able criticism of the story. Having read your MS. I have packed it and will do anything you like with it — with the exception of sending it to a publisher in its present state. You will succeed in literary enterprise if it will be your ambition to do so. Your story disposes me to think you have that ambition. It also causes me to hope that I may make the author’s acquaintance. If you call on me when you are in town I shall be delighted to ask your pardon for writing to you with such unmannerly frankness and self-sufficiency. Believe me to be, my dear sir, Yours very sincerely, John Cordy Jeaffreson. What an extraordinarily kind heart must have been that of Mr. Jeaffreson! He was a very busy man, producing as he did works of fiction and of biography, in addition to his antiquarian labours that involved the deciphering of thousands of old documents, by means of all which toil he earned a moderate income. Yet he found time on behalf of an individual totally unknown to him, or to anybody else in this country, to labour through several hundred not too legible sheets of manuscript, and to write a masterly criticism of their contents. Moreover, for all this trouble he refused to accept any reward. Certainly it has been my fortune to make acquaintance with much malice in the world, but on the other hand I have met with signal kindness at the hands of those engaged in literary pursuits, and of such kindnesses I can recall no more striking example than this act of Mr. Jeaffreson, of whom I shall always entertain the most affectionate memory. Well, I took his advice. From a tiny note on the first page of the manuscript it would seem that I began to rewrite “Dawn” or “Angela,” as it was then called, on May 15, 1883, and finished the last of the four hundred and ninety-three foolscap sheets on September 5th of the same year. That is, in just under four months, in addition to my legal studies and other occupations and the time taken in attending in London to eat my dinners at Lincoln’s Inn, I wrote nearly two hundred thousand words. Nowadays the average length of a novel may be put at seventy-five thousand words, or even less, though mine are longer. But in the early eighties, when stories were brought out in three volumes and readers had more patience than at present, it was otherwise. I toiled at that book morning, noon, and night, with the result that at length my eyesight gave out, and I was obliged to finish the writing of it in a darkened room. Still I did finish it notwithstanding the pain in my eyes, and then went to London to see an oculist. To my relief he told me I was not going blind as I feared, but that the trouble came from the brain which was overworked. He ordered me complete rest and change, during which I was not to read anything. So we went for a month to Switzerland, where we took lodgings. The only occupation that I had there was to walk, or, when this was not feasible, like a child to throw a ball against the wall of the room and see how often I could catch it on the rebound. However, the treatment proved effective. The book being finished, or nearly finished, and the heroine, Angela, rescued from the untimely death to which she was consigned in the first version and happily married to her lover, once more I sought the assistance of Cordy Jeaffreson, who gave me a letter introducing me to Mr. Arthur Blackett of the firm of Messrs. Hurst and Blackett. It runs: Dear Blackett, — Some months since I read the MS. of a novel of which the bearer of these presents, Mr. Rider Haggard of Ditchingham House, Bungay, is looking for a publisher. Mr. Haggard having distinguished himself in another field of literature, I was not surprised to find his first essay in prose fiction a thing of no ordinary power. It was a tale of character, pathos, incident, and new ground: so good that had it been less I should have advised him to publish it as it came to me. The goodness of the story, however, made me urge him to rewrite it, so that every chapter should be in harmony with its best and strongest parts. He has acted on my advice, and if the result of his renewed labour answers my anticipation, he has produced a work that will make your reader rub his hands and say “This will do.” . . . Messrs. Hurst and Blackett wrote to me, and well do I remember the jubilation with which I read the letter: We shall be very happy to undertake the publication of your novel on the following terms. To produce the work at our own expense and risk. To pay you the sum of 40 pounds on the sale of four hundred copies and 30 pounds on the sale of every hundred copies after. The title “Angela” has been used before . . . . Needless to say I accepted the offer with gratitude and promised to find another title. Three days later the agreement arrived under which I sold the copyright to Messrs. Hurst and Blackett for a period of one year only from the date of publication. In their covering letter they informed me that they only proposed to print five hundred copies in the three-volume form, leaving me at liberty to make any arrangements I liked for a cheap edition, if one should be demanded. About this time, namely just after he had read the MS. of “Angela,” I received the following interesting but undated letter from Mr. Jeaffreson: Dear Sir, — Can’t you arrange to dine with us at seven o’clock on the 10th of next month? We could talk all round the literary question over a cigar in my study after dinner. Could you succeed in literature? Certainly up to a certain point: unquestionably up to the point you indicate, though you might never earn as much money as the two novelists you mention; for in that respect they have been singularly fortunate. But you may not hope to succeed in a day. You might become famous in a morning; but you may not entertain the hope of doing so. You must hope only to succeed by degrees, — by steady work, slow advances, and after several disappointments. Moderate success in literature is easily attainable by a man of energy, culture, and resoluteness who can afford to work steadily and play a waiting game. At twenty-one a man is necessarily impatient; at twenty-six a man has neither the excuse of youth nor the excuse of advancing age for impatience. How I envy you for being only twenty-six. I am old enough to be your father. I could not have written as good a novel as Angela’s story when I was twenty-six. I have already perused your “Cetewayo.” It is a far more difficult thing to interest readers in imaginary persons and incidents than to entertain them with writing about facts and characters in which they are already interested. It was because I saw you really knew your characters that I urged you to make the most of them. Do come and see me. Yours cordially, John Cordy Jeaffreson. The following letter from myself to my sister Mary, which she found and returned to me a few years ago, throws some light upon the above: Ditchingham House: May 5 [1883]. My dearest Mary, — The enclosed letters may interest you. I consider Jeaffreson’s very encouraging on the whole, though he is inflicting a lot of extra labour on me. However, after I have been up for this examination I will go at it, and hope to finish the book in from two to three months. I do not altogether agree with Mr. Jeaffreson’s ideas as to changing the end of the book; indeed my own sentiments about it are much the same as those expressed by Miss Barber [a schoolfellow of my wife’s who was more or less living with us at the time. She is a sister of the late Marjorie Barber, “Michael Faireless,” the well-known author of “The Road-Mender,” etc., and afterwards married my brother, John G. Haggard, R.N.] in the letter that I forward you, because it puts the other side of the question very well. I wrote and asked Jeaffreson what he meant when he said that I could succeed in literature, and if in his opinion I could hope to compete with men like Payn and Blackmore, and in the very nice letter that he sent me in answer he said that “unquestionably I could succeed to the point I indicated.” This is of course encouraging, but I am not so sure about it. I am going to dine with him on the 10th, when I shall try to modify his views about changing the end of the book. . . . To this day I often wonder whether Jeaffreson was right in making me turn my story inside out and give it a happy ending. My idea was to present the character of a woman already sweet and excellent in mind and body, and to show it being perfected by various mortal trials, till at length all frailties were burnt out of it by the fires of death. In the second version I continued to carry out this scheme as well as I could, only the final fires through which the heroine had to pass were those of marriage to a not very interesting young man. I have always found young men — and, if they are to fill the position of heroes, the novel-reader insists that they must be rather young — somewhat difficult to draw. Young men, at any rate to the male eye, have a painful similarity to each other, whereas woman is of an infinite variety and therefore easier to depict. With elderly men, such as old Allan Quatermain, to take an instance, the case is different. With these I have had no trouble, perhaps because from my boyhood my great friends have always been men much older than myself, if I except the instances of Sheil or Brother Basil, and that other friend who died, of whom I have already written. Now I am reaping the sad fruits of this idiosyncrasy, since nearly all of those to whom I was deeply attached have gone before me, although, thank Heaven! a few still remain, such as Arthur Cochrane, Andrew Lang, and Charles Longman. My criticism on “Dawn” considered as a whole — that is, so far as I recollect it, for I have not reread the book for many years — is that it ought to have been cut up into several stories. However, it has pleased, and apparently still continues to please, a vast number of persons, and not long ago I was much amused to see in an article in The Times that at Pekin — or Hong-Kong — it is one of the favourite subjects of study among the Chinese students of English literature. Perhaps an old aunt of mine, who still lives at the age of nearly a hundred, was right when she declared that the book was too full of “amateur villains.” However, in due course it appeared in charming type, such as we do not get in novels nowadays, and three nice volumes bound in green, which I admire as I write. Certain of the reviews of it still remain pasted in a book. They were not very many nearly thirty years ago, or perhaps, as there were no Press-cutting agencies, one did not see them. On the whole, however, they seem to have been fairly favourable. Since 1883 I have read hundreds, if not thousands, of reviews of my books, good, bad, and indifferent, but I can safely say that few if any of them have pleased me more than that which appeared of “Dawn” in The Times. “Dawn” [said The Times] is a novel of merit far above the average. From the first page the story arrests the mind and arouses the expectation. . . . This is, we repeat, a striking and original novel, breathing an elevated if somewhat exaggerated tone. I wonder who wrote that notice! Be he living, which is scarcely probable, or dead, I offer him my gratitude. And yet I know not whether I should be grateful to this kindly critic, since his words, more than any other circumstances, encouraged me to try another novel. As regards “Dawn” itself, it was more or less of a failure — of course I mean at that time, for in after years it became extraordinarily successful. One of the most appreciative and indeed enthusiastic readers of this tale at the time was old Mr. Trubner, whose advice had encouraged me to make the attempt of its writing. Indeed I was told by one of his relatives that he continued its perusal to within a few hours of his actual death. Whether he finished it or not I cannot now remember. Scoffers might say that it finished him. The new novel upon which I embarked ultimately appeared under the title of “The Witch’s Head.” Failing to find any magazine that would undertake it serially, in the end I published it with Messrs. Hurst and Blackett on practically the same terms as they had offered me for “Dawn.” Although, except for the African part, it is not in my opinion so good a story as “Dawn,” it was extremely well received and within certain limits very successful. Indeed, some of the reviews were quite enthusiastic, although, as I may here remark, I was unacquainted with a single person who made a business of reviewing fiction, or indeed with anyone connected with the Press. Never did a writer begin less equipped with friends who were likely to be able to do him a good turn. All I could do was to cast my fictional bread upon the literary waters. The notices of “The Witch’s Head” naturally delighted me; indeed, after the lapse of more than a quarter of a century they still make pleasant reading. Also they caused the book to go quickly out of print and to be pirated in America. But this success would not tempt my publishers to reissue it in a cheaper form, a venture that they thought too risky. I hawked the work about and eventually found some other publishers — who have long since ceased to publish — who agreed to bring it and “Dawn” out each in a two-shilling edition, and nobly promised me one-third of the profits. But in that generous agreement was a little clause that afterwards nearly proved my ruin. It bound me to allow this firm to republish any other novel I might write during the five following years, in the same form and on the same terms. To such a document as this in my ignorance — there was no Authors’ Society in those days — did I set my hand, with results that shall be told later. These, however, did not alarm me at the time, if I really considered them, as, having then passed my final examination for the Bar without any assistance in the way of coaching, I determined to abandon the writing of fiction and devote myself entirely to my profession. Three works had I produced, namely, one history and two long novels. The history had cost me 50 pounds to publish, and for the two novels I had received exactly the same sum in all; in short, the net returns were at that time nothing, and this for books that have since sold by the ten thousand copies, not to mention pirated editions. Thus I find that, during six months of the present year, 4204 copies of “Dawn” and 5656 copies of “The Witch’s Head” were sold in a cheap edition, besides others at a higher price, which, as these works were written about twenty-eight years ago, is not a total to be despised. To return: had it not been for a curious chance my literary efforts would have ended with the publication of “The Witch’s Head,” and probably by now my labours at the Bar in this or some other land would almost have obliterated them from my memory. But, as it happened, I read in one of the weekly papers a notice of Stevenson’s “Treasure Island” so laudatory that I procured and studied that work, and was impelled by its perusal to try to write a book for boys. Outside of this matter of my attempts at fiction I have little to add as to our life at Ditchingham before we migrated to London when I began to practise at the Bar. We lived very quietly, for we were not well off, and an estate which used to produce sufficient to support a country place of the smaller sort and those who dwelt on it, began to show greatly lessened returns. The bad years were upon us, and rents fell rapidly; moreover the repairs required were legion. Also, from one cause, and another, little or nothing came out of the African property, which shared in the depression that followed on the giving back of the Transvaal. Under these circumstances, outside members of my own family our visitors were few, and in the main we had to rely on ourselves and our little children for company. I should add that in 1884 another daughter was born to us, who is now Mrs. Cheyne. She was named Dorothy, after the heroine of “The Witch’s Head,” or in full, Sybil Dorothy Rider. My recollection of this period is that it was rather lonely, at any rate for me, since my friends were African, and Africa was far away. However, I worked very hard, as indeed I have done without intermission since I was a rather idle boy at school, both at writing and the study of the Law. Between the intervals of work I took walks with a dear old bulldog I had, named Caesar, who appears in “Dawn,” and a tall Kaffir stick made of the black and white umzimbeet wood, which I still have, that reminded me of Africa. At times, too, I got a day’s shooting on our own land or elsewhere. However, I had so many resources in my own mind, and so much more to do than I could possibly compass, that all these matters troubled me not at all. I was determined to make a success in the world in one way or another, and that of a sort which would cause my name to be remembered for long after I had departed therefrom, and my difficulty was to discover in which way this could best be done — in short, to search out the line of least resistance. So I possessed my soul in patience and worked and worked and worked. Often I wonder what estimate those who lived about me, and whom I met from time to time, formed of the studious young man who was understood to have been somewhere in Africa. I imagine that it was not complimentary, for if I understood them they did not understand me. Some pleasures I had, however. My journeys to London to eat my dinners at Lincoln’s Inn were a change. So were the examinations, though these I faced with fear and trembling, having read up for them entirely by myself, which I imagine few people do. Occasionally some of my old African friends came to see me when they were on visits to England. Thus Sir Theophilus Shepstone came, and with what delight did I welcome him! Here is an extract from a letter of his, in which he alludes to his proposed visit, dated from London on May 26, 1883: I have only just received your note of the 23rd. I see that you sent it to the Colonial Office, but I have not yet been there, for I don’t think they care much for me, except perhaps a few personal friends, and with the same exception the feeling is mutual as far as I am concerned. I think I shall make my number there about noon on Monday for the purpose of seeing those I care for, but for nothing else. I shall be very glad indeed to have a look at you again. How is your good wife? I hope well and strong. Another letter from Sir Theophilus in this year has some allusions of more general interest, so I will quote most of it: 1 Charles Street, London: August 21, 1883. My dear Rider, — Your warm-hearted and to me most touching farewell letter reached me last night on my return from a few days’ rushing about the country to say some good-byes. I am sure I need not say, although it is pleasant to me to say it, that all the affectionate feeling which I know you entertain for me fills a warm place in my heart for you and for your dear wife. May God bless and prosper you both! Of course no one can tell what may happen in the future, or whether this is a permanent or only a temporary parting. At the dinner which was given me by the Empire Club Sir Robert Herbert spoke of me and of my services in the most remarkable language, and said plainly that I was still a young man so far as capacity for work went, and that he hoped soon to see me discharging some high function, etc. for the good of the country, and so on. It appeared as if he spoke from some intention of which he had knowledge; but my friend W. Sergeaunt, who sat next to me, said that if such a speech had been made by anyone else it would have meant a good deal, as it was it meant nothing; perhaps so. Of course every day I have in England adds to my consciousness of the influence that I could exert if I tried; but what is the use of it with such an abject Government as now rules and will for years to come, I fear, rule England? I am glad that my speech did not wholly disgust you; I had no idea that the dinner was to be what it was, still less did I expect that reporters would be there, so I congratulated myself when I sat down. I shall look forward to the publication of your book with a great deal of interest; the trouble is that the real merits of a book are not the measure by which it is meted; as crushed strawberry is preferred to the beautiful natural colour of the fruit because it happens to be the fashion of the season, so with books: even they must pander to the taste of the hour whether it be good or bad, or they will not be read and therefore not bought. I hope, however, that the taste will be good when your book comes out; because, if it is, I have no doubt of its success . . . . Always affectionately yours, T. Shepstone. Towards the end of this letter Sir Theophilus says he is sailing in a few days for South Africa. I do not think that he ever saw the shores of England again. It is needless to add that Sir William Sergeaunt was right in his estimate of the value of Sir Robert Herbert’s speech. No further permanent employment was ever offered to him. Indeed, it was after this date that the persecution of him began, of which I have already written. In 1883 Osborn wrote me a letter concerning some imantophyllum12 plants that he had collected for me in Zululand, which at this moment, twenty-eight years afterwards, are blooming in the greenhouse, in the course of which letter he makes some rather interesting remarks. 12 One of these plants was still blooming in Sir Rider’s bedroom in 1925. — Ed. Zulu Reserve, via Stanger, Natal: August 2, 1883. . . . The place I am living at now is about a hundred miles south of Inhlazaty and is one of the loveliest spots in South Africa. I have a very fine forest within half a mile of my house, and a sea view a good sixty miles along the coast. My position here as supreme chief representing the paramount Power is certainly an improvement on the last. You will have learnt ere this of Cetewayo’s fate. It could not have been otherwise: he was bound to come to grief, as from the day he set foot in Zululand — since his restoration he has never ceased in doing that which he ought not to have done. He proved himself to be as bad a character as ever wore a head-ring. It is to be hoped that he will do better in the happy hunting-grounds whither he betook himself on Saturday, 21 July, through the persuasive influence of several gleaming blades and sundry rifle bullets. As to myself I am getting thoroughly sick and tired of this dark country full of dark deeds of evil and violence. . . . I suppose that by this time you will have developed into a full blown barrister, and I need not tell you that from my heart I wish you every success. You ought to try for an appointment as Attorney-General in a colony (Crown), as you have the pull of private practice in addition to your official employment in such an office. It is evident that when Sir Melmoth Osborn wrote thus of the death of Cetewayo as having taken place on July 21, 1883, he was deceived by some false rumour which had reached the Reserve from Zululand proper. Cetewayo did not really die until February 8, 1884, and Osborn saw his corpse before it was quite cold. An account of the circumstances of his death, which Sir Melmoth told me afterwards he believed to have been caused by poison, will be found on pp. 28 and 29 of the Introduction to the 1888 and subsequent editions of my book “Cetewayo and his White Neighbours.” I think that we left Ditchingham, which at the time I thought I had let for some years to a gentleman who unhappily died before he took possession, at the beginning of 1885, about ten years after I began life in South Africa. Now with a wife and three children I was practically beginning life again in a small furnished house in West Kensington at the age of twenty-eight or thereabouts. I remember, as one does remember trifles, that we drove in a railway bus from Liverpool Street to the West Kensington house, which personally I had not seen. We passed down the Embankment, and my little son, whom I was destined to lose, kneeled upon the seat of the bus and stared at the Thames, asking many questions. After my arrival in London I began to attend the Probate and Divorce Court. Soon I found, however, that if I was to obtain a footing in that rather close borough, I must do so through a regular gate, and I entered into an arrangement with Bargrave (now Sir Henry Bargrave) Deane to work in his chambers. He was a connection of mine, my cousin Major George Haggard having married his sister. She died young. At that time her father, the well-known lawyer old Sir James Deane, was still alive, and I remember acting as his junior in some Divorce Court case. Bargrave Deane is now one of the judges of the Probate and Divorce Division. Chapter 10 “KING SOLOMON’S MINES” AND “SHE” “King Solomon’s Mines” — Andrew Lang — Estimate of Lang’s character — Anecdotes of Lang — Cassells and “King Solomon’s Mines” — Instant success — Letters from R. L. S. — Bazett Haggard and R. L. S. in Samoa. — The writing of “Jess” and “She” — What I shall be remembered by — Fifteen months’ work — “She” dedicated to Lang — Published by Longmans — Letters about it — The Sherd of Amenartas. Whether I wrote “King Solomon’s Mines” before or after I entered Bargrave Deane’s chambers I cannot now remember, but I think it must have been before. At any rate I recollect that we brought up from Ditchingham a certain pedestal writing-desk, which had always been in the house and has returned thither, for it now stands in my wife’s bedroom, and added it to the somewhat exiguous furniture of our hired abode. It stood in the dining-room, and on it in the evenings — for my days were spent in the Temple — I wrote “King Solomon’s Mines.” I think the task occupied me about six weeks. When the tale was finished I hawked it round to sundry publishers, Hurst and Blackett among them, none of whom if I remember rightly, thought it worth bringing out. At length, I know not how, the manuscript, which today presents a somewhat battered appearance, reached the late W. E. Henley, who appears to have brought it to the notice of Mr. Andrew Lang. How I first came into contact with my friend Andrew Lang — that is, where and when I met him — I cannot recall. This, however, must have been subsequent to the following note: 1 Marloes Road: March 28 [1883]. My dear Sir, — Your paper “Bottles” has reached me as London editor of Harper’s. I am much pleased by it, but I am unable to accept anything except by permission of the American editor. . . . I am glad to take this opportunity of thanking you for the great pleasure “The Witch’s Head” has given me. I have not read anything so good for a long while. Faithfully yours, A. Lang. What the paper “Bottles” may have been I am not now quite sure. I think, however, that I can identify it with a short tale which subsequently appeared in a magazine, perhaps the Cornhill, under the title of “The Blue Curtains.” At any rate I have forgotten the circumstances of the story, and do not know whether a copy of it remains in my possession. When Lang’s next letter was written — it is only dated “Sunday” — I gather from its tone that I had made his personal acquaintance. Its subject is “King Solomon’s Mines,” and it runs: Dear Mr. Rider Haggard, — I have got so far as Sir Henry’s duel with the king. Seldom have I read a book with so much pleasure: I think it perfectly delightful. The question is, what is the best, whereby I mean the coiniest, way to publish it? As soon as possible I will find out what Harper’s Boy’s Magazine is able to do. I believe that all boys’ magazines pay hopelessly badly. There is so much invention and imaginative power and knowledge of African character in your book that I almost prefer it to “Treasure Island.” The rest of the letter deals with possible methods of bringing out the work. Lang’s next letter on the subject is dated October 3rd, and shows that by now we were on more or less intimate terms. Dear Rider Haggard, — Many thanks for “K.S.M.” How grand the map is. . . . Abstain from politics; let civilisation die decently as die it must, and as we have no fight in us. I don’t belong to the Voting classes. Ni Elettori ni Eletti. Yours very truly, A. Lang. P.S. — My people, with whom I have been in Galloway, prefer “Dawn” to “The Witch’s Head.” I don’t. “Dawn” is too steep, especially Lady Bellamy, and George, and Philip, and the heroine. The writing and the sentiment pleased me very much, but I barred the Astral Body. Perhaps before I go any further I should try to give some estimate of Andrew Lang, whose character I have had opportunities of observing through many years. Take him all in all I think him one of the sweetest-natured and highest-minded men whom it has ever been my privilege to know, although a certain obtrusive honesty which will out, and an indifferent off-handedness of manner, has prevented him from becoming generally popular. Moreover, he has always been supposed to be somewhat of a mocker and farceur, as is exemplified in his Press nickname of “Merry Andrew.” Yet the truth is that his laughter is often of the sort that is summoned to the lips to hide tears in the eyes. This may be seen by attentive students of his poems, and, in truth, few are more easily or more deeply moved by anything that appeals to the heart, be it national, or personal. Of his abilities I speak with some diffidence. On all hands he is admitted to be perhaps the soundest and ablest critic of his time, but when it comes to his place as an historian, or as a student and recorder of matters connected with myth, ritual, and religion, I find myself incompetent to judge of his real status, which doubtless the future will decide, though personally I believe it will be a very high one. On such matters, however, only experts can express opinions of real value. Lang never claimed to be a creator, and whenever he sets to work to create, which he has not done of late years, his wide knowledge and his marvellous memory of everything he has read — and little worth studying in ancient or modern literature has escaped him — prove positive stumbling-blocks in his path. I noticed this particularly when we were evolving “The World’s Desire.” With that modesty which so often distinguishes those who have much to be proud of, he once described himself to me as “A hodman of letters,” a description that may be paralleled by Mrs. Lynn Linton’s rather sharp saying — to myself I believe, although of this I am not sure — that “Andrew Lang would be the greatest writer in the language if only he had something to write about.” The fact is, of course, that he has always had too much. Like the amorous Frenchman he has ever been wont to eparpiller son coeur upon a hundred subjects. I should add that Mrs. Linton was one of his great admirers. In a letter which she wrote to me in 1890, and which is before me at this moment, she says, “I simply adore his work.” Again, further on in the same epistle, she speaks of her “delight in his most exquisite work.” The truth is that Lang is par excellence a litterateur of the highest sort, perhaps the most literary man in England or America. When he is not reading he is writing, and he writes more easily than he talks, at any rate to most people. Also some of his poetry is wonderfully beautiful. If verses like “The White Pacha,” its companion “Midnight, January 25th, 1886,” and “A Dream” are doomed to die, and with them others as good, I wonder what will live! Again, what majestic lines are these upon the Odyssey: So gladly, from the songs of modern speech Men turn, and see the stars, and feel the free Shrill wind beyond the close of heavy flowers, And through the music of the languid hours, They hear like ocean on a western beach The surge and thunder of the Odyssey. Of his extraordinary readiness I need say little, as it is known to all men. Still, as it may be forgotten when this book is published, if that ever happens, I will give two instances. Once he called on me; we were going for a walk together, but I was not ready to start. So he asked for paper, and in half an hour or so finished a leading article — I think it was for the Daily News — which he sent straight to the office by a cabman, to appear without the submission of a proof. I read that article afterwards; it was on some Shakespearian subject which involved many allusions and much quotation. I believe that it contained no error. On another occasion I was travelling with them from St. Andrews to Edinburgh, and Dr. Boyd, better known as A.K.H.B., was our fellow-voyager. He was a great conversationalist and talked to Lang almost without ceasing. Presently Lang took off the tall hat he was wearing, placed it on his knee, produced paper and pencil, set the paper on the crown of the hat and began to write like a spiritualist automatist, if that is the right word, all the time keeping up a flow of argument and conversation with A.K.H.B. At Edinburgh I saw him post the results, without rereading, to the editor of the Saturday Review. The article appeared in due course without his seeing a proof, and written in his usual clear and beautiful style. Such is the professional man, but of the friend I know not what to say, save that I reckon it as one of the privileges of my life to be able to call him by that much-misused name; the tenderest, the purest and the highest-minded of human creatures, one from whom true goodness and nobility of soul radiate in every common word and act, though often half-hidden in a jest, the most perfect of gentlemen — such is Andrew Lang. To return to the history of “King Solomon’s Mines.” Ultimately that book found its way to Messrs. Cassells, recommended to them, I believe, by Mr. Henley. Subsequently Henley reproached me with having taken it out of his hands, and said that he could have got me much better terms. But I never did take it out of his hands; indeed I never knew that it was in his hands. If my memory serves me, I heard direct from Messrs. Cassells informing me that they would publish the book and asking me to call re the agreement. At any rate I called and in that great building saw a business-like editor whose name I never knew. He pointed out that the company was prepared to offer me an alternative agreement. The first of the two agreements conveyed the copyright to Messrs. Cassells in return for a sum of, I think, 100 pounds paid down. The second offered me 50 pounds on account of royalties, to be calculated “at the rate of ten per cent. of the published price of the book on all copies sold by them during the continuance of the copyright, reckoning thirteen copies to the twelve.” After my previous experiences as an author 100 pounds on the nail had great attractions. I had no particular belief in the story which I had thrown off in my leisure hours as a mere jeu d’esprit, especially after its rejection in other quarters. Even Mr. Lang’s kind expressions of opinion carried no conviction to my mind, for I did not understand all that it meant coming from such a source. I set him down as an amiable gentleman with a taste for savages and boys’ books; it did not occur to me that he saw such things every day, and that when he wrote to one who was practically a stranger that he almost preferred this particular boys’ book to “Treasure Island,” the compliment was high and indeed extraordinary. So after a brief moment of reflection I told the business-like editor that I would sell the copyright for 100 pounds, and he departed to fetch the agreement. As it chanced, however, there sat in the corner of the room a quiet clerk, whom I had never even noticed. When the editor had departed this unobtrusive gentleman addressed me. “Mr. Haggard,” he said in a warning voice, “if I were you I would take the other agreement.” Then hearing some noise, once more he became absorbed in his work, and I understood that the conversation was not to be continued. Still a moment remained for thought. “Why the dickens,” I reflected to myself, “did he say that to me? He must have had some reason.” The business-like editor re-entered the room bearing the document in hand. “I have changed my mind,” I said as he presented it to me: “I will not sell the copyright; I will take the royalty agreement.” Undoubtedly the quiet clerk in the corner, who was acquainted with the estimate that had been formed of the book by his employers, did me a very good turn, as did my knowledge of men when I acted so promptly on his hint. The royalty that I accepted might have been higher, at any rate after the sale of a certain number of copies, but it was infinitely better than the acceptance of a small sum down for the copyright of “King Solomon’s Mines,” of which the sale has been very great and at present shows signs of increase rather than of diminution. Many years later this gentleman wrote reminding me of the incident and forwarding a book that he had published. “King Solomon’s Mines,” which was produced as a five-shilling book, proved an instant success. Published about the beginning of October, on December 9th Messrs. Cassells wrote to me that they had already sold 5000 copies more or less, a large sale for a boys’ book by a practically unknown man. I wonder how many copies they have sold up to Christmas 1911! In one form and another the total must run to hundreds of thousands. Before the book appeared we had gone down to Norfolk for part of the long vacation, not to Ditchingham, which was let, but to a farmhouse at Denton adjoining a farm of our own, where I employed my holiday in writing “Allan Quatermain,” the continuation of “King Solomon’s Mines.” One day I chanced to visit the little town of Bungay and there to see a copy of the Saturday Review which contained a two-column notice of the latter work. It was written by Lang, although this I did not know at the time. With delight my eye fell upon such sentences as “All through the battle piece, ‘The Last Stand of the Greys,’ Mr. Haggard, like Scott at Flodden, ‘never stoops his wing’”; and “to tell the truth we would give many novels, say eight hundred (that is about the yearly harvest), for such a book as ‘King Solomon’s Mines.’” By the way, things in this respect have changed since 1885. I believe that the “yearly harvest” of British novels now numbers nearly three thousand. I went back to the farm that night feeling sure that my book was going to succeed. A week or so later I received a note from Lang in which he says: “The Spectator in a ‘middle’ gives you more praise than I did, and is neither known personally to you, I fancy, nor an amateur of savages, like me. I hope they will give a review also. . . . I never read anything in the Spectator before with such pleasure.” One day I took the manuscript of “King Solomon’s Mines” to be bound by Mr. H. Glaisher the bookseller. In the carriage of the Underground Railway I perceived an old lady engaged in a close, indeed an almost ferocious study of the map printed at the beginning of the printed volume which rested on her knees. This was too much for me. Drawing the original map from my pocket, I placed it on my knee — we were seated opposite to each other — and began to study it with like attention. The old lady looked up and saw. She stared first at her map and then at mine, and stared, and stared. Twice she opened her mouth to speak, but I suppose was too shy, nor did I, apparently absorbed in the contemplation of my map, written in blood upon a dirty piece of torn linen, the shirt-tail of Don Jose de Silvestra, give her the slightest encouragement. The end of it was that she seemed to come to the conclusion that that railway carriage in which we were alone together was no place for her. Suddenly, as we were about to leave a station, she sprang up and leapt from the train, at which, the unfolded map still in her hand, she gazed bewildered until it vanished into the tunnel. Among the many letters that I received about “King Solomon’s Mines,” perhaps the most interesting that I can find are from Robert Louis Stevenson. The first of these, undated, as they all are, is written from Skerryvore, Bournemouth, where he was living at the time. Here I should state that to my sorrow I never met Stevenson face to face: always we just missed each other. Dear Sir, — Some kind hand has sent me your tale of Solomon’s Mines; I know not who did this good thing to me; and so I send my gratitude to headquarters and the fountainhead. You should be more careful; you do quite well enough to take more trouble, and some parts of your book are infinitely beneath you. But I find there flashes of a fine weird imagination and a fine poetic use and command of the savage way of talking: things which both thrilled me. The reflections of your hero before the battle are singularly fine; the King’s song of victory a very noble imitation. But how, in the name of literature, could you mistake some lines from Scott’s “Marmion” — ay, and some of the best — for the slack-sided, clerical-cob effusions of the Rev. Ingoldsby? Barham is very good, but Walter Scott is vastly better. I am, dear sir, Your obliged reader, Robert Louis Stevenson. Of course I answered Stevenson’s letter — by the way, I have not the least idea who sent him the book — thanking him and pointing out that he had overlooked the fact that Allan Quatermain’s habit of attributing sundry quotations to the Old Testament and the Ingoldsby Legends, the only books with which he was familiar, was a literary joke. Stevenson wrote back, again in an undated letter from Bournemouth and on a piece of manuscript paper: Dear Mr. Haggard, — Well, yes, I have sinned against you; that was the part of a bad reader. But it inclines me the more to explain my dark saying. As thus: You rise in the course of your book to pages of eloquence and poetry; and it is quite true that you must rise from something lower; and that the beginning must infallibly (?) be pitched low and kept quiet. But you began (pardon me the word) slipshod. If you are to rise, you must prepare the mind in the quiet parts, with at least an accomplished neatness. To this you could easily attain. In other words, what you have still to learn is to take trouble with those parts which do not excite you. Excuse the tone of a damned schoolmaster, and believe me, Yours truly, Robert Louis Stevenson. The next letter, also from Skerryvore, Bournemouth, which, because of its allusions to “King Solomon’s Mines,” although undated, must have been written at this time, is an enigma to me. I have not the faintest idea to what it refers. Dear Mr. Haggard, — Is it not possible to make a gratuitous donation inter vivos? Could not that be done in a separate instrument? I know not if it matters; but if there were any ready way of gaining the point, I might adopt it. My law is all to the wind; and indeed I never knew but a taste. I thank you at least for the remark. I come rarely to town, and am usually damned sick when I do. But if I can, I’ll try to see you. (I know a cousin of yours here by the way.) What are you about? I am again at a boys’ story; but I’ve been a year at it already and may be longer. Yours very truly, R. L. Stevenson. P.S. — Further reflection on “K.S.M.” makes me think you are one who gets up steam slowly. In that case, when you have your book finished, go back and rewrite the beginning up to the mark. My case is the reverse: I always begin well, and often finish languidly or hurriedly. P.P.S. — How about a deed of partnership? This “deed of partnership” on the face of it would seem to suggest some scheme of collaboration. Yet I do not think that this could have been the case — for the following reason. I remember that my late brother Bazett, who was afterwards an intimate friend of Stevenson’s in Samoa, told me that someone, I know not who, had written to him suggesting that he and I should collaborate in a story, and that he had returned an angry and offensive answer to the suggestion, as I dare say it was quite natural that he should do. This answer, it seems, had however weighed upon his mind. At any rate Bazett informed me that Stevenson on several occasions spoke to him with deep regret as to his petulant reply. This is all I know, or at any rate all that I can recollect, of the matter. Yet what else can have been referred to in the above letter I am at a loss to guess. Stevenson’s remark as to his finishing languidly is interesting, and, so far as my judgment goes, his romantic work shows its truth. Thus to my fancy the first part of “Treasure Island” is far and away better than its end. In an adventure story what is called style, however brilliant, is not enough: the living interest must be kept up to the last page; it should increase to the very end. Of course I know that many of our critics, like those of Alexandria in the first centuries of our era, think and preach that style is the really important thing, much more important than the substance of the story. I cannot believe that they are right. The substance is, as it were, the soul of the matter; the style is its outward and visible body. I prefer a creation with a great soul, even if its form is somewhat marred, to one with a beautifully finished form and very little soul. Of course when the two are found together, a rare event, there is perfection. Also people differ in their ideas of what style really is. By it some understand inverted sentences, unusual words and far-fetched metaphors or allusions, making up a whole that is difficult to comprehend. Others hold that the greater the simplicity of the language, the better the style. I am not an authority, but my own view is that above all things the written word should be clear and absolutely readable, and that work which does not fulfil these conditions can scarcely be expected to endure. It runs a grave risk of passing with the fashion of the hour. To take a single instance, the Authorised version of the Old Testament, considered as literature, seems to me to fulfil all the requisites of good writing, in fact to be style in the truest sense. Yet the meaning remains perfectly clear, and were those books to cease to be studied for their religious contents, they would still always be read as a model of plain and vigorous English. But to return to Stevenson. Here I will add the last letter save one that I received from him, though again I do not know to what it refers, since the enclosure of which he speaks is missing, or at any rate has not been found at present. Like the others it is undated, but the allusion to “Nada the Lily” shows that it must have been written about twenty years ago, at the beginning of 1892. Valima Plantation, Samoan Islands. Rider Haggard, Esq. Dear Haggard, — In cleaning up the hideous mess which accumulates about the man of letters I came on the enclosed sheet. Its filthiness will indicate its age. But there is internal evidence which to me dates it still further back; and that is the reference to your brother Bazett. I now know him well and regard him with the most sincere and lively affection and respect. Indeed we are companions in arms and have helped each other back and forth in some very difficult and some very annoying affairs. This has given a wonderful jog to my sense of intimacy with yourself until I have a difficulty in remembering that I have never seen you. Two remarks and I leave my filthy enclosure to speak for itself. First, the equations on the fly-leaf were not in the least intended for you — they’re pieces of a lesson in the Samoan language — and you must kindly regard them as non-existent. Second, “Nada the Lily” is A1. Sincerely yours, Robert Louis Stevenson. I only wish I could find the “filthy enclosure,” or at least remember with what it had to do. I have one more allusion to my brother besides the letter which came to me with “The Man Haggard.” It is written on a little triangular bit of foolscap pinned into the manuscript of “Nada the Lily.” I suppose that Lang must have sent it to me. “If you see Haggard, tell him we have a great affection for his brother. Our home rejoices when we see him coming; and that Chaka mourning for his mother is great.” Here is this last letter pinned into the first of the two accompanying, parchment-bound volumes, that which is entitled “An Object of Pity; or, The Man Haggard. A Romance. By Many Competent Hands. Imprinted at Amsterdam.” These volumes were sent to me by Stevenson in July 1893. Tivoli Hotel, Apia, Samoa, South Paci. Dear Rider Haggard, — I send you herewith a couple of small (and, so to speak, indecent) volumes in which your brother and I have been indulging in the juvenile sport of shying bricks at each other. Honi soit qui mal y pense, say I. And I hope you will say the same. We are a large party, with nothing to do — Lady Jersey, my wife, Captain Leigh, your brother and I, and Mrs. Strong, my daughter-inlaw — and that which we wrote was not according to wisdom. I have heard some of yours called in question for steepness; here is your revenge. Yours very truly, Robert Louis Stevenson. The companion volume is entitled “Objects of Pity; or, Self and Company. By a Gentleman of Quality. Imprinted at Amsterdam.” It is corrected throughout in my brother Bazett’s handwriting. I should judge that it went to press without his having the advantage of seeing proofs. Pinned to the title-page is the following letter to me from Bazett. Apia, Samoa: July 17, 1893. Dear Rider, — Enclosed letter from R. L. Stevn. speaks for itself. He says we all had nothing to do. He is wrong there. They wrote the “Object of Pity” on the days I was at work at Comn. I did not write my letter till 3 [word illegible] after, when Stevenson insisted on having it printed and took it to Sydney and had it printed. I was riled at being called “an object of Pity” rather, so set to and gave them a Roland for their Oliver. We have had a very bad time here. I have seen sights of “The French Revolution” — heads carried about in the streets with yells and shouts — wounded and dead carried along. Also a beastly bloody axe which decapitated “young Mataafa” shoved under my nose to admire and adore. I told my friend “Safolu” to take his beastly thing away and he seemed quite surprised . . . . These books are R. L. S.‘s gift to you — write him a line . . . . Your loving brother, Bazett M. Haggard. Stevenson and I are great friends; he is such a good chap, but as I say of him in my book. As regards the volumes themselves, which seem to fetch a great deal of money when they come on the market, I am only able to say that I have studied them with great zeal but am unable to make head or tail of them. Perhaps this is because I do not possess the key to the joke or understand the local allusions. I have only one more relic of Stevenson, a very amusing poem which he wrote to Lang and myself on “The World’s Desire,” or rather a copy of it, for I believe that Lang has lost the original. Again I must express my sorrow that I never saw Stevenson. Evidently he was a delightful man and as brilliant as he was charming; truly a master of his craft. “Dr. Jeckell and Mr. Hyde” has always seemed to me one of the most remarkable things of its sort in the English language. Longman gave me an early copy of it just after it was issued from the press, and this I still possess somewhere. I shall never forget the thrill with which I read the story; in places the horror of it is enough to cause the hair to rise. His essays, too, are almost unmatched, at any rate in our time, and next to these I should put “The Master of Ballantrae.” At least such is my individual taste. About “King Solomon’s Mines” I have only this to add. In it I made a mistake with reference to an eclipse, which brought me into much trouble with astronomers, and also with numbers of the reading public who hurried to expose my ignorance. In a subsequent edition I rectified the mistake, but that produced more trouble, since students of the work had violent arguments between themselves, each quoting the versions that they had read, and wrote to me to settle their disputes. I have always found the movements of the heavenly bodies very ticklish things to touch. Whatever one says about the moon, for instance, is pretty sure to be wrong. I may say this further, that no book that I have written seems to have conveyed a greater idea of reality. At this moment I hold in my hand at least a dozen letters sorted from what I call “Unknown Correspondents,” by which I mean communications received from individuals with whom I have no personal acquaintance. Every one of the writers of these epistles is anxious to know whether or not the work is a record of fact. Even the great dealer in precious stones, Mr. Streeter — I fear I must say the late Mr. Streeter — approached me on the subject. I believe he actually sent an expedition to look for King Solomon’s Mines, or at any rate talked of doing so. Nor was he so far out in his reckoning, for since that day they have been discovered — more or less. At any rate Rhodesia has been discovered, which is a land full of gems and gold, the same land, I believe, as that whence King Solomon did actually draw his wealth. Also Queen Sheba’s Breasts have been found, or something very like to them, and traces of the great road that I describe. Doubtless I heard faint rumours of these things during my sojourn in Africa, having made it my habit through life to keep my ears open; but at the best they were very faint. The remainder I imagined, and imagination has often proved to be the precursor of the truth. The mines of Kukuana land, alias Rhodesia, are destined to produce much more treasure than ever Solomon or the Phoenicians won out of them. Who built the vast Zimbabwe and other temples or fortresses? Some ridiculous scientist has alleged within the last few years that these were reared by the Portuguese at the time that those very Portuguese were talking of them as the work of the devil or of ancient magicians in an unknown age. The thing is absurd. Those edifices are the relics of a lost civilisation which worshipped the Nature gods. Who they were, what they were, we do not and perhaps never shall know. Andrew Lang has stated the whole problem much better than I can ever hope to do, in a poem he once wrote at my request for a paper in which I was interested. I do not think that those verses have ever been republished, so I will quote two of them:13 13 Republished in The Poetical Words of Andrew Lang, vol. iii, p. 42 (1923), under the title of “Zimbabwe.” — Ed. Into the darkness whence they came, They passed — their country knoweth none, They and their gods without a name Partake the same oblivion. Their work they did, their work is done, Whose gold, it may be, shone like fire, About the brows of Solomon, And in the House of God’s Desire. The pestilence, the desert spear, Smote them: they passed with none to tell The names of them that laboured here: Stark walls and crumbling crucible, Straight gates, and graves, and ruined well, Abide, dumb monuments of old. We know, but that men fought and fell, Like us — like us — for love of gold. A girls’ school, or some members of it, evidently weary of the society of their own sex, wrote congratulating me with great earnestness because I had in “King Solomon’s Mines” produced a thrilling book “without a heroine.” Truly in those days my industry was great. While on my summer holiday in 1885 I wrote “Allan Quatermain,” the sequel to “King Solomon’s Mines,” from the first word to the last, although it did not appear until about a couple of years later, after it had run through Longman’s Magazine. On what exact dates I began and finished the story I do not know, though possibly these are entered on the manuscript, of which I made a present to my friend Charles Longman.14 14 These dates are not entered on the MS. — Ed. On my return to town in the late autumn I began a novel of a very different style, which was afterwards published under the name of “Jess.” The manuscript of “Jess” does not state the date of its commencement, but at the end appears the date of December 31, 1885, showing that it was finished on that day. This book I wrote for the most part in the chambers, at 1 Elm Court, that I shared with Mr. Kerr, the son of Commissioner Kerr, upon an old teak table with a leather top. This table, which I bought of a second-hand dealer, had evidently begun life in some ship where the cabins were low, for it was so short in the legs that, until they were heightened in some way, it used to make my back ache to write at it; also it has all the solidity common to ship’s furniture. Now it is used for trimming lamps in the basement of Ditchingham House. Whenever I was not engaged in Court, where I hung about a great deal, and even for a while reported Divorce and Probate cases for The Times on behalf of that journal’s regular reporter, an old barrister name Kelly, when he was absent on a holiday, I sat at this table in the dingy room at 1 Elm Court and toiled at “Jess.” Sometimes this was no easy task, since young barristers of my acquaintance, with time upon their hands, would enter and scoff at my literary labours. In the evening I placed what I had written in a kind of American cloth music-roll, which either my wife or Miss Barber made for me, and carried it home to West Kensington, so that I might continue my work after dinner. In fact, there were two of these rolls. The first of them I lost on my homeward way, I know not how or where. It contained about a dozen foolscap sheets of closely written manuscript of one of the most important parts of the book, that which, amongst other things, describes the character of Frank Muller and how, after he had attempted the murder of Neal and Jess in the Vaal River, he galloped away pursued by his own terrors. I remember that I was much distressed at this loss, thinking that what I had written was the best thing I had ever done. I waited awhile, hoping that the address written within the case might bring it back to me. But it never did. So I rewrote the missing sheets from memory, which has never been my strong point. I wonder whether they are better or worse than those that departed! So soon as “Jess,” of which I will speak more hereafter, was finished, or rather about a month later, I began another tale which the world knows as “She.” The exact date of its commencement is uncertain, for it has been obliterated by a clip that fastened the manuscript together, and all that remains is “Feb.86.” At the end, however, is inscribed “Finished 18 March 1886.” Therefore, even supposing that it was begun upon the 1st February, which would mean that I had allowed myself a month’s rest after finishing “Jess,” the whole romance was completed in a little over six weeks. Moreover, it was never rewritten, and the manuscript carries but few corrections. The fact is that it was written at white heat, almost without rest, and that is the best way to compose. I remember that when I sat down to the task my ideas as to its development were of the vaguest. The only clear notion that I had in my head was that of an immortal woman inspired by an immortal love. All the rest shaped itself round this figure. And it came — it came faster than my poor aching hand could set it down. Well do I recall taking the completed manuscript to the office of my literary agent, Mr. A. P. Watt, and throwing it on the table with the remark: “There is what I shall be remembered by.” Well do I recall also visiting Mr. Watt at his office, which then was at 2 Paternoster Square, and finding him out. As the business was urgent, and I did not wish to have to return, I sat down at his table, asked for some foolscap, and in the hour or two that I had to wait wrote the scene of the destruction of She in the Fire of Life. This, however, was of course a little while — it may have been a few days — before I delivered the manuscript. It would seem, therefore, that between January 1885 and March 18, 1886, with my own hand, and unassisted by any secretary, I wrote “King Solomon’s Mines,” “Allan Quatermain,” “Jess,” and “She.” Also I followed my profession, spending many hours of each day studying in chambers, or in Court, where I had some devilling practice, carried on my usual correspondence, and attended to the affairs of a man with a young family and a certain landed estate. A little later on the work grew even harder, for to it was added the toil of an enormous correspondence hurled at me by every kind of person from all over the earth. If I may judge by those which remain marked with a letter A for “answered,” I seem to have done my best to reply to all these scribes, hundreds of them, even down to the autograph-hunter, a task which must have taken up a good part of every day, and this in addition to all my other work. No wonder that my health began to give out at last, goaded as I was at that period of my life by constant and venomous attacks. When “She” was in proof for serial publication in the Graphic I showed it to Andrew Lang. He writes to me on July 12, 1886: I have pretty nearly finished “She.” I really must congratulate you; I think it is one of the most astonishing romances I ever read. The more impossible it is, the better you do it, till it seems like a story from the literature of another planet. I can’t give a better account of the extraordinary impression it makes upon me; as to the Public I never can speak. Then he makes some criticisms of the style, the comic element and the horrors, and ends with a P.S. “I know I shan’t sleep.” On the 25th of the same month Lang writes again: I have just finished “She,” previously I skipped a bit to get to the end. I certainly still think it the most extraordinary romance I ever read, and that’s why I want you to be very careful with the proofs, before it goes out in a volume. . . . I nearly cried over Ayesha’s end. But how did she come to Kor? There is a difficulty about Leo. He is not made a very interesting person. Probably he was only a fine animal. Anyhow that can’t be helped now and never could perhaps. I dare say Kallikrates was no better. But some of the chaff in awful situations lets one down too suddenly. I’d take other fellows’ advice about it, in some of the marked places. I hope they find She in Thibet, and all die together. [They did, practically, twenty years later, see “Ayesha.” — H. R. H.] By George, I’d have gone into the fire and chucked in She too, perhaps it would have picked her up again. In another letter he says: It is awfully good of you to think of putting my name in “She” and I consider it a great distinction. The only thing is that, if you do, I shan’t be able to review it, except with my name signed thereto and my honest confession. Probably I could do that in the Academy. It is rather curious (plagiarism on your side again) that I was going to ask you to let me dedicate my little volume of tales, “That Missionary,” etc. to you. I may say here that Lang did review “She” in the Academy over his own name, but, I am almost sure, nowhere else, although I believe he was accused of having written a dozen or more notices of this work, and that he did dedicate “In the Wrong Paradise” to me in very charming language. Having run through the Graphic, where it attracted a good deal of attention, “She” appeared as a six-shilling volume, I think the first or one of the first novels that was published in that form, some time in December 1886. It was brought out by Messrs. Longmans and very well got up, the elaborate sherd compounded by my sister-inlaw, then Miss Barber, and myself being reproduced in two plates at the beginning of the volume. The illustrations by Messrs. Greiffenhagen and Kerr were, however, added afterwards. By the way, the reproduction of this sherd was shown as being from a genuine antique to Mr. (afterwards Sir John) Evans, who of course was a great expert on such matters. For a long while he peered at it through his eyeglasses and at last put it down, remarking, “All I can say is that it might possibly have been forged” — which I consider great testimony to the excellency of the sherd, which now reposes in a cupboard upstairs.15 15 It is now in Norwich Museum with the original MSS. of many of Sir Rider’s tales. — Ed. The title “She,” if I remember aright, was taken from a certain rag doll, so named, which a nurse at Bradenham used to bring out of some dark recess in order to terrify those of my brothers and sisters who were in her charge. “She” proved a great and immediate success, and I received many letters, of which I will quote one from Sir Walter Besant, and one from Mr. (now Sir Edmund) Gosse. 12 Gayton Crescent, Hampstead: January 2, 1887. My dear Haggard, — While I am under the spell of “Ayesha,” which I have only just finished, I must write to congratulate you upon a work which most certainly puts you at the head — a long away ahead — of all contemporary imaginative writers. If fiction is best cultivated in the field of pure invention then you are certainly the first of modern novelists. “Solomon’s Mines” is left far behind. It is not only the central conception that is so splendid in its audacity, but it is your logical and pitiless working out of the whole thing in its inevitable details that strikes me with astonishment. I do not know what the critics will say about it. Probably they will not read more than they can help and then let you off with a few general expressions. If the critic is a woman she will put down this book with the remark that it is impossible — almost all women have this feeling towards the marvellous. Whatever else you do, you will have “She” always behind you for purposes of odious comparison. And whatever critics say the book is bound to be a magnificent success. Also it will produce a crop of imitators. And all the little conventional story-tellers will be jogged out of their grooves — until they find new ones . . . . Yours very sincerely, Walter Besant. Certainly Besant was quite right when he said that I should always have “She” behind me “for purposes of odious comparison.” I always have. Quite a large proportion of my critics during many years have mentioned in the course of their reviews of various works from my pen that the one under consideration is not another “She,” or words to that effect. As though a man’s brain could harbour a host of “Shes”! Such literary polygamy is not possible. Only one love of this kind is given to him. The second letter that I will quote from is from a friend who I am glad to say still lives, Mr. Edmund Gosse, the distinguished author and man of letters.16 16 Now Sir Edmund Gosse, C.B. 29 Delamere Terrace: January 8, 1887. My dear Mr. Rider Haggard, — I feel constrained to write again to you about “She” before the impression the book has made upon my mind in any degree wears off. In construction I think you have been successful to a very marvellous degree. The quality of the invention increases as you go on, and the latest chapters are the best. Indeed it does not appear to me that I have ever been thrilled and terrified by any literature as I have by pp. 271-306 of “She.” It is simply unsurpassable. All through the book there are points which I have noted for the highest praise, the three white fingers on Ustane’s hair, the dream about the skeletons, the meeting of the Living and the Dead, the Statue of Truth — these are only a few of the really marvellous things that the book contains. I was a great admirer and, as you know, a warm welcomer of “King Solomon’s Mines,” but I confess that exceedingly picturesque and ingenious book did not prepare me for “She”; and I do not know what to say, of hope or fear, about any future book of adventure of yours. I don’t know what is to be imagined beyond the death of Ayesha. Accept again my thanks for the gift of your book, which I put among my treasures, and now the expression of my sincere and cordial admiration. Yours most truly, Edmund Gosse. P.S. — May I say, without impertinence, I think the style strikes me as a vast improvement upon that of “K.S.M.”? To turn to something humorous — I find the following in the handwriting of the late Rev. W. J. Loftie, headed “SHE” in large letters. Are you acquainted with the story of the lady who wrote poetry? She had begun an epic — “Man was made innocent and good, but he” — when a visitor called. She left the paper on the table: the visitor came in, waited a little and departed. When she returned she found the couplet completed: “Man was made innocent and good, but he — Would doubtless have continued so — but SHE!” Well, “She” came out and was a great success. On March 15th Charles Longman wrote to me in Egypt: I am glad to tell you that “She” keeps on selling capitally. We have printed 25,000 already, and have ordered another 5000, and I do not think we shall have many left when the printers deliver them. . . . Last week we sold over 1000 copies! This was a large number as books sold in those days, when people were not accustomed to buying novels in one volume, having been in the habit of borrowing them from the library in three. Moreover, from that day to this the sale of “She” has never ceased, whilst in America it was pirated by the hundred thousand. All the reviews of it were not good; indeed some of them attacked it strongly. Others, were enthusiastic. The Times (a review in The Times then, before the days of Literary Supplements, if good, was very valuable) spoke extremely well of it. The Times reviewer, however, criticises the Greek upon the sherd. Had he known that it was the work of Dr. Holden, one of the best Greek scholars of the day, he might have preferred to leave it unquestioned. Here is the doctor’s letter on the subject, written from the Athenaeum in March 1886. Dear Haggard, — Your task is not quite so big as one of the labours of Hercules, but by no means easy without further data. Do you want the Greek to be such as to deceive the learned world into thinking that it is no forgery, but a genuine bit of antiquity? If so, the style will have to be taken into account: it won’t do to imitate Herodotus, though it is just the bit suitable for his style, because of the date B.C. 200. Anyhow, I am just going down to Harrow to examine the Sixth Form for Scholarships, and shall be fully occupied there for a fortnight. I hope therefore you are not in any particular hurry: if so, I must return you your MS., which I cannot do justice to without some further consideration of the subject. Yours sincerely, H. A. Holden. That my old master did consider it very thoroughly I know for a fact. I remember his telling me that he would have liked to be able to give six months to study before he ventured on this particular piece of Greek. I said that with all his great learning this was surely unnecessary. “My dear boy,” he answered, “I have been soaking myself in the classics for over forty years, and I am just beginning to learn how little I know about them!” In the same way the black-letter, mediaeval Latin inscription and the old English translation thereof, etc., were the work of my late friend, Dr. Raven, who was a very great authority on monkish Latin and mediaeval English. Twenty years later, the time that I had always meant to elapse, I wrote a sequel under the title of “Ayesha, or The Return of She.” Of course, although successful in a way, it was more or less pooh-poohed and neglected on the principle that sequels must always be of no worth. Of the scores of letters which I received about “She” from correspondents personally unknown to me, the following is perhaps one of the most curious. It is written from the Electric-Technical Factory of Messrs. Ganz and Co., Budapest. Dear Sir, — In explanation of the following lines please to learn that during the course of the last few weeks, we, whose signatures you will find adjoined, have had the pleasure of reading your celebrated novel, “She.” Despite our various tastes, characters and nationalities we have, one and all, taken a most lively interest in your story. It appears that each of us found in it a something which appealed to his sympathies; to one the ethnographical and topographical descriptions may have given satisfaction; to another the frequently occurring remembrances of athletic sports; in a third, perhaps, sweet memories of bygone classical studies have been awakened. The last time we dined in company it was decided that we should proffer to you, in humble acknowledgment of our respect and thanks, our united most hearty good wishes for your happiness, contentment and general well-being, with the hope that you may be spared to enrich your fellow-creatures and coming generations with the fair products of your fertile mind. We beg you, dear sir, to believe us, Yours faithfully, A. Damek, Crawford, C. Horstek, German; Scotchman; Englishman; S. Jordan, E. Poesetzlin, L. Stark, Frenchman; Swiss; Hungarian; Electrical Engineers. This, I think, was a very satisfactory letter for an author to receive. Chapter 11 EGYPT Leave for Egypt — Reincarnation — Boulak Museum — Excavations — Removal of mummies — Nofertari — Adventure in tomb — Mr. Brownrigg’s danger on Pyramid — Cyprus — Article on “Fiction” — “Jess” — Home by long sea — “Cleopatra” — “Colonel Quaritch, V.C.” — Press attacks — Publishing arrangements — Lang’s advice — “Cleopatra” dedicated to H. R. H.‘s mother — Her death — Savile Club — Thomas Hardy — H. R. H. weary of writing novels — Lang’s encouragement — Allan Quatermain and Umslopogaas — Winston Churchill’s approval — Letters from W. E. Henley — “Maiwa’s Revenge” — “Beatrice” — Collaboration with Lang in “The World’s Desire” — Letters from Lang — “The Song of the Bow.” After “She” had been fairly launched, and the proofs of “Jess” passed for press, I started, in January 1887, on a journey to Egypt. From a boy ancient Egypt had fascinated me, and I had read everything concerning it on which I could lay hands. Now I was possessed by a great desire to see it for myself, and to write a romance on the subject of “Cleopatra,” a sufficiently ambitious project. A friend of mine who is a mystic of the first water amused me very much not long ago by forwarding to me a list of my previous incarnations, or rather of three of them, which had been revealed to him in some mysterious way. Two of these were Egyptian, one as a noble in the time of Pepi II who lived somewhere about 4000 B.C., and the second as one of the minor Pharaohs. In the third, according to him, I was a Norseman of the seventh century, who was one of the first to sail to the Nile, whence he returned but to die in sight of his old home. After that, saith the prophet, I slumbered for twelve hundred years until my present life. I cannot say that I have been converted to my friend’s perfectly sincere beliefs, since the reincarnation business seems to me to be quite insusceptible of proof. If it could be proved, how much more interesting it would make our lives. But that, I think, will never happen, even if it be true that we return again to these glimpses of the moon, which, like everything else, is possible. Still it is a fact that some men have a strong affinity for certain lands and periods of history, which, of course, may be explained by the circumstance that their direct ancestors dwelt in those lands and at those periods. Thus I love the Norse people of the saga and presaga times. But then I have good reason to believe that my forefathers were Danes. I am, however, unable to trace any Egyptian ancestor — if such existed at all it is too long ago. However these things may be, with the old Norse and the old Egyptians I am at home. I can enter into their thoughts and feelings; I can even understand their theologies. I have a respect for Thor and Odin, I venerate Isis, and always feel inclined to bow to the moon! Whatever the reason, I seem to myself to understand the Norse folk of anywhere about 800 A.D. and the Egyptians from Menes down to the Ptolemaic period, much better than I understand the people of the age in which I live. They are more familiar to me. They interest me much more. For instance, I positively loathe the Georgian period, about which I can never even bring myself to read. On the other hand, I have the greatest sympathy with savages, Zulus for instance, with whom I always got on extremely well. Perhaps my mystical friend has left a savage incarnation out of his list. For these reasons I know well that I could never be a success as a modern novelist. I can see the whole thing; it goes on under my eyes, and as a magistrate and in other ways I am continually in touch with it. I could write of it also if I could bring myself to the task. I would undertake to produce a naturalistic novel that would sell — why should I not do so with my experience? But the subject bores me too much. The naturalism I would not mind, but if it is to be truthful it is impossible and, to say the least, unedifying. The petty social conditions are what bore me. I know this is not right; but it is a failing in myself, since under all conditions human nature is the same and the true artist should be able to present it with equal power. But we are as we are made. Even the great Shakespeare, I observe, sought distant scenes and far-off events for his tragedies, seeking, I presume, to escape the trammels of his time. To return from this dissertation. I went to Egypt seeking knowledge and a holiday. The knowledge I acquired, or some of it, for when the mind is open and desirous, it absorbs things as a dry sponge does water. I had an introduction to Brugsch Bey, who was then, I think, the head of the Boulak Museum. He took me round that heavenly place. He showed me the mummies of Seti, Rameses, and the rest, and oh! with what veneration did I look upon them. He told me, trembling with emotion, of the discovery, then recent, of the great Deir-el-Behari cache of Pharaohs and their treasures. He said when he got to the bottom of that well and entered the long passage where for tens of centuries had slept the mighty dead, huddled together there to save them from the wicked hands of robbers or enemies, and by the light of torches had read a few of the names upon the coffins, that he nearly fainted with joy, as well he might. Also he described to me how, when the royal bodies were borne from this resting-place and shipped for conveyance to Cairo, there to find a new tomb in the glass cases of a museum, the fellaheen women ran along the banks wailing because their ancient kings were being taken from among them. They cast dust upon their hair, still dressed in a hundred plaits, as was that of those far-off mothers of theirs who had wailed when these Pharaohs were borne with solemn pomp to the homes they called eternal. Poor kings! who dreamed not of the glass cases of the Cairo Museum, and the gibes of tourists who find the awful majesty of their whithered brows a matter for jest and smiles. Often I wonder how we dare to meddle with these hallowed relics, especially now in my age. Then I did not think so much of it; indeed I have taken a hand at the business myself. On that same visit I saw the excavation of some very early burials in the shadow of the pyramids of Ghizeh, so early that the process of mummification was not then practised. The skeletons lay upon their sides in the prenatal position. The learned gentleman in charge of the excavation read to me the inscription in the little ante-chamber of one of these tombs. If I remember right, it ran as follows: “Here A. B. [I forget the name of the deceased], priest of the Pyramid of Khufu, sleeps in Osiris awaiting the resurrection. He passed all his long life in righteousness and peace.” That, at any rate, was the sense of it, and I bethought me that such an epitaph would have been equally fitting to, let us say, the dean of a cathedral in the present century. Well, perhaps a day will come when Westminster Abbey and our other sacred burying-places will be ransacked in like manner, and the relics of our kings and great ones exposed in the museum of some race unknown of a different faith to ours. I may add that in Egypt even an identity of faith does not protect the dead, since the Christian bishops, down to those of the eighth or ninth century, have been disinterred, for I have seen many of their broidered vestments in public and private collections. The idea seems to be that if only you have been dead long enough your bones are fair prey. All of which is to me a great argument in favour of cremation. Still it must be remembered that it is from Egyptian tombs that we have dug the history of Egypt, which now is better and more certainly known than that of the Middle Ages. Were it not for the burial customs of the old inhabitants of Khem, and their system of the preservation of mortal remains that these might await the resurrection of the body in which they were such firm believers, we should be almost ignorant of the lives of that great people. Only ought not the thing to stop somewhere? For my part I should like to see the bodies of the Pharaohs, after they had been reproduced in wax, reverently laid in the chambers and passages of the Great Pyramids and there sealed up for ever, in such a fashion that no future thief could break in and steal. Dr. Budge told me of a certain tomb which he and his guide were the first to enter since it had been closed, I think about 4000 years before. He said that it was absolutely perfect. There lay the coffin of the lady, there stood the funeral jars of offering, there on the breast was a fan of which the ostrich plumes were turned to feathers of dust. There, too, in the sand of the floor were the footprints of those who had borne the corpse to burial. Those footprints always impressed me very much. In considering such matters the reader should remember that nothing in the world was so sacred to the old Egyptian as were his corpse and his tomb. In the tomb slept the body, but according to his immemorial faith it did not sleep alone, for with it, watching it eternally, was the Ka or Double, and to it from time to time came the Spirit. This Ka or Double had, so he believed, great powers, and could even wreak vengeance on the disturber of the grave or the thief of the corpse. From Cairo I proceeded up the Nile, inspecting all the temples and the tombs of the kings at Thebes, to my mind, and so far as my experience goes, the most wondrous tombs of all the world. So, too, thought the tourists of twenty centuries or more ago, for there are the writings on the walls recording their admiration and salutations to the ghosts of the dead; and so, too, in all probability will think the tourists of two thousand years hence, for the world can never reproduce such vast and mysterious burying-places, any more than it can reproduce the pyramids. About eighteen years later I revisited these tombs and found them much easier of access and illuminated with electric light. Somehow in these new conditions they did not produce quite the same effect upon me. When first I was there I remember struggling down one of them — I think it was that of the great Seti — lit by dim torches, and I remember also the millions of bats that must be beaten away. I can see them now, those bats, weaving endless figures in the torchlight, dancers in a ghostly dance. Indeed, afterwards I incarnated them all in the great bat that was a spirit which haunted the pyramid where Cleopatra and her lover, Harmachis, sought the treasure of the Pharaoh, Men-kau-ra. When next I stood in that place I do not recall any bats; I suppose that the electric light had scared them away. However on that second visit, with Mr. Carter, at that time a superintendent of antiquities for this part of Egypt, my companions and I were the first white men, except the discoverer, a Greek gentleman, to enter the burying-place of Nofertari, the favourite or, at least, the head wife of Rameses II. There on the walls were her pictures fresh as the day they were painted. There she sat playing chess with her royal husband or communing with the gods. But it is too long to describe. The tomb had been plundered in ancient days, probably a couple of thousand years ago. Just before the plunderers entered a flood of water had rushed down it, for when they came the washed paint was still wet, and I could see the prints of their fingers as they supported themselves on the slope of the incline. One of my tomb explorations in 1887 nearly proved my last adventure. Opposite Assouan some great caverns had just been discovered. Into one of these I crept through a little hole, for the sand was almost up to the top of the doorway. I found it full of hundreds of dead, or at least there seemed to be hundreds, most of which had evidently been buried without coffins, for they were but skeletons, although mixed up with them was the mummy of a lady and the fragments of her painted mummy case. As I contemplated these gruesome remains in the dim light I began to wonder how it came about that there were so many of them. Then I recollected that about the time of Christ the town, which is now Assouan, had been almost depopulated by a fearful plague, and it occurred to me that doubtless at this time these old burying-places had been reopened and filled up with the victims of the scourge — also that the germ of plague is said to be very long-lived! Incautiously I shouted to my companions who were outside that I was coming out, and set to work to crawl along the hole which led to the doorway. But the echoes of my voice reverberating in that place had caused the sand to begin to pour down between the cracks of the masonry from above, so that the weight of it, falling upon my back, pinned me fast. In a flash I realised that in another few seconds I too should be buried. Gathering all my strength I made a desperate effort and succeeded in reaching the mouth of the hole just before it was too late, for my friends had wandered off to some distance and were quite unaware of my plight. One of these, a young fellow named Brownrigg, had a worse because a more prolonged experience. He, I and a lady were contemplating the second Pyramid, when suddenly he announced that he was going to climb up it as far as the granite cap which still remains for something over a hundred feet at the top. As he was a splendid athlete, with a very good head, this did not surprise us. Up he went while we sat and watched him, till he came to the cap, which at that time only eight or nine white people had ever ascended, of course with the help of guides. To our astonishment here we suddenly saw him take off his boots. The next thing we saw was Brownrigg climbing up the polished granite of the cap. Up he went from crack to crack till at last he reached the top in safety, and there proceeded to execute a war dance of triumph. Then after a rest he began to descend. I noticed from the desert, some hundreds of feet below, that although he commenced his descent with face outwards, which is the right method, presently he turned so that it was against the sloping pyramid. Then I began to grow frightened. When he had done about thirty or forty feet of the descent I saw him stretch down his stockinged foot seeking some cranny, and draw it up again — because he could not reach the cranny without falling backwards. Twice or thrice he did this, and then remained quite still upon the cap with outstretched arms like one crucified. Evidently he could move neither up nor down. While I stared, horrified — we three were quite alone in the place — a white-robed Arab rushed past me. He was the Sheik of the Pyramids, which without a word he began to climb with the furious activity of a frightened cat. Up he went over the lower and easy part onto the cap, which seemed to present no difficulties to him, for he knew exactly where to set his toes and had the head of an eagle or a mountain goat. Now he was just underneath Brownrigg and saying something to him. And now from that great height came a still small voice. “If you touch me I’ll knock you down!” said the voice. Yes, crucified there upon this awful cap he declared in true British fashion that he would knock his saviour down. I shut my eyes, and when I looked again the sheik had got Brownrigg’s foot down into the crack below, how I never discovered. Well, the rest of the sickening descent was accomplished in safety, thanks to that splendid sheik. In a few more minutes a very pale and shaking Brownrigg was gasping on the sand beside us, while the Arab, streaming with perspiration, danced round and objurgated him and us in his native tongue until he was appeased with large baksheesh. Brownrigg, who will never be nearer to a dreadful death than he was that day, told me afterwards that, strong as his head was, he found it impossible to attempt the descent face outwards, since the thickness of the cap hid the sides of the pyramid from his sight, so that all he saw beneath him was some three hundred feet of empty space. Therefore he turned and soon found himself quite helpless, since he could neither find any foothold beneath him, nor could he reascend. Had not the watchful Arab seen him and his case, in another few minutes he must have fallen and been dashed to pieces at our feet. The memory of that scene still makes my back feel cold and my flesh creep. I have tried to reproduce it in “Ayesha,” where Holly falls from the rock to the ice-covered river far beneath. From Egypt I sailed to Cyprus in a tub of a ship, where a rat had its nest behind my bunk. It was my first visit to that delightful and romantic isle, over which all the civilisations have poured in turn, wave by wave, till at length came the Turk, beneath whose foot “the grass does not grow,” and, by the special mercy of Providence, after the Turk the English. Here I was the guest of my old chief, Sir Henry Bulwer, who at that time was High Commissioner for the island. From Government House at Nicosia I made various delightful expeditions in the company of Mrs. Caldwell, Sir Henry Bulwer’s sister, and her daughters. For instance we visited Famagusta, that marvellous mediaeval, walled town, built and fortified by the Venetians, that the Turks took after a terrible siege, for the details of which I will refer the reader to my book, “A Winter Pilgrimage,” written many years later after a second visit to Cyprus. In 1887, strange as it may seem, the debris of this siege were still very much in evidence. Thus after about three centuries the balls fired by the Turkish cannon lay all over the place. I hold one of them in my hand as I write, slightly pit-marked by the passage of time, or more probably by flaws in the casting. Here in this beautiful island of Venus I trusted, before turning to my tasks again, to have a little real holiday after a good many years of very hard work. But, as it happened, holidays have never been for me. At the age of nineteen, to say nothing of the preliminary toils of education, I began to labour, and at the age of fifty-six I still find myself labouring with the firm and, so far as I can judge, well-grounded prospect that I shall continue to labour on public and private business till health and intelligence fail me, or, as I hope, death overtakes me while these still remain. Here I must go back a little. In the winter of 1886, as I remember very much against my own will, I was worried into writing an article about “Fiction” for the Contemporary Review. It is almost needless for me to say that for a young writer who had suddenly come into some kind of fame to spring a dissertation of this kind upon the literary world over his own name was very little short of madness. Such views must necessarily make him enemies, secret or declared, by the hundred. There are two bits of advice which I will offer to the youthful author of the future. Never preach about your trade, and, above all, never criticise other practitioners of that trade, however profoundly you may disagree with them. Heaven knows there are critics enough without your taking a hand in the business. Do your work as well as you can and leave other people to do theirs, and the public to judge between them. Secondly, unless you are absolutely driven to it, as of course may happen sometimes, never enter into a controversy with a newspaper. To return: this unfortunate article about “Fiction” made me plenty of enemies, and the mere fact of my remarkable success made me plenty more. Through no fault of mine, also, these foes found a very able leader in the person of Mr. Stead, who at that time was the editor of the Pall Mall Gazette. I should say, however, that of late years Mr. Stead has quite changed his attitude towards me and has indeed become very complimentary, both with reference to my literary and to my public work. For my part, too, I have long ago forgiven his onslaughts, as I can honestly say I have forgiven everybody else for every harm that they have done, or tried to do me. To go back to “Jess.” Being somewhat piqued by the frequent descriptions of myself as “a mere writer of romances and boys’ books,” I determined to try my hand at another novel (if one comes to think of it “Dawn” and “The Witch’s Head” were novels, but these had been obliterated by “King Solomon’s Mines”). So after I had finished “Allan Quatermain” I set to as I have already described, and wrote “Jess.” It is a gloomy story and painful to an Englishman, so gloomy and painful that Lang could scarcely read it, having a nature susceptible as a sensitive plant. I feel this myself, for except when I went through it some fifteen years ago to correct it for a new illustrated edition, I too have never reread it, and I think that I never mean to do so. The thing is a living record of our shame in South Africa, written by one by whom it was endured. And therefore it lives, for it is a bit of history put into tangible and human shape. At any rate, the other day the publishers kindly sent me a copy of the twenty-seventh edition of the work, which of course has been circulated in countless numbers in a cheap form. I believe that in South Africa they think highly of “Jess”; even the Boers of the new generation read it. I remember that when some of their trenches were stormed in the last war, the special correspondents reported that the only book found in them was “Jess.” I returned to England by long sea, avoiding the train journey across Europe. This I undertook when I went out in order to study the Egyptian collections at the Louvre and Turin. As it happened I never saw that at Turin. When I arrived there, purposing to spend an afternoon at the museum, my cabman drove me to a distant circus, and when at length I did reach the said museum, it was to find that on this particular day it was closed. On my arrival in England what between success and attacks I found myself quite a celebrity, one whose name was in everybody’s mouth. I made money; for instance I sold “Cleopatra” for a large sum in cash, and also “Colonel Quaritch, V.C.,” a tale of English country life which Longman liked — it was dedicated to him — and Lang hated it so much that I think he called it the worst book that ever was written. Or perhaps it was someone else who favoured it with that description. Some of this money I lost, for really I had not time to look after it, and the investments suggested by kind friends connected with the City were apt to prove disappointing. Some of it I spent in paying off back debts and mortgages on our property, and in doing up this house which it sadly needed, as well as countless farm buildings, and a proportion was absorbed by our personal expenditure. For instance we moved into a larger house in Radcliffe Square and there entertained a little, though not to any great extent, for we never were extravagant. Also I became what is called famous, which in practice means that people are glad to ask you out to dinner, and when you enter a room everyone turns to look at you. Also it means that bores of the most appalling description write to you from all over the earth, and expect answers. Therefore, although I had the affection of my old friends and made one or two new ones, such as Charles Longman, with whom, to my great good fortune, I began to grow intimate about this time, it came about that I was much envied and not a little hated by many who made my life bitter with constant attacks in the Press, which, being somewhat sensitive by nature, I was foolish enough to feel. Indeed there came a time when for a good many years I would read no reviews of my books, unless chance thrust them under my eyes. Therefore of those years there are few literary records. In addition to much worry, my work at this time was truly overwhelming. The unfortunate agreement to which I have already alluded, entered into with the firm in which I believe Mr. Maxwell, the late husband of Miss Braddon, was a partner, had been abrogated without a lawsuit, through the admirable efforts of my friend and agent, Mr. A. P. Watt. But this was done at a price, and that price was that I should write them two stories, which in addition to my other and more serious work of course cost me time and labour. The tales that I wrote for them were called respectively “Mr. Meeson’s Will” and “Allan’s Wife.” Ultimately, after various “business complications,” in the course of which I lost some money that was due for royalties, together with “Dawn” and “The Witch’s Head,” they passed into the hands of Messrs. Longmans. Then I began “Cleopatra” on May 27, 1887, and, as the MS. records, finished it on August 2nd of the same year. In order to do this I fled from London to Ditchingham, because in town there were so many distractions and calls upon my time that I could not get on with my work. I remember my disgust when on arrival there an invitation to be present in Westminster Abbey on the occasion of the Jubilee of Queen Victoria was forwarded too late for me to be able to avail myself of it. Although I do not greatly care for such pomp and circumstance, that was a ceremony which I should have liked to see. Charles Longman thought very highly indeed of “Cleopatra.” Also, he backed his opinion by buying the copyright of the book for a large sum of money. By the way, unluckily for myself, I also sold “Jess” outright and not for a large sum. Messrs. Smith, Elder, however, behaved extremely well to me, for when the novel proved such a great success they sent me a second cheque of a like amount as that they had given for the copyright, a thing which perhaps few publishers would have done. Moreover, a dozen years or so later, they offered to give me back a half interest in the book if I would write them another work. This I was very anxious to do, as both for sentimental and business reasons I should much have liked to regain a part proprietorship in “Jess.” But when I wrote to Charles Longman on the subject he begged me to abandon the idea, and as I could not hurt the feelings of such an old and valued friend, I did so, with many sighs. I should explain that at the time I published only with the Longmans. Afterwards to my great sorrow I was obliged to abandon this arrangement, for the reason that I found it impossible to place works serially unless I could give the book rights as well. For a while I got over this difficulty, or rather Messrs. Watt, my agents, did, by selling serial rights to the two great illustrated papers. But in course of time, I suppose as they began to feel the pressure of the competition of the new sixpenny magazines, they gave up publishing serials, or at any rate paying much for them. So I had to go to those who would run the serial if, and only if, they were given the book rights also. Lang did not think quite so highly of “Cleopatra” as Longman, at any rate at first, as the following letter shows: You will loathe me for the advice, but if I were you I’d put “Cleopatra” away for as long as possible, and then read it as a member of the public. You will find, I think, that between chapters 3 and 8 it is too long, too full of antiquarian detail, and too slow in movement to carry the general public with it. I am pretty certain of this. The style is very well kept up, but it is not an advantage for a story to be told in an archaic style (this of course is unavoidable). For that reason I would condense a good deal and it could be done. You’ll find that when you come fresh to it again. The topic is horribly difficult: there is a kind of living life in the modern Introduction which must of the rest wants, as far as I have gone. I see pretty clearly where and how the condensing could be done. You don’t want a reader’s interest to fall asleep, and now it would in places. I am writing with perfect frankness because, of course, I want it to be A1 in its genre — a dreadfully difficult genre it is. As far as I have read I have made a few verbal notes where the style occasionally is not consistent. But the main thing is, at any expense, to hurry on more — to give the impression of solemnity, but at more speed, and with much fewer strokes. I know you hate altering, so it is a prendre ou a laisser, this long screed of opinion. Of course I see it is a book you have written for yourself. But the B.P. must also be thought of. In a second letter, written about the same time, he says: I gave all my morning to “Cleopatra” and return her. After Chapter 8 she’ll do! I have marked a good many minutiae of style, or expression. In a few places, a judicious shortening of moral reflections by Harmachis would give him more point to my mind. Unluckily neither Harmachis nor Cleopatra is sympathetic. Can’t be helped. I think even more than before that you should lighten the ship by greatly shortening between chapters 3 and 8. I can estimate this, because today I read slick on rapidly and was interested all the way. In the earlier part my attention flagged over all the preparation, and many a traveller would not have persevered. I like Antony, but don’t feel that that inexplicable person has had full justice done him. The inevitably archaic style will not make it more popular, but that can’t possibly be helped. As a whole I think the manner is very well kept up. I venture to suggest some alterations where modern words come in out of tune. Screw it a little tighter, and I think it is undeniably an artistic piece of work. The imagination kindles up after the killing of Paulus. Before, it is not always up to your level of wakefulness and energy. At least that’s my impression. What an awful piece of romance the end is! I like Charmion to turn on him for his bullying the queen. The absence of any business for the other girl, Iras, strikes me as rather a pity. I’d like, if you don’t mind, to read over the early part with you as I feel a good deal turns on adding energy to that, and on condensing. The Menkara bit is A1, and Cyprus is good — did you take the wreck from the Odyssey at all? I don’t see who they can say you stole your plot from. They’ll say the parts from Plutarch are from Shakespeare, probably they never read Plutarch! I do not know whether I cut out much from the chapters which Lang though too long. Probably not, since I have always been a very bad hand at making alterations in what I have once put down, unless indeed I rewrite the entire work. Moreover, at any rate in my books, this cutting out of passages resembles the pulling of bricks from a built wall, since it will be found that every or nearly every passage, even if it is of a reflective character, is developed or alluded to in some portion of what follows. The pulling out of bricks may or may not improve the appearance of the wall, but it certainly decreases its stability. In the Author’s Note at the commencement of “Cleopatra” I see that I wrote the following passage, evidently having Lang’s criticism in mind: Unfortunately it is scarcely possible to write a book of this nature and period without introducing a certain amount of illustrative matter, for by no other means can the long dead past be made to live again before the reader’s eyes with all its accessories of faded pomp and forgotten mystery. For such students as seek a story only, and are not interested in the Faith, ceremonies, or customs of the Mother of Religion and Civilisation, ancient Egypt, it is, however, respectfully suggested that they should exercise the art of skipping and open this tale at its second book. I dedicated “Cleopatra” to my mother, because I thought it the best book I had written or was likely to write, although since then I have modified that opinion in favour or one or two that came after it. The following letter from her was written not long before her death, and was, I think, the last I ever received from her. Bradenham: June 29, 1889. My dearest Rider, — I have only a few minutes to write and thank you for your charming gift, but I must not let the week pass over without my doing so. I think it is got up as well as possible, and the Dedication is most successfully accomplished, which must be as gratifying to you as to me. I have not thoroughly looked at the illustrations, but see that they are very much more to be liked than those of the Illustrated News. Thank you greatly for your excellent work, my dear son. It certainly redounds greatly to you, dearest Rider, whatever the critics may say, and I have no doubt they will do their worst. But I think posterity will do justice to your production. I will write no more as I cannot easily add to this. Your ever most affectionate Mother, Ella Haggard. There is also a letter from my father in which he says that my mother opened and looked at the book “not without tears.” Whether she ever read it herself I do not know, for by this time her sight was failing much. A few months later I stood at her death-bed and received her last blessing. But of that long-drawn out and very sad scene, even after the lapse of two-and-twenty years, I cannot bear to write. “Cleopatra” ran serially through the Illustrated London News before its appearance in book form. It is a work that has found many friends, but my recollection is that, as my mother foresaw, it was a good deal attacked by the critics who were angry that, after Shakespeare’s play, I should dare to write of Cleopatra. However, I have not kept any of the notices; indeed I think I saw but few. Of professional critics already I began to feel a certain repletion. Little do these gentlemen know the harm that they do sometimes. A story comes into my mind in illustration of this truth. One day, years later, I was in the little writing-room of the Savile Club, that on the first floor with fern-cases in the windows where one may not smoke. At least, so things were when I ceased to be a member. Presently Thomas Hardy entered and took up one of the leading weekly papers in which was a long review of his last novel. He read it, then came to me — there were no others in the room — and pointed out a certain passage. “There’s a nice thing to say about a man!” he exclaimed. “Well, I’ll never write another novel.” And he never did. This happened quite fifteen years ago. By the way, the Savile was a very pleasant club in the late ‘eighties. There was a certain table in the corner, near the window, where a little band of us were wont to lunch on Saturdays: Lang, Gosse, Besant, A. Ross, Loftie, Stevenson (the cousin of the writer), Eustace Balfour, and some others. Of this company the most are dead, though I believe Gosse still lunches there. He must feel himself to be a kind of monument erected over many graves. The last time that I visited the club there was not a soul in the place whom I knew. So feeling lonely and over-oppressed by sundry memories, I sent in my resignation of membership. But often as I walk down Piccadilly I look at that table through the window and think of many things, and especially of the genial talk of Walter Besant, whose funeral I attended now so long ago. Surely he was one of the best and kindest-hearted gentlemen that ever wrote a book. Long may his memory remain green in the annals of literature for which he did so much. I think that about this time I must have become rather sickened of the novel-writing trade and despondent as regards my own powers. This I conclude from an undated and unaddressed note which I find among Lang’s letters of the period. It runs: Dear Haggard, — If you jack up Literature, I shall jack up Reading. Of course I know the stuff is the thing, but the ideal thing would be the perfection of stuff and the perfection of style, and we don’t often get that; except from Henry Fielding. Yes, I believe in “Jess”; but you can’t expect me to be in love with all your women, the heart devoted to Ayesha has no room for more. Probably I think more highly of your books than you do, and I was infinitely more anxious for your success than for my own, which is not an excitement to me. But Lord love you, it would be log-rollery to say that in a review. Yours ever, A. L. I have not the faintest idea of the genesis of this note. I presume, however, that Lang had aimed some of his barbed shafts at me, probably in conversation, and that I had written to him petulantly. Anyhow his answer is most kind and nice. The next letter in the bunch, dated May 9th (year missing), says: I am much grieved by the death of Umslopogaas. I have written his epitaph in Greek and in English verses. [N.B. — These fine verses now appear upon the title-page of “Allan Quatermain.” I remember Mrs. Lang telling me that “Andrew had wasted an entire day in their composition.”] “Allan Quatermain,” after running through Longmans’ Magazine, came out about the end of June 1887. Charles Longman, in a letter dated June 20th, writes: You have broken the record — at least so I am told. We have subscribed over 10,000 copies of “Quatermain” in London, which they say is more than has ever been subscribed of a 6 — novel before. . . . We printed 20,000 of “Quatermain,” as you know and we are now ordering paper in readiness for another lot. This tale proved, and has remained, a general favourite, the Zulu in it, old Umslopogaas, being a very popular character with all classes of readers, and especially among boys. Here is a letter from one who was a boy then, but has since become a very famous man, namely Mr. Winston Churchill, in which he expresses his critical opinion of the work. To this I append a letter from his aunt, Lady Leslie, whom I used to know well, in which she expresses her critical opinion of Mr. Winston Churchill in his youth. I am sorry to say that I cannot remember whether the meeting she was trying to arrange did or did not take place. 46 Grosvenor Square, W. Dear Mr. Haggard, — Thank you so much for sending me “Allan Quatermain,” it was so good of you. I like “A. Q.” better than “King Solomon’s Mines”; it is more amusing. I hope you will write a great many more books. I remain, Yours truly, Winston S. Churchill. 11 Stratford Place, W. February 11, 1888. Dear Mr. Haggard, — The little boy Winston came here yesterday morning, not having been in London on Sunday, and beseeching me to take him to see you before he returns to school at the end of the month. I don’t wish to bore so busy a man as yourself, but will you, when you have time, please tell me, shall I bring him on Wednesday next, when Mrs. Haggard said she would be at home? Or do you prefer settling to come here some afternoon when I could have the boy to meet you? He really is a very interesting being, though temporarily uppish from the restraining parental hand being in Russia. Yours very truly, Constance Leslie. By one of the saddest of all coincidences, if such things are pure coincidence, “Allan Quatermain” opens with a description of the death of Quatermain’s only son. I dedicated it to my only son, and shortly afterwards that fate overtook him also! I find letters from Lang imploring me not to kill Allan Quatermain. But when he wrote Allan had already been killed, and how could the end of the story be altered? Besides his day was done and his tale told. But he left others behind him. Before finally leaving the subject of “Cleopatra” I will quote a couple of letters that I received from W. E. Henley. I should here mention that I was well acquainted with this able and interesting man, some of whose poems will, I think, survive in our literature. I remember once driving to the British Museum with him and Lang, or it may have been Gosse, or both of them, in a four-wheeled cab, to see some Japanese prints that were on show. On the way I told him that personally I admired statuary, and especially Greek statuary, much more than I did pictorial art. He was greatly astonished. “I think it wonderful,” he said, “that you being what you are, and your work what it is, you should prefer form to colour.” It seemed curious to him that a man who wrote romances should have other sides to his nature. He was extremely fond of war and fighting, witness his Ode to the Sword, and at the club would insist upon my telling him stories by the yard about the Zulus and their blood-thirsty battles and customs. With it all he was very domestic, and much attached to his “placens uxor” and the little girl whom, most unhappily, he lost. The last note I ever received from him, written some years after our acquaintance had practically ceased, was on this sad subject. The first of the three letters which I am going to quote is not on the subject of “Cleopatra” but in answer to one of mine expressing my admiration of his volume of verses. As it is, however, the earliest in date it shall have preference. June 9, 1888. My dear Haggard, — I found yours at the Club last night. I do care for your approbation very much; for I do not think I should have it if my verses hadn’t a kind of basis of life. Lang hates ’em, I believe; and I shall tell him of your note with pride and glee. For myself I prefer the “Life and Death” lot. But the In Hospital sets forth a special experience and is, of course, of particular interest. Always yours sincerely, W. E. H. The next letter is written from 11 Howard Place, Edinburgh, July 20, 1889. My dear Haggard, — I got a week at Windermere and took “Cleopatra” with me. I was alone, and I found her very good company. You were terribly handicapped by the inevitable comparison; but you came off better (to be frank) than I’d expected you would. The invention throughout is admirable — is good enough, indeed, to carry off the archaeology and the archaical style, though they are both large orders. And in Charmion you have given us, I think, your best creation; or if not that, a creation fit to rank with Umslopogaas and the King in “Solomon’s Mines.” And you know that I mean a good deal when I say that. I am glad to have read the book, and glad to have it by me to read again. It has plenty of faults, but it has an abundance of promise and some excellent — some really excellent — achievement. There is never a sign of exhaustion, but on the contrary no end of proof that you have scarce got into your stride. Always yours, W. E. H. The third letter is evidently in answer to one of mine. It is headed: The Scots Observer: A Record and Review, 2 Thistle Street, Edinburgh, July 26, 1889: My dear Haggard, — It is pleasant to know that I have paid a very little of my debt. I think the Romance and Fame in the current S.O. will not displease you. The writer is a strange, old, brilliant creature whom I have found here, and whose opinion is worth having. Meanwhile, you may put down the attacks partly to envy (for you can’t deny that you’ve had a dam good innings) and partly to the inevitable reaction — for I don’t know that your admirers have praised you in quite the right way. And you need bother yourself no more about them. Why should you? You are bound to win, and you need not care three straws for anything they say. You need only do your best, and leave the rest to time. That I believe to be the right philosophy of things. And so farewell. Ever yours, W. E. H. Archer has just writ the loveliest review of my second edition; and the P.M.G., after accepting and printing, declines to publish! So you see ——! After “Cleopatra” was finished I undertook various things. One was a tale called “Nesta Amor,” which was never published, although I finished it. Indeed I agree with Lang that it was not worth publishing in its existing form, though it might have been, perhaps, if rewritten, which I have never found time to do. Another was a romance of Helen, to be written jointly with Lang, which, after many vicissitudes and adventures, ultimately materialised as “The World’s Desire.” Also I conceived the idea of writing a saga, but determined that before I attempted this, I would visit Iceland and study the local colouring on the spot. I remember that I was a good deal sneered at for my habit of actually investigating the countries where the events had happened about which I intended to write. Literature, I was told, should be independent of such base actualities. I do not at all agree with those critics. If a man wishes to produce a really good romance dealing with some past epoch, the best thing he can do is to see the land in which the folk lived of whom he means to tell, and, as it were, to soak himself in the surroundings that were their surroundings. So he may hope to catch some of the atmosphere which doubtless they took from their native earth and skies. Then, if he possesses any, imagination may do the rest. Who could write a saga who had not visited Iceland, or an Egyptian novel who did not know Egypt — I mean one worth reading? Also I wrote a very successful little African story called “Maiwa’s Revenge” and my novel “Beatrice,” which I think one of the best bits of work I ever did. Here is Charles Longman on “Beatrice,” no doubt after he had read the MS. His letters are dated August 2 and August 4, 1888. I was very much interested in “Beatrice.” It is of course a terrible tragedy — unrelieved in its gloom which increases from start to finish. Still there is no denying its power . . . . From the letter of August 4th: I think, too, that “Beatrice” is your best piece of purely modern, nineteenth century work. I believe I like you best among the caves of old Kor, or looking back over King Solomon’s great road to the old civilisations dead two thousand years ago. But it is a great thing to have several strings and not always harp on the same. And there is the same feeling in all your books — that of a power or Fate or whatever it is behind man controlling his actions and driving him blindly forward. All ages have felt it and have tried to explain it in their own way. But what the facts may be — we may know some day. . . . We are thinking of beginning to set the type of “Quaritch, V.C.” on Sept. 1st. You will give us your finally corrected sheets, I suppose. We have sold 20,000 copies of “Maiwa” on day of publication. But of “Beatrice” more later; let us return to “The World’s Desire,” “The Song of the Bow” as it was called at first. Roughly the history of this tale, which I like as well as any with which I have had to do, is that Lang and I discussed it. Then I wrote a part of it, which part he altered or rewrote. Next in his casual manner he lost the whole MS. for a year or so; then it was unexpectedly found, and encouraged thereby I went on and wrote the rest. The MS. in its final form I have, bound up, and with it a very interesting preface or rather postscript by Lang which was never published, eight sheets long; also notes of his as to the scheme of the story and the originals of his verses, some of which I drafted in prose. The MS. contains fifty-three sheets at the beginning written or re-written by Lang, and about 130 sheets in my writing, together with various addenda. The best history of the thing is to extracted from Lang’s letters, from which I make some quotations. The first of these that I can find is dated from an hotel in Paris on March 8th, probably 1888. It occurs to me that you had better read the Helen of Euripides in a prose crib. There’s a bad one. I have forgotten the play, all but half a dozen lines, but it is about Helen in Egypt and may suggest something. The name “The Wanderer” is already taken by one of Lord Lytton’s poems. I had thought of “A Priestess of Isis.” The next is from Florence on March 25th: Just had your letter on the Jews. Do you think it worth while, if it won’t run easily? You have so much on hand, and I am afraid you will tire out your invention. The idea of Odysseus and Helen is a good one, but don’t thrash a willing and perhaps weary Pegasus. Then comes one from Marloes Road — he is back again in England now — without the slightest indication of a date. Odysseus calls himself Eperitus, as a by-name, in Od. 24. Or Laertiades. Helen should be a priestess in Egypt, say of Pasht. You won’t want much help from me. All the local colour is in the Odyssey. After this I believe that I worked away at the story, of which I did a good deal, and sent it to Lang, who promptly lost it so completely and for so long a time that, not having the heart to recommence the book, the idea of writing it was abandoned. It appears that he thrust the MS. into a folio volume, which was replaced among his numerous books, where it might have remained for generations had he not chanced to need to consult that particular work again. I’ve found your lost MS.! I don’t think it is a likely thing, style too Egyptian and all too unfamiliar to B.P. Then under date of October 11th: I only had time for a glance at the lost MS. Now I have read it. There are jolly things in it — the chess, and the incantation, and the ship; but I fear it is too remote for this people. It isn’t my idea how to do it (not that that matters), for I’d have begun with Odysseus in a plague-stricken Ithaca and have got on to Egypt. And I’ve had written in modern English. However, as it stands, I don’t care quite for the way the Wanderer is introduced. He comes rather perfunctorily and abruptly on the scene to my feeling. It is a subject that wants such a lot of thinking out. It would be jolly if one had more time in this world of ours. Also, if the public had, for after “Cleopatra” they would not rise at Egyptological romance for a long time. I can’t help regretting my veteran Odysseus — I don’t think he would have been too “grey-eyed.” If we really collaborated, as we proposed originally, I’d begin with him; bring him in your way to Egypt, introduce him to the old cove who’d tell him about Hatasu (as in yours) and then let things evolve, but keep all the English modern, except in highly-wrought passages, incantations, etc. I dare say it would make a funny mixture. Just fancy a total stranger writing to ask me for Matthew Arnold’s autograph. Wot next! Oct. 17th. Having nothing to do this afternoon I did a lot of Ulysses. I brought him home from the people who never saw salt in a boat of Dreams, and I made him find nobody alive in Ithaca, a pyre of ashes in the front garden and a charred bone with Penelope’s bracelet on it! But the bow was at home. If you can make it alive (it’s as dead as mutton), the “local colour” is all right. Then I’d work in your bit, where the Sidonians nobble him, and add local colour. Nov. 2nd. I have done a little more. Taken Od. into the darkness and given him a song, but I think he had been reading Swinburne when he wrote it. The next letter is undated: Certainly the bow must sing, but I don’t think words. As readers of the book will know, the bow was ultimately made to sing in words. I suggested to Lang that such words might be arranged to imitate the hiss of arrows and the humming of the string. The result was his “Song of the Bow,” which I think a wonderfully musical poem. Nov. 27th. The typewritten “Song of the Bow” has come. The Prologue I wrote is better out. It is very odd to see how your part (though not your chef d’oeuvre) is readable, and how mine — isn’t. Tell Longman the “Bow” is a Toxophilite piece. The chaff about the Bow being a Toxophilite piece refers to Charles Longman’s fondness for archery. Jan 1st, 1889. Splendid idea, no two people seeing Helen the same. So Meriamun might see her right in her vision, and never see her so again, till she finds her with Odysseus. Indeed this is clearly what happens; take the case of Mary Stuart: no two portraits alike — or Cleopatra. I bar the bogles rather. They’d need to be very shadowy at least. If you have them, they should simply make room for him. But the shifting beauty is really poetical to my mind. Here is one more letter dated June 27th, or part of it, which well exemplifies Lang’s habit of depreciating his own work: I have been turning over “The World’s Desire,” and the more I turn the more I dislike the idea of serial publication. It is emphatically a book for educated people only, and would lower your vogue with newspaper readers if it were syndicated, to an extent beyond what the price the papers pay would make up for. I am about as sure as possible of this: it is a good deal my confounded style, which is more or less pretty, but infernally slow and trailing. Ultimately “The World’s Desire” was published serially in the New Review. It appeared in book form in 1890, and I hope to speak of it again when I come to that date. Chapter 12 ICELAND To Iceland on the Copeland — William Morris — Njal Saga — Golden Falls — Bergthorsknoll — Salmon and trout fishing — Copeland again — Cargo of ponies — Gale — Off Thurso — Fog — Wrecked in Pentland Firth — Escaped to Stroma Island — Subsequently to Wick. On June 14, 1888, in the company of a friend, Mr. A. G. Ross, I sailed from Leith on my long contemplated visit to Iceland. The steamer was called the Copeland, a trading vessel of about 1000 tons. What she carried on our outward voyages I do not know, but her return cargoes consisted alternately of emigrants to America, of whom, if I remember right, four or five hundred were packed in her hold, and of Iceland ponies. On her last voyage she had brought emigrants, so this time it was to be the turn of the ponies. Poor Copeland! As I shall tell in due course, she was doomed never to see Leith again. Before I started for Iceland I called upon the late Mr. William Morris, some of whose poetry I admire as much as any that has been written in our time. Also I find his archaic and other-world kind of romances very pleasant and restful to read. It was the only time that I ever saw Morris, and the visit made an impression on me. My recollection is of a fair-haired man with a large head and very pleasant manners. As will be remembered, he was a great Socialist and lived up to it — to a certain extent. Thus there was no cloth on the tea-table, but that table itself was one of the most beautiful bits of old oak furniture that I ever saw. The cups, I think, had no saucers to them, but certainly they were very fine china. No servant came into the room, but then ladies, most artistically arrayed, handed the bread and butter. The walls were severely plain, but on them hung priceless tapestries and pictures by Rosetti and others. I remember that when I departed I rather wished that Fate had made me a Socialist also. Mr. Morris, who had visited Iceland many years before, kindly gave me some letters of introduction, and as a result of one of these we engaged a certain Thorgrimmer Gudmunson as a guide. In winter time Mr. Gudmunson was a schoolmaster, but in summer he escorted travellers about the island, and did so very satisfactorily. Two days later Gudmunson appeared with a cortege of thin, shaggy ponies, which were to carry us and our belongings. Here I will quote a home letter, written in pencil, from Thingvellir. We rode about ten hours to get here, over such a country, desolate, dreary, set round with mountains flecked with snow. At last, about ten o’clock at night, we came to Thingvellir Lake, and then passed down All Man’s Drift to this most historic spot. I only wish you were familiar with the Njal Saga, for then you would understand the interest, the more than interest, with which I look upon it. Every sod, every rock, every square foot of Axe River, is eloquent of the deeds and deaths of great men. Where are they all now? The raven croaks over where they were, the whimbrel’s wild note echoes against the mountains, and that is the only answer given. We have slept in a couple of rooms attached to the Parsonage. Our bedroom window opens on to the Three Man’s Graveyard. They still bury in it. To-night we are going to sleep in a church, and beastly cold it will be I expect. This is an interesting but God-forgotten country. How the dickens its inhabitants keep life and soul together is a mystery to me, for there is scarcely anything to eat in it and their houses are the merest wooden shanties, ill-fitted to keep out the cold, which even now is intense at night. We hope to get back to Rejkjavik in about eleven days, having visited Hecla, the Geysers, Njal’s country, etc. Then we are going to a farm where we have taken some salmon fishing for three weeks. We hope to return by the boat leaving the 3rd of August, so if all goes well I count to be home about the 10th. Here is a brief description from my diary of the Golden Falls, which served me as a model for those down which Eric comes in my saga. Reached Golden Falls at 12:30. A most splendid sight. The yellow river, after tumbling down a cliff, bends a little to the right and leaps in two mighty waterfalls, across which a rainbow streams, into a chasm a hundred feet deep, leaving a bare space of cliff between. From the deep of this chasm the spray boils up like steam, a glorious thing to see . . . . Passed Three Corner Ridge where Gunnar was attacked, and suddenly came on a very fine view of the Njal country, a flat and fertile expanse of land stretching away as far as the eye can reach. Nothing to eat since breakfast. Spent comfortable night at the priest’s house. Had arctic tern’s eggs and “skier” for breakfast. Then sent pack ponies to Bergthors Knoll and rode to Lithend. I am writing this on the site of Gunnar’s hall, which I can distinctly trace. The hall looked out over the great Markallflajot plain, now nothing but a waste eaten up of the waters. To the north is a large glacier-mountain — the hall was built on the side of a hill — and to the left of the house is the fissure into which the dog Sam was decoyed and killed. The lark now sings over where Gunnar fought and fell, betrayed by Hallgerda. 7 P.M.: Bergthorsknoll. Arrived here after a long ride over a desolate grassy flat. The site of Njal’s hall is now for the most part covered with hovels. It faces sou’west, partly on to the plain and partly on to a river. To the left of the house is the hollow where the burners tied up their horses as described in the saga. In front appears the fierce outline of the Westman Islands. 29th: Dug last night and found various relics of the burning. The floor of the hall seems to have been sprinkled with black sand (see the saga), but we had not the luck of the American who, when he dug, discovered a gold ring. On the whole we enjoyed our fishing very much, and I killed a good number of salmon, though, because of the drought, not so many as I ought to have done. Also there were multitudes of trout. The trout stream ran out of a gloomy lake surrounded by high mountains. The Icelanders vowed that there were no trout in this lake. However we procured an old boat so leaky that we could only row a little way from land and back again before she filled. Ross, who had been an oar at College, rowed, while I managed the two trolling rods. Before we had gone a few yards they were both of them bent almost double. Never before or since did I have such fishing. To what size the trout ran in that lake I had no idea, for the biggest ones invariably tore the hooks off the Phantoms and brass “devils,” or smashed the tackle, but we caught many up to about four pounds in weight. Indeed, the sport was so easy that one grew weary of it. Very charming it was also to stand alone in the blue light at midnight by the banks, or in the water of the wide and brawling salmon river, casting for and sometimes hooking the king of fish. Never shall I forget the impression it produced upon me. The mighty black mountains, the solitude, the song of the river, and the whistling flight of the wild duck — by which the silence alone was broken — and, over all, that low unearthly light just strong enough to show my fly upon the water and the boiling rises of the salmon. It is an experience which I am glad to have known. At Rejkjavik, for some reason that I have forgotten, we caught not the Danish mail steamer as we had expected, but our old friend the Copeland, now laden with hundreds of ponies, among them that named Hecla, which I had bought near the volcano, and I think another which I had also bought. We went aboard the night of the 19th with General Bevan-Edwards and some other passengers, and I recall observing with some anxiety the ship’s agent as he rowed round the bows of the vessel, apparently inspecting her draught — also with some anxiety. I imagine that she had too many ponies in her holds. However, off we steamed, and soon the coast of Iceland vanished behind us. It is a country to which I was very sorry to bid farewell, though I think one only to be appreciated (if we leave fishermen out of the question) by those who have made a study of the sagas. I know not what may now be the case, but at that time these were few indeed. I believe that the enterprising American who found, or was said to have found, a gold ring amid the ashes of Njal’s hall, was the only foreigner who had journeyed to that spot for some years before my visit. I wonder how many have been there since that time, and whether proper precautions are taken today in order to preserve these most interesting historical relics of an unique and bygone age. This is not the place to enter into the subject, so I will only say that outside of the Bible and Homer there exists, perhaps, no literature more truly interesting than that of the Icelandic sagas. Also they have this merit: in the main they are records of actual facts. Holding them in hand I have examined the places that they describe, and therefore to this I can testify. Those men and women lived; they did the things that are recorded, or most of them, and for the reasons that remain to us. Of course certain circumstances have been added, namely those which deal with the supernatural. The entries in my diary for the first five days of that disastrous voyage are brief and emphatic. 20th: At sea. Bad weather. 21st: Gale. 22nd: Worse gale. 23rd: Worse gale still. Lay to. 24th: Tried to go about four o’clock. Strained the ship so much that we had to lay to again. Indeed, with a single exception, that of a voyage I made many years later in the P. & O. Macedonia, the weather was the most terrible that I have ever experienced at sea. Moreover, in our small vessel there is no doubt that we were in some peril of foundering. The terrific seas swept her continually, and, in order to keep the hundreds of ponies alive. it was necessary that the hatches should remain open, since otherwise they would have been stifled. Had any accident occurred to bring the ship broadside on, such as the breaking of the steering gear, it would seem that we must have filled and sunk at once. As it was we were greatly knocked about, and a good many of the poor ponies died from the cold of the water that washed over them. At last the weather moderated, and about ten A.M. on the 25th we arrived off Thurso in a dead calm. Here we should have stayed because of the fog, but this the captain could not do, as owing to the prolongation of the voyage the ponies were starving. So he took the risk and pushed on. About 11:30 I was on deck, when suddenly the dense mist seemed to roll up in front of us, like the drop-scene at a theatre, and there appeared immediately ahead black cliffs and all about us rocks on which the breakers broke and the water boiled, as it can do after a great gale in the Pentland Firth when the tide is running I know not how many knots an hour. There was a cry: the engines were reversed, but the current and that terrible tide caught the Copeland and dragged her forward. Then came the sickening sensation that will be familiar to anyone who has been aboard a vessel when she struck upon rocks. Scrape, quiver! — scrape, quiver! and we were fast. Or rather our forepart was fast, for the stern still floated in deep water. Almost immediately the firemen rushed up from the engine-room, which had begun to flood, though I suppose that the water did not reach the boilers at first or they would have exploded. Orders were given to get out the boats, and it was attempted with the strangest results. My belief is that those boats had never been in the water since the day the ship was built. Some of them went down by the stern with their bows hanging in the air; some of them went down by the bows with their stern hanging in the air, or would not move. Also in certain instances the plugs could not be found. Not one of them was got into the water: at any rate at that time. Understanding that the position was serious I went to my cabin, packed what things I could, then called the steward and made him bring me a bottle of beer, as I did not know when I should get another. He, such is the force of habit, wanted me to sign a chit for the same, but I declined. Whilst I was drinking the beer I felt the vessel slip back several feet; it was a most unpleasant sensation, one moreover that suggested to me that I might be better on deck. Thither I went, to find my fellow passengers gathered in an anxious group staring at each other. Presently I observed a large boat appear from the island and lie to at a good distance from the ship, which she did not seem to dare to approach because of the surrounding rocks. We consulted. It was evident that we should never get off in our own boats, so this one from the island seemed our only chance. I went to the captain on the bridge and asked if we might hail it. “Aye, Mr. Haggard,” answered the distracted man, “do anything you can to save your lives.” Then I understood how imminent was our peril. I returned and hailed. “Can you take us off?” My voice being very powerful I managed to make the boatmen hear me. They shouted back that they dared not approach the ship. “Have a try,” I suggested, and in the end those brave fellows did try and succeeded, knowing the tide and the current and where each rock was hidden beneath the surface. They got aboard us, somewhere forward, or one of them did. Presently he came running aft, a big blue-eyed man whose great beard seemed to bristle with terror. “For God’s sake get out of this,” he roared in his strange dialect, “ye’ve five feet of water in your hold and sixty fathom under your stern! Ye’ll slip off the rock and sink!” We did not need a second invitation, but when we were all, or almost all of us in the boat, it was suddenly remembered that an Icelandic woman occupied one of the cabins. She had entered that cabin at Rejkjavik, and never having been seen since, was not unnaturally overlooked. Well, she was fetched, and came quite composed and smiling down the ladder. The poor soul was not in the least aware that anything out of the way had happened and imagined that this was the proper way to leave the ship. Then came another anxious time, for the question was whether we could avoid a certain rock over which the surf was boiling. Providentially those skilled men did avoid it, and soon we stood upon the rocky shores of Stroma, which personally I thought a very pleasant place. Had we overset there was no chance that we could have lived a minute in that racing, seething tide. By this time people on the island had seen what was happening and were running towards us. The first to arrive was a gentleman in a rusty black coat and a tall hat, a schoolmaster I believe. Somehow he had learned my identity, or perhaps he recognised me from a photograph. At any rate he came up, bowed politely, took off the tall hat with a flourish, and said, in the best Scotch, “The author of ‘She’ I believe? I am verra glad to meet you.” For eight or ten hours we sat upon that rock. The tide which was high or ebbing when we struck went down, the Copeland broke her back; of a sudden under the fearful strain of her wire rigging her mast turned grey because of the splinters driven outward by the pressure. Rescuers got aboard of her and saved many of the ponies, though many more were drowned, including poor Hecla, which I had bought upon the slopes of that volcano. Others were thrown or swam out of the hold and maimed. One of the saddest things I remember in connection with this shipwreck was the sight of a poor animal with a swinging leg, standing upon a point of rock until the tide rose and drowned it. Many of these ponies swam ashore — being Icelanders they were accustomed to the water — and probably they, or rather their descendants, now populate the Orkneys. What would have happened to us if our cargo on this occasion had been emigrants instead of ponies I cannot say. Doubtless there must have been a terrible panic and much loss of life. As it was our escape may be accounted a marvel. A peak of rock penetrated our bottom and by that peak we hung, as the fisherman had said, with sixty fathom of deep water under our stern. When I was drinking the beer, and felt the ship slip, it was just a question whether she would vanish entirely or be held. In fact, she was held owing to one of her principals, if that is the term, catching on the point of rock. As it chanced our adventures were not quite finished. Late in the afternoon, after some difficulty, we hired a boat to take us to the mainland. By this time the tide had risen again, and our course lay under the stern of the wrecked Copeland. Ross was steering the boat since no one else was available. We passed under the steamer’s stern and noticed that she was lifting very much on the incoming tide. Just as we had cleared it a man appeared upon the deck, screaming to be taken off. We discovered afterwards that he was some petty officer who in his fear had broken into the spirit room and been overwhelmed with drink. A swift decision must be taken. It was not expected that the Copeland would hang upon her rock through another tide. Must he be saved or must he be left? We made up our minds in the sense that most Englishmen would do. Going about, we retraced our way under that perilous stern and came to the companion ladder. There stood the man, and while we lay under the vast bulk of the lifting ship, he began to uncoil an endless rope, which he explained to us from above, with a drunken amiability, it was his duty to salve. The tide boiled by us, the hull of the Copeland lifted and settled, lifted and settled, making a surge of water about us. We wondered from moment to moment whether she would not come off the point that held her, and crush us into the deep. The drunken brute above continued to uncoil his eternal rope, which after all proved to be fastened to something at its other end. At length we could bear it no more. I and, I think, others rose and addressed that second mate, or whatever he may have been, in language which I hope will not be recorded in another place. We told him that either he might come down into the boat, or that he might stop where he was and drown. Then a glimmer of intelligence awoke in his troubled brain. He descended, and we rowed him ashore. Once more we started under the stern of the Copeland, and in due course gained the mainland after a rough passage in an open boat. From wherever we landed we travelled in carts to Wick, where we slept at some inn. I remember that I did not sleep very well. During the shipwreck and its imminent dangers my nerves were not stirred, but afterwards of a sudden they gave out. I realised that I had been very near to death; also all that word means. For some days I did not recover my balance. Chapter 13 “ERIC BRIGHTEYES” AND “NADA THE LILY” “Eric Brighteyes” — Dedicated to the Empress Frederick — Correspondence with her — Lang’s letters about Eric — Letters from R. L. S. — Poem by him — “Beatrice” — Marie Corelli — Lady Florence Dixie — Cordy Jeaffreson again — Criticism of “Beatrice” — “Nada the Lily” — “Epic of a dying people” — Last letters from Sir Theophilus Shepstone — Dedication of “Nada” to him — Vale, Sompseu, Vale — Savile Club — Sir Ian Hamilton — His experiences at Majuba — Rudyard Kipling — Sir Henry Thompson — Michael Fairless at Bungay — Sir E. W. Budge — His anecdotes. I began to write “Eric Brighteyes,” the saga which was the result of my visit to Iceland, on August 29, 1888, as the manuscript shows, and I finished it on Christmas Day, 1888. It was dedicated to the late Empress Frederick, under the circumstances which are shown in the following correspondence. My brother William wrote to me from the British embassy at Athens, where I think he was First Secretary at the time, on October 30, 1889: It may interest you to hear that the Empress Frederick told me the other night that the last pleasure that her husband had on earth was reading your books, which he continued to do through his last days, and that he used to express the hope that he might live to make your acquaintance. I replied that I knew the pleasure that it would give you to know you had soothed the dying moments of such a man, whereupon she begged me to write and tell you. She was very much affected in speaking of this and of her husband, and I had subsequently a very interesting conversation with her about him and the rest of her family. . . . You will be glad to hear that the Prince of Wales and his family read “Cleopatra” on their way out here, and think it your best book. On December 3, 1889, I wrote to the Empress as follows: Madam, — My brother has written to me from Athens, saying that your Majesty is disposed to honour me by accepting the dedication of my romance, “Eric Brighteyes.” In a letter to him — which I believe your Majesty has seen — I have set out the reasons which caused me to make this offer. Therefore I will not trouble your Majesty by repeating them any further than to say how deeply honoured I shall be should you finally decide to accept my dedication. I now enclose for your Majesty’s consideration that which I have written to this end. Should I be so fortunate as to win approval for my draft dedication, would it be too much to ask that one of the enclosed copies may be returned to me signed by your Majesty’s hand, or that a written approval may be conveyed to me in some other way? I ask this in order to protect myself from any possible future charge of having presumed to write what I have written without full permission. Next comes a letter from the Empress to my brother William. Naples, Grand Hotel: December 13, 1889. The Empress Frederick has received a few days ago a letter from Mr. Haggard’s brother on the subject of the dedication of his romance, “Eric Brighteyes.” The Empress will have the greatest pleasure in accepting the dedication, and begs Mr. Haggard to tell his brother so, and also to convey her grateful thanks to him in her name, for his letter and for the drafts of his dedication, to which the Empress would suggest a small alteration, which has been inserted in one copy. It is indeed true that the Emperor Frederick while at San Remo — during those months of anxiety, of alternate hopes and fears, which he bore with a fortitude, patience and gentleness never to be forgotten — found great pleasure in reading Mr. Rider Haggard’s books. He as well as the Empress especially admired “Jess,” of which she read out a great part to him aloud. How pleasant were the hours so spent — and how bitter it is to look back on the last happiness of days never to return — can easily be imagined. Mr. Rider Haggard says in his letter that he leaves for Greece on the 13th: so the Empress sends this on to Athens. The Empress hopes the slight change she suggests in one passage of the dedication — which she thinks charming — will not annoy the author, and she is anxiously looking forward to reading the book itself, which will now have a special interest for her! The Empress regrets exceedingly that Mr. Haggard’s brother was not at Athens during her stay there, and that she thus lost the pleasure of making his acquaintance, but hopes she may be more fortunate another time. On January 19, 1890, the Empress sent me a registered holograph letter from Berlin, which is now bound up with the manuscript of the book. it runs as follows: The Empress Frederick thanks Mr. Rider Haggard for his letter of the 27th December, and greatly regrets the long delay in answering. Mr. R. Haggard no doubt has heard of the sad circumstances which caused so hurried a departure from Rome. Since arriving here many unavoidable duties have completely taken up the Empress’s time. Mr. R. Haggard will understand this all the better as he and his family have so recently sustained a sad loss of the same kind — for which the Empress takes this opportunity of offering her sincere condolences. The Empress encloses the printed draft of the dedication with a suggestion for a slight alteration; and begs Mr. R. Haggard to accept her best thanks for the copy of “Jess” and the collection of stories just published, which she is looking forward to reading when she has a little leisure. With this letter are two copies of the dedication, annotated in the hand of the Empress, for it seems that it was sent to her twice before it was finally settled as it appears in the book. A few years later, when I was at Homburg for my health, the Empress Frederick asked me to lunch, and I had a long and interesting conversation with her. As I kept no notes, however, I forget its details. She impressed me as a singularly charming and able lady. “Eric” commended itself very much to Lang. Here is the first thing I can find about it in his letters. “Eric” begins A1. I don’t know what about the public, but I love a saga but even too well, especially if it be a bloody one delicately narrated, or a very affectionate thing indeed but brutally set down, as Shakespeare says. I have only read Chapter I, but it’s the jockey for me. P.S. — I have read four chapters, including Golden Falls. I think it is the best thing you have done, but of course I am saga-fain! I didn’t think anyone could do it. Next letter, dated Saturday. I have got Eric into Swanhild’s toils, and I don’t think I have come to a dull page yet. I don’t want to flatter, but it literally surprises me that anyone should write such a story nowadays. Charles Kingsley would have spoiled it by maundering and philosophising. I have hardly seen a line which is not in keeping yet. Also the plot is a good natural plot and the characters, except Gudruda, sympathetic. I think she might be a little less feminine and ill-willy. As literature I really think it is a masterpiece so far as I have gone. I’d almost as soon have expected more Homer as more saga. I don’t think much of the boy who can lay it down till it is finished; women of course can’t be expected to care for it. Surely it should come out before the “Bow,” which is such a flukey thing, whereas, whatever reviews and people may say, “Eric” is full of the best qualities of poetic [? word doubtful] fiction. Next letter, undated. The more I consider “Eric,” the more I think that except “Cleopatra,” which you can’t keep back, I’d publish no novel before “Eric.” It is so very much the best of the lot in all ways. Probably you don’t agree, and the public probably won’t stop to consider, but it is. I’d like to suggest one or two remarks for a preface — if any. The discovery of the dead mother and the dialogue with the Carline struck me very much. Clearly Swanhild needed no witchcraft, and as certainly her natural magic would have been interpreted so — at the time and much later. Perhaps the final bust-up might be less heavy in the supernatural, but more distinctly represented as the vision of fay men — subjective. Oddly enough, I found a Zulu parallel today: “I have made me a mat of men to lie on,” says the Zulu berserk when he had killed twenty and the assegais in his body were “like reeds in a marsh.” He is in Callaway. . . . It is worth an infinite number of Cleopatras, partly because you are at home in the North. I wouldn’t let anyone peddle it about, or show people, but stick to someone like Longman, if it were mine. And again: I suppose Ingram must see it,17, but I wish it could appear tomorrow in a book. Comparisons are odious, and I understand your preferring “Cleopatra.” People inevitably prefer what gives them most serious labour. But it’s a natural gift that really does the trick. I bet a pound George Eliot preferred “Romola” and “Daniel Deronda” to “Scenes of Clerical Life.” I have a hideous conscience which knows that a ballad or a leading article are the best things I’ve done, though I’d prefer to prefer “Helen of Troy.” But she’s a bandbox. 17 From the Illustrated London News. — Ed. The last letter that I can find of Lang’s which has to do with “Eric Brighteyes” was evidently written in answer to one from myself in which I must have shown depression at certain criticisms that he made verbally or otherwise upon the book. Bosh! It is a rattling good story! But I am trying to read it as critically as I can, and I am rather fresh from saga-reading. This makes me see more clearly than other people the immense difficulty in combining a saga with a story of love, which, except in the “Volsunga,” where the man was one of the foremost geniuses in the world, they never attempted. Other people won’t read it like that, and it is not right that it should be read in that way. Done in my way it would be rather pedantry than literature, but I am a born pedant. It is chock full of things nobody else could have done: indeed nobody else could have done any of it. The Saevuna part is excellent: I only doubted whether, for effect, her cursing speech should not be terser. I never read the very end, as it had affected me quite enough before I came to that. The scene on shipboard is not too like the Wanderer bit [in “The World’s Desire” — H. R. H.], because it is worked out and credible. The cloak, however, would suffice and be all right, without the replacing of the bonds, which, under the cloak, would be needless. The other bit, the seduction, is all right in itself: but it is one of the passages which the sages would have slurred, as not interesting to their bloodthirsty public. I think it may be none the worse for what you have done to it. Don’t “time heart” about it because of my pedantries. It is because it is good that I want it to be best. Skallagrim is always worth his weight in wadmal, whatever wadmal may be. The death of Groa fetches me less, I don’t know why. However, if you once don’t think well of it, in the nature of man it is certain to be more excellent, just as one always did well in examinations where one despaired. It is a queer fact, but it is so. The style is capital, but I rather think that of “Nada” is still better. I hope I shall live to review it, or rather that I shall review it if I live. For heaven’s sake, don’t be disgusted with it, or me because I look at it through a microscope. If I didn’t my looking at it would be of little use. None of my things are worth the lens, and the trouble, so I don’t. Yours ever, A. Lang. “Eric” came out in due course, and did well enough. Indeed as a book it found, and still continues to find, a considerable body of readers. My recollection is, however, that it was reviewed simply as a rather spirited and sanguinary tale. Lang was quite right. The gentlemen who dispense praise and blame to us poor authors have not, for the most part, made a study of the sagas or investigated the lands where these were enacted. I wonder if it has ever occurred to the average reader how much the writer of a book which he looks at for an hour or two and throws aside must sometimes need to know, and what long months or years of preparation that knowledge has cost him? Probably not. My extended experience of the average reader is that he thinks the author produces these little things in his leisure moments, say when he, the reader, would be smoking his cigarettes, and this without the slightest effort. To return to “The World’s Desire.” This work also came out in due course, and was violently attacked: so I gather from Lang’s letters, for I have none of the reviews. All that I remember about them is the effort of its assailants to discriminate between that part of the work which was written by Lang and that part which was written by myself — an effort, I may add, that invariably failed. However, all these things have long gone by, and the book remains and — is read, by some with enthusiasm. Here is another note from Lang from Scotland, headed Ravensheugh, Selkirk, Friday. Stevenson says he is “thrilled and chilled” by Meriamun. He thinks much of it “too steep,” bars Od(ysseus) killing so many enemies — exactly what Longinus says of Homer — and fears Meriamun is likely to play down Helen. He is kind enough to say “the style is all right,” and adds a poem on Odysseus. I’ll send you the letter presently. I suppose that Lang did send this letter, and that I returned it to him. I believe that subsequently he lost both the letter and the poem. Luckily, however, I took the trouble to keep a copy of the latter, and here it is. 1. Awdawcious Odyshes, Your conduc’ is vicious, Your tale is suspicious ???An’ queer. Ye ancient sea-roamer, Ye dour auld beach-comber, Frae Haggard to Homer ???Ye veer. 2. Sic veerin’ and steerin’! What port are ye neerin’ As frae Egypt to Erin ???Ye gang? Ye ancient auld blackguard, Just see whaur ye’re staggered From Homer to Haggard ???And Lang! 3. In stunt and in strife To gang seeking a wife — At your time o’ life ???It was wrang. An’ see! Fresh afflictions Into Haggard’s descriptions An’ the plagues o’ the Egyptians ???Ye sprang! 4. The folk ye’re now in wi’ Are ill to begin wi’ Or to risk a hale skin wi’ ???In breeks — They’re blacker and hetter — (Just ask your begetter) And far frae bein’ better ???Than Greeks. 5. Ther’s your Meriamun: She’ll mebbe can gammon That auld-furrand salmon ???Yoursel’; An’ Moses and Aaron Will gie ye your fairin’ Wi’ fire an’ het airn ???In Hell. I refuse to continue longer. I had an excellent half-verse there, but couldn’t get the necessary pendant, and anyway there’s no end to such truck. Yours, R. L. S. Now I will turn to my modern novel, “Beatrice.” Oddly enough, Lang liked it, although he says somewhere that he “infinitely prefers” Umslopogaas and Skallagrim. I have read your chapters of “Beatrice.” Sursum corda: it moves, it has go and plenty of it. . . . I fear it is a deal more popular line than “The World’s Desire.” May 8th. I have read “Beatrice,” and if she interests the public as much as she does me, she’ll do. But I have marked it a good deal, and would be glad to go through it with you, looking over the scribbled suggestions. It is too late, but what a good character some male Elizabeth would have been: nosing for dirt, scandal, spite and lies. He might easily have been worked in, I think. . . . They [i.e. the hero and heroine] are a good deal more in love than Odysseus, Laertes’ son, and Mrs. Menelaus! It is odd: usually you “reflect” too much, and yet in this tale, I think, a few extra reflections might have been in place. I feel a Thackerayan desire to moralise. Here is another allusion. A letter I wrote anent B. was never posted. I said I did not quite think Geoffrey gave the sense of power, etc.; and that his rudeness to B. was overdone and cubbish, which you notice yourself. I think, in volume shape, that might yet be amended. Miss Marie Corelli writes on June 12, 1890: If you are still in town, and you would favour me with a call on Sunday afternoon next, about five o’clock, I should be so pleased to renew the acquaintance made some months past, when your kindly words made me feel more happy and encouraged me in my uphill clamber! I saw you from the gallery at the Literary Fund Dinner, and wished I had had the chance of speaking to you. Your book “Beatrice” is beautiful — full of poetry and deep thought — but I don’t believe the public — that with obstinate pertinacity look to you for a continuation ad infinitum of “King Solomon’s Mines” and “She” — will appreciate it as they ought and as it deserves. Whenever I see a World and Pall Mall Gazette vulgarly sneering at a work of literature, I conclude that it must be good — exceptionally so! — and this is generally a correct estimate: it certainly was so concerning “Beatrice.” Trusting you will come and see me (we are very quiet people and don’t give crushes!), Believe me, Very sincerely yours, Marie Corelli. Here is a letter from the late Lady Florence Dixie, whom I first met years before in South Africa, which is interesting as showing that in the year 1890 she held views that since then have become very common. In short, she was a proto-suffragette. You will, I hope, excuse this letter, and not misunderstand me in what I say. I have just finished reading your “Beatrice,” and have put it down with a feeling that it is only another book in the many which proclaims the rooted idea in men’s minds that women are born to suffer and work for men, to hide all their natural gifts that man may rule alone. Does it not strike you that Beatrice — if she had been given equal chances with Geoffrey — would have made a name as great, aye, greater than his? Yet because she is a woman you will give her no such chance. You leave her to her useless, aimless, curtailed and wretched life which ends in suicide. Think you not that Beatrice in Geoffrey’s shoes might have made a great name for good? Forgive me — but as you can write, why not use your pen to upraise woman, to bid her become a useful member of society — the true companion and co-mate of man, and they working together shall help to make impossible such miserable victims of a false and unnatural bringing up as Elizabeth and Lady Honoria? You hold such women up to scorn. Yet are they the fruit of unnatural laws which men have wrongfully imposed on womankind. Greatly and in many ways does woman err in all paths of life — but is she entirely to blame? You men have made her your plaything and slave: she is regarded more in the light of a brood mare than anything else; and if within her narrow sphere she errs, who is to blame? Not her, believe me, but the false laws that made her what she is. I have just published a new book, “Gloriana; or, The Revolution of 1900.” Will you give me the pleasure of accepting a copy if I send you one? If you read it, you will not misunderstand this letter I hope. Believe me, Sincerely yours, Florence Dixie. P.S. — I hope you will excuse me for sending you some papers which will show you that there are some women, and men too, who feel that the cruel position of woman is unbearable. Alas! 1900 has come and gone years ago, and the Revolution is still to seek. But perhaps it is at hand. At any rate Lady Florence strove manfully for her cause in those early days, if in the circumstances “manfully” is the right word to use. I find a letter dealing with “Beatrice” from Cordy Jeaffreson, from which I quote an extract: . . . It is a fine, stirring, effective story; but with all its power and dexterity it is not the book which will determine your eventual place in the annals of literature. You will write that book some ten years hence, when I shall be resting under the violets; and when you are enjoying the fullness of your triumph, you will perhaps give me a kindly thought and say, “The old man was right.” In a line, it is no small thing to have thrown off “Beatrice,” but you will do something much greater when “you’ve come to forty year.” The story strengthens my confidence in you, though it falls short of all I hoped for you. This is not damning with faint praise. Ever yours, J. C. J. Alas! that wondrous work of fiction which Cordy Jeaffreson anticipated never was and never will be written by me. Be it good or be it bad, the best that I can do in the lines of romance and novel-writing is to be found among the first dozen or so of the books that I wrote, say between “King Solomon’s Mines” and “Montezuma’s Daughter.” Also I would add this. A man’s mind does not always remain the same. People are apt to say of any individual writer that he has gone off, whereas the truth may be merely that he has changed, and that his abilities are showing themselves in another form. Now, as it happens in my own case, in the year 1891 I received a great shock; also subsequently for a long period my health was bad. Although from necessity I went on with the writing of stories, and do so still, it has not been with the same zest. Active rather than imaginative life has appealed to me more, and resulted in the production of such works as “Rural England,” “A Farmer’s Year,” and others. Moreover, I have never really cared for novel-writing: romance has always made a greater appeal to me. Here is a letter from Lang, to whom I had evidently shown that from Mr. Jeaffreson which is quoted above. I don’t agree much with Jeaffreson. The book is a compromise, by its nature, and rather contains good things than is very good, to my taste, but it is only taste, not reason. Lord knows what you may write, or anybody read, in ten years. More than sufficient to the day is the evil thereof. The character of Geoffrey goes against my grain, but what he should have been, to satisfy me, I don’t know. I imagine you missed your tip, by not being born nine hundred years ago. I might have been a monk of Ely, and you might have flayed me and composed a saga at first hand. It would have been a good saga, but I could not stand being flayed, I know. I am worried and sad and seedy, and far from a successful correspondent. . . . Jeaff. is very kind, however, though not a prophet nor a critic, I think. The former quality is much better. Some years after “Beatrice” was published I was horrified to receive two anonymous or semi-anonymous letters from ladies who alleged that their husbands, or the husbands of someone connected with them — one of them a middle-aged clergyman — after reading “Beatrice,” had made advances to young ladies of that name; or perhaps the young ladies had made advances to them which they more or less reciprocated — I forget the exact facts. Also I heard that a gentleman and a lady had practised the sleep-walking scene, with different results from those recorded in the book. These stories troubled me so much — since I had never dreamed of such an issue to a tale with a different moral — that I wished to suppress the book, and wrote to Charles Longman suggesting that this should be done; also I took counsel with Lang and other friends. They thought me extremely foolish, and were rather indignant about the business. Longman’s views are expressed in such of his letters as I can find dealing with the matter, only he added that, even if there had been any reason for it, it was not possible to suppress a book so widely known, especially after it had been pirated in America. Lang’s letters I have not time to find at present, but I remember that they were to the same effect. Here are those from Longman, or as much of them as is pertinent. 39 Paternoster Row: November 28, 1894. My dear Rider, — I will get hold of the Saturday Review and Spectator reviews of “Beatrice.” I have not heard anything from Liverpool yet about that person, but I will let you hear as soon as I can. I will not write fully yet on the subject, but I may say that the idea that the character of Beatrice could lead someone into vice is preposterous. Still less is the example of Bingham likely to throw an unnatural glamour over seduction: in the first place, he was man enough to resist temptation; in the next place, both he and Beatrice were most unmercifully punished. Do not let this matter worry you. I assure you there is nothing you need regret. Longman also wrote: Christmas Day, 1894. I like the Preface to “Beatrice” much better as amended. Lang is quite right: your feelings in the matter did infinite credit to your heart, but you disturbed yourself unnecessarily. I am glad we inquired into that Liverpool story and pricked the bubble. I will send you a review of the Preface. I return Lang’s letter. I have now found this letter of Lang’s to which Longman refers. It is dated from St. Andrews on December 20th, and begins: You Confounded Ass. The thing is Rot. Don’t take it au serieux. At least that is how it strikes me. If you must say something, say what I leave in. The novel seems to me perfectly devoid of moral harm. There are sill hopes here that the Samoan story is a lie [this refers to the death of Stevenson]. It has caused me sincere grief, but, at fifty, one seems rather case-hardened. However, don’t you go and leave the world before me. R. L. S. had as much pluck, and as kind a heart, as any man that ever lived, and extraordinary charm. The “Liverpool story” to which Longman refers was, I believe, one of those detailed in the anonymous letters. Evidently he caused it to be inquired into and found that it was baseless. The end of the matter was that I went through the tale carefully, modified or removed certain passages that might be taken to suggest that holy matrimony is not always perfect in its working, etc., and wrote a short preface which may now be read in all the copies printed since that date. As I have said, the incident disturbed me a good deal, and more or less set me against the writing of novels of modern life. It is very well to talk about art with a large A, but I have always felt that the author of books which go anywhere and everywhere has some responsibilities. Therefore I have tried to avoid topics that might inflame even minds which are very ready to be set on fire. The charge has been brought against me that my pages have breathed war. I admit it, and on this point am quite unrepentant. Personally I may say that I have a perfect horror of war, and hope that I may not live to see another in which my country is involved, for it seems to me terrible that human beings should destroy each other, often enough from motives that do not bear examination. Yet there is such a thing as righteous war, and if my land were invaded I should think poorly of anyone, myself included, who did not fight like a wild-cat. I am not even sure that I would not poison the wells if I were unable to get rid of the enemy in any other way. What is the difference between killing a man with a drug and killing him with a bomb or by hunger and thirst? Patriotism is the first duty, and the thing is to be rid of him somehow and save your country. However, this is a question on which I will not enter. For the rest war brings forth many noble actions, and there can be no harm in teaching the young that their hands were given to them to defend their flag and their heads. If once a nation forgets to learn that lesson it will very soon be called upon to write Finis beneath its history. I fear that we, or some of us, are in that way now — or so I judge from the horror expressed upon every side at the doctrine that men should not grudge a year or so of their lives to be spent in learning the art of war. If God gave us our homes, I presume that He meant for us to protect them! I think that the next book I wrote after “Eric,” or at any rate the next that was printed, was “Nada the Lily,” which I began upon June 27, 1889, and finished on January 15, 1890. It is pure Zulu story, and, as I believe I have said, I consider it my best or one of my best books. At any rate, the following letter from my friend Rudyard Kipling seems to show that this story has one claim on the gratitude of the world. Vermont, U.S.A.: October 20, 1895. Dear Haggard, — Watt has just forwarded me a letter addressed to you from a bee-keeping man who wanted to quote something of a jungle tale of mine. I dare say it didn’t amuse you, but it made me chuckle a little and reminded me, incidentally, that the man was nearer the mark than he knew: for it was a chance sentence of yours in “Nada the Lily” that started me off on a track that ended in my writing a lot of wolf stories. You remember in your tale where the wolves leaped up at the feet of a dead man sitting on a rock? Somewhere on that page I got the notion. It’s curious how things come back again, isn’t it? I meant to tell you when we met; but I don’t remember that I ever did. Yours always sincerely, Rudyard Kipling. Here are some extracts from Lang’s letters on the subject of “Nada.” April 20th. I read right through to Chaka’s death. It is admirable, the epic of a dying people, but it wants relief. Massacre palls. The old boy (i.e. the narrator of the story, Mopo) would have given no relief, naturally, but an idyll or two seem needed. The style is as good as it can be, an invention. I think a word or two more in the preface might be useful. I have made a slight suggestion or so. I like “Eric” better, but this is perhaps more singular. How any white man can have such a natural gift of savagery, I don’t know. The Wolves are astonishing. Yours ever, A. L. The next letter is undated, but was probably written within a day or two of that just quoted. I’ve finished “Nada.” If all the reviewers in the world denied it, you can do the best sagas that have been done yet: except “Njala” perhaps. Poor Nada! I hope it will be done into Zulu. The old wolf Death-grip was a nice wolf. May 13th. Many thanks for the book. You know exactly what I think of “B.” [“Beatrice”], but I like your natural novels better a long way than your modern ones at the best, which this probably is. Beatrice is all right when anything flares up, and all right when in the open air, but the Lady Honorias of this world are not in your beat nor mine. . . . But, oh, how much I prefer Galazi and Skallagrim to these moderns! St. Andrews: January 18th. I’ll return “Nada” tomorrow. The Wolves are the best thing of yours I know. Indeed the unity of tone and savagery throughout are unique. But there will be rows about the endless massacres. I have no doubt a Zulu epic would be like this, but reviewers are not Zulus, worse luck. I think that it is excellent, and quite alone in literature as a picture of a strange life. But one knows the public. It is far more veracious than “Eric,” and far less modern: also far less rhetorical. Chaka is a masterpiece. But I am a voice clamantis in eremo: people won’t understand. The realien are awfully well done, no appearance of cram about them. Lang was quite right about the reviewers. They for the most part, not having mixed with savages, and never having heard of Chaka and only dimly of the Zulus — for by this time our war with that people was forgotten — saw little in the book except unnecessary bloodshed. But there it is: a picture, as Lang says, “of a dying people.” I hope that hundreds of years hence the highly educated descendants of the Zulu race may read it and learn therefrom something of the spirit of their own savage ancestors. I cannot find many letters about “Nada.” Here, however, is one from Charles Longman, dated May 14, 1890. “Nada” strikes me with wonder and awe. It is in some ways the greatest feat you have performed: I mean because you have constructed a story in which the dramatis personae are all savages and yet you have kept the interest going throughout. There will of course be a terrible outcry about gore. I never read such a book. It is frightful, and the only justification for it is the fact that it is history, not imagination. Wherever it is possible I would tone down the effect rather than heighten it, so as to avoid the charge of wallowing or gloating as far as possible. The wolves and the wolf brethren are delightful; I wish you could have given us more of them. I was very glad to meet our old friend Umslopogaas as a boy. These two letters are from Sir Theophilus Shepstone to whom the work was dedicated. The first is headed Durban, Natal, August 18, 1891. My dear Haggard, — I was very, very glad to see your handwriting again in a note addressed to me. For I know not how long past, I have never thought of you without a pang of conscience; and I need not say that I have often and often thought of you, and felt proud of you, and rejoiced at your success. The truth is that for a time I had always the intention in my mind of writing to you, but I thought that a short note would not be worth sending, so the doing of it was postponed from one time to another until at last the difficulty became insuperable apparently, for I could scarcely hope that after so long a silence and seeming indifference any letter from me could be welcome. Your kind note and still kinder proposal, however, clear all that uncomfortable feeling away, and I am pleased accordingly to find that after all you bear no ill-will. Of course I shall take it as a great compliment and a gracious and christian way of turning the other cheek to be smitten if you carry out your proposal to dedicate your new Zulu novel to me. If I had known that you were engaged upon such a work I might have helped you with materials. . . . But when I saw that you were oscillating between the North and South Poles, calling at Cairo and dallying a bit at the Equator in your erratic course I concluded that your interest in these parts had ceased . . . . I have been for some time past very unwell, and two months ago they sent me down here for change of air. I am not to go back till the end of this month or the beginning of next. Meanwhile the change is doing me great good, and I feel better and stronger than I have felt for several years. I had begun to lose a great deal of interest in passing events, and felt unable to enjoy much of life, but all this has now changed for the better, I am glad to say. . . . If ever you have a moment to spare I should be glad, so glad, to hear how the friends are who were so kind to me at your good old father’s house. I am glad you had an opportunity of talking to old Osborn. He is expected to arrive here in a day or two, and I shall have the chance of hearing from him all about you. I am very proud of my Transvaal colleagues; every one of them has distinguished himself in one way or another. Captain James and Fynney, poor fellows, have, as the Zulus say, “gone beyond.” I always feel indebted to you all for your loyal support and zealous fellow-working in the Transvaal. This mail brought me with your letter one from the editor of Greater Britain, calling my attention to an article in the July number of that periodical entitled “Many Lands, One People” and asking my views upon it. I shall write him a very short answer, for I am sorry to say I am as yet unable to see anything practical in the proposals of Imperial Federation. I am afraid you will think me old-fashioned and heterodox, but I cannot as yet see anything stronger than the bond which ties the members of a family together. Love to you both from yours always sincerely, T. Shepstone. In due course the dedication was finished and sent. Charles Longman always thought it one of the best things I had ever written, and, when I told him the other day that I was engaged upon this task, he especially asked me to insert it here. Therefore I do so. DEDICATION Sompseu: For I will call you by the name that for fifty years has been honoured by every tribe between the Zambesi and Cape Agulhas, — I greet you! Sompseu, my father, I have written a book that tells of men and matters of which you know the most of any who still look upon the light; therefore, I set your name within that book and, such as it is, I offer it to you. If you knew not Chaka, you and he have seen the same suns shine, you knew his brother Panda and his captains, and perhaps even that very Mopo who tells this tale, his servant, who slew him with the Princes. You have seen the circle of the witch-doctors and the unconquerable Zulu impis rushing to war; you have crowned their kings and shared their counsels, and with your son’s blood you have expiated a statesman’s error and a general’s fault. Sompseu, a song has been sung in my ears of how first you mastered this people of the Zulu. Is it not true, my father, that for long hours you lay silent and alone, while three thousand warriors shouted for your life? And when they grew weary, did you not stand and say, pointing towards the ocean: “Kill me if you wish, men of Cetywayo, but I tell you that for every drop of my blood a hundred avengers shall rise from yonder sea!” Then, so it was told me, the regiments turned staring towards the Black Water, as though the day of Ulundi had already come and they saw the white slayers creeping across the plains. Thus, Sompseu, your name became great among the people of the Zulu, as already it was great among many another tribe, and their nobles did you homage, and they gave you the Bayete, the royal salute, declaring by the mouth of their Council that in you dwelt the spirit of Chaka. Many years have gone by since then, and now you are old, my father. It is many years even since I was a boy, and followed you when you went up among the Boers and took their country for the Queen. Why did you do this, my father? I will answer, who know the truth. You did it because, had it not been done, the Zulus would have stamped out the Boers. Were not Cetywayo’s impis gathered against the land, and was it not because it became the Queen’s land that at your word he sent them murmuring to their kraals? To save bloodshed you annexed the country beyond the Vaal. Perhaps it had been better to leave it, since “Death chooses for himself,” and after all there was killing — of our own people, and with the killing, shame. But in those days we did not guess what we should live to see, and of Majuba we thought only as a little hill. Enemies have borne false witness against you on this matter, Sompseu, you who never erred except through over kindness. Yet what does that avail? When you have “gone beyond” it will be forgotten, since the sting of ingratitude passes and lies must wither like the winter veldt. Only your name will not be forgotten; as it was heard in life so it shall be heard in story, and I pray that, however humbly, mine may pass down with it. Chance has taken me by another path, and I must leave the ways of action that I love and bury myself in books, but the old days and friends are in my mind, nor while I have memory shall I forget them and you. Therefore, though it be for the last time, from far across the seas I speak to you, and lifting my hand I give you your “Sibonga”18 and that royal salute, to which, now that its kings are gone and the “People of Heaven” are no more a nation, with Her Majesty you are alone entitled: Bayete! Baba, Nkosi ya makosi! Ngonyama! Indhlovu ai pendulwa! Wen’ o wa vela wasi pata! Wen’ o was hlul’ izizwe zonke za patwa nguive! Wa geina nge la Mabun’ o wa ba hlul’ u yedwa! Umsizi we zintandane e zihlupekayo! Si ya kuleka Baba! Bayete, T’Sompseu!19 and farewell! H. Rider Haggard. To Sir Theophilus Shepstone, K.C.M.G., Natal. 13th September 1891. 18 Titles of praise. 19 Bayete, Father, Chief of Chiefs! Lion! Elephant that is not turned! You who nursed us from of old! You who overshadowed all peoples and took charge of them, And ended by mastering the Boers with your single strength! Help of the fatherless when in trouble! Salutation to you, Father! Bayete, O Sompseu! Here is the touching letter in which Sir Theophilus acknowledges it. It is bound up with the manuscript of “Nada,” and is the last that I ever received from him, for he died during the following year. Durban, Natal: July 13, 1892. My dear Haggard, — Your gift reached me when I was very seedy and unable to do much in the writing way. I have come down here for change from the cold of Maritzburg, and am much better. I need not say how gratifying to me that gift was; nor how deeply touching to me the kind words of the Dedication were. Indeed you give far more credit than I am entitled to. Your kindly expressions, however, vividly brought to mind a whole chapter of the pleasant past between us, the exact counterpart of which will, I suppose, never occur to any other two. I feel extremely grateful to you for your affectionate remembrances, and for your plucky avowal of them, for I do not think that at present it is fashionable to look either upon myself or my work with much approval. I cannot, however, help thinking that if some of my views and advice had been acted on we should have avoided both the national disaster and disgrace that took place after the “pleasant past” that you and I spent together in the Transvaal. The Boers did not really want to fight, and we are always pusillanimous enough before we make up our minds to begin, so we did not want to fight either; but it appears that the Home Government did want to undo the annexation. Nothing could have been done more easily, or have looked more gracious to those concerned. Why not have plainly told me their wish and authorised me to carry it out? We should have parted with embraces and the best of mutual good feeling; as it is we have earned the contempt as well as the hatred of the Boers, and very much puzzled the native races, who from considering us their staunchest and most powerful protectors have come to look upon us as the most unreliable of friends. And very good cause they have for their change of view: look at the last twelve or fourteen years’ history of Zululand. But I did not want to go into polemics. As the Zulus would say, it is only my way of thinking. I hope the good little wife and all the children are well; my love to her, please. I was much interested the other day by an account of you all that appeared in the Strand Magazine, which someone sent me from England. The pictures were, I thought, very good indeed, and reminded me strongly of my visit to Ditchingham, when I had the pleasure of spending a few days with you. Please remember me kindly to all the members of your family. They were all so extremely kind to me. Yours affectionately, T. Shepstone. These were his last words to me — words which, I think, will be read with interest in the future, seeing that they sum up his views of his Transvaal policy as he held them just before his death. But I will not attempt to reopen that matter, upon which I have already said my say. Vale, Sompseu, Vale! I used to know a good many interesting people during those years when I lived in London. Lord Goschen, then Mr. Goschen, dined with me at a dinner I gave at the Savile Club, and we always remained friendly till his death. He was a most able and agreeable man; also there was something rather attractive about the low, husky voice in which he addressed one, his head held slightly forward as though he wished to be very confidential. Besides a number of literary men, Mr. Balfour was my guest at that dinner, and I think Lord Lytton also. I remember that it was a most pleasant feast, at which seventeen or eighteen people were present, and one that, to my great relief, went off without a hitch. It was Lang who introduced me to Mr. Balfour. Of this circumstance I was reminded the other day when I met Sir Ian Hamilton, Commander-inChief of the British forces in the Mediterranean stations, on the Orient liner Otway when I was returning from Egypt (April 1912). He asked me if I remembered a little dinner that Lang gave at the Oxford and Cambridge Club somewhere about 1886 or 1887, at which Balfour, he, and I were the only guests. Then it all came back to me. Lang asked me to meet Mr. Balfour because he knew that already I wished to escape from novel-writing and re-enter the public service, a matter in which he thought Mr. Balfour might be of assistance. Ian Hamilton, his cousin, he asked because he had escaped from Majuba, and I also knew a great deal about Majuba. By the way, General Hamilton, whom I had not met from that day to this, gave me, while we were on the ship together, a long and full account of his experiences and sufferings in that dreadful rout; but as these tally very closely with what I have written in this book and elsewhere, I will not repeat them in all their painful detail. He was shot through the wrist and struck on the head with splinters of stone. The Boers dismissed him, telling him that he would “probably die.” He passed a night in the cold, and, had it not been for a kindly Boer who found him and bound up his wrist — I think he said with a piece of tin for a splint — he would probably have perished. That Boer, Sir Ian Hamilton — who, by the way, is now the only officer in the British Army who was present at Majuba — met at Bloemfontein the other day. Naturally they were the best of friends, and Sir Ian has sent him a souvenir of the event. Finally, as he lay unable to move, he was found by a British search-party and taken back to camp, where in due course he recovered. I see that in “Cetywayo and his White Neighbours” I stated that Majuba was attacked by two or three hundred Boers, adding that I did not believe the story which the Boers told me, that they rushed the mountain with not more than a hundred men — a version which subsequently I adopted in “Jess.” Sir Ian told me, however, that the smaller figure was quite correct. He even put it somewhat lower. A dreadful story, in truth! Talking of the Boer War reminds me of Sir Redvers Buller. I knew him and his wife, Lady Audrey, very well. We used to dine at their house, where we met a number of distinguished people, among whom I remember Lord Coleridge, the Chief Justice. He was a brilliant conversationalist with a marvellous memory. I have heard him tell story after story without stopping, till at length I began to hope that the stock was running low. Sir Redvers was always very kind to me, but he was not a man to cross in argument. Once, at his own table, I heard him differ from the late Lord Justice Bowen in a way that made me glad that I was not Lord Justice Bowen. What struck me was the extraordinary patience with which the Judge submitted to the scolding. He must have had a very sweet nature; indeed I always thought that this was so. It was about this time that I first made the acquaintance of Mr. Rudyard Kipling, who had recently arrived in England, I suppose from India. He was then a young fellow about five-and-twenty, and in appearance and manner very much what he is today. I cannot recall under what circumstance we first met. Perhaps it was at a dinner-party I gave at my house, 24 Redcliffe Square, to some literary friends. I remember that Kipling arrived late and explained the reason by pointing to a cut upon his temple. Whilst he was driving towards my house his hansom collided with a van in Piccadilly, and there was a smash in which he had a narrow escape. From that time forward we have always liked each other, perhaps because on many, though not on all, matters we find no point of difference. Another man very well known in his day with whom I was acquainted was the great and accomplished doctor, Sir Henry Thompson, by birth an East Anglian like myself. Once I was present at one of his famous octave dinners. If I remember right, we were received in a room hung round with beautiful pictures by Etty, as were others in the house. It had a couch in it on which Sir Henry slept, or rather tried to sleep, at nights. He suffered terribly from insomnia, and told me that one of his plans to induce slumber was to count thousands of imaginary sheep running through a phantom gate. Also he would rise and walk about the streets to cause weariness. A very interesting gentlemen whom I knew was the late Mr. Meredith Townsend. He was one of the editors and part owner of the Spectator, out of which journal he told me he drew a comfortable 5000 pounds a year. His conversation was particularly delightful and informing, especially when he spoke of India. I have before me a letter that he wrote to me before I visited Iceland, in which he says: It would be worth living to read your account of a Berserk, a white Umslopogaas, with a vein of pity in him for women only. . . . You are aware that the Berserks when they left their Aryan home on the northern slope of the Hindoo Koosh took with them hemp and the dangerous knowledge of its quality of producing the temporary fury of battle. The secret still remains in India, and natives who mean killing swallow bhang. I think that this hint gave me the idea of my Norse character, Skallagrim. Mr. Townsend told me that he would live to be eighty, which he did. I, he said, should die at sixty, as by then my highly strung temperament would have worn me out. “Quien sabe?” as the Mexicans say. Another person whom I knew very well was Miss Marjorie Barber, who has since become famous on the strength of her delicately written and arresting booklet, “The Roadmender,” which was published after her death. My intimacy with Marjorie was brought about by the fact that her sister Agnes — a woman with as fine a literary sense and more all-round ability, although circumstances and a family have allowed her but little time to make use of them — became my sister-inlaw as I have said, and, before that event, for some years lived in our house. While she was here, or shortly afterwards, Mrs. Barber, her mother, and Marjorie came to live at Bungay, a mile away, so that I saw plenty of the latter. She was a tall and pretty girl, very pleasant, very witty — I think one of the most amusing afternoons I ever had in my life I spent with her alone in the British Museum; it was our last meeting, I believe — and with all the eccentricity that so usually accompanies a touch of genius. At the time of her residence in Bungay she was under the sway of a Low Church mania, and used to appear dressed as a deaconess and with a large Bible pressed against her middle. Nor was she above laughing at herself when the ludicrous aspect of her get-up was pointed out to her. Subsequently, with a swing of the mental pendulum she became equally High Church, and modelled crucifixes and saints extremely well. I think it was between these periods that she was with difficulty restrained from starting off alone to become a missionary in China. I remember well that when her sister Mabel, now also dead, was informed of one of these phases she wrote back: “Oh! for goodness’ sake leave Marjorie alone, for if it wasn’t that, it would be ‘Captain Happy Eliza’ with a tambourine!” In her later days, after her mother’s death at Bungay, Marjorie met a lady doctor who, I think, treated her for some illness. To this lady and her husband she became so much attached that not only did she go to live with them, but also formally adopted their family name and, when she died, left them everything she possessed. I believe that these adopted parents were very kind to her, and nursed her well during her last painful and complicated illness, which I was told was tuberculosis in its origin. It was only during her last years that Marjorie took to writing, which, seeing how great were her abilities in this direction, is unfortunate. It is, however, quite possible, judging from what I know of her disposition, that if she had begun earlier she would have wearied of the business and cast it aside. As it was, she showed great perseverance under distressing circumstances, for, when she became unable to use her right hand, she taught herself to write with the left and in all sorts of strange attitudes made necessary by her complaint. Personally I prefer “Brother Hilarius” to all her few other literary efforts, not excluding the much-praised “Roadmender,” perhaps because of its charming pictures of the scenery of this neighbourhood. Marjorie had considerable psychic powers. Thus her sister Agnes told me only the other day that she had actually known her, when lying helpless in bed, to read a newly opened letter held in a person’s hand at the other end of a long room far beyond her reach of vision, without, of course, any acquaintance with the contents of the letter. Her sister told me also — she was present at the time — she believed that she really died some days before the breath actually left her. In this connection she exampled the conduct of a little dog in the house — I think it was a fox-terrier — which was much attached to Marjorie and for long weeks at a time could scarcely be got away from her bedside. A few days before her actual breathing ceased, however, this dog suddenly left the room, and could not by any means be prevailed upon to return there. Such at least is the story as it came to me. I am sorry not to have seen more of Marjorie during her last years, but in truth she vanished away from kith and kin and friends. Another of my early friends, who, I am glad to say, still survives, is Dr. Wallis Budge,20 the head of the Egyptian Department of the British Museum, to whom not long ago I dedicated my book “Morning Star,” an attention that pleased him very much. I really think that Budge is both the most industrious and the most learned man of my acquaintance. How he can compass all the work he gets through — and such work! — is to me one of the marvels of the age. As might be expected, he is a great believer in the Old Egyptians; indeed, as I told him not long ago, he has been so long of their company in spirit that almost he has become one of them. Budge seems to be of opinion that the ancient thinkers among this people discovered all that we can learn of the mysteries which relate to the life of the soul, the resurrection, etc. In times that passed away before history began — when, as he says, men had leisure for reflection — they found out much that we think now. Afterwards, he remarked to me, the medicine-man and the paid priest arose and overlaid the truth with all the fantasies and formulas and ridiculous details of symbolical worship which it was to their advantage to imagine and maintain. If I understand him right, he holds that religion pure and undefiled wells up spontaneously in the heart of man, and that afterwards it is smothered, and even killed, with the dross of ritual and controversy where professional theologians pitch their camps. There has been much talk of late of a painted board on which a face is carved, which once rested on the mummy of a priestess of Amen who lived about 1500 B.C. It has been supposed to bring misfortune to those who had anything to do with it, or who even looked upon it. One day in the autumn of 1889 a gentleman was shown into Dr. Budge’s room in the British Museum and, producing a photograph of the painted board, asked him to tell what the object represented was. Budge saw at once that it was an object of which the Museum had few examples, and that it was in a good state of preservation, and also an antica of considerable value. The visitor said, “Do you want it?” Budge said, “Yes, but we have no money.” Visitor: “I don’t want money. I’ll give it to you.” Budge: “Very handsome of you. Please give me your name and address, and I will report your generous gift to the Trustees.” The visitor did so, but lingered, and after a time said, “Could you send for it today?” There was difficulty, it then being three o’clock, in getting a van and men, but they were got and sent for the board. The visitor asked if he might remain till the board came, and Budge gave him books to look at. In due course the board arrived and the men brought it upstairs, and the visitor got up and thanked Budge profusely. Said Budge, “The thanks are due to you from us.” Whereupon the visitor took Budge by the hand and said words to this effect: “Thank God you have taken the damned thing! There is an evil spirit in it which appears in its eyes. It was brought home by a friend of mine who was travelling with Douglas Murray, and he lost all his money when a bank in China broke, and his daughter died. I took the board into my house. The eyes frightened my daughter into a sickness. I moved it to another room, and it threw down a china cabinet and smashed a lot of Sevres china in it. The cook saw it and fainted, and the other servants saw flashes of fire come from the eyes, and ran away from the house. A friend suggested the giving it to the Museum, and, thank God! you have accepted it. I want no thanks. I shall be ever in your debt.” With these words he left the room and Budge saw him no more. The board was put into the mummy room, and Douglas Murray and W. T. Stead came and examined it and said it possessed psychic powers — that a soul in torment was chained up in the board, and so on. All this got into the papers, and much nonsense besides. Budge said that the board had given them no trouble, and published it in one of his books. A certain mummy had many weird stories attached to it. It was bought by “Midge” Ingram of the Illustrated London News and brought to London. Budge was sent to report upon it by his chief, Dr. Birch, and he said it belonged to the Ptolemaic Period and came from Akhmim in Upper Egypt. Ingram bought it in Luxor, and was said to have carried it off without paying what the native wanted for it. The native ran after the boat along the bank for miles, and cursed Ingram with all his might in the name of Allah. Among the inscriptions on the coffin were extracts from a funerary work, and the copy of it in the British Museum had a curse attached. The curse declared that the man who stole the work, or burnt it, or buried it, or drowned it, should be blotted out, his body and seed destroyed for ever, etc. During a shooting tour in Somaliland Ingram shot at a huge she-elephant with buck-shot and enraged the beast. He fired again, and the elephant pursued him among the palms, and finally caught him with her trunk and lifted him into the air and dashed him limb from limb. Then she found the trunk and trod it with her feet to a pulp. Sir Henry Meux, who was of the party, collected the remains, put them in a box and buried them, but a few days later the box was washed out of its bed, and the party decided to carry it to the sea-coast. Before Ingram left England he gave the mummy — which he had agreed to sell to the British Museum — to Lady Meux of Theobalds Park, who placed it in her Egyptian collection. There it lay for several years, and Lady Meux used to go the museum every day and pray by the side of the case containing it. Budge published a full description of the mummy and coffin, and a splendid collotype reproduction of the coffin, in the “Catalogue” of the Meux Collection which he made for Lady Meux. The collection was bequeathed to the British Museum by Lady Meux, but her conditions were such that the proposed gift could not be accepted. The collection was then sold by auction and dispersed. I asked Budge if he believed in the efficacy of curses. He hesitated to answer. At length he said that in the East men believed that curses took effect, and that he had always avoided driving a native to curse him. A curse launched into the air was bound to have an effect if coupled with the name of God, either on the person cursed or on the curser. Budge mentioned the case of Palmer, who cursed an Arab of Sinai, and the natives turned the curse on him by throwing him and his companions down a precipice, and they were dashed to pieces. Budge added, “I have cursed the fathers and female ancestors of many a man, but I have always feared to curse a man himself.” Two other stories of Budge’s are worth preserving. When he was at Cambridge Dr. Peile of Christ’s offered him an exhibition if he would be examined in Assyrian, and as Budge’s funds were exiguous he was very anxious to get the exhibition. An examiner, Professor Sayce of Oxford, was found to set the papers — four in all — and the days for the examination were fixed. The night before the day of the examination Budge dreamed a dream in which he saw himself seated in a room that he had never seen before — a room rather like a shed with a skylight in it. The tutor came in with a long envelope in his hand, and took from it a batch of green papers, and gave one of these to Budge for him to work at that morning. The tutor locked him in and left him. When he looked at the paper he saw it contained questions and extracts from bilingual Assyrian and Akkadian texts for translation. The questions he could answer, but he could not translate the texts, though he knew them by sight, and his emotions were so great that he woke up in a fright. At length he fell asleep, but the dream repeated itself twice, and he woke up in a greater fright than before. He then got up — it was about 2 A.M. — went downstairs to his room, lighted a fire, and, finding the texts in the second volume of Rawlinson’s great work, found the four texts and worked at them till breakfast-time, when he was able to make passable renderings of them. He went to College at nine, and was informed that there was no room in the Hall, it being filled by a classical examination, and that he must go into a side room near the kitchens. His tutor led him to the room, which was the duplicate, skylight and all, of the one he had seen in his dream. The tutor took from his breast pocket a long envelope, and from it drew out several sheets of green paper similar to that of the dream, and gave Budge the examination paper for that morning, saying that it was green because Sayce, on account of delicate eyesight, was obliged to use green paper when writing cuneiform. The tutor then turned, said he would come back at twelve, and, going out, locked the door behind him as Budge saw him do in the dream. When he sat down at the table and looked at the paper he saw written on it the questions and four pieces of text for translation, and the texts were line for line those which he had seen in his dream. Surprise at his good fortune prevented him from writing steadily, but at length he got to work and had finished the paper before the tutor appeared and unlocked the door at noon. The three other papers were easier, and Budge got the exhibition — for him a very vital matter. I asked Budge if he could explain the matter, or account for it in any way, and he said, “No. My mother and maternal grandmother both had dreams of this sort from time to time when they were in any kind of difficulty, and in their dreams they were either shown what to do or were in some way helped. Being very pious folk, they regarded these dreams as the work of Divine Providence, who wished for some reason to help them out of trouble or difficulty. For myself, I could never imagine Providence troubling about any examination, but I was quite overcome for a time with astonishment at my good luck.” There is one story. Let the reader make of it what he can, for it is beyond my powers of interpretation. In the second story Budge was only indirectly concerned. He was at Cairo waiting for a boat to England, and he was wandering down Kamil Street when two ladies, mother and daughter, stopped him and greeted him with warmth and affection. They had been telegraphing to several places in the Sudan to find him, and were glad to meet him. Budge had known both mother and daughter for several years, and asked them if they wanted to go to the Egyptian Museum. The daughter said “Yes.” The mother said “No,” and then went on to tell him that she wanted to have her fortune told by a really good Egyptian fortune-teller. There was such a man in Cairo at the time, and Budge had talked astral lore and zodiacal influences and such stuff with him, and went and found him and introduced him to the lady. A retired quarter of a balcony was found, and the three of them, Budge and the two women, sat on chairs, while the native — a Parsi, by the way — squatted on the ground. Budge told him that his gratuity would depend on the excellence of the fortune he brought to the lady. He took out of his bosom a small brass astrolabe — which Budge has to this day — and a turquoise tablet with figures of the planets, etc., on it, when Budge said, “Put those away and read the lady’s fortune from her face.” He put them away, and sat and looked steadily into the lady’s face. Presently he said, “Madame is —— years, —— months, and —— days old,” and his statement was correct. Next he said, “Madame has been ill since her husband died.” Budge did not know of the death, but the man was correct. After a pause he said, “Madame drinks too much strong water.” Budge was furious, but the lady said, “It is true: I tried to drown my sorrow.” Another pause, and then, “Madame is thinking of making a contract about a house. I see the house in a very large garden. Let not madame take that house, for if she does she will lose money, will become ill in it, very ill.” Budge asked the lady of this was true, and she said, “Yes; I have the lawyer’s letter in my pocket,” and produced it. At this point Budge insisted on withdrawing out of earshot of the conversation between the fortune-teller and the lady, and sat where he could watch the proceedings. After a full half-hour the lady jumped up from her chair, turned the contents of her money-bag into the man’s lap, and then rushed in almost speechless fury to where Budge was and upbraided him and called him a false friend. She said words to this effect: “You have told that man everything about my life, and you are in league with him. You are both blackguards, and I will never speak to you or see you again. That scoundrel has insulted me, and he dared to tell me to watch my daughter, because she would poison me and kill me. That shows what you are!” The lady rushed off to her rooms, and Budge never saw her again. The end of the story as Budge gave it to me is this: The lady took the house, which was large and in a fashionable West End quarter, spent a good deal of money on the lease and in furniture, and then fell seriously ill. The illness increased, the doctors ordered her to the seaside, and the house was sold at a great loss, and much of the furniture. Her illness increased, and one night, when in acute pain, she asked her daughter to give her a dose of medicine containing morphia because she could not rest. The daughter took up the small bottle which her mother pointed out to her and, seeing no instructions written upon the label, poured the whole of its contents into a glass and gave it to her. The sick lady, dazed with pain, took the glass and drank all that was in it. She never spoke or moved again. Reports of the proceedings which took place appeared in many papers, and the absence of instructions on the label of the bottle was somehow explained. There is the story, and I leave the reader to ponder over it. Chapter 14 MEXICO J. Gladwyn Jebb — His character — Mr. and Mrs. H. R. H. visit him in Mexico — Death of their only son while absent — New York on way to Mexico — Reports — Their loyalty to each other — Mexico City — Don Anselmo — Golden Head of Montezuma — Treasure hunt — Zumpango — Journey to silver mine — Chiapas — Vera Cruz — Frontera — Millions of mosquitoes — A mule load of silver — Attempt of robbers to steal it — Silver mine — Tarantulas — Mishap on journey back — Return to England. During the year 1889 I made the acquaintance of my late friend J. Gladwyn Jebb, one of the most delightful persons whom I have ever known. Some irony of fate brought it about that Jebb should devote his life to the pursuit of mining and commercial ventures — a career for which he was utterly unsuited. The result may be imagined: he worked very hard in many evil climates, broke down his health, dissipated his large private means in supporting unremunerative enterprises, and died saddened and impoverished. I have described his character in my introduction to “The Life and Adventures of J. G. Jebb,” by his widow, from which I quote a short passage. In the city of Mexico, where business men are — business men, he was respected universally, and by the Indians he was adored. “He is a good man, Jebb,” said an honourable old Jewish trader of that city to me — “a man among a thousand, whom I would trust anywhere. See, I will prove it to you, amigo: he has lived in this town doing business for years, yet, with all his opportunities, he leaves it poorer than he came here. Did you ever hear the like of that, amigo?” Would that there existed more of such noble failures — the ignoble are sufficiently abundant — for then the world might be cleaner than it is. It matters little now: his day is done, and he has journeyed to that wonderful Hereafter of which during life he had so clear a vision, and that was so often the subject of his delightful and suggestive talk. But his record remains, the record of a brave and generous man who, as I firmly believe, never did, never even contemplated, a mean or doubtful act. To those who knew him and have lost sight of him there remain also a bright and chivalrous example and the memory of a most perfect gentleman. Unfortunately for myself, a connection in the City had introduced me to certain Mexican enterprises in which he was concerned that in due course absorbed no small sum out of my hard earnings. Also he introduced me to Jebb, which good deed I set against the matter of the unlucky investments. Jebb urged me to come to Mexico and write a novel about Montezuma, both of which things I did in due course; also as a bait he told me a wonderful and, as I believe, perfectly true tale of hidden treasure which we were to proceed to dig up together. Of this treasure I will write hereafter. Jebb and Mrs. Jebb returned to Mexico during the year 1890, where my wife and I made arrangements to visit them at the commencement of 1891. And now I come to a very sad and terrible event that pierced me with a sudden thrust which has left my heart bleeding to this day. Yes, still it bleeds, nor will the issue of its blood be stayed till, as he passes by, I touch the healing robes of Death. I refer to the death of my only son. This child — he was just under ten when he died — possessed a nature of singular sweetness, so sweet that its very existence should have and indeed did warn me of what fate held in store for us. So far as my experience goes, children who bring with them to the earth this twilight glow of the bright day in which perchance they dwelt elsewhere, who wear upon their brows this visible halo of an unnatural charm and goodness, rarely remain to bless it long. That which sent them forth soon calls them back again. And yet, could we but understand, their short lives may not lack fruit. Through their influence on others they may still work on the world they left. My son Rider — he was by his own wish called Jock, to avoid confusion between us — was such a child as this. I can never remember his doing what he should not, save once when he teased his little sisters by refusing to allow them to come out of a place where he had prisoned them, and for his pains had the only scolding I ever gave him. Yet he was no milksop or “mother’s darling.” He bore pain well, would ride any horse on which he could climb, and even while he was still in frocks I have known him attack with his little fists someone who made pretence to strike me. He was an imaginative child. One example will suffice. We left London on our holiday: it was the year in which I wrote “Allan Quatermain.” When we drove from the station to the farm the full moon shone in the summer sky. “Look, dad,” he said, pointing to it, “there is God’s lamp!” The boy was beloved by everyone who knew him, and in turn loved all about him, but especially his mother and myself. How much I, to whom all my children are so dear, loved, or rather love, him I cannot tell. He was my darling; for him I would gladly have laid down my life. It is strange, but when I went to Mexico I knew, almost without doubt, that in this world he and I would never see each other more. Only I thought it was I who was doomed to die. Otherwise it is plain that I should never have started on that journey. With this surety in my heart — it was with me for weeks before we sailed — the parting was bitter indeed. The boy was to stay with friends, the Gosses. I bade him good-bye and tore myself away. I returned after some hours. A chance, I forget what, had prevented the servant, a tall dark woman whose name is lost to me, from starting with him to Delamere Crescent till later than was expected. He was still in my study — about to go. Once more I went through that agony of a separation which I knew to be the last. With a cheerful face I kissed him — I remember how he flung his arms about my neck — in a cheerful voice I blessed him and bade him farewell, promising to write. Then he went through the door and it was finished. I think I wept. I said nothing of this secret foreknowledge of mine, nor did I attempt to turn from the road that I had chosen because I was aware of what awaited me thereon. Only I made every possible preparation for my death — even to sealing up all important papers in a despatch-box and depositing them in Messrs. Gosling’s Bank, where I knew they would be at once available. But alas! my spirit saw imperfectly. Or perhaps knowing only that Death stood between us, I jumped to the conclusion that it was on me of an older generation that his hand would fall, on me who was about to undertake a journey which I guessed to be dangerous, including as it did a visit to the ruins of Palenque, whither at the time few travellers ventured. It never occurred to me that he was waiting for my son. About six weeks later — for I may as well tell the story out and be done with it — that hand fell. My presentiments had returned to me with terrible strength and persistence. One Sunday morning in the Jebbs’ house in Mexico City, as we were preparing to go to church, they were fulfilled. Mrs. Jebb called us to their bedroom. She had a paper in her hand. “Something is wrong with one of your children,” she said brokenly. “Which?” I asked, aware that this meant death, no less, and waited. “Jock,” was the reply, and the dreadful telegram, our first intimation of his illness, was read. It said that he had “passed away peacefully” some few hours before. There were no details or explanations. Then in truth I descended into hell. Of the suffering of the poor mother I will not speak. They belong to her alone. I can see the room now. Jebb weeping by the unmade bed, the used basins — all, all. And in the midst of it myself — with a broken heart! Were I a living man when these words are read — why, it would be wrong that I should rend the veil, I who never speak of this matter, who never even let that dear name pass my lips. But they will not be read till I, too, am gone and have learned whatever there is to know. Perhaps also the tale has its lessons. At any rate it is a page in my history that cannot be omitted, though it be torn from the living heart and, some may think, too sad to dwell on. This morning, not an hour since, I stood by my son’s grave and read what I had carved upon his cross: “I shall go to him.” Now that I am growing old these words are full of comfort and meaning to me. Soon, after all these long years of separation, I shall go to him and put my faith to proof. If it be true, as I believe, then surely my spirit will find his spirit, though it must search from world to world. If, with all earth’s suffering millions, I am deluded, then let the same everlasting darkness be our bed and canopy. On my return from Mexico I wrote a romance called “Montezuma’s Daughter.” In this tale the teller loses his children, and I put into his mouth what myself I felt. Here are the words: I cannot better them after all these years, and they are as true to me now as they were then. Ah! we think much of the sorrows of our youth, and should a sweetheart give us the go-by, we fill the world with moans and swear that it holds no comfort for us. But when we bend our heads before the shrouded shape of some lost child, then it is that for the first time we learn how terrible grief can be. Time, they tell us, will bring consolation; but it is false; for such sorrow time has no salves. I say it who am old — as they are so shall they be. There is no hope but faith, there is no comfort save in the truth that love which might have withered on the earth grows fastest in the tomb, to flower gloriously in heaven; that no love indeed can be perfect till God sanctifies and completes it with His seal of death. I wrote just now that, for reasons I hope to set out later in this book, I believed my faith, which amongst other things promises reunion of the death-divided, to be a true faith. Indeed, if it be otherwise, what a hell is this in which we live. Thrusting from the memory all other trials and sorrows, not for any finite earthly life that could be promised me would I endure again from year to year the agony I have suffered on the one count of this bereavement, which is after all, so common and everyday a thing. If ever, in some dread hour, faith in all its forms should be proved a dream and mockery, surely in the same hour will sound the death-knell of all that is best in the educated world. Brutes which guess of nothing better can live happy till the butcher finds them: men who believe can endure till God consoles or calls them. But will the much-developed man whose heart-strings, like those of the Aeolian harp, must thrill and sob in every wind of pain — will he continue to endure if once he is assured that beneath the precipice from which he will presently be hurled there is — Nothing? Knowing all they must be called upon to suffer at the best, will he breed children, perhaps to see them thrown from the stark cliff before his eyes and there to cease to be for ever? (The case of France, where I believe faith grows very weak, seems to give answer to this question. Yesterday I read that in that country during 1911 the deaths exceeded the births by over thirty thousand. My conviction is that, unless faith returns to her in some form, as a nation France is doomed. She will fall as Rome fell, and from the same cause.) In short, I hold that God and a belief in a future life where there is no more pain and tears are wiped from off all faces are necessities to civilised and thoughtful man, and that without them, slowly perhaps, but surely, he will cease to be. He will commit suicide when Fortune frowns, as did the Roman who had outgrown his gods; he will refuse to propagate his kind, as do the French. Why should he breed them to be the bread of Death? Such are the conclusions at which I have arrived after many years of reflection which began at the time of my great grief. They may be right or they may be wrong; that the future history of the white races will reveal. At least I believe in them. Nor do I believe alone. But yesterday I was speaking on these matters to a bishop of the English Church, a very able and enlightened man. I found that my views were his views, and my conclusions his conclusions. Also he thought, as I do, that many of our present troubles, industrial and other, arise from the loss of faith among men. The feast of Life, such as it is, is spread before their eyes. They would help themselves to the meagre and bitter fare they see, and who can wonder? “Let us eat and drink, for tomorrow we die.” To return to the sorrow which gave rise to these reflections. I staggered from the room; I wrote a cable directing that the burial should take place by the chancel door of Ditchingham Church, where now he lies. Afterwards I took up a Bible and opened it at hazard. The words that my eyes fell on were “Suffer little children to come unto me, and forbid them not.” The strange chance seemed to cheer me a little. That afternoon I went for a walk in the great avenue. Never shall I forget that walk among the gay and fashionable Mexicans. I did not know till then what a man can endure and live. Now I have come to understand that this woe has two sides. If he had lived who knows what might have chanced to him? And the holy love which was between us, might it not have faded after the fashion of this world? As things are it remains an unchangeable, perfect, and eternal thing. Further, notwithstanding all, I am glad that he lived with us for those few years. His sufferings were short; his little life was happy while it endured; he went, I believe, quite sinless from the world; and, lastly, I believe that the soul which has been, is and will be.22 21 My son died suddenly of a perforating ulcer after an attack of measles. Perhaps surgery could have saved him today. — H. R. H. As for myself, I was crushed; my nerves broke down entirely, and the rest of the Mexican visit, with its rough journeyings, is to me a kind of nightmare. Not for many years did I shake off the effects of the shock; indeed I have never done so altogether. It has left me with a heritage of apprehensions, not for myself personally — I am content to take what comes — but for others. My health gave out. I left London, which I could no longer bear, and hid myself away here in the country. The other day I found a letter of this period, sent to me as an enclosure on some matter, in which the writer speaks of me as being “quite unapproachable since the death of his only son.” So, indeed, I think I was. Moreover, at this time the influenza attacked me again and again, and left me very weak. We did not come home at once — what was the good of returning to the desolated home? Our boy had died in a strange house and been brought to Ditchingham for burial. What was the good of returning home? So there, far away, in due course letters reached us with these dreadful details and heart-piercing messages of farewell. And now I have done with this terrible episode and will get me to my tale again. The wound has been seared by time — few, perhaps none, would guess that it existed; but it will never heal. I think I may say that from then till now no day has passed, and often no hour, when the thought of my lost boy has not been present with me. I can only bow the head and murmur, “God’s will be done!” I remember reading in one of R. L. Stevenson’s published letters, written after he had helped to nurse a sick child, that nothing would induce him to become a father, for fear, I gathered, lest one day he might be called upon to nurse his own sick child. I can well understand the effect of the experience on a highly sensitive nature, and, as a matter of fact, he died childless. Yet, as I read, I wondered what he would have felt had such a lightning shaft as fell upon my head from heaven smitten and shattered him. Perhaps, being frail, he would have died. But I was tougher, and lived on. More: I went among murderers and escaped; I wandered into the fever lands, and never took it; the brute I rode fell in a flooded river, and I did not drown; I was in peril on the sea, and came safe to shore. It was decreed that I should live on. On our arrival in New York on our way to Mexico, on January 10, 1891, I was seized upon by numbers of reporters. Now the single reporter may be dealt with, preferably by making him talk about himself, which is a subject far more interesting to him than you are; or he may be persuaded to tell you about the last person or subject upon which he has had to report. Thus, on a subsequent occasion, a reporter came on board the ship to see me before she reached her berth. Early as it was in the morning, he had already been about his paper’s business, attending the electrocution of two men in a prison! The sight had impressed even his hardy nerves sufficiently to make him talk a great deal about it, describing all its details. Therefore I was called upon to furnish him with but little information about myself, though probably this was not a fact that weighed on him when it came to the writing of the interview. Another man, who caught me in a railway train, grew so interested in talking of his own affairs that he never noticed that the train had started till it was running at quite twenty miles an hour. Then with a yell he rushed down the carriage and leapt out into the night. I have always wondered whether he was killed or only broke his leg. There is nothing that an American reporter will not do to attain his ends. For instance, I have known them to break into my room at midnight when I was in bed. Once, when I was in America as a Commissioner, the reporter of a great paper did his best to make me express opinions on some important matter connected with the internal policy of the United States. Naturally I declined, but this did not prevent my alleged views upon the question from appearing everywhere. Then followed leading articles in some of the best papers gravely lecturing me and pointing out how improper it was that one who had been received with so much courtesy, and who occupied a diplomatic position, should publicly intervene in the domestic affairs of the country to which he had been sent by his Government. A famous comic journal, also, published a cartoon of me in a pulpit engaged in lecturing the American people. Needless to say, I was extremely annoyed, but of redress I could obtain none. Contradiction where the country is so vast and newspapers are so many is hopeless. However, when I was leaving New York another representative of the same great paper came to interview me on the steamer, and to him I expressed my feelings. He listened; then replied, with a somewhat sickly smile, “Very annoying, Mr. Haggard, but I guess it would be scarcely loyal of me to give our man away, would it?” Nothing could exceed the kindness with which we were received in the United States — even the reporters were kind till it came to cold print. Really I think that Americans are the most hospitable people in the world. I will go further and say that nobody is so nice or sympathetic or broad-minded or desirous of all good as a really first-class American, man or woman. I remember that on the occasion of this visit we were quite glad to escape from New York, where literally we were being killed with kindness. To feast with some hospitable host at every meal, from breakfast till a midnight supper, after a week or so becomes more than the human frame can bear. From New York we went to the beautiful city of New Orleans, where also we were widely entertained. One dinner-party I shall never forget. Upon each napkin lay a little poem anent something I had written. For instance, here is one which evidently refers to “The World’s Desire”: Upon thy breast the “bleeding Star” of love, ?Etherealised, and freed from serpent taint, Is all afire, O burnished dove! ?For whom men fail and faint! Moreover in the middle of dinner someone — I think it was our hostess — rose and read a poem at me. Though very kindly meant, it was really most embarrassing, especially as I had no poem ready with which to reply. In New Orleans, amongst other places of much interest, I was shown a park in which duels used to be fought in the early days, and a graveyard where, because of the water in the soil, the dead are buried in niches in the surrounding walls. Leaving that most hospitable city, we travelled on to El Paso, then quite a small town on the Mexican border. I remember that on the train I fell into conversation with a gentleman who, much to my astonishment, informed me that in the future we should telegraph through the air without the use of any connecting wires, and furnished me with the details of how this would be done. At the time I confess it occurred to me that he was amusing himself by gammoning a stranger who was known to write romances. Now, however, I see that at the commencement of the year 1891 there was at any rate one person who was very well acquainted with the system of wireless telegraphy which is now identified with the name of Mr. Marconi, then a lad of sixteen years of age. There were at this time two railway lines running from the States to Mexico City, and I recollect that we hesitated long by which of them we should travel. Our choice was fortunate, since the train which left on the same day by the other line met with many adventures. Amongst other things it was twice thrown off the rails by intelligent Mexicans actuated either by spite or the hope of plunder, and some of its occupants were killed. Mexico, even in those days, was a wonderful city of almost Parisian appearance; but I confess that what interested me more than its tramways and fine modern buildings were such relics of old Mexico as could be seen in the museum and elsewhere, and the mighty volcano of Popocatepetl, which the Aztecs feared and worshipped, towering to the skies. The cathedral also, built by the early Spanish conquerors, is a remarkable church, though, owing to the rarity of the air at that height above sea-level, I should not recommend any visitor who has doubts as to the condition of his heart to follow our example and climb to the top of its tower. I think I mentioned that the original cause of my visit to Mexico was the tale of a certain treasure which appealed to all my romantic instincts. This was the story so far as I can recollect it. In Mexico Mr. Jebb knew a certain Cuban named Don Anselmo. This man, who was a geologist, was prying about on the farther shore of Lake Tezcuco, when a Mexican emerged from some bushes and remarked that he saw that Anselmo knew the secret which he thought belonged to himself alone. Anselmo, being no fool, pumped him, and out came the story. It appears than an aged cacique confided to the Mexican the plans and inventory of that portion of the treasure of the Aztecs which was recaptured from the Spaniards in the disaster of the Noche triste. This inventory set out a list of eighteen large jars of gold, either in the form of ornaments or dust, several jars full of precious stones, much arms and armour, also of gold, and lastly a great golden head more than life-size, being a portrait of the Emperor Montezuma. The plan showed where and how all this wealth had been disposed of in a pit sixty feet deep, at the bottom of which was a great rock covered with Aztec writing. The mouth of this pit was on the land where Anselmo was pursuing his geological researches, and marked by two ancient trees planted near to it by the Aztecs when they buried the treasure. The only stipulation made by the old cacique when he revealed the secret, which came straight down to him from his forefather who had helped Guatemoc to bury the treasure, was that it should never be given up to Government or to any Spaniard. Needless to say, the Mexican and Don Anselmo entered into a partnership. Anselmo tried to raise funds to buy the property. Failing in this, he got the leave of the proprietor to prospect for sulphur, and, with some others, began to dig at the spot indicated on the plan. All went well. The Mexican kept away native loungers by announcing that devils dwelt in the hole. The pit was cleared out, and at the depth of sixty feet was found the great stone, on which was cut an owl, the crest or totem mark of Guatemoc. Unfortunately, just at this time the excavators were advised that the property had been sold to a new owner, who was coming to inspect it. All night long they worked furiously at the stone, which at last they destroyed with dynamite. A tunnel was revealed beyond, running at right angles into the side of the hill, till some steps were reached that mounted upwards. On one of these steps lay the copper head of a spear. At the top of them, however, was a very solid wall of some hard material which had been fused by heat. The excavators retreated, baffled by the lack of time and this impenetrable wall. They filled in the shaft, hurling down it the boles of the two trees that Guatemoc had planted, and ran before the new owner arrived, announcing that they had found no sulphur. Ultimately Anselmo approached Mr. Jebb, who was known to have influence with the member, or ex-member, of the Government who had acquired the property. From him Jebb obtained permission to dig for antiquities on his estate. I remember the arrival of the formal letter of leave, but not what stipulations were made as to the disposal of any articles that might be found. Full of hope that it would fall to our lot to discover the golden head of Montezuma and the jars of treasure and of jewels, with the help of Senor Anselmo we were making our preparations once more to clear that shaft when the terrible news of which I have spoken arrived. After its receipt I had no heart to enter upon the adventure. A year or so later Jebb returned to Mexico to find, I think, that the Mexican concerned was dead and that Anselmo had vanished, none knew where. It was suggested that he had been murdered by Indians who knew that he held the secret of their ancient wealth. But whether this was so or not I cannot say. The site of the shaft is, I suppose, now lost, although of course some of the peons that assisted in the clearing of the pit may remember its whereabouts, if they still live. I understand, however, that only Anselmo and the Mexican actually destroyed the covering stone engraved with an owl and explored the passage and flight of steps beyond. The peons probably thought that they were really digging for sulphur without the permission of the proprietor of the land. The story as it stands is, I admit, like most such stories, rather vague, but for my part I believe, as did the late Mr. Jebb, that Montezuma’s treasure or a large part of it remains buried in this place. That it is buried somewhere is not to be doubted, for the Spaniards never recovered what was lost in the rout of the Noche triste. Indeed, my impression is, although I cannot verify this without rereading all the old chroniclers, that they put many Indians to the torture, including Guatemoc himself, as I have described in “Montezuma’s Daughter,” in order to force them to reveal its hiding-place. However this may be, I doubt whether the golden head of Montezuma and the jewels which he wore will ever again see the light of day. The Aztecs buried them deeply, having time at their disposal; no plough or surface excavation will reveal them, and the place of their sepulture is lost. And this must anyhow be pleasing to the shade of the heroic Guatemoc. By a little stretch of the imagination one might almost fancy that this hoard still lies under the protection of the evil Aztec gods, of one of which I will now tell the story. Shortly before I went to Mexico, in the course of some drainage works which were then being begun at a distance from the city — I think the place was called Zumpango, but of this I am not sure — a peculiarly hideous idol was discovered. It was grey in colour, but, if I remember rightly, more or less blotched with pink, and its head was sunk almost between the shoulders, while I can only describe the face as devilish. On its disinterment it is a fact that the Indians of the neighbourhood identified it at once, by the tradition which had descended from father to son among them, as a slaughter-idol of the Aztecs which had been buried at this spot to save it from destruction by the Spaniards in the time of Cortes, and there remained in seclusion until the year 1890. Its resurrection is said to have occasioned great excitement among them. One of the old chroniclers — I think it is Bernal Diaz — describes the finding of the Place of Sacrifice over which this idol presided. If I recollect aright he says that they saw a pole from the top of which the idol itself had been removed, and that the said pole was built all round with the skulls of human victims whose hearts had been torn out as an offering to it. In short, the pedigree of the thing seems to be well authenticated. As Mrs. Jebb describes in the Life of her husband, Jebb, an ardent collector of curiosities, was very anxious to obtain this blood-stained relic, which he offered to buy at no mean price. The finder, however, could not be tempted to part with it, and there the matter remained. One day, however, to Jebb’s great astonishment, the idol arrived on the back of a native, unaccompanied by any note or word of explanation, and was deposited in his flat in the city of Mexico, where he found it on his return home. When I visited him very shortly afterwards one of the first things that I saw in the house was this ill-omened effigy of Huitzilpotchli, or whatever god it represented, grinning a welcome across the patio. Now by some strange chance from that moment forward, as Mrs. Jebb tells, everything went wrong with her husband’s affairs. His health broke, companies with which he was connected collapsed, mines proved unpayable, and, lastly, he sold a reversionary interest in a considerable sum for a third of its value on the very day before the life-tenant died! Such were some, but by no means all, of the catastrophes that overwhelmed him, which cause one to wonder for what exact reason the finder had parted gratis with this peculiar treasure for which shortly before he had refused good gold. One of the places in which we stayed in Mexico was a huge hacienda situated by a lake. This vast house had once been a monastery, and the great chamber in which we slept was still hung round with the portraits of ill-favoured abbots. A feature of the house consisted of its almost endless cemented roofs, on which we used to walk. It was tenanted by the two bachelor stewards of the great estate, who kept mastiff dogs to guard them at night, friendly creatures enough when once mutual confidence had been established. Altogether that hacienda was not a cheerful residence to my mind, although the wild-fowl shooting on the lake was excellent and the farming operations that were carried on interested me much. Shortly after the receipt of the desolating news of which I have written, in order to try to occupy our minds we made an expedition to a place called Pinal among the mountains, where, with Mr. Jebb, we were the guests of a gentleman named Stockdale who had charge of a silver mine in which Jebb was interested. It was a spot of extraordinary loveliness, with its deep valleys and pine-clad heights, but the journey there on horseback was very rough. Sometimes the road ran along the dry bed of a river, where the animals stumbled from stone to stone, while at others it wended on the edge of precipices. Down one of these precipices I nearly disappeared, for my horse, a wooden brute, took the opportunity to fall at a spot where the two-foot-wide path had been washed away by rain, in such a fashion that his front legs were on one side of the gap and his hind part on the other. How I escaped I am sure I do not know. Mr. Stockdale used to gallop along these paths, although once he and his horse fell over the edge and were saved only by being caught in the flat top of a thick thorn tree. He laughed at my dislike of them. A while afterwards I heard that he had fallen from such a path and been dashed to pieces. He was a young Englishman of the best sort, one of that gallant breed whose bones whiten every quarter of the earth. The traveller on these mountain paths in Mexico will notice many wooden crosses set up against the rocky walls. Each of these shows that here a death has occurred, sometimes by accident, more frequently by murder, which amongst these half-savage and half-bred people — the product, many of them, of intercourse between the Spaniard and the Indian — is or used to be of common occurrence. (Now I observe that under the name of Revolution the Mexicans are butchering each other wholesale in the hope of securing the plunder of the State, which has grown wealthy under the rule of the fugitive Diaz.) I remember that we reached Pinal on a Saturday, the night on which the peons get drunk on mescal and aqua ardiente and fight over gambling and women. On the Sunday morning I walked down the street of the village, where I saw two men lying dead with blankets thrown over them. A third, literally hacked to pieces by machetes, was seated in a collapsed condition in a doorway, while the village barber tried to sew up his hideous wounds. I do not know what became of him. Such was the Mexico of those days. One of the towns that we visited on this journey was a place named Queretaro, with a plaza where the band played, for all the Mexicans are musical, and the young people walked about in the evening. I felt so ill there that I thought I must be going to die; but a travelling American doctor whom I met in the place, and who, good fellow that he was, kindly examined me, told me that I was suffering from nothing except shock to the nerves. At Queretaro I was taken up a hill and shown the wall against which the unhappy Emperor Maximilian had been butchered some five-and-twenty years before. In this town, as in most others in Mexico, the church bells seemed to ring continually, as I was informed, to frighten away the devils, of whom there must in truth be many in that land — if devils exist anywhere outside the human heart. We made some part of the return journey from Pinal in a kind of diligence that we hired. It was reported that brigands were active in the country through which we had to pass, and therefore we were not best pleased when a fat Mexican, who was convoying a huge mass of pure silver from some mine, insisted upon joining our party. When asked why he was so determined upon the point, he answered: “Oh! I have silver; in front hide brigands. You are Englishmen, and the English will always fight!” However, we saw nothing of these brigands, perhaps because of the warlike reputation of our race. On our return to Mexico City I undertook a longer journey to the State of Chiapas, then rarely visited by Europeans, where Jebb was interested in a certain mine, in which, to my sorrow, I had shares. The original arrangement was that we were to have travelled to the marvellous ruins of Palenque, which were built by some preAztec race. But this was given up for the same reason that we gave up digging for Montezuma’s treasure. In place of it it was settled that Jebb and I should make the journey to the Chiapas mine and, returning thence at a certain date, meet our wives on the New York steamer off the port of Frontera, where she called, and thence proceed with them to the States and England. Of course it miscarried, as most things do, or did, in Mexico, as I shall tell presently. Indeed, as I can see now, the whole expedition was of a somewhat crack-brained order, but at the time I cared little what I did. Jebb and I proceeded from Mexico to Vera Cruz by the wonderful railway which winds from the 7000 feet high tableland, past the glorious mountain of Orizaba to the coast. Then the train only ran in the day-time in charge of an armed guard, for fear of brigands who could be relied upon to throw it off the line at night. I recall one town or village which we passed where there were, I think, thirteen churches and twelve houses, or so I was told. The churches were said to have all been built by successful brigand captains when they retired from business in the neighbourhood in order to expiate their not inconsiderable crimes. By the way, I think it was on my journey to Pinal that I passed through a place of some size where we saw only a few sullen old men and some women and children. The rest of the male population had recently been killed out by the rurales, or mounted guards, I forget for what cause. Indeed all my recollections of Mexico are somewhat fragmentary, for at the time I made no notes of my experiences, and after a lapse of over twenty years the memory is apt to retain only such occurrences and scenes as struck it with peculiar force. At Vera Cruz, a beautiful but, at that time, unwholesome town, for yellow fever was still prevalent there and the vultures were the chief safeguards of the public health (they sat on the scavengers’ carts as these went their rounds), we caught the steamer which was to land us at Frontera. I had left Mexico City with the worst cold I ever experienced, contracted originally through my folly in opening the window of a stifling Pullman car, not knowing that we were to run over high mountains in the night. It was so bad that I had to pull my eyelids open in the morning, and even my ears were stopped up; nor could I shake it off in the piercing atmosphere of the central Mexican tableland. The mild and beautiful climate of the coast, however, acted on me like magic, and before I had been twenty hours at sea I was almost well again. On the day after leaving Vera Cruz we reached Frontera, at the mouth of a great stream that I think was named the Tobasco River. Frontera was a village with a long wide street of which the population appeared to me to show many traces of white blood. It was a horrible hole. The inn, if it could be so called, in which we slept, if I remember right, stood partly on piles in the water like a lake dwelling; in the garden or yard great hogs rummaged, while vultures sat upon the railing of the verandah. Mosquitoes buzzed about by millions, and the face of the boy who waited on us was covered with open sores, resulting, I was told, from fever. Many of the children, also, were fever-stricken, since here malaria seemed to have a favourite home. Only the great river, with its palm-clad banks, was beautiful. On the following day we started up this river, lying in a canoe towed by a naphtha launch, in which canoe we slept, or tried to sleep, all night. Never in all my life — no, not even at Tiberias on the Sea of Galilee — did I meet with so many or such ferocious mosquitoes! I tied my trousers and my sleeves round my ankles and wrists with string, but they bit through the cloth, and when I looked in the morning where the dogskin gloves ended on the wrists were great bracelets of white bumps. Then there were little grey flies called gehenn, or some such name, which were worse than the mosquitoes, since the effect of their bites lasted for days, and, when one went ashore, garrapatas or tiny ticks that buried themselves in the flesh and, if removed, left their heads behind them. Perhaps these were the greatest torments of the three. Altogether the banks of the Tobasco River cannot be recommended as a place of residence. In due course we arrived at a town called St. Juan Bautista, where we stopped for a night or two with some Mexicans who had an interest in the mine we were to visit. They were kind in their way, but what I chiefly recollect about the place are the remains of an ox that had been slaughtered within a yard or two of the verandah, just beyond a beautiful Hibiscus bush in flower, and some soup composed apparently of oil in which livid cockscombs bobbed up and down. Thence we proceeded up the river in the naphtha launch, of which the machinery continually broke down. This was the pleasantest part of the journey. At length, leaving the launch, we came to a village of which the name escapes me, a straggling place whereof the central street was paved with rough cobbles. Here we slept in a house belonging to some lady who was a great personage in the village, and beautifully situated upon a cliff at the foot of which ran a sparkling river that reminded me of a salmon stream in Scotland. Here also Jebb and I very narrowly escaped being murdered. It came about thus: We had in our charge a mule-load of silver of the value of three thousand dollars, which we were conveying to a mine whither went more bullion than ever came out of it. The knowledge of our possession of this treasure came to the ears of the inhabitants of this place, among whom were a goodly proportion of brigands and cut-throats and, as we discovered afterwards, some of these made a plot to kill us and steal the silver. It happened that Jebb and I were alone in the house of which I have spoken, save, I think, for the widow lady and one or two Indian servants who slept in a different part of the big place. Our rooms (mine was half filled with Indian corn) were at either end of a large eating-chamber which overlooked the valley. They were fitted with latchless or broken French windows. The plan of attack was, as someone confessed afterwards, to climb up a sloping wall built of loose stones, kill us with machetes, find where the silver might be (as a matter of fact it was under Jebb’s bed) and retire with the spoil. As police were lacking and our own folk were camped at a distance, in the Mexico of those days this scheme seemed easy of accomplishment, since two men surprised at night could not have done much against a band of armed assassins. About midnight an attempt was made to put it into operation. The robbers arrived and began to climb the wall; afterwards we saw their footprints on the mosses and the displaced stones. For some reason, however, Jebb was suspicious and, when he was disturbed by the furious barking of the dogs belonging to the house, he rose and went to the boltless window, whence he overheard the thieves whispering together at the bottom of the wall. I also was awakened by the barking of the dogs, but, after making sure that my pistol was at hand under my pillow, went to sleep again. For the rest of the story I will quote what I wrote in my introduction to Mrs. Jebb’s Life of her husband: Retreating to the bed he [i.e. Jebb] seated himself on the edge of it, holding a wax match in one hand and his long-barrelled Colt cocked in the other. This was his plan: to wait till he heard the thieves push open the French windows, then to strike the match (for the night was pitch dark), and by its light to fire at them over it before they could attack him. For a long while he sat thus, and twice he heard the loose stones dropping as his assailants began to climb up the wall beneath the window; but on each occasion they were frightened by the clamour of the dogs, which at length grew so loud that, thinking our Indian servants, who slept at a distance from the house, would be aroused, the thieves took to flight without the dollars, leaving nothing but some footprints behind them. “And why did you not come and wake me?” I asked when he had finished his tale. “Oh!” he answered, “I nearly did so, but I knew that you were very tired; also there was no use in both of us handing in our checks; for there were a dozen of those devils, and, had they got into the room, they would have made a clean sweep of us.” I did not make any reply; but I remember thinking, and I still think, that this conduct showed great courage and great unselfishness on the part of Mr. Jebb. Most people would have retreated at the first alarm; but this, with the utter fearlessness which was one of his characteristics, he did not do, since the dollars in his charge were too heavy to carry, and, before men could be found to assist him, they would have been secured by the robbers, who knew well where to look for them. In the rare event, however, of the supply of personal pluck proving equal to such an occasion, how many of us, for the reasons given, having a well-armed white companion at hand, would have neglected to summon him to take his part in the fray? A man must be very brave and very unselfish indeed to choose to face a band of Mexican cut-throats when a word would bring a comrade to his side. I may add that his conduct was foolish as well as unselfish, since in such a business two can fire quicker than one. Also the sound of his first shot would of course have wakened me with the result that I should have rushed, bewildered and unprepared, into the fray and probably have been cut down before I understood the situation. However, as it happened, we escaped, thanks to that noble animal, the dog. So did the cold-blooded villains who had planned our murder in order to enrich themselves. What a land of bloodshed Mexico has been, is still, in this year of revolution, and some prophetic spirit tempts me to add, shall be! The curse of the bloody Aztec gods seems to rest upon its head. There, from generation to generation, blood calls for blood. And yet, if only it were inhabited by some righteous race, what a land it might be with its richness and its beauty! For my part, I believe that it would be well for it if it should pass into the power of the United States. From this place of a forgotten name we proceeded to the mine on mules. It was a fearful journey, but how long it took to accomplish I cannot remember. For the first part of it the road, if it could be called a road, consisted of a kind of corduroy of little ridges with mud-holes of from one to three feet deep between them, which had been gradually hollowed out by the feet of mules, the ridges being those portions of the ground on which these did not tread. As heavy rains had fallen and, indeed, were still falling, the pleasures of such a ride may well be imagined. Once we stopped at a hacienda where there was a cocoa plantation that I was told produced a great deal of money in that fertile soil. I shall never forget the place, or at least the impression it produced upon me. In a long low room a fat half-breed, its owner, was swinging in a hammock, or rather being swung by Indian girls. Terrible stories were told of such men and their poor Indian slaves in these remote places, for in practice slaves they still remained, especially with reference to young women who grew up upon their estates. Whether things have bettered since that day I do not know, but, if certain works that I have read are true, I gather that in such matters they remain much the same as they were two hundred years ago. After the corduroy road plains we passed into the mountains where, by the hollowing action of water, the tracks had been reduced to a kind of ditch floored with a butter of red clay. Here there were precipices, along the edges of which we ambled. One spot remains firmly fixed upon my mind. The path along the precipice had been broken away and a new one made a little further up the hillside. When we reached the place I tried to turn my mule to this upper path. But the wooden-mouthed brute was of a different opinion. Baggage mules, I should explain, always prefer the edge of a precipice, because their burdens are less likely to be knocked by projecting rocks or other mules. Therefore, this beast that I rode insisted upon taking the lower path. The natural result followed: we began to descend the red butter slide with great rapidity. There was neither time nor room to dismount. All appeared to be over, since a few yards in front, the path having, as I said, been washed away, was empty space. However, just in time, the mule itself awoke to the situation. I presume that its inherited experience told it that to be dashed to pieces is not agreeable. At any rate it put on some kind of vacuum brake of its own, with the result that we pulled up at the extremest edge of nothingness; indeed, it seemed to me that when our slide came to its end all the creature’s four feet were gathered in a round that might have been covered by a Mexican priest’s hat. Afterwards that same mule, the most incompetent surely of all its kind, fell with me in the midst of a flooded river. Another such river we were obliged to cross seated in a loop of string which was slung upon a rope, quite an exciting mode of progression. Upon the occasion of Mr. Jebb’s previous visit to this mine either the loop or the rope broke, and the cook who was making the journey went to a watery grave. We slept a night in a saw-mill that had been established by the mining company upon the banks of a great river. I remember that at dawn I went to bathe in this river, and was struck with the marvellous beauty of the scene. The face of the water was covered with clouds of floating mist, while above, rising in tiers from the steep banks of the river, appeared the motionless, solemn trees. And then the indescribable silence and the utter loneliness. The great primeval forest beyond this river was very wonderful, at any rate to me who had never seen its like. Here grew vast trees with rib-like roots that ran far up the trunk, and between the trees impenetrable thickets of Indian Shot — Canna, I think, is the right name — twenty feet and more in height. When the Indians wish to grow a crop of maize they burn a patch of this Canna scrub and sow the seed in the rich ash-fertilised soil, where it bears abundantly. These Indians of remoter Mexico are strange, sad creatures whose demeanour suggests that the woes and wickedness heaped upon their forefathers by the cruel Spaniards have never faded from the minds of the descendants. In body they are handsome and often stately, but their souls seem crushed. Now they, whose race once was free and great, as the mighty ruins show, are but hewers of wood and drawers of water whom the white man kills if they venture to cross his desire. On the narrow mountain paths or in the depths of the vast forests the traveller meets them toiling forward under the weight of some tremendous load. Humbly the poor creatures, in whose veins perhaps flows the blood of Montezuma, draw aside and stand resting on their long sticks while the white lords pass. Then once more they begin their patient journeyings. By the way, I saw a very curious “mackintosh” in use among these Chiapas Indians. It consisted of two huge leaves, I suppose of some water plant, which were fastened together at the base, leaving a hole for the wearer’s head. These leaves, thus arranged, hung to below the middle before and behind, and were impermeable even to the tropical Mexican rain. A long line of men clad in them presented the strangest of sights. We arrived at the mine at last, and spent some days there. It was in the charge of an English gentleman whose name I am sorry to say I have quite forgotten, but who received us with much kindness. He had built himself, or the company had built for him, a long low house with a verandah and some spare rooms, in one of which I slept. After the mosquito-haunted canoe and our nocturnal habitations, that clean little room seemed an almost celestial abode. Tarantulas were very plentiful about the house and, going to bed one night, I perceived a specimen of inconceivable size — really it looked as large as a plate — sitting on the ceiling immediately above my head, and shouted for assistance. My host arrived and, after inspection of the monster, exclaimed: “For goodness’ sake don’t touch it! That isn’t a tarantula, that’s the chap who lives upon tarantulas!” I accepted the explanation, but asked him to be good enough to remove this household god to his own room. While Jebb was engaged in the affairs of the mine I wandered about the beautiful valley in which it was situated, collecting plants and ferns. The vegetation here was truly wonderful, while palms and other trees, covered with ferns and orchids to their crowns, presented a lovely sight. Only, because of the snakes which were said to abound, it was necessary to be very careful in gathering these floral treasures. With much difficulty I succeeded in bringing a sackload of roots to England, and in the greenhouses here still survive some of the plants I collected in Mexico, though certain of the ferns grew so enormous that they had to be given away. I lost that sack on an American train, and was told by the conductor to go and look for it in a very insufficiently lighted van, where presently I came to grief over some hard object. It proved to be a coffined corpse which was being “mailed” from one part of the States to another. Our return journey to Frontera was quite as arduous as that of which I have spoken, but in the end we arrived without having contracted fever or met with any serious mishap. Here, however, we fell victims to Mexican guile. The American steamer, with our wives and luggage on board, was due to call on the following day, but some rascal at Frontera who was agent for the line, and also owned a tub that plied between that port and Vera Cruz, informed us that this she would not do because of a “norther” that was coming up. Now a “norther” is a very terrible gale which blows for days at a time in the Gulf of Mexico, making it impossible for even the finest ship to approach certain of the ports, and the agent swore that his telegraphic information as to its arrival was correct. This, of course, meant that we might look forward to, I think, another fortnight of the pleasures of Frontera. However, the agent was ready with a remedy. The tub I have mentioned was sailing for Vera Cruz at once. It would, he said, get there before the liner left, or, if not, it would signal to the liner to stop and take us aboard. Only we must make up our minds instantly — within five minutes. We fell into the trap, paid an expensive fare, and steamed off in that dreadful ship. During the night we sighted the American liner with our wives on board, making straight for Frontera! To communicate with her was impossible; indeed, once he had us safe at sea the captain laughed at the idea. On the following morning the ladies arrived at Frontera, where they expected to meet us, but were told by the consummate villain of an agent who had shipped us off in his own boat on the previous day, that no Englishmen answering to our description had been even heard of at Frontera. So they were forced to proceed upon their journey in a state of some anxiety. We also had anxieties, for the machinery of our tub broke down. There for one whole night we rolled about off the coast of Mexico, sleeping, or rather sitting, on the coils of rope upon the deck and waiting for the promised “norther” which now showed every sign of arrival. Fortunately, however, it did not develop until later, for, had it done so, our ship in its disabled condition would in all probability have gone to the bottom. By the following morning the engines were more or less patched up, and we crept into Vera Cruz with no baggage except the travel-stained garments in which we stood and the sack of fern roots whereof I have spoken, for such spare clothes as we possessed had been left behind. The end of it was that we journeyed back to the City of Mexico, a place that I had hoped never to see again, where we bought a few necessaries and took the train to New York. After five days of arduous travel, during which I suffered much from headache, we reached that city to find that our womenkind had also arrived there safely. Two or three things remain impressed upon my mind in connection with this long train journey. One is the sad and desolate aspect of the sandy wildernesses of Upper Mexico, dotted here and there with tall cacti, as these appeared in the light of the full moon. Another is the sight of a small herd of bison which we passed on the great plains of Texas, I suppose among the last that were left in that country. These I am very glad to have seen in their wild state. The third is the view of Niagara as we saw it in one wintry dawn. The train pulled up to allow us to inspect the Falls, and for a while we stood almost on the brink of the cataract watching the great ice boulders thunder to the depths below. It was a mighty and majestic scene, which the loneliness of the hour did much to enhance. From New York we took ship for Liverpool, where we arrived without accident in due course. I was not well at the time, having again been attacked by influenza on the voyage. Needless to say, our homecoming was very sad. After, I think, only one night in London we came to Ditchingham, where I found my two little girls dressed in black and — a grave. Chapter 15 ANDREW LANG Death of Andrew Lang — Recent letters from him — Suggested further collaboration — Lecture tour in S. Africa proposed — Letter from Charles Longman — Queen Taia’s ring. The day on which I commence this chapter of my reminiscences — July 22, 1912 — is a sad one for me, since the first thing I saw on opening my eyes this morning was the news of the sudden death of my dear friend, Andrew Lang. It is odd that only last Thursday, when I was in London, some vague anxiety concerning him prompted me to make an effort to see Lang. Having an hour to spare before my train left, I took a taxi-cab and drove to his house in Marloes Road, to find which his direction of many years ago used to be, “Walk down Cromwell Road till you drop, then turn to the right!” I found the house shut up, and the Scotch girl, arriving from the lower regions, informed me that her master had left for Scotland on Tuesday. I gave my card, asking her to forward it, then called to the girl as she was shutting the door to ask how Lang was. She replied that he had been unwell, but was much better. So, perhaps for the last time, I departed from that house with which I used to be so familiar in the old days, filled with such sad thoughts and apprehensions that on my return home I mentioned them to Miss Hector, my secretary. Perhaps these were due to the drawn, death-suggesting blinds, perhaps to the knowledge that Lang had suffered much from melancholy of late — contrary to the general idea, his was always a nature full of sadness — perhaps to some more subtle reason. At any rate, it was so. I have not seen much of Andrew Lang of late years, for the reason that we lived totally different lives in totally different localities. The last time we met was about a year ago at a meeting of the Dickens Centenary Fund Committee, after which I walked far with him on his homeward way, and we talked as we used to talk in the days when we were so much together. The time before that was about two years ago, when I dined alone with him and Mrs. Lang at Marloes Road, and we passed a delightful evening. Letters, too, have been scarce between us for some years, though I have hundreds of the earlier times. Here are extracts from one or two of the last which have a melancholy interest now. October 18, 1911. Dear Rider, — Thanks for the Hare [this refers to my tale of “The Mahatma and the Hare”]. . . . I bar chevying hares, but we are all hunted from birth to death by impecunious relations, disease, care, and every horror. The hare is not hunted half so much or half so endlessly. However, anyway, I have not chevied a hare since I was nine, and that only on my two little legs, all alone! Yours ever, A. Lang. If I were the Red-faced Man I’d say that from the beginning all my forbears were hunters, that it got into the blood, and went out of the blood with advancing age, so that perhaps it might go out altogether, though I hardly think it will. And ask WHO made it so! By some chance there is a copy of my answer to this letter, also of two subsequent ones which deal with what might have been a business matter. October 19, 1911. My dear Andrew, — Yes, I have hinted at this hunting of Man on p. 135, and at a probable reason. You are right: hunted we are, and by a large pack! Still I don’t know that this justifies us in hunting other things. At any rate the idea came to me and I expressed it. But I might as well have kept it to myself. I doubt whether the papers will touch the thing: to notice an attack on blood sports might not be popular! As one grows old, I think the sadness of the world impresses one more and more. If there is nothing beyond it is indeed a tragedy. But, thank Heaven! I can’t think that. I think it less and less. I am engaged on writing (for publication AFTER I have walked “the Great White Road”) my reminiscences of my early life in Africa, etc. It is a sad job. There before me are the letters from those dear old friends of my youth, Shepstone, Osborn, Clarke and many others, and nearly every one of them is dead! But I don’t believe that I shall never see them more; indeed I seem to grow nearer to them. When I was a lad at Scoones’ I had an intimate friend named Sheil. When I returned from Africa I found that he had become a Trappist monk. We corresponded and I went to see him. (He too is long dead.) In one of his letters I find this sentence written over thirty years ago: “What I wish is that we may all go home together and be together always.” This exactly expresses my sentiments towards the few for whom I care — dead or living. Ever your friend, H. Rider Haggard. October 20, 1911. Dear Rider, — I expect we shall meet our dogs and cats. They have ghosts! I don’t much bar fox-hunting: it needs pluck, and the fox, a sportsman himself, only takes his chances and often gets away. It’s all a matter of thinking. Scott was a humane man, but devoted to coursing, which I abominate. Wordsworth never thought of harm in trout-fishing, with fly. Now I was born to be ruthful to trout, as a kid, and sinned against light, but I could not use the worm. Why on earth do you keep letters? I have a very few sealed up, but dare not look on them . . . . A little later, either at Charles Longman’s suggestion or with his approval, it occurred to me to try to cheer Lang up and take him out of himself a little by getting him to collaborate, or at any rate to think over collaboration, in another romance. To this end I wrote to him as follows: November 10, 1911. My dear Andrew, — I have come across a scheme we had (about a quarter of a century ago) for collaboration in a novel of Old Kor. I think it has been in bottle long enough and should be decanted. What say you? Have you any ideas? I see stuff in it, but could not really tackle it just at present. It would be rather jolly to do another job with you, old fellow. After all “The World’s Desire,” about which you were rather melancholy, has stood the test of time fairly well and many people still like it much. Ever yours, H. Rider Haggard. Here is the answer, written from St. Andrews: November 11th. Dear Rider, — Faire des objections c’est collaborer, but I don’t think that I could do more. Had I any ideas of Kor long ago? “She,” I think, is not easily to be raised again unless she drops her [word illegible] for some prehistoric admirer. I like Kor, but have no precise conception of it, unless the Egyptians came thence. The W.D. [“World’s Desire”] took in despite of my ill-omened name; I brought you worse luck than you would have had alone. Yours ever, A. Lang. Do you bar ferreting rabbits? I think it damnable. The answer to this is dated November 13, 1911. November 13, 1911. My dear Andrew, — All right, you shall “faire des objections,” i.e. if we ever live to get at the thing, which I can’t do at present. I think Kor was the mother of Egypt, which kept up a filial correspondence with her oracles. “She” smashed the place in a rage because they tried her for the murder of Kallikrates. Foundation of history — papyrus records brought home by Holly and sent with “Ayesha” MS. Entered up by that old priest Junis, or someone. Yes, ferreting rabbits is beastly, especially when the ferret freezes on to the rabbit in the hole. But one must get rid of rabbits somehow. Now coursing — but you know my views on the matter. Ever yours, H. Rider Haggard. I find among my copies of letters one written to Lang in 1907, which also deals with the question of a further collaboration that we contemplated at this time. I had quite forgotten the matter, but now I remember that it came to nothing. Lang suggested one of the old Greek legends that ended in the most horrible all-round tragedy — I do not at the moment recall which of them it was, though I could easily discover by consulting his letters of the period. I said that it would not do: that a twentieth-century audience would require something a little more cheerful. I think he was rather cross with me about it — if he could be cross with me, for no shadow of real difference ever came between us. At any rate the idea fell through, for which, too late, I am very sorry now. Here is my letter: Ditchingham House, Norfolk: December 28, 1907. My dear Andrew, — I’d like to do another book with you before we skip — awfully. I think you were a bit discouraged about the “W. Desire” because a lot of ignorant fools slated it, but in my opinion you were wrong. That work I believe will last. It is extraordinarily liked by many who can understand. I told you about the American Egyptologist I met, for instance, who reads it every night! Well now: I don’t care much for your Covenanter who would speak Scotch, etc. (i.e. at first sight). He would not have much of a public or enlist the heart. Can you not think of something “big and beautiful,” something that has an idea in it? Something for choice that has to do with old Greece (which you know) and with old Egypt (which I know?). Something with room in it for a few of your beautiful verses (I am not laying it on, old fellow, only saying the truth). In short, a real poetical romance such as we might both be proud of. Now don’t toss this aside, but think. You know all the old world legends: there must be some that would lend themselves to this general scheme: that of the quest for the divine which must (for the purpose of story) be symbolised by woman. You see the thing must have a heart; mere adventures are not enough: I can turn them out by the peck. A motive, friend, a motive! that’s what we need, and one that the world knows of. How about a variant of the Faust legend? How about the Sons of God and the Daughters of Men? Something grand and pure and simple, something to lift up! Now don’t be discouraged, for though we are both antique, I know that we can do it, if only we can find the theme. Where is our Hypatia? Let’s do a big thing for once and die happy! Please answer. Yours ever, H. Rider Haggard. The last notes I ever received from him were written in February of the present year, just before I went to Egypt, and in somewhat better spirits than those that I have quoted. For instance, one begins “Cher Monsieur le Chevalier.” At Longman’s request I had suggested to Lang, half-jokingly, that we should go together on a lecture tour to South Africa, as to which some proposals had been made to Longman. “Me go to South Africa to lecture!” he answered. “Why, going from London to Upp” — Longman’s place in Hertfordshire — “knocks me up.” Evidently so long ago as February he was not feeling strong. I may add that a week or two since I met our mutual friend, Sir William Richmond, to whom “The World’s Desire” was dedicated. He told me that he thought seriously of Lang’s health — that he seemed very anxious to see his friends, but when he did see them spoke but little. Looking through Lang’s letters to me I find one, written from St. Andrews on February 20, 1896, that tells me of the death of his brother in moving terms. In that letter appears the following passage, which on this sad day I quote with pride and gratitude: “You have been more to me of what the dead friends of my youth were, than any other man, and I take the chance to say it, though not given to speaking of such matters.” With this letter is a draft of my answer, rough and cut about, from which I extract a passage or two. “No, there is nothing to be said, except what I once put into the mouth of a character in ‘Montezuma’ — that no affection is perfect until it is sealed and sanctified by death.” (I feel the truth of that statement today when dear Lang seems nearer to me than he has been for many a year — than he has ever been!) After all, what is it, this death? As I grow older I seem to understand the hope and beauty of it, and though doubtless I shall recoil afraid, to rejoice that life should close so soon. Better to die than to see those we love die. For to most of us existence here at the best is unhappy. Goodness and the desire to better the state of others are the only happy things in it, and the first in our half-brutal nature is hard to attain. But I think it can be attained if opportunity and space endure, and then, our many past sins, errors and foulness of thought and deed notwithstanding, why should we fear to die? Surely those men are mad who in their little day reject the offerings of religion, for through faith the communion of the creature with his Maker is real and possible to him who seeks it, whatever the fashion of his seeking, and without that communion light is not. Love also is real and immortal, not lust, but the love of children and friends and fellow-beings — that light shall always shine. For myself I hope to live long enough to win sufficient success and money to do some little good to others. If I fail in the attempt . . . may the earnest endeavour be accepted! At least we should try, since all we have, intelligence, attributes, means, is but lent to us. I wonder if you will set me down as a simple religious enthusiast or as a little mad with my notions of the efficacy of faith and prayer. Perhaps I am the latter — sorrow breeds it — but at least my madness is a star to follow . . . . My dear Lang, that friendship to which you make such touching allusion always has been, is and will be returned by myself. I will say no more. In the letter to which the above was an answer Lang quotes some verses by Lockhart to exemplify his own state of mind, which, as he says, “are good and simple” — so good, and at this moment so appropriate indeed, that I cannot end these remarks better than by copying them. It is an old belief ?That on some solemn shore Beyond the sphere of grief ?Dear friends shall meet once more. Beyond the sphere of Time, ?And Sin, and Fate’s control, Serene in changeless prime ?Of body and soul. That creed I fain would keep, ?This hope I’ll not forgo; Eternal be the sleep, ?Unless to waken so. And so to Andrew Lang, among men my best friend perhaps, and the one with whom I was most entirely in tune, farewell for a while. Of his character and gifts I have already written while he was still living, so I will say no more of them now. There are few such, and today the world is poorer and greyer for the loss of a pure and noble nature. For myself I am more lonely, since of those men, not of my kin, whom I knew and loved while I still was young, now Charles Longman and Arthur Cochrane alone are left. I find also another letter from Lang dated June 2, 1902, in which he informs me of the death of a second brother — “my little brother; he was always little, and ten years younger than I. . . . I tell you because you are a good fellow if ever there was one, and so was he,” etc. I quote no more, according to the rule I have made as to certain matters which belong to the private lives of others. My answer, however, which is pinned to the letter, may be printed, as that is my affair and only portrays my private views. June 6, 1902. My dear Andrew, — Very well I won’t write about it; but try to take comfort. I am sure that no affections are so perfect as those which have passed through the fires of death, and often I think that as sometimes we grow away from the living, so always do we grow nearer to the desired dead — in spirit, I mean. It is a strange world, especially to those who feel much, but the only things to do seem to be to work on to the best of one’s ability, to be very sorry for one’s sins, and in great humbleness to wait till the mortal tide engulfs us also — hoping that beneath or beyond it we may find peace, understanding and our perfect part. If I am sure of anything I am sure that Man has a living Spirit, and that he does not suffer so much to please the laws of Matter or a god called Chance. With true sympathy, Your affec. friend, H. Rider Haggard. Some days after Lang’s death I received a letter from Charles Longman of which I will quote a passage that deals with the character of Andrew Lang and the friendship we both had for him. Yes, you and I will always feel a blank when we think of Andrew Lang. He was of all men the most loyal to his friends — it was one of his most marked characteristics, and there had been a bond between us three which nothing could break. As you know, I had been anxious about him this spring, though not about his heart, which the doctor had lately examined without finding anything wrong. But his eyesight was threatened, and there was this strange depression about public affairs, which seemed as though it might grow worse. In old days when he was bright and cheerful it is little he troubled himself about strikes and such-like. So it may be that he — and those who loved him — have been spared something by his swift end. But the breaking of an unclouded friendship of five-and-forty years is no light thing: as you say, one must hope that the break is but a temporary one and that there is some other meeting-place for friends. Matt. Arnold says: “Sad fate of every mortal lot Which man, proud man, finds hard to bear, And builds himself, I know not what Of second life, I know not where.” At some date before he died Lang asked his wife to give to me a certain ring in token of remembrance. I have now received and shall always wear this ring. It belonged to Queen Taia, the wife of Amenophis III, or perhaps to Nefertiti, her daughter-inlaw, who married the famous Khu-en-aten, the fourth Amenophis and the remarkable Pharaoh who inaugurated what the priests of Amen considered the heresy of the worship of the Sun’s Disc, by which, I take it, he symbolised the one Almighty God who made the world. On this ring, which, I think, from the length of time that it had evidently been worn, must have adorned the hand of Taia some 3500 years ago, is engraved a cat adoring Ra or the Sun, or perhaps the “Aten” or Disc. I already possess the sister ring that, from the less amount of wear it shows, was probably worn by the shorter-lived Nefertiti, Khu-en-aten’s adored and, I believe, sole wife. Both of them were obtained by us from the Rev. W. J. Loftie in the year 1887, who acquired them in Egypt when, about that time, the mummies of these queens were discovered and broken up by the Arabs at Tel-el-Amarna. Chapter 16 Miss Ida Hector — H. R. H. dictates his works to her — Wishes for change of occupation — Dream-pictures — H. R. H.‘s theory of Romance-writing — Literary coincidences — Examples from the works of H. R. H. — The Spectator. When I returned from Mexico in 1891 I fell into very poor health. Everything, especially my indigestion, went wrong, so wrong that I began to think that my bones would never grow old. Amongst other inconveniences I found that I could no longer endure the continual stooping over a desk which is involved in the writing of books. It was therefore fortunate for me that about this time Miss Ida Hector, the eldest daughter of Mrs. Hector, better known as Mrs. Alexander, the novelist, became my secretary, and in that capacity, as in those of a very faithful friend and companion, to whose sound sense and literary judgment I am much indebted, has so remained to this day. From that time forward I have done a great deal of my work by means of dictation, which has greatly relieved its labour. Some people can dictate, and others cannot. Personally I have always found the method easy, provided that the dictatee, if I may coin a word, is patient and does not go too fast. I imagine, for instance, that it would be impossible to dictate a novel to a shorthand-writer. Also, if the person who took down the words irritated one in any way, it would be still more impossible. Provided circumstances are congenial, however, the plan has merits, since to many the mere physical labour of writing clogs the mind. So, at least, various producers of books seem to have found. Among them I recall Thackeray and Stevenson. Of the next few years of my life there is not much to tell. I lived here at Ditchingham in a very quiet and retired fashion, rarely visiting London, wrote a few novels, and for recreation occupied myself with farming and gardening, for which occupations I have always had an instinctive taste. The work that I did was a good deal attacked: it was the fashion to attack me in those days. Possibly owing to my ill-health some of it may not have been quite up to the mark; I do not know. What I do know is that I grew heartily tired of the writing of stories. After the birth of my youngest child, Lilias, which to my great joy happened at the end of the year 1892, my health and spirits began to mend and my energy to return, largely owing, I think, to the treatment of my friend Dr. Lyne Stivens. I was still a youngish man, but had reached that time of life when I felt that if I was to make any change of occupation it must be done at once. And I longed to make a change, for this humdrum existence in a country parish, staring at crops and cultivating flowers, was, I felt, more suitable to some aged man whose life’s work was done than to myself. Also at this time the unrealities of fiction-writing greatly wearied me, oddly enough much more than they do at present, when they have become a kind of amusement and set-off to the more serious things and thoughts with which my life is occupied. Still it is true that even now, if circumstances allowed of it, I do not think I should write much more fiction, at any rate of the kind that people would buy. With the exception of certain stories that I should like to tell for their own sake, and not to earn money by them. I should occupy my time with writings of a different sort, connected, probably, for the most part with the land, agriculture, and social matters. For instance, I should dearly like to finish my survey of rural England, and to undertake that of Scotland, Wales, and Ireland — tasks, I suppose, that I shall never be able to execute. Only this year23 I had arranged to make an effort to investigate and write on the agriculture of Ireland. But then, of a sudden, I was appointed to the Dominions Royal Commission, and how could I find time for both? The months that I had proposed to devote to Ireland I have been obliged to spend in writing a story. 22 1912. — Ed. I know that folk — very superior folk — exist who affect to scorn the base person who does one kind of work when he would like to do another, merely because the former does and the latter does not pay. There is something to be said for this position, but if a man chances to realise that he does not live unto himself alone, and to have many dependent upon him, directly or indirectly, or if he chances to desire to render gratuitous services to his country, he must, in such a case, “cut his coat according to his cloth.” Therefore, although I should have dearly liked to place on record my views of Irish agriculture, in place thereof I have found myself obliged to edit certain of the reminiscences of Mr. Allan Quatermain. To be honest, these have amused me not a little, perhaps because I always find it easy to write of Allan Quatermain, who, after all, is only myself set in a variety of imagined situations, thinking my thoughts and looking at life through my eyes. Indeed there are several subjects with which I always find it not difficult to deal — for instance, Old Egypt, Norsemen, and African savages. Of these last, however, I prefer to write in the company of the late Allan Quatermain. At the time of which I am now speaking, the early nineties, it was, however, otherwise, for then, being much younger, I wearied of fiction and longed for the life of action to which I had been bred and that, indeed, is native to my character. In truth, the dislike and revolt of my heart in those days still haunts me as a kind of nightmare which is perhaps sufficiently amusing to relate. Many people have their favourite dreams, and within the last year or so I have developed a very fair specimen of this class of illusion which comes to me in an oft-repeated vision of the mind. Who does not know that order of dream wherein we seem to move among the dead and in their company, with eager yet trembling feet, to try the cold waters of the stream of Death? Well, through the ivory gates of such a dream as this at times I seem to see my spiritual heritage spread large before me in a world of pictured silence. There, at the back of the picture, rises the mighty cliff whereon, at intervals, the great golden figures, which I take it are images and not alive, seem to keep watch and ward over the illimitable lands beneath; while between them, also at intervals of scores or hundreds of leagues, pour the cataracts gathered I know not whence. In a fold of that cliff lie the blue waters of the Holy Lake, surrounded by wide cedars and huge, immemorial pines that spring two hundred feet without a bough and, at their crown, end always in a single bent plume of green, as though up on high some strong wind shaped them with a steady hand. Along the foot of the cliff runs a great river that, like the Nile, floods the lands at certain seasons, and makes them bear a hundredfold. Winding almost at right angles from the mountain slope, it flows across the boundless plain, past a white and wonderful city whose domes and palaces I only see from far away, for here my guide has never led me. There on its banks soar gracious palms; there willows weep; there spread aspens with leaves just about to quiver; and there, through the sparse woodlands, roam the wild things of the New Creation, seeking their food from God and fearing no hurt from aught that serves Him. Facing this river, to the right as I see it, but far across the plain, are lovely mountains not so very lofty, where, from the other river of the lake, amidst slender ferns, rush waterfalls that descend in bursts of stirless spray. There, too, in the east — can it be the east, I wonder? — is the very well and fount of light: a soft but radiant light that casts no shadow, since it grows and flows above, beneath, around, and everywhere. Its shape is that of a luminous fan. While the day increases — how long that day is I do not know — so does the glory of that fan extend till it fills all those celestial skies: till it bends across them beyond the mighty cliff where stand the golden guards, as in the funeral paintings of Old Egypt the image of the goddess Nout bends across the heavens and holds the earth in her embracing arms. Then, as at length the night draws on, this wondrous fan folds itself again to a cluster of jewelled stars, large as young moons and of every lovely hue, varying from that of a kind of shining blackness to those of steel blue, and scarlet, and red fire, that girdle the firmament with a glittering belt as might do the Milky Way drawn near. Overlooking all these wonders, at the foot of the cliff, beyond the borders of the lake but at a lower level, in this fantastic dream of mine stands a strange and silent house built for me by hands that I have known. I see its central hall, where all those I loved or love in life steal in and out. I see a certain chamber, low and large, which overlooks the dreaming landscape, and, more nearly, the walks of garden trees hung with bells of white and purple blossom, with unknown, golden fruits and creeping strands of vine. Standing in the recessed doorway of this chamber, I see in its far corner, seated at a desk above a covered terrace, myself, younger than I am now, wearing some sort of white garments and bending over the desk at work, with papers spread before me. At the sight a kind of terror seizes me lest this fair place should be but a scented purgatory where, in payment for my sins, I am doomed to write fiction for ever and a day! “At what do I work?” I ask, alarmed, of the guide who, shining steadily, stands at my side and shows me all. “You write the history of a world” (or was it “of the world”? — I am not sure), is the answer, and in my dream I breathe again. For truly it would be a horrible fate to be doomed from aeon to countless aeons to the composition of romance. Of course what I have set down is but a fancy such as might come to an imaginative child. Still, that landscape, which I know as well as, if not better than, any on the earth, has charms and glories of its own. Therefore I have wasted half an hour of my time and some few minutes of my reader’s in attempting very briefly to describe that which in truth no words can carry. I confess that in any other life I should prefer some change of employment, but if I should be doomed to write there I hope that the subject-matter of my toil may, as in the vision, prove to be not fiction but history, which I love. In all the worlds above us there must be much history to record. Also there must be much good work to do, which is fortunate. At least I can conceive no idle heaven — where it “is always afternoon.” To me such a place would be the reverse of heaven. To me happiness and work well done, or service faithfully accomplished, are words with a like meaning. And now, with many apologies, I will turn to mundane things again. Before I do so, however, as I dare say I shall allude to the subject no more, I will add a word on the general matter of the writing of romances. This, I gather, from remarks that have been made to me and many letters that I have received, is supposed to be a very easy art, if indeed it is worthy to be classified under that high name. As a matter of fact it is difficult. In a novel, as the word is generally understood, the author may discourse upon a thousand topics; nothing, or at any rate very little, is barred to him. He may burrow in the obscene depths of human nature; he may discuss politics, religion, metaphysics, socialism, “love” in all its forms, the elemental or artificial divisions between the sexes — oh! what is there that he may not and does not discuss? Nothing that appears in the columns of the daily papers, nothing that is within the range of the human intellect, lies beyond his legitimate, or illegitimate, scope. In romance all this is different; the lines between which he must move are by comparison extremely narrow: as I remember, Besant put it admirably when answering some onslaught on myself in connection with “Montezuma’s Daughter”: “There is but one bag of tricks in romance.” The love interest, at least among the English-speaking peoples, must be limited and restrained in tone, must follow the accepted lines of thought and what is defined as morality. Indeed it may even be omitted, sometimes with advantage. The really needful things are adventure — how impossible it matters not at all, provided it is made to appear possible — and imagination, together with a clever use of coincidence and an ordered development of the plot, which should, if possible, have a happy ending, since few folk like to be saddened by what they read. If they seek melancholy, it can be found in ample measure in real life or in the daily papers. Still, the rule of the happy ending is one that may be broken at times; at least I have dared to do so on some occasions, and notably in the instance of “Eric Brighteyes.” I remember that Charles Longman remonstrated with me on this matter at the time, but I showed him that the story demanded it — that, although I too wept over the evil necessity, it must be so! Now adventure in this narrow world of ours is a limited quantity, and imagination, after all, is hemmed in by deductions from experience. When we try to travel beyond these the results become so unfamiliar that they are apt to lack interest to the ordinary mind. I think I am right in saying that no one has ever written a really first-class romance dwelling solely, for example, upon the utterly alien life of another world or planet with which human beings cannot possibly have any touch. Homer and others bring such supernormal life into the circle of our own surroundings and vivify it by contact, or by contrast, with the play of human nature as exemplified in their characters. But it will not stand alone. We are not strong and skilled enough to carve out of quite unknown material figures so life-like that even in a dreaming hour they can pass as real. I repeat, therefore, that the lines which close in the kingdom of romance are very narrow, and that the material which must be used is so much handled that nowadays it has become difficult to fashion from it any shape that is novel enough, or sufficiently striking to catch the attention of the world. What is there that has not been used? Who, to take a single instance, can hope to repeat the effect of Robinson Crusoe on his desert island, or the thrill of that naked footprint in the sand? Defoe exhausted these long ago; everything of the sort that follows must be a mere pastiche. To pass over other salient and familiar examples, I may with humility remark that even a second “She” would offer difficulties to her originator. In my own day some have been tried, and proved very ephemeral creations. The stock of such ideas, in short, is being rapidly used up. There are only a certain number of pieces of glass in the kaleidoscope, and the total of the patterns that these can form is, after all, but limited. With all the world explored and exhausted, I feel sorry for the romance writers of the future, for I know not whither they will turn without bringing themselves into competition with the efforts of dead but still remembered hands and exposing themselves to the sneers of the hunters-out of “plagiarisms.” History remains to them, it is true, but that ground has already been well tilled. Also historical romances seem at present to be losing their hold, perhaps because the reader of today fears lest he should be acquiring some useful information against his will. The holiday task, or reminiscences of it, looms largely in his mind. Still, new avenues may open to those unborn scribes of which at present we can catch no glimpse. In a day to come there may even be romances of microbes which will fix the attention and engage the imaginative faculties of dim and distant generations. Now as to the method of romance-writing. It should, in my judgment, be swift, clear, and direct, with as little padding and as few trappings as possible. The story is the thing, and every word in the book should be a brick to build its edifice. Above all, no obscurity should be allowed. Let the characters be definite, even at the cost of a little crudeness, and so with the meaning of each sentence. Tricks of “style” and dark allusions may please the superior critic; they do not please the average reader, and — though this seems to be a fact that many forget, or only remember to deplore — a book is written that it may be read. The first duty of a story is to keep him who peruses it awake; if he is a tired man and it succeeds in doing this, then, within its limitations, it is a good tale. For instance, when a year or so ago Mr. Kipling, who as a rule goes to bed early, told me that he had sat up to I know not what hour and got chilled through reading “The Ghost Kings” because he could not lay it down, it gave me a higher opinion of that work than I could boast before. In romance “grip” is almost everything. Whatever its faults, if a book has grip, these may be forgiven. Again, such work should be written rapidly and, if possible, not rewritten, since wine of this character loses its bouquet when it is poured from glass to glass. It should be remembered, also, that the writer of a romance must, so far as it is concerned, live during its progress in an atmosphere quite alien to that of everyday life. Now this in a workaday world is not easy to grown people, who perhaps have many affairs and anxieties to distract them, even if they possess or have acquired the power of dividing their brains into more or less watertight compartments. Indeed, for longer than a certain period it becomes almost impossible. Therefore, as the quality of the resulting story will depend upon the preservation of this atmosphere of romance while it is being evolved, it is highly desirable that the actual period of evolution should be short. Personally I have proved this, again and again, almost to the extent that, in the case of my own books, I can judge how long they have taken to write by their quality, although I may long have forgotten the amount of time I spent on each. So it comes to this: the way to write a good romance is to sit down and write it almost without stopping. Of course some preliminary reflection is desirable to realise a central idea round which the story must revolve. For example, in “She” that central idea was a woman who had acquired practical immortality, but who found that her passions remained immortal too. In “The Holy Flower,” which I finished yesterday, to take another case, the central idea is that of a gorilla which is worshipped as a god and periodically slays the king who holds his office as the brute’s priest and servant, with all the terrors that result from such a situation. In the case of both these books, as of many others, I had nothing more in my mind when I set myself to face them. Of course in such circumstances beginnings are hard — c’est le premier pas qui coute — but after the thing will generally evolve itself. It is merely a case of what Anthony Trollope used to call “cobbler’s wax.” Or, if it “will not do so,” the author had better give up romance-writing and take up some useful occupation that is more congenial. Of course these are only my views, but they are based upon an experience that is now painfully extended. Other men may have other and better methods so far as they are concerned. They presuppose, however, that the writer is to a sufficient degree possessed by the Spirit of Romance, without which he will do nothing of any permanent or even of immediate value. The faculty of imaginative insight must be a part of his intellectual outfit. He must be able, as he creates, to summon each scene whereof he treats before the eyes of his mind. He must see the characters and their surroundings: the lion springing, the Zulu regiments rushing with uplifted spears, the fire eating into the grass of the hillside, while before it the scorched snakes glide and hiss. He must share the every hope and care of those whom he begets: the rich, low voice of Ayesha must thrill his nerves; he must discern her enthralling and unearthly beauty, and look into the mingled grandeurs of her blasted soul! And so on, and on; for if he, the creator, does not know the beings and things which he creates — if the details of them are as blurred as the images in a defective glass — how can he expect to convey a clear picture to his reader? At the best that reader must help him out, must be the possessor of a certain receptive power and able to fill in a thousand minutiae of character and so forth, for to attempt to state these would overload the story, which, be it remembered, should consist of action, action, action from the first page to the last. For the rest, little matters. Even if the writer does not know what is coming next the circumstance is of no importance, for it will come when it is wanted. There are even advantages in this, since, if he does not know, it is quite certain that his reader must remain in equal ignorance — a thing to be desired. Such is the whole art of romance-writing as it is understood by me — who, critics may say, per contra, do not understand it at all. To such as have sufficient experience of life and adventure in far lands, or sufficient vision to enable them to re-create the past, the gift is to be had for the taking — by those who can take. To such as lack these qualifications it is somewhat hard to grasp and hold. But even if he possesses all this equipment I would warn the future artist not to expect too much success, since a perfect specimen of the true breed of the beautiful butterfly, Romance, is rarely to be caught. After the searcher has hunted all his life, if he finds two or three of them in his cabinet he will have done very well indeed; and even at these, connoisseurs who sit at home and do not hunt themselves will be found to cavil. In old days such specimens were perhaps more common, though but few have survived the rust and damp of time. But then their breeding-grounds in the dank tropical marshes or the lion-haunted forests were less known, and those who devoted themselves to this chase were few in number and supremely qualified for the business. Now travelling is cheap, hundreds handle the net, and all come home with something that is offered for sale under the ancient label. It is curious how often imagination is verified by fact — perhaps, as I said at the beginning of this screed, because the lines in which it must work are narrow and after all based on fact, perhaps because it does possess some spiritual insight of its own. Many instances have come within my own experience of which I will quote a few that I chance to remember. I pass over “King Solomon’s Mines,” a work of pure imagination, for in my day very little was known of the regions wherein its scenes were laid, many details of which have been verified by subsequent discovery. In its sequel, “Allan Quatermain,” however, occurs a fine example of the literary coincidence. In this book I invented a mission station at an unexplored spot on the Tana River, which station I caused to be attacked by the Masai. In subsequent editions of the work I inserted the following note, which explains itself: By a very strange and sad coincidence, since the above was written, the Masai, in April 1886, massacred a missionary and his wife, Mr. and Mrs. Houghton — on this same Tana River, and at the spot described. These are, I believe, the first white people who are known to have fallen victims to this cruel tribe. Again, in a tale called “Maiwa’s Revenge,” I gave an elaborate description of a certain escape of Allan Quatermain from pursuing savages, who hunted him up the face of a cliff and seized hold of his ankles. He freed himself from their attentions by firing down on them along the line of his leg with a pistol. Some years later a gentleman arrived at this house whose name, I think, was Ebbage, and on whose card was printed the vague and remote address, “Matabeleland.” He informed me that he had travelled specially from London to inquire how on earth I had learned the details of his escape from certain savages, as he had never mentioned them to a single soul. Before he left I satisfied myself that his adventure and that invented by myself and described in the tale, which I had thought one of a somewhat original sort, were in every particular identical. Again, in “Mr. Meeson’s Will” I set out very fully indeed, the circumstances under which a new and splendid liner was lost at sea, and the great majority of those on board of her were drowned owing to lack of boats to accommodate them. In a preface to this story, written in the year 1888, I make the following remark: The only part of this humble skit, however, that is meant to be taken seriously is the chapter which tells of the loss of the R.M.S. Kangaroo. I believe it to be a fair and, in the main, accurate account of what must and one day will happen upon a large and crowded liner in the event of such a collision as that described, or of her rapid foundering from any other cause. It is a remarkable thing that people who for the most part set a sufficient value on their lives, daily consent to go to sea in ships the boats of which could not on emergency possibly contain half their number. During the present year this prophecy, and indeed the whole scene of the sinking of the Kangaroo, has been fearfully fulfilled in the instance of the great White Star liner Titanic. If I could think of and foresee such things, how is it that those who are responsible for the public safety have proved themselves so lacking in prevision — that section of the Board of Trade, for instance, whose duty it is to attend to such matters? I fear we must seek the answer in the character of our nation, whose peculiarity it is to ignore or underrate dangers that are not immediately visible, and therefore never be ready to meet them. If anyone doubts this, let him study the history of our wars during the last sixty years or so, and even earlier. The Crimea, the Abyssinian Expedition, the first Boer War, the Zulu War, the second Boer War, which was the child of the last two, the Egyptian Wars, have all told the same tale. With the details of three of these I have been acquainted, and they are awful. Only our wealth has brought us out of them — I will not say with honour, but in safety. We declare proudly that “we always muddle through,” but this, after all, is a boast that only fits the lips of the incompetent. What will happen when we are called upon to meet a nation, or nations, of equal or greater strength, that are competent?24 One can only hope for the best, and that the genius of our people, or of individuals among them, may carry us through in the future as it has done in the past. Meanwhile we blunder on. England, in lives and treasure, pays the bill out of her ample but not bottomless pocket, and everything ends in a rocket-burst of decorations conferred amid the shouts of the devotees of music-halls. 23 This was written in 1912, and has been lying in Messrs. Longmans’ safe without the author having access to it since that date. — Ed. Probably the blame is to be laid at the door of our national lack of imagination: we cannot embody in our minds or provide against that of which we have had no recent experience. We live from hand to mouth, and think more of the next elections than of our future as a people and a great Empire, refusing to bear those small burdens that would make us safe, and to support statesmen rather than politicians. Any who point out these things are cried down as alarmists, or as persons seeking some personal or party end, since the petty and the mean always see their own colours reflected in the eyes of others. Like the large farmer who confided to him his conviction that I was travelling on my tour of agricultural investigation through England in search of “free drinks,” these judge by their own low standards. “Free drinks,” or their equivalent, is what they want, and therefore must be what you want, since otherwise why would anyone work for nothing? And here comes the sorrow. The little minds, Shakespeare’s multitude who “suckle fools and chronicle small beer,” are in the vast majority. They have the votes and give power to their chosen. The rest are but voices crying in the wilderness. Well, there it is, and doubtless God Almighty knows the way out. At any rate, it must be a part of His plan, so why should we grumble? Another small instance of imagination being justified in my own case is to be found in my tale, “Stella Fregelius,” where, for the purposes of that mystical story, I invented an instrument which I called the “aerophone,” whereby people could speak with each other across a space of empty air. When I wrote this story, about the year 1898, neither I nor anyone else had heard of such a machine. Now I learn that it is working and patented under the same title, namely, “aerophone,” and doubtless ere long it will be in general use. It is right, however, that, per contra, I should chronicle a prophetic failure. In “Doctor Therne” I ventured to suggest that our general neglect of vaccination would bring about some outburst of smallpox such as in past days swept away our forefathers by the thousand, and still sweeps away uninstructed peoples. As yet this has not happened, but who can be bold enough to assert that it will never happen? Perhaps the most curious example of a literary coincidence with which I have been personally concerned is to be found in the case of my story, “Fair Margaret.” As it is fully and concisely set out in the issue of the Spectator of October 19, 1907, I will quote my letter published in that journal, leaving the reader to form his own opinion on the matter. Sir, — The following instance of imagination being verified by fact may interest students of such matters. Two years or so ago I wrote an historical romance which has recently appeared under the title of “Fair Margaret.” In that romance the name of the hero is Peter Brome. The father of this Peter Brome is represented in the tale as having been killed at Bosworth Field. After the appearance of the book I received a letter from Colonel Peter Brome Giles, the High Sheriff of Bucks, asking me where I obtained the particulars concerning the said Peter Brome. I answered — out of my own head. Indeed, I distinctly remember inventing the name as being one that I had never heard, and the fact of the father’s death on Bosworth Field I introduced to suit the exigences of the story. In reply to my request for further particulars, Colonel Brome Giles kindly sent me a letter, from which, in view of the curious interest of the matter, I am sure he will forgive me for publishing the following extracts: “Your hero’s father was the son of Sir Thomas Brome, the Secretary of Henry VI. He was, as you relate, killed at Bosworth, but I never heard they had property in Essex, but had in Suffolk25 and Norfolk. . . . One branch of the family took the bird” [that is, as a coat-of-arms] “as you describe. . . . The father of your hero was the first Peter, and was born 1437, and was 50 when killed. . . . Since the Peter of 1437 there have always been Peter Bromes: my father was, I am, and so is my boy. We assumed Giles in 1761.” To this I sent the following answer: “All I can say is that the coincidence is extremely curious (for I knew nothing of all this), so much so indeed that, taken in conjunction with some similar instances which have occurred to me, almost do I begin to believe in retrospective second sight.” If I may judge from my own experience, such coincidences (and, as anyone who has read the tale in question will admit, this is a very remarkable coincidence) are by no means uncommon. Although the particulars are too long to set out, four times at the very least have they happened to myself in the case of my own works of imagination. I do not know if any of your readers can suggest an explanation. The odds against such exact similitudes seem so tremendous that I confess I am unable to do so. I am, Sir, etc., H. Rider Haggard. (It almost looks as if Mr. Rider Haggard when he thought he was inventing was unconsciously receiving random and accidental brain-waves, a la Marconi, from Colonel Brome Giles. Was Colonel Brome Giles, we wonder, working at pedigree questions at the time when Mr. Rider Haggard was planning his novel? — Ed., Spectator.) 24 My hero’s property was at Dedham, in Essex, a few miles over the Suffolk border. — H. R. H. Another very curious imaginative parallel occurs in my novel, “The Way of the Spirit.” In this tale, the scene of which is laid in Egypt of today, I introduced five weird native musicians, whom I named the Wandering Players, three of whom performed on pipes and two upon drums. Thrice did the hero, Rupert Ullershaw, meet this band in the deserts of the Sudan, but never could he speak with them, since they would answer no questions and accept no baksheesh. They simply appeared and disappeared mysteriously, and the sound of their sad music always proved the herald of misfortune to poor Rupert — the suggestion being that they were not quite canny in their origin. These musicians were a pure effort of invention so far as I am concerned. I had never read or heard that any such folk were supposed to haunt this very desert of which I was writing. Imagine, therefore, my astonishment when, in a copy of his “Notes de Voyage” for 1909 which Sir Gaston Maspero kindly sent me — “The Way of the Spirit” was written in 1905 — I found the following passage: Ces quatre-la sont-ils allies aux quatre afrites musiciens, deux joueurs de flute et deux joueurs de tambourin ou de darabouka, qui hantent le desert dans les memes parages? Ils jouent sur le passage des voyageurs et c’est toujours un mauvais presage que de les rencontrer: si on s’eloigne vite sans leur adresser la parole et, autant que possible, sans les regarder, on a quelque chance d’echapper au mauvais sort, sinon l’on est perdu. It will be observed that here everything is the same, mise en scene, misfortune, all. There is but one difference. Of Sir Gaston’s afrites, or musical ghosts, there were four; of my wandering players, five. I have added a third flutist by way of interest on the capital of the true legend. Perhaps these examples of literary coincidence in my own books may suffice, though I think there are more. Indeed I recall two in connection with “Heart of the World” and “Ayesha” respectively, which are curious enough in their way. Also as I write it comes back to me that there are yet two others which, as I am on the subject, I may as well state quite briefly. The first of these is to be found in “Montezuma’s Daughter.” Here the hero, a certain Thomas Wingfield, is stated to have lived near Bungay in the reign of Elizabeth, and to have been a doctor by trade, having learned his business from another leech in this immediate neighbourhood. After many adventures he dies here a rich man and leaves charities to the poor. Certainly I did think it strange when, subsequent to the writing of the book, I discovered from Mr. Herbert Hartcup, the lawyer, who is a trustee of the Bungay Charities, that a man called Thomas Wingfield did live and die at that exact time, that he was a doctor who served his apprenticeship with another local leech, that in some way or other he did accumulate wealth of which he bequeathed a portion to the poor that they enjoy to this day, and that his will, which I have since seen, was just such a one as might have been written by the imaginary Thomas. Almost am I tempted to believe that the true Wingfield must have visited Mexico in the days of Cortes, and that, if one were to dig up his bones, among them would be found the necklace of great emeralds which was given to him by Guatemoc in the hiding-place of Montezuma’s treasure. The last specimen is very simple. While visiting an old church in Suffolk I conceived the idea of my novel, “Joan Haste,” of which it is unnecessary to set out the plot. After reading it a connection of mine remarked that he had been much interested by the book, though he did not think that the A.-Z.‘s, whom he knew well, would altogether appreciate such an accurate report of a passage in their family history whereof they did not often speak. Also he was nervous lest it should be supposed by them that he had told me a story which was communicated to him in confidence. On further investigation it transpired that these A.-Z.‘s were buried in the very churchyard where I had imagined my tale, and that their family owned and still own all the land by which it is surrounded. It needs no great stretch of fancy to believe that in some subtle way the bones beneath the soil of that churchyard had imparted some of their history to my mind while, touched by the place, I stood there evolving the material for another book. Before I finally leave the subject of romance-writing I should like to say a few words upon a certain point. I have been a good deal attacked because there is much fighting in many of my more imaginative works, which fighting necessarily involves the death of men, the inference being that to write of such things is not desirable. I would ask, Why not? However painful the fact, it remains true that man is a fighting animal, and that from the time of Homer down, and probably for tens of thousands of years before it, some of his finest qualities — such as patriotism, courage, obedience to authority, patience in disaster, fidelity to friends and a noble cause, endurance, and so forth — have been evolved in the presence of war, as we need go no further than the pages of the Old Testament to learn. Is it not better to write of hard, clean, honest fighting than, for instance, of treacherous and sickening murder? Will any young man be the worse for the lesson that his hands were given him to defend his head, and, if need be, his country’s honour, with that of all who are dear to him? I think not. It is true that in such a book as “Nada the Lily” there is much slaughter. But all this is a matter of history. A tale of the days of Chaka which left out his slayings and battles would be false to the facts and merely ludicrous. Omelets cannot be made without the breaking of eggs. Would such critics then argue that this tale and others like it should be left untold? If so, I hold that they are wrong, since these give a picture which, from the circumstances of my youth, perhaps I alone in the world can paint, not only of some very remarkable men, but of a state of savage society which has now passed away and may never recur. Further, is there not some hypocrisy in such cavilling in an age when all the great nations of the world are arming themselves to the teeth for that Armageddon which one day must come? And do not some of the very papers in which it appears fill their columns with nauseous and most particular accounts of dreadful and degrading crimes, such as the betrayal and butchery of a defenceless woman, dilating on them from day to day till the reader is sickened? Of which is it the more harmful to read — of a fight between the splendid Zulu impis, faithful to death; of old Umslopogaas holding the stair against overpowering odds; or, let us say, of the dismemberment of a wife or the massacre of little children by some human brute or lunatic? Personally I hate war, and all killing, down to the destruction of the lower animals for the sake of sport, has become abominable to me. But while the battle-clouds bank up I do not think that any can be harmed by reading of heroic deeds or of frays in which brave men lose their lives. What I deem undesirable are the tales of lust, crime, and moral perversion with which the bookstalls are strewn by dozens. Chapter 17 POLITICS AND TOWN LIFE H. R. H.‘s political views — Bred a Tory — Cross-bench mind — Strong Imperialist — Asked to stand for King’s Lynn — Declined — Co-director of African Review — Undertook later to contest East Norfolk — Difficult constituency for Conservative — Beaten by 198 votes — Stood in the agricultural interest — Specially interested in S. African affairs — Cecil Rhodes — Retired from African Review — Death of H. R. H.‘s father — Elected chairman of local bench — Major Burnham — Some of his adventures — Major Cheyne. Ever since I came to manhood I have taken an interest in politics, though at first it was the foreign branch of the subject that attracted me most. Like most country squires my father was a Tory to the backbone, and, although one of them broke away, all his sons were brought up in the strictest sect of that somewhat fossilised creed. People generally remain in the political fold wherein they chance to be born, much as they generally remain Protestants or Roman Catholics, or Wesleyans or Unitarians, according to the faith of their fathers. Now I understand that I never was a real Tory — that, in short, as a party man I am the most miserable failure. As a politician I should have been useless from any whip’s point of view. He would — well, have struck me off his list as neither hot nor cold, as a dangerous and undesirable individual who, refusing to swallow the shibboleths of his tribe with shut eyes, actually dared to think for himself and to possess that hateful thing, “a cross-bench mind.” I believe in conscription. I think it would be the grandest gift that Heaven could give to Britain; that it would lighten the terrible burden of anxiety which haunts many of us26 by at least one-half; that it would make men of tens of thousands among us who are now but loafers without ambition, without prospects, save such as the relief that State or private charity may afford; that it would inculcate patriotism and the sense of discipline, lacking which every country must in time come to an inglorious end. Indeed my greatest grudge against Mr. Balfour and his colleagues is that they did not take the opportunity given to them during the dark days of the South African War to introduce this reform, which would then, I believe, have been passed without a murmur. Of course I understand that they feared lest a bold step of the sort should tell against them at the polls. How superfluous were their fears was shown by the ultimate disaster to which their do-nothing policy led the party at last. At the best, failure was in front of them; and it would have been better to fail with something done, if such should prove their fate, leaving a great name behind them which ere long their country would have crowned with the honour it deserved. 25 Written in 1912. These are sentiments which, however much they were disapproved of by the party manager on the hunt for votes, would, if adequately presented, probably provoke a cheer from a Conservative audience. But suppose that I were the speaker on such an occasion, and followed that up by stating that I had grave misgivings as to the authorised programme of Protection, alias Tariff Reform? Suppose I pointed out that in my view, which is possibly quite erroneous, duties on food-stuffs are scarcely practicable in this land of city-dwellers, who not unnaturally object to paying more for the necessaries of life, as, however moderate those duties might be, the British middle-man would be careful to see they did? Suppose, further, that I showed what I take to be an unanswerable fact, that any scheme of Tariff Reform which omitted duties on food-stuffs would result in the final ruin of British agriculture, and in the consequent progressive deterioration of the race, what would the Conservative Party say then? That they had no use for me, I imagine! In the same way, what place is there in politics for a man like myself who has the most earnest sympathies with the poor and who desires to advance their lot in every reasonable way, but who loathes and detests the Radical method of attempting to set class against class, and of aiming all their artillery at the middle section of society — the real prop of the race — for the reason that it is Conservative in its instincts and votes against them at the polls? Again, what would be thought of one who, posing as a member of the Tory party, yet earnestly advocated the division of the land amongst about ten times as many as hold it at present, thereby spoiling a great many great estates, and often enough interfering with the interests and pleasures of those who shoot and hunt, or who seek this road to social success? Assuredly for such a one there is no standing-room upon any of our political platforms. “Away with him!” would be the cry. Therefore he must be content to remain outside, doing whatever work may come to his hand which he conceives to be clean and, in however humble a measure, useful. It is hard to be an out-and-out party politician and yet remain honest — or at least some of us find it so, though the consciences of others are more accommodating. Perhaps, however, this saying is not true in every sense, since some minds cannot consider a subject in all its aspects; to them light has but a single colour. What they want to believe, that they believe. Such are the views to which I have attained at my present age. Five-and-twenty years ago, even fifteen years ago, they were different. For then I still smarted from the whip of Mr. Gladstone’s Colonial policy, and had less practical experience of social questions than I have today. The great wrongs which Radicals were capable of working upon loyal Englishmen to serve their party interests dominated my mind. In short, Mr. Gladstone turned one who in all essentials would have been a moderate Liberal into an Imperialist who made the mistake, that is common to those who “think in continents,” of underrating the needs and circumstances of the Home Country. The Empire is very large and England is very small. So is the heart small in proportion to a great body, but after all it is an important organ, and if it becomes diseased or stops — what happens to the body? Even today, when the Colonies are more powerful than they were a score of years ago, they would find this question awkward to answer, since there are peoples who, in such an event as the stoppage of our national heart, might be anxious to possess themselves of a limb or two of that weakened or paralysed body. Indeed, as we see by many signs, this is a fact whereof the Dominions have become painfully aware in these latter days. Realising that an empire cannot be kept together merely by taxing the Mother Country’s goods and affording homes for such of her surplus population as it suits them to receive, they now show themselves eager to adopt a scheme of Imperial Preference and to bear some share of the cost of her armaments. There they are surely wise, since if England falls, say within the next fifty years, then — God help these half-empty lands, one of which at least has been reduced to the strange expedient of offering a money bonus for every child born within its coasts! In the future, however, all this may change; it is even possible that they may become the protectors of the worn-out and decrepit parent from which they sprang. Absit omen! My first chance of entering Parliament occurred in 1893, when, in consequence of some speeches that I had made and certain letters I had written in the papers, I was asked if I would contest King’s Lynn. I declined because of the expense and the difficulty of getting backwards and forwards between my home and the borough, since this was before the day of motors. Herein I was foolish, that is if I wished to enter politics, since I think I could have won that seat easily enough, and it would have been much less costly to fight and hold than a county constituency. A couple of years later the question arose again. By this time, as I have explained, I was utterly weary of a retired life and of the writing of books, from which I sought eagerly for some avenue of escape. My letters in The Times on matters connected with South Africa had attracted some notice, and as a result I was again brought into contact with those interested in the affairs of that country. Ultimately I was elected Chairman of the Anglo-African Writer’s Club, a pleasant and useful dining society that is now defunct. Also I became co-director of a weekly paper called the African Review, which some years ago was absorbed by another journal. It was a very good paper of its sort — too good for the market to which it appealed — and run on the most straightforward lines. The end of these activities was that, greatly daring, I entered into a partnership with my fellow-director, who was a financier in the African market, with whom it was understood that I should stand for Parliament, with the general idea of giving my attention to African affairs in the House of Commons. Mercifully the thing miscarried, for had it been otherwise I might have had to bear upon my shoulders much of the burden of the Parliamentary defence of the inspirers and perpetrators of the Jameson Raid, which would have been neither a pleasant nor an easy task. The constituency which I was weak enough to undertake to contest was, and still remains, one of the most difficult in the kingdom from the Conservative point of view — namely, East Norfolk. In the old days before the lowering of the franchise it was represented by the late Sir Edward Birkbeck, who, however, after that event was defeated by a majority of 440 by Mr. (now Sir R. J.) Price, a gentleman unconnected with the county. Seeing the hopelessness of winning the seat, Sir Edward Birkbeck made no further attempt in that direction, and the late Colonel MacCalmont was invited to take his place. He came, he saw, and he retired, like a wise man, leaving me to fill his shoes. I may as well state the result at once. I reduced the adverse majority to 198. Since that time sundry other Unionists have fought the place, with the result that on each occasion it has risen. I believe that at the last election it reached the grand total of somewhere about 1200. My programme was Unionist and Agricultural. I quote a few lines from the speech which I made when I was selected as a Conservative candidate, as it puts my position in a nutshell. These are the measures that I would suggest as a means towards that remedial legislation to which you are entitled. First I am of opinion that the 60,000 pounds per annum at present raised by Land-tax in this country should be kept at home and should go to the relief of the Poor-rate in the districts in which it is collected. Secondly I would advocate that foreign barley coming into this country, unless it be crushed barley to be used as food for cattle, should be subjected to an import duty. Such a duty could in no way raise the price of food-stuffs, for men do not eat barley, and even when it was at nearly double its present cost, the price of beer was very much what it is today. But I do not suggest that the millions of money to be raised by such a tax should go into the pockets of the landlords. I suggest that it should go into the pockets of the people; I suggest that every farthing of it should be devoted to a most truly democratic end, to the end of an Old Age Pension Scheme. This, I think, might be worked through the aid of the present Friendly Societies. I think that through this means the State might be able to put down an extra shilling for every shilling that has been saved by individual industry and invested with those Societies, and might thereby save many a deserving man from penury and the workhouse whose only crime against society is that he has grown old and feeble in its service. I suggest again that a bill should be passed to relieve pure beer of a proportion of the taxation upon it, and to impose that proportion of taxation so remitted on impure beer — that is, beer made of other materials than malt and hops. I propose again that foreign flour should be taxed. In saying this I do not wish to be misunderstood. I do not wish to see an impost put upon food-stuffs — let the corn come in free by all means, I say, but do not let it come in free in a manufactured condition. Why should not our millers have the benefit of the grinding of that corn? Why should not our farmers have the benefit of the offal and other products? I think that is enough to quote, for, oh! what dreary things are old political speeches. Not for five shillings would I read through all the columns of this one of mine that once upon a time seemed to me about the most important thing in the whole world! I hope, however, that the reader will note the allusion to Old Age Pensions. Now these have come about, but on easier terms than I suggested. The Protective part of my policy was moderate enough and, I think, would have been useful. But it did me more harm than good, since what I had said was of course distorted in the usual fashion. The fight raged for some months and was very severely contested, especially during the last six weeks or so after the Government had gone out, which I spent on board a wherry cruising from part to part of that wide and awkward constituency. I believe there are persons who take to wherrying as a pastime, but so unpleasant are my associations with that form of locomotion that never would I again willingly set foot upon one of those lumbering boats. Sometimes I had to address three meetings a day, and always there was one or more, besides innumerable visits and much letter-writing. My old friend Arthur Cochrane was my companion in this adventure, as in many others, and nobly did he work. The burden of the meetings and, still worse, of the smoking concerts fell mostly on us two, for, a General Election being in progress, but little help was forthcoming from outside. I would speak for half an hour or forty minutes to an audience mainly composed of agricultural labourers, some of whom — they were nearly all partisans of the other side — were wont to express their active dislike of me and my opinions by making hideous noises resembling those of the lower animals in pain. One man used to follow me about and “baa” like a sheep in the front row. He only stopped when Cochrane began his comic songs, which I suppose appealed to such intelligence as he possessed. I think these comic songs were the most popular part of the proceedings. Also they were necessary, as my opponent was a master of this form of entertainment and was said to owe much of his popularity to a ditty called “The Baby on the Shore.” Alas! in this matter I could not hope to compete with him. When the meeting was over my wife and I, with Cochrane and some other ladies, used to emerge and face the booing without, which sometimes was accompanied by hustling and stone-throwing. The odd thing is that, but for an accident, or rather a piece of carelessness, I should, I believe, have won after all. When I was making my tour of the constituency on the day of the election I called in at the head office at Yarmouth and chanced to notice a huge pile of letters which stood as high as the writing-desk in the room — there must have been several hundreds of them. I asked the agent what they were. He replied with some hesitation that they were polling-cards returned by the Dead Letter Office marked “Not known.” It seemed that the addresses of the out-voters had not been checked for years, and therefore these persons, of whom practically every one, as owners of property and Conservatives, would have voted for me, had never received my polling-card and, consequently, did not put in an appearance. Moreover, there were individuals in the constituency itself who did not receive their polling-cards, while other out-voters who did receive them were sent to the wrong polling-places, and arrived there too late to reach the stations at which their votes could be legally recorded. I remember a piteous letter from a gentleman who had travelled all the way from Cornwall, reaching Norwich somewhere about 7 P.M., only to discover that he must vote at Yarmouth within an hour, which of course he was unable to do. When one considers how comparatively small was the number of votes necessary to turn the scale in my favour, it is easy to understand what this blundering meant to me. Still, for reasons that I have already given, I do honestly believe that all was for the best. Although I might have done so more than once, never again have I stood for Parliament. To tell the truth, the whole business disgusts me with its atmosphere of falsehood, or at the least of prevarication, and its humiliating quest of support. In such struggles in Britain there is, it is true, little actual corruption, but of indirect corruption there is still a great deal. From the moment a candidate appears on the field he is fair game, and every man’s hand is in his pocket. Demands for “your patronage and support” fall on him, thick as leaves in Vallombrosa. I remember that I was even pestered to supply voters with wooden legs! Why should an election in a county division cost, as this one did, something over 2000 pounds in all? Some years before this time my brother Alfred conceived the plan of obtaining some great concession of land and minerals from Lobengula. He was, I recollect, angry with me because I would not enter into his scheme with enthusiasm, and I think has never quite forgiven me my backwardness. But I knew a good deal about the Matabele; also I held that Lobengula would never grant him what he wanted unless it was wrung from him by force of arms. Indeed I am convinced to this day that no one except Cecil Rhodes, with his vast command of money, could have dispossessed this tyrant and annexed those great territories. I did not know Cecil Rhodes in Africa, where we never crossed each other’s paths; indeed I think he arrived there only towards the end of my time. We first met in London, I believe somewhere about the year 1888, when I was asked to meet him at the National Liberal Club. At that time he was little known; I do not think that I had ever heard of him before. He impressed me a good deal, and I remember his explaining to me in great detail the provisions of a measure he was introducing into the Cape Parliament — I think it was the Glen Grey Act — in such detail, indeed, that I lost the thread of the thing and grew bewildered. Rhodes could rarely be persuaded to write a letter, but my recollection is that he could talk at a great pace when he was in the mood. When he was in England, just before the Jameson Raid, I saw Rhodes several times, for it was then that the African people were anxious that I should stand for Parliament. I remember going to breakfast with him at the Burlington Hotel. He was then at the height of his success, and the scene was very curious. Already before breakfast a number of people, some of them well known, who were not asked to that meal, were waiting about in ante-rooms on the chance of getting a word with or favour from the great man. It reminded me of a picture I have seen of Dr. Johnson and others hanging about in the vestibule of, I think, Lord Chesterfield’s apartment for a like object. There was the same air of patient expectancy upon their faces. In a china bowl on a table I observed a great accumulation of unopened letters, most of which had a kind of society look about them; probably they were invitations and so forth. It was, I have understood, one of the habits of the Rhodes entourage not to trouble to open letters that came by post. Unless these were of known importance they only attended to those that were sent by hand, or to telegrams, and the replies were generally verbal or telegraphic. Perhaps this was owing to press of business, or perhaps to a pose, or to a combination of both. The last time that I ever saw Rhodes must have been about a year later, probably when he was in England after the Jameson Raid affair. I went to call on him on some matter — I entirely forget what it was — at the Burlington Hotel, and found him alone. We talked for a long while, though again I forget the subject of our conversation. What I remember is the appearance of the man as he paced restlessly up and down the long room like a lion in a cage, throwing out his words in jerky, isolated sentences, and in a curious high voice that sometimes almost attained to a falsetto. He gave me the idea of being in a very nervous state, as I dare say was the case. His was one of those big, mixed natures of which it is extremely difficult to form a just opinion. My own, for what it is worth, is that he loved his country and desired above all things to advance her interests; also that he was personally very ambitious. He set great ends before himself and went to work to attain them at any cost. To begin with, he saw that money was necessary, so he rubbed shoulders with speculators, with Jews, with anybody who was useful, and by means of this deal or that deal made the money, not for its own sake, but that he might use it to fulfil the purposes of his busy and far-reaching brain. He outwitted Kruger; he destroyed the Matabele; he seized the vast territories of Rhodesia, and persuaded the British public to find him the gold wherewith to finance them, most of which the British public has, I imagine, lost. But the Empire has gained, for Rhodesia does not run away, like the capital, in over-financed and unremunerative companies. One day it may be a great asset of the Crown, if the Imperial possessions hold together. It would almost seem as though Rhodes was one of those men who have been and still are raised up by that Power, of the existence of which he seems to have been dubious, to fulfil certain designs of Its own. There have been a good many with somewhat similar characteristics. Alexander, Caesar, Napoleon, Chaka, come to my mind as I write. Roosevelt, though his is a finer mind, may or may not prove another: at the moment it rather looks as though his cards were played; but who knows? Had it not been for Rhodes I incline to the belief that the Germans would have taken Rhodesia, perhaps after a preliminary occupation by the Boers. That danger, I think, was present to his thoughts and was one of the reasons which induced him to strike, and strike hard, caring nothing for the blood that splashed up from the blow. In the same way he wished to seize the Transvaal by a coup de main, or rather a coup d’epee, but here he miscalculated the strength of the opposing forces. Or perhaps, as he himself said, Jameson — whom I also knew and who possesses, I think, in some ways a higher nature than did Rhodes — upset his “apple-cart.” At least, whatever his faults, he was a great figure in his generation, and his name must always be remembered if only by that of the vast territory he seized, which he still surveys from his tomb-eyrie on the Matoppos. Rhodes had his weaknesses, like other men. A few years ago I was staying with Lord Carrington, now the Marquis of Lincolnshire. He told me a little story with reference to Rhodes’ declaration, which Lord Carrington said he had often made, to the effect that he would accept no title or favour from Royalty. They were both of them commanded to Windsor at the same time, and Lord Carrington gave me a lively description of the intense amusement of the company when the late Queen came down to dinner and in a very marked manner asked one of the gentlemen-inwaiting whether he had been careful to see that the “Right Honourable gentleman,” pointing to Cecil Rhodes, had been made comfortable in every way, thereby indicating the conferring of a Privy Councillorship upon him, which he had not refused. My City labours endured but for nine months, after which time I was delivered. During those tumultuous days I toiled in a fine office in London, where thousands were talked of as of no account. It was the period of the great African boom, and the business machine hummed merrily. We made money, I remember; also we lost money. But it was all much too speculative and nerve-racking for me, while the burden of those companies weighed upon my mind heavily. The true-bred City man cares little for such things, which to him are all part of the day’s work, as writing a chapter of a book might be to me. He is accustomed to take risks, and an adept at getting out of difficult situations. At last came a time in my own instance when my partner, an excellent and very able gentleman in his own way and one for whom I retain the most friendly feelings, announced that he meant to depart for South Africa for a year or so, leaving me to conduct all the extremely intricate affairs with which he was connected. This was too much for me, and then and there I had the presence of mind to strike. All men make mistakes, but afterwards, so far as my observation goes, they may be divided into two classes: those who know when to get out of them, and those who do not. Well, in this case I had sufficient sense and courage to appreciate my mistake and to retire while there was yet time. Of course there was some difficulty, as under the deed of partnership I was bound for a period. But, when he saw that I was determined to go, my partner behaved very well and kindly signed a dissolution. I should add that the period which this chapter covers was marked by several events that were more or less important to me. In 1893 my dear father died as the result of a chill which he caught in waiting about for the poll to be declared at an election in cold weather. It was sad to see a man of his great strength and energy fading away and becoming so subdued and gentle, qualities which were not natural to him. After one extraordinary recovery from the jaundice, or whatever it was that had attacked him, believing himself to be strong again, he began to travel and pay visits in winter, and thus brought on a return of his ailment. I was not actually present at his death-bed, as I could only reach Bradenham on the following day. He left me one of his executors and, as he was dying, told our old servant Hocking to give me his watch and chain, which I think had been his father’s before him. I have it now, still marking the hour at which it ran down under his pillow on that night. His last words, spoken almost as he expired, were: “God is everywhere! He is in this room, is He not?” He looked fine and peaceful in death; as I think I have said, he was very handsome, and in many ways a remarkable man. I never knew anyone who resembled him in the least or who was the possessor of half his energy. God rest him! Sir Theophilus Shepstone died in the same year, and, I think, at almost exactly the same age. I mourned my old chief very sincerely. In 1893 or the previous year I was elected Chairman of my local bench of magistrates, an office which I have filled ever since. Indeed, when I wished to resign it the other day, on my appointment to the Dominions Royal Commission, that, all being well, will necessitate long absences from England during which I shall be unable to attend to the business of the bench, my colleagues unanimously requested me to retain the position and appointed my old friend and neighbour, Captain Meade of Earsham Hall, to act for me when I was away. I was touched at this evidence of their regard and confidence. In 1895 the Committee did me the honour to elect me to the Athenaeum Club under Rule 2, and in the following year I was chosen Chairman of Committee of the Society of Authors, a post which I held until 1898. About this time I made the acquaintance of one of the most interesting of all my friends, Major F. R. Burnham, D.S.O., concerning whom and whose career I should like to say a few words. Burnham is an American, born among the Indians on the frontiers of Minnesota in 1861, and one of the best specimens of that great people whom I have ever met. Indeed, taking him altogether, I am not sure that when the circumstances of his upbringing and life are considered, he is not the most remarkable man whom it has been my privilege to know. He belongs to the seventh generation of pioneers, as his family went to America from England in 1635. In personal appearance he is small and quiet-mannered, with steady, grey-blue eyes that have in them a far-away look such as those acquire whose occupation has caused them to watch continually at sea or on great plains. He does not smoke, fearing, as he told me, lest it should injure the acuteness of his sense of smell, and he drinks less liquid perhaps than anyone else. One wineglass of water, or perhaps claret, is the amount he will consume during a long meal. He has trained himself to this abstinence in order that, when scouting or travelling where there is no water, he may still be able to exist, with the result that on one occasion at least he survived when all or nearly all of his companions died, I think in the deserts of Arizona. He is not at all communicative; indeed I remember his telling me that I was one of the very few people to whom he had imparted any information concerning his many adventures. When he was in England Charles Longman was very anxious that he should write his Life, but although he offered him a handsome sum on account and, to my knowledge, Burnham at the time was not too well supplied with money, in spite of my entreaties and offers of assistance, this, to my lasting regret, he absolutely refused to do. Therefore, if he still lives, as I believe to be the case — although somewhat to my surprise I have heard nothing from him for the last three or four years — when he dies the record of all his extraordinary adventures, of which he has experienced more in fact than Allan Quatermain himself in fiction, will, I fear, perish with him. Of those adventures, of course, I can only repeat a few specimens from memory, as he has told them to me walking about the land or sitting together over the fire in this house. His first recollection is of being carried away by his mother when the savage Indians attacked the place where they lived, somewhere on the Mexican border. He was then about three years old, and at last his mother, unable to bear him any farther, hid him in a shock of maize, telling him that he must keep quite silent. From between the stalks of the maize presently he saw the pursuing Indians pass. Next day his mother returned and rescued him. Later on, as a married man, he found his way with some members of his family to Rhodesia, attracted by the magic name of Cecil Rhodes, and took part in the settlement of that colony. Prospecting and the management of mines were their occupations. Here his little girl was born, the first white child that saw the light in Buluwayo. He named her Nada after the heroine of my Zulu tale. Poor infant, she did not live long, as the following dedication to one of my stories shows: To the Memory of the Child NADA BURNHAM who “bound all to her” and, while her father cut his way through the hordes of the Ingubu Regiment, perished of the hardships of war at Buluwayo on May 22nd, 1896, I dedicate this tale of Faith triumphant over savagery and death. Burnham was with Wilson when he was wiped out on the banks of the Shangani, together with all his companions, except Burnham himself and his brother-inlaw, Ingram, who had been sent back to try to bring help from the column. All that tale I have told in the “Red True Story Book” (Longmans), so I need not repeat it here. I shall never forget Burnham’s account of how he tracked the missing men in the darkness, by feeling the spoor with his fingers and by smell, or of how, still in the darkness, he counted the Matabele impi as they passed him close enough to touch them. Subsequently Burnham took service as a scout under our flag in the Boer War. Indeed I believe that Lord Roberts cabled to him in the Klondike. Here many things befell him. Thus he was out scouting from Headquarters at the time of the Sannah’s Post affair, saw the Boers post their ambuscade, saw the British walking into the trap. He rode to a hill and, with a large red pocket-handkerchief which he always carried, tried to signal to them to keep back. But nobody would take the slightest notice of his signals. Even the Boers were puzzled by so barefaced a performance, and for quite a long while did not interfere with him. So the catastrophe occurred — because it was nobody’s business to take notice of Burnham’s signals! Ultimately some Boers rode out and made him a prisoner. They led him to a stone-walled cattle kraal where a number of them were ensconced, whence he saw everything. When the British were snared a Boer lad took some sighting shots at them, and at length said laconically, “Sechzen hondert!” whereon the Boers sighted their rifles to that range and began to use them with deadly effect. A whole battery of English guns opened fire upon this kraal. The air screamed with shells. Some fell short and exploded against the wall; some went high, some hit upon the top of the wall. The net result of that terrific bombardment was — one horse blown to bits. The practice was not bad, but those behind the wall remained quite comfortable. When everything was over Burnham was taken off as a prisoner. A change of guard enabled him to pretend a wound, so he was placed on an ox-waggon. He sat on the fore-part of the waggon, and just before day the guards nodding in their saddles gave him the chance to drop down between the wheels, letting the waggon trek away over him. Then he rolled himself into a little gully near the road, and, as he dared not stand up, lay cooking there during the whole of the following day with the fierce sun beating on his back. When night came again he walked back to the English camp, a distance of nearly a hundred miles, and reported himself. This exploit was equalled, if not surpassed, by one of my sons-inlaw, Major Reginald Cheyne of the Indian Army. He was posted on a ridge with a few men in one of the affairs of this war when an overwhelming force of Boers opened fire on them. He held out until all but two of those with him were dead or wounded and the ammunition — even of the wounded — exhausted. Then, having been shot through the face behind the nose, in another part of the head, and also cut by a bullet all along the forehead, which caused the blood to flow down into his eyes and blind him, he surrendered. He was taken prisoner, and in this dreadful state carried off in a waggon. At night he pretended that it was necessary for him to retire. The Boer guard showed him his revolver, which he tapped significantly. Cheyne nodded and, taking his risks, made a bolt for it. In due course he, too, staggered into the British camp, where he recovered. I hope I have given the details right, but Cheyne, like Burnham, is not given to talking of such things. It was only after much urging on the part of my daughter that he told me the story, of which I had heard rumours from a brother officer, who spoke of him as “a hero.” He was recommended, together with his Colonel, for a V.C. or a D.S.O. — I forget which — but, unfortunately for him, the Boers captured and burnt the despatch, so that nothing was known at home of his services until too late. However, they made him a brevet-major. Such are the fortunes of war. After Pretoria was occupied Burnham was sent out to cut the railway line by which the Boers were retreating. He exploded part of his gun-cotton and destroyed the line, and then rode over a ridge — straight into a Boer bivouac! He turned his horse and, lying flat on the saddle, galloped off under a heavy fire. He thought he was safe, but the Boers had got his range against the skyline — it was night — and suddenly he remembered no more. When he came to himself the sun was shining, and he lay alone upon the veld. The horse was gone, where to he never learned. He felt himself all over and found that he had no wound, also that he was injured internally, probably owing to the horse falling on him when it was struck by a bullet. Near by was a little cattle or goat kraal, into which he crept and lay down. From this kraal he saw the Boers come and mend the line. When night fell again he crawled upon his hands and knees — he could not walk — down to the line and destroyed it afresh, for his gun-cotton cartridges remained in a bag upon his shoulders. I am not certain whether he did this once or twice. At any rate in the end, feeling that he was a dead man if he remained where he was, he tore up the bag, tied the sacking round his wrists and knees, and, thus protected against the stones and grass stumps, dragged himself out into the veld, where, by the mercy of Providence, an English patrol found him. It turned out that his stomach had been ruptured, and that, had it not been for his long abstinence from food, he must have expired. No treatment could possibly have been better for him, and as it was the break in the tissues found time to heal. In the end he recovered, though that was the last service which he did in South Africa. It was rewarded with a D.S.O. and the rank of major in the British Army. Lord Roberts gave him a remarkable letter of thanks and appreciation: it sets forth his admiration of Burnham’s skill, endurance and ability in difficult scouting inside the lines of the enemy. Burnham told me that during that war on many occasions he passed through the sentries of both the British and the Boer forces without being seen. Once he penetrated into a Boer camp and came to a waggon where a fat old Dutchman lay snoring. To the trek-tow were tied sixteen beautiful black oxen, no doubt that Dutchman’s especial pride. With his knife he cut them loose and drove them away back into the British lines. Often, he told me, he had speculated as to what the old Boer said when he woke up and found them gone for ever. On another occasion when he was scouting he was absolutely surrounded by the Boers and could find no cover in which to hide. With the help of an old Kaffir blanket and a stick he made himself up as a beggar and limped away between them without even being questioned. In all such matters he seems to possess a kind of sixth sense, evolved no doubt in the course of his long training in Indian warfare. He was one of the pioneers in the Klondike, whither he travelled across the winter snows on a sledge drawn by dogs, which for some weeks were his sole companions. These dogs he watched very closely, and as a result of his observations informed me that he was sure from their conduct at night that they possessed some elementary instinct of prayer. His reasons are too long to set out, but they were very striking. In Rhodesia he discovered a large amount of treasure buried in one of the prehistoric ruins and old forts, with the skeletons of unknown ancients. I have a gold bead from it which he gave me, mounted as a pin; also some iron arrow-heads which he found amidst the bones, showing that these men died in an attack by enemies. Such are a few of the incidents of Major Burnham’s career. The reader might judge from them that he is a rough and uncultured man, but this is far from being the case. Like old Allan Quatermain, he is an extremely polished and thoughtful person, and one with an extraordinarily wide outlook on affairs in general. I remember, for instance, that he took a most lively interest in parish councils, their constitution and business. This, after all the vast issues of life and death in which he had been engaged for many years, struck me as strange — though, as we know, elephants are adepts at the picking up of pins. When I was Commissioner in America in 1905 I stayed with the Burnhams at their charming house in Pasadena, Los Angeles. After I parted from them I travelled with another remarkable man, Mr. Hays Hammond — who was once condemned to death with Jameson at Pretoria — across America in his private car, and spoke with him of Burnham. Also I told him the strange tale of a certain odd gentleman of the name of Carmichael, now I believe long dead, who thought that he had discovered the secret of the hidden city of the Aztecs, that lies somewhere at the back of Chiapas, in which treasure to the value of three million sterling is supposed to have been concealed by Montezuma on the approach of the Spaniards.27 Thinking, from the documentary evidence, that there was something in this tale, a friend and I furnished Carmichael with a moderate sum of money to enable him to locate the place. He set out, and after incredible hardships found the wrong city, or the wrong part of the right city, where his Indian carriers deserted him, leaving him suffering from fever to support life upon catfish, which he caught with a bent nail. Ultimately he was rescued and brought back to civilisation. 26 This was the sacred treasure held by Montezuma as High Priest, which it took 1500 men to carry in bars of gold. It must not be mixed up with the private royal treasure whereof I have already spoken, that was buried by Guatemoc — also to save it from the Spaniards. — H. R. H. Hays Hammond was so taken with this exciting narrative that he determined to send Burnham to look for the Aztec city, and telegraphed to him to come from San Francisco to New York to see him. Needless to say, Burnham was quite ready for the adventure, and followed me to England to get particulars, among other business. Whilst here a terrible thing befell him. He had taken a little villa on the Thames, where he was living with his wife and a fine little boy, the brother of the child Nada. One day the boy was missing. His body was found in the Thames. I was informed that when Burnham saw it he fell to the ground senseless as though he had been shot. Afterwards he returned to America and started to look for the Aztec city, but was prevented from getting very far by a rebellion among the Indians. His last letter to me was written from that district some four years ago. I answered it, but since then have heard nothing from him. I do not think that he is dead, as such news would probably have reached me one way or another, or Hays Hammond would have mentioned it when I had a hurried interview with him at the time of the King’s Coronation, which he attended as Special Ambassador from the United States. I conclude, therefore, that Burnham is probably now engaged in all the Mexican fighting that has ensued upon the deposition of President Diaz, which leaves him no time for correspondence; or perhaps he is disinterring the treasure from the hidden city! One day I hope that he will appear again and greet me in his quiet fashion as though we had parted but yesterday — I mean, of course, on this bank of the great “Divide.” Chapter 18 RURAL ENGLAND H. R. H. returns to the country — Devotes himself to agriculture — “Farmer’s Year” — Arthur Young — Bradfield Combust — Bobbin — Determines to follow Arthur Young’s example — Agreed with Daily Express for series of articles on Rural England — Visit to Cyprus and Holy Land — A Winter Pilgrimage — Rural England journeys — Heaviest labour of H. R. H.‘s life — Arthur Cochrane’s help — Hundreds of interviews — Practical results disappointing — Mr. R. W. Hanbury — Agricultural Post — Lord Onslow — Mrs. Asquith. My town excitement over I returned to the country and the writing of books. Oddly enough, I found that the thorough change of thought seemed to have rested my mind, with the result that my imagination was fresher than it had been for some years before. Also the work itself was and has remained less irksome to me than during the years 1891 to 1895. Still the desire haunted me to do something in my day more practical than the mere invention of romance upon romance. By degrees it came home to me that a great subject lay to my hand, that of the state of English agriculture and of our rural population, also of all the questions thereto pertaining. So forcefully did it come home that I grew to think and indeed to believe that I was appointed to serve my own, and perhaps other countries, by following up this neglected branch of research which to many has seemed so useless and so dull. Therefore with a bold heart I gave all my spare time and energy to a study of the matter. First I wrote the book that is called “A Farmer’s Year,” with the twofold purpose of setting down the struggles of those who were engaged in agriculture during that trying time, and of preserving for the benefit of future generations, if these should care to read of them, a record of the circumstances of their lives and of the condition of their industry in England in the year 1898. In its way this book, which was first published serially in Longman’s Magazine — now, alas! defunct, like most of the good magazines of my early days — proved extraordinarily successful. It was reviewed and quoted everywhere, almost without exception, with great favour. Also the letters that poured in upon me concerning it were almost without number; they still continue to arrive. But, compared with my romances, it brought me in but a small amount of money. For this there were several reasons. It was published at too low a price — 7s. 6d. — whereby Charles Longman and I hoped to put it within the reach of all; also the charming illustrations by my friend Mr. Leon Little, of which I have the originals in this house, involved a good deal of expenditure. The chief reason, however, is very simple. The British public as a whole is a nation of town dwellers and not rural in its tastes. It wants novels to read, not works that deal with agriculture in however interesting a fashion. He who treats of such subjects must do so at his own cost and be content to take his pay in honour and glory. Well, as I never expected anything else, I was not disappointed in this lack of financial results. My objects were, as I have said, quite different. I set them out so clearly in the little preface which I wrote some years later for the “Silver Library” Edition of the work, that I will venture to quote it here: In Ancient Egypt the gentleman farmers of the Fifth and Sixth Dynasties whilst yet alive caused their future sepulchres to be adorned with representations of such scenes of daily life and husbandry as to them were most pleasant and familiar. The study of these paintings and reliefs has delighted me much today, as it did when first I visited them in 1887. Whilst considering them it occurred to me that in this book, by means of the methods of my own age, I have unconsciously attempted to follow the example of the authors of these rock-hewn manuscripts who lived some fifty centuries ago. Perhaps, I thought to myself, in times to be, when all is changed again save the eternal ways of Nature that are the ways of God, the word-pictures of my pages also may thus interest and instruct unborn men of tastes akin to mine. Such is my hope. It would please me to write another “Farmer’s Year” arranged upon a similar plan, setting forth my further agricultural experiences throughout an entire year, now that I farm on a larger scale and more scientifically than I did, especially in the matter of milk-production. I greatly doubt, however, whether at my age and with so much work in front of me, I shall ever find the opportunity, especially as the production of such a book involves constant residence on one spot from January to December. I followed up “A Farmer’s Year” by reading a paper on the Rural Exodus before the Norfolk Chamber of Agriculture on May 6, 1899, which is printed at the end of that volume, and moving the following Resolution that, after discussion, was carried unanimously: This Chamber respectfully calls the attention of Her Majesty’s Government to the continued and progressive shrinkage of the rural population in the Eastern Counties, and especially of those adult members of it who are described as skilled agricultural labourers. In view of the grave and obvious national consequences which must result if this exodus continues, the Chamber prays that Her Majesty’s Government will as soon as may be convenient make its causes the subject of Parliamentary inquiry and report with a view to their mitigation or removal. On May 30th in the same year I moved a similar Resolution before the Central and Associated Chambers of Agriculture in London where, after criticism and discussion, it was also unanimously carried. In January 1900 I went with my family to Florence, where we stayed with my sister-inlaw, Mrs. John Haggard, whose husband was at that time Consul in Noumea, whither he could not take his children. It was the year of the Boer War, and a melancholy business I found it to spell out the tale of our disasters in the Italian papers. The Times had asked me if I would care to go to South Africa as one of their war correspondents, but this did not strike me as an attractive business at my age. However, I entered into another arrangement with Mr. Arthur Pearson, the owner of the group of papers of which the Daily Express is the principal. This was that, on the conclusion of the war, I should write a series of articles under the title of “The New South Africa,” which would, of course, have involved a long journey in that country. This engagement was never fulfilled, for the reason that the war carried on for another two years or so, before which time the British public was utterly weary of the subject of South Africa. Upon this ground Pearson suggested that the contract should be cancelled. In the meantime, however, while I was taking my bath one morning — a domestic occasion on which, for some reason unexplained, I have observed that I am more open to new impressions than at any other time — an idea struck me. It was to the effect that I should like to emulate Arthur Young, who more than a century before had travelled through and written of the state of agriculture in the majority of the English counties. Second thoughts showed me that the enterprise was very vast. It had taken Arthur Young about thirty years, if I remember right, not to complete it — for this neither he nor any one else ever did — but to deal with about twenty-six counties, travelling leisurely on horseback and for the most part, I think, as an official of what in those days answered to the present Board of Agriculture. I may add that about a year ago I paid a visit to Arthur Young’s home, Bradfield Combust, more commonly called Burnt Bradfield, near Bury St. Edmunds, which was then for sale. The house, of course, is rebuilt, but all the rest — park, ancient oaks, and little lake — remain much as they were in his day, a hundred years ago. Readers of his Life will remember how he instructed his delicate daughter — who afterwards died, poor child — to walk in certain places, such as in the Round Garden or on the flagged path where it was dry — “the little garden where I have so many times seen her happy.” There they are to this day, and, standing among them alone, I could almost re-create the figure of pale little Bobbin as she obeyed the orders sent from France in her father’s letters. There, too, is the great avenue of limes which were, I believe, planted by Mr. Arthur Young, running from the house across the timbered grounds to the highway by the church. Here in the churchyard lie the mortal remains of this great man, for, when his prescience and his patient industry are taken into account, I think he may be fairly described as great. In the church, actually underneath his pew, is buried his sweet Bobbin, and on a tablet in an annexe appears a touching memorial inscription to her, which I regret I had no time to copy. It does not, I think, appear in the Life by Miss Betham Edwards. How sadly read his words written at Bradfield in the year 1800: I never come to this place without reaping all the pleasure which any place can give me now. It is beautiful and healthy, and is endeared to me by so many recollections, melancholy ones now, alas! that I feel more here than anywhere else. Here have I lived from my infancy, here my dear mother breathed her last, here was all I knew of a sister, and the church contains the remains of my father, mother, and ever beloved child! Here, under my window, her little garden — the shrubs and flowers she planted — the willow on the island, her room, her books, her papers. There have I prayed to the Almighty that I might join her in the next world. Well, his sorrows are done and, had she lived the full life of woman, by now Bobbin’s days would have been counted out twice over. Let us trust that long ago her broken-hearted father’s petition has been granted, and that this pathetic pair once more walk hand in hand in some celestial garden, never to be parted more. If I may venture to compare myself with such a man, there is a considerable similarity between our aims and circumstances. We have both been animated by an overwhelming sense of the vital importance of British agriculture to this country and its citizens. We are both East Anglians and born of the class of landed gentry or “squires.” We have both been official servants of the State. We have both written novels and much connected with the land. We were both practical farmers, which many who write on such things are not, and in the same counties. We were both tall, thin, with pronounced features, and possessed a nervous temperament and somewhat similar powers of observation. We both suffered a terrible loss that saddened our lives, though happily for him the blow fell in his later days. Both of us have been animated by the same hopes. Such are some of the resemblances, and I dare say others could be found; for instance, if Young wrote of rural France, I have written of rural Denmark. Only I am thankful to say I have been spared his domestic separations, as I hope I shall be spared his blindness and the religious mania, or something approaching it, that darkened his last years. To return, in the end I determined to cling to my inspiration and to follow old Arthur Young’s example, if in any way I could manage to do so. My chance came in connection with this South African agreement. In answer to Pearson’s suggestion that it should be cancelled, I requested my agents, Messrs. A. P. Watt & Sons, to inform him that I was prepared to agree, on the condition that, in place of it, he would substitute another — namely, that the articles should deal with rural England. Otherwise I would proceed to South Africa, as I had made all my plans to do. Pearson considered and, in the end, assented. I do not know that he was particularly anxious to exploit rural England in the columns of the Daily Express, but at any rate it was a fresh cry, whereas that of South Africa had become very stale indeed. Before speaking of this matter, however, which only matured in the beginnings of 1901, I will return for a moment to my travels which commenced at Florence. I had arranged verbally with Moberly Bell of The Times to visit Cyprus and the Holy Land, and to write for that journal some articles upon the affairs of the Near East. I did visit Cyprus and the Holy Land, but the articles were never written. For this reason: I took with me a nephew, now a respected lawyer verging on middle age and, I may say, a relative for whom I have the greatest regard and the warmest affection, who was to act as my secretary. But if ever his eye should fall upon these lines I hope he will not be offended if I add that then, in the heyday of his very fascinating and festive youth, he proved the most erratic secretary with whom I have ever come in contact. I could never find him when I wanted him, and as for the heavy typewriter which we dragged about with us, all he did with it was to drop it on my toes out of the rack of a railway train. At last I got sick of the article, which alone clung to us after he had lost all the luggage on the Italian railways, causing us to proceed to Cyprus with practically nothing but the clothes in which we stood, and sent it home from that romantic isle packed in the remains of a mule-saddle, or something of the sort. After this there was for a year or two a certain coolness between me and The Times, which had never received the promised articles, for of course I was unable to explain the real reason of my delinquencies. However, my affectionate nephew enjoyed himself enormously, both in Cyprus and the Holy Land, whither I had taken him because I understood that he intended to enter the Church. As we sailed from Limasol for Beyrout he said, in a hushed voice, that he had something to tell me. “Speak up,” I answered, wondering, with an inward groan, whether he had engaged himself in marriage to the barmaid of the Nicosia Club. It turned out, however, that what he had to confide was that he had changed his views about entering the Church, and up to this point had concealed the matter for fear lest I should refuse to take him on to the Holy Land, but spoke now, perhaps because he did not wish to make the visit sailing under false colours. I reflected to myself that this bouleversement would be attributed to my evil influence, but said nothing. It all came right in the end, as such things do; and I am bound to add that, although he did not shine as a secretary, a trade for which Nature never fashioned him, this dear nephew of mine was perhaps the pleasantest companion with whom I ever travelled. In the intervals of getting him up in the morning and generally attending to his wants and my own, I managed to make some notes, out of which I subsequently wrote my book, “A Winter Pilgrimage.” The Holy Land impressed me enormously, although it is the fashion of many travellers to say that there they find nothing but disappointment. But of all these matters I have written in the “Winter Pilgrimage,” so I will say no more about them. By the way, this “Winter Pilgrimage” is, I think, unique in one respect: the first half of it was published serially after the last had already appeared. The managers of the Queen newspaper, who had agreed to bring out all the portions of the book which dealt with the Holy Land in this form, found the instalments so popular among their readers that they asked to be allowed to print the remainder, which dealt with Italy and Cyprus. Before I pass to the subject of “Rural England” I will dwell for a moment upon my only novel with a purpose, which appeared about a year previous to my journeyings in the Near East. It is called “Doctor Therne,” and deals with the matter of the Anti-Vaccination craze — not, it may be thought, a very promising topic for romance. I was led to treat of it, however, by the dreadful things I had seen and knew of the ravages of smallpox in Mexico and elsewhere, and the fear, not yet realised, that they should repeat themselves in this country. It was a dangerous move. Said the Lancet: In conclusion we must commend Mr. Haggard’s courage in thus entering the lists against the Anti-Vaccination party. As a novelist and a politician alike it is evidently to his advantage to take no step that would be likely to alienate him from any large body of possible supporters. Yet he has risked losing many readers and creating a fanatical opposition to whatever he may do in a public or private capacity for the sake of telling the truth. Although so different in matter and manner from my other works, this tale has been widely read, and will in due course appear in one of those sevenpenny editions which have become so popular of recent years. I dedicated it (without permission) to the Jenner Society. The Executive Committee of this society on December 22, 1898, passed a warm and unanimous resolution thanking me for the work. Of “Rural England,” the heaviest labour of all my laborious life, there is really not very much to say. There it is. I shall never forget the remark of my daughter Dolly, a young lady with a turn for humour, when these two great volumes — they contain as many words as would fill five novels — arrived from Messrs. Longmans and, portly, blue and beautiful, stood before us on the table. “My word, Dad!” she said, “if I had written a book like that, I should spend the rest of my life sitting to stare at it!” I confess that before all was finished I was inclined to share in this opinion. What a toil was that! First there were the long journeys; one of them took eight months without a break, though, happily, that summer was very different from this more disastrous year of cold and floods, 1912. Then there were the articles for the Daily Express and Yorkshire Post, which must be completed in my spare time, sometimes at midnight, of which I wrote more than fifty. I do not think I could have completed the task at all without the assistance of my friend Mr. Arthur Cochrane, who took the notes while I did the talking, and also helped very much in the preparation of the series of agricultural maps. These maps, I regret to say, it was found impossible to include in the cheaper edition because of the cost of reproducing them. But making the investigations was not all. After these came the writing of the work itself, whereof the articles only formed the foundation. This occupied the best part of another year of most incessant and careful application, for here every fact must be checked. It was the very antithesis to that involved in the composition of novels, where the imagination has free play. Here I may add that of the recorded results of these hundreds of interviews and statements made upon the individual authority of the persons seen, or from observation of the matters investigated, not one was subsequently questioned. No; I am wrong. The manager of the Great Eastern Railway took exception to some of the carriage rates quoted by an informant, for which I was not responsible. Also one gentleman who had invited me to inspect his farm spoke of “minor inaccuracies and blemishes” in the account I gave thereof. In nearly twelve hundred closely printed pages that, I am proud to say, is all. The work was well received, although of course there were those who found fault. Everyone has his own ideas as to how such a thing should be done, though those who try to do it are few indeed. I too had my idea, which was to arrive at the truth out of the mouths of many witnesses. I desired to set down the facts as they were at the beginning of the twentieth century, not as they had been in the past or would possibly be in the future, or as people with various theories and political views would like to see them. I wished to preserve a large body of incontestable evidence for the benefit of future generations. Since that day things, I am glad to say, have changed a little — not very much — for the better; and if I were to undertake such a task afresh — which Heaven forbid! — I might write otherwise on certain points. But I tried to draw a picture of our agriculture and rural conditions in the twenty-seven counties that, with the Channel Islands, I visited, which should be true and faithful to the circumstances of the time. Some, of course, were angry with me because I did not advocate Protection as a remedy. Others of a different school were angry because I pointed out that Free Trade had wrought enormous damage to British agriculture, and that this same Protection, if it could be established, would go far to repair that damage. As a matter of fact, I began my travels a believer in Protection. By the time I had finished them, rightly or wrongly I came to the conclusion that it was not feasible in England — a view which, during the last ten years or so that have elapsed since the publication of “Rural England,” little has happened to controvert. Indeed, I still hold that Protection, or Tariff Reform, which is so widely advocated by the followers of Mr. Chamberlain, is a heavy stone tied round the neck of the Unionist dog, and one which it will find makes swimming difficult in our political waters. I elaborated these views in a speech I made some months after I published “Rural England” at the Framlingham Farmers’ Club, which speech has often been quoted since that time, when, it will be remembered, Mr. Chamberlain’s proposals were very much before the country. Well, Mr. Chamberlain’s trumpet, which has been echoing through the land for the last ten years, has not yet shaken down the Free Trade walls, though it is possible that by the time these lines are read it may have done so. I cannot tell; nobody can tell except the Great Disposer of events. I can only put things as I see them. At any rate the point that I believe I was the first to place before the public in the above speech, although others took it up soon afterwards, is sound and clear. I can see no escape from the conclusion that, if food-stuffs are to be admitted to our markets practically free, while other imports are taxed, our agriculture must suffer to a terrible extent. The same thing applies, if in a less degree, to the admission of food-stuffs without impost from the constituent parts of the British Empire. It would make little difference to the British farmer, in these circumstances, whether the corn or the meat came in free from India and Canada or from Russia and the Argentine, if at the same time he had to pay more for his implements, his clothing, and every other article of daily life, and, as a consequence, a higher rate of wages, while he only realised the old low prices for what he had to sell. For, be it remembered, the British manufacturer competing with the foreign-made articles would certainly raise the cost of his output till it equalled, or almost equalled, the price at which such foreign articles could be profitably sold to the British consumer. At first my hopes of any tangible result of my labours were bitterly disappointed. Thus, when in January 1906, a little over three years later, I wrote a preface to a new edition of “Rural England,” I find myself saying: I wish I could add that I was able to point to any tangible fruits of its publication. This, however, I cannot do. Personally, I have made every effort to bring the reforms urged in its pages to the benevolent notice of those in authority. At some private cost I have inflicted upon them copies of these expensive volumes and been favoured in return with polite notes of thanks. I have interviewed certain of them who wished to receive me. I have neglected other work in order to travel up and down the country addressing every kind of meeting and explaining my views; in short, of would-be agricultural reformers, I may say almost, that I have “laboured more abundantly than they all.” Now after four years are gone by I must with humiliation report that nothing of any consequence has happened. It is true that at one time I hoped that the great extension of parcel post privileges which, under the title of an Agricultural Post, I urged so earnestly in the interests of small holders, would pass into the region of accomplished fact. In February 1903 I wrote a letter on this subject to Mr. Hanbury, and I give an extract from his answer: House of Commons: February 18, 1903. Dear Mr. Haggard, — I should have answered some days — or weeks — ago, but I have been in communication with the P.M.G., Henniker Heaton, and others on the subject you have done so much to bring to the front. So far from opposing the principle of your suggestion I am heartily in favour of it, and I am doing what I can to see it carried into practice. My criticisms are criticisms of detail. I do not think the scheme can be limited to agriculture or even to rural districts. It must apply all round. Nor is it practicable to compete for long distances with the Railway Companies. The coaches of the P.O. run to distances of 50 miles round London, and at present it costs the P.O. less to send parcels by that way than by rail. But the arrangement with the Railway Companies as to parcels expires very shortly now, and it remains to be seen whether they cannot be made to carry them very much cheaper in the future. The weak point of the P.O. service as regards the country districts is that it distributes the parcels sent from the towns to almost every house free, but does not do so much for collection as it does for distribution. The result is that the flow of traffic is all in one direction. A farm-house or cottage a mile or a mile and a half from a P.O. can readily receive parcels from London, but to despatch one to London involves a walk of a mile or a mile and a half. So again the limit of 11 lbs. is satisfactory to a town producer or a tradesman, but it is not at all what the small farmer wants. Knowing how keen your interest in these questions is and what good you have done already, I hope we shall be able to work side by side on this and many other points. Yours sincerely, R. W. Hanbury. Of my answer there is a copy extant, from which I quote: Ditching House, Norfolk: February 19, 1903. Dear Mr. Hanbury, — It is with great pleasure that I have read your kind letter and learn from it that this Post is really to receive your support. Under these circumstances (although of course there will be endless difficulties and obstacles to overcome) I see no reason why it should not pass into the realm of accomplished fact. If so I am sure that coming generations will bless your name as the Minister who brought about a great and beneficent reform in our economic conditions and gave back some of its prosperity to the land. For it would — directly or indirectly — do these things. I agree the Post could not be limited: all trades and persons must share its benefits. I think “Goods Post” would be the best name. I believe the Railway Companies would come in on reasonable terms for long distances. The General Manager G.E.R. told me straight out (after I had shown him what the thing really meant) that they would be glad to do so. I agree that a collecting system is absolutely essential. Motors make this easy. It (the Goods Post) might be combined with some “contre remboursement” or pay-on delivery plan. But most of the stuff should go doubtless to co-operative agencies who would sell it on the markets, crediting each producer with his share. Believe me, sincerely yours, H. Rider Haggard. P.S. — I am convinced the reason that the idea of an Agricultural Post is not received with enthusiasm in every agricultural quarter (the town papers seem all to be much in favour of it) is that the farmers and their scribes believe that if it were conceded the concession would be used as an argument against their getting Protection on food-stuffs! That is why so many of them oppose or belittle every useful reform: “it might stop their getting Protection.” Therefore they never will unite to demand palliatives, but prefer to hanker after the unattainable! Subsequently I had a most satisfactory interview with this Minister in his private room at the House of Commons, from which I emerged full of hope that the matter was really in a way of being put through. A little later Mr. Hanbury died suddenly, and nothing more has been heard of the Goods Post from that day to this.28 To my mind he was a great loss to the country, as in him departed a man open to new ideas; one, too, animated by a sincere desire to advance the cause of agriculture. 27 A Cash on Delivery postal service has at last been instituted. — Ed. Nearly two years later I received the following letter from the late Lord Onslow, who in his turn had become Minister of Agriculture. Clandon Park, Guildford: November 13 [1904]. Dear Sir, — I have read with much interest not only your book on Rural England, but your speeches and letters to the Press on rural subjects; and I thoroughly appreciate how much you have done to educate public opinion on rural matters. I know, too, that in your opinion the Government have shown themselves supine in dealing with these questions. Difficulties there are which perhaps are not within your knowledge, but there are two primary ones which take the heart out of any official reformer. One is the absolute impossibility of getting more than one or two important measures through the House of Commons in any Session, and then only by the use of the Closure, while measures to which only one single member is opposed cannot be brought on. The other is the state of the national Exchequer and the falling off in the power of the Government to borrow at the low rates of former times. I am in accord with you in much that you hold, but it is only possible for the Board of Agriculture to act where neither legislation nor expenditure is necessary. I expect to be in London most of next week and the week after; and if you should chance to be coming to town, I should much like to discuss some of these subjects with you. I am, yours faithfully, Onslow. Here is my answer to this letter: Ditchingham House, Norfolk: November 15, 1904. Dear Lord Onslow, — I thank you very much for your letter. . . . Believe me, my Lord, I quite appreciate the difficulties you mention. At the same time I am so enormously impressed with the vital importance of the questions involved that I think every effort should be made to educate public opinion until it consents to sweep away those difficulties and give a fair trial to reasonable reforms. It is my sense of the supreme necessity of these reforms that has induced a humble person like myself to write big books, take long journeys, make speeches, indite letters to newspapers, etc. — all gratis work, of course — in the intervals of getting my livelihood by other means. But as you wish to see me I will not trouble you with a long letter on all these matters. Believe me, Very truly yours, H. Rider Haggard. To the Rt. Hon. the Earl of Onslow. In due course I had a long talk with Lord Onslow at his private house, during which he kindly but firmly pressed out of me all the information I had to give as regards small holdings and other matters. In the end he asked me what I thought had best be done. I replied that it would be well to begin by making a thorough inquiry into all the circumstances of the whole business. He agreed, and we parted; nor did I ever meet him again except once at a public dinner. Subsequently he appointed a committee to investigate small holdings, on which he did not offer me a seat. Nor, to the best of my recollection, was I even asked to give evidence. Thus did I keep “pegging away” on Nelson’s principle that it is “dogged as does it.” Having no official position, of course I could only work from the outside, but I am sure that I missed no opportunity within my reach. Thus, to take an example almost at hazard, I find the copy of a letter written in some acerbity of spirit to Captain Kennedy, who was the Conservative agent for the Eastern Counties, in reply to an informal invitation to me to contest the Wisbech Division. These exertions I continued down to the time of the fall of the Conservative Government, which I implored to do something in the direction of extending small holdings, if only for the sake of their own political skin. Needless to say, they took no notice. The only answers that ever reached me were to the effect that they were not going to “window-dress.” Of course the reasons for this attitude are to be found in Lord Onslow’s letter which I have already quoted. Moreover, I did not confine my endeavours to prominent members of the Conservative party, of whom I had begun to despair. This is shown by a letter which I addressed to Mr. Asquith, the present Prime Minister, who at that time, of course, was in Opposition, a propos of some speech he had made. Almost was I, never much of a party politician, driven to the Pauline attitude of being all things to all men if by any means I might win some. With Mr. Asquith I had some slight acquaintance. I remember Lord James of Hereford, whom I knew fairly well, introducing him to me one day when I was lunching at the Athenaeum, on which occasion they both expounded to me the reasons of their strong dislike of Protection. Here is the letter: Ditchingham House, Norfolk: March 19, 1903. My dear Sir, — I have read your speech reported yesterday, and in consequence I am venturing to ask your acceptance of the copy of my recently published work “Rural England” which I send herewith. I hope that you may find time to glance at the book, and especially at the chapter headed “Conclusions.” Most thoroughly do I agree with what you say as to the possibility of a vastly increased output of home-grown food. But this you will never get until you have co-operation and the cheap carriage which, as you may have seen, I am doing my best to advocate — under the form of an increase in postal facilities. For this reason: without co-operation and cheap carriage the small holder cannot thrive; and it is to him that you must look for enlarged production — not to the large farmers. As regards the lack of rural cottages I agree that this is one of the great causes of the exodus to the towns (see Vol. II, pp. 519-520). But the lack of prospects is a greater. If labourers had a prospect of rising and could do well on the land as small holders they would soon get cottages, for then they could pay a rent at which these would be remunerative to build. Or more probably they would build their own, as at Evesham. Now I believe that such prospects could be afforded to labouring men by means of some such moderate measures of reform as I have suggested (Vol. II, p. 555) if only some British Government would really take the matter to heart. To my mind, to plunge everlastingly into foreign adventure after foreign adventure, however difficult and costly, and all the while to neglect our own land so cruelly is a madness. What will it benefit us to gain the whole earth if we are to lose our country-bred population? Again, with all this outcry about our danger from lack of food, why not take the obvious remedy of growing most of it at home? as we could do in my judgment, and without Protection. Forgive me for having troubled you with these screed. I do so frankly in the hope of interesting you still more earnestly in a subject to which, trusting to do a little good, I have given so much time and labour — more indeed than my personal and material interests have justified me in doing. To you, sir, may come the opportunity of helping forward these reforms and thus truly benefiting our country. Believe me, very truly, yours, H. Rider Haggard. The Right Hon. H. H. Asquith. As a matter of fact it was from the Radical party, with which I profoundly disagree upon certain points, that light came at last. They, as I know from sundry signs and tokens, had taken the trouble to study “Rural England.” At any rate the Development Board, which now does so much for agriculture, embodies somewhat closely, if with variations, the scheme of Government assistance for that industry which I outlined in the last chapter, headed “Conclusions.” The book has been very largely quoted, both here and in other countries, though often enough without acknowledgment, notably by politicians in search of ideas. For instance, Lord Rosebery — I need not say, with acknowledgment — has alluded to it more than once in his speeches, and so have many other prominent men. I remember that he pointed it out to me in his library, and told me, I think, that he had read it straight through. I fear that this has been rather a dull chapter, for its subject is always dull, and he who decants thereon is apt to be considered an agricultural bore. Also it has involved the quotation of several letters and the reprinting of some extracts from books, which are apt to look wearisome in type. Yet I did not see how these could be omitted, since the words set down years ago do give exactly the writer’s thoughts and views in a fashion more completely accurate than can any summary founded on his recollections. Memory is a treacherous thing, and one to which in such matters it is not well to trust. Strange and varied were the establishments in which Cochrane and I often found ourselves as guests during the course of these “Rural England” journeyings. When it was announced that I was going to visit a given county we invariably received many kind offers of hospitality. Since, as a rule, we knew nothing of our would-be hosts, our method of dealing with these was to take a map and accept at hazard those invitations which would bring us nearest to the centre of the various districts we wished to investigate. Really it was a wise plan, for it brought us into touch with all sorts and conditions of men. When, at the given day and hour, we drove up to the residence of our unknown host, often enough it was without knowing whether we should find a palace or a farmhouse. I could write a whole chapter, if not a small book, about the places where we stayed and their inhabitants. One night, for instance, we found ourselves in an ancient and gigantic baronial castle. While I was undressing Cochrane arrived in my apartment, which was huge and gloomy, and asked me if I would mind coming to inspect his sleeping-place. I did, and by the light of a few struggling candles saw the most depressing room on which ever I had set eyes. It was enormous, and in the centre of the back wall stood a four-post bed with black hangings and, I think, black hearse-plumes at the corners. Round the walls were old, full-length family portraits of a singularly grim description — I imagine they must have been memorial pictures — while over the mantelpiece sat an awful old seventeenth-century woman who held a skull in her hands. This very skull, by the way, was kept in a cupboard upstairs, where I saw the thing, which had something to do with the history of the family, or rather of that which preceded it in the ownership of the castle and estate. Everything about the chamber was in thorough keeping with that skull; even the coal-box was black and shaped like a sarcophagus! “This,” said Cochrane — a lover of cheerful surroundings — in a feeble voice, “is no doubt the place where these people have been laid out for generations!” Remembering the horrible “black bed” in the Verney Memoirs, which used to be carted from house to house whenever a death was expected in the family, I agreed with him, and departed, wishing him pleasant dreams and a good night’s rest. So huge was that castle — built, I believe, in the time of King John — that in the morning we were utterly unable to find our way to the breakfast-room. Up and down passages we wandered, till at last we saw a table with writing materials on it, and sat down there to answer letters, until ultimately we were retrieved. Another strange experience was when we found ourselves in a bachelor house, of which the host, poor fellow — having, we understood, been crossed in love — was in the habit of looking upon the wine when it was red. In that house there was practically nothing to eat, for the reason that its owner ate practically nothing. I remember a certain pink and underdone veal and ham pie which, as I was extremely unwell at the time, did not excite appetite; also an egg which I asked for in place of the pie — but I will not dwell upon that egg! On the other hand, we literally swam in 1845 — yes, 1845 vintage port. It was going at lunch, it was going at dinner, it was always going — I may add, it always went! Our host, a most kindly-natured and wealthy man, finding out that I liked old furniture, took me to an attic which was stuffed with Jacobean oak and Georgian Chippendale. I admired the pieces, whereon he said in a careless voice, “If you like them, take them away. I don’t care for them.” I was greatly tempted, but in all the circumstances did not feel justified in accepting this liberal offer. But I must not continue the record of such reminiscences of our journeyings, since of these truly there is no end. In the year 1903, which I spent at home, I wrote another work of a rural character, called “A Gardener’s Year.” This first appeared serially in the Queen, and was afterwards brought out in a handsome volume of nearly four hundred pages by Messrs. Longman. It went through two editions and gave pleasure to a good many people. Also I wrote a romance of chivalry called “The Brethren,” of which the scene is laid in the Holy Land in the time of the Crusaders. Personally it is a favourite with me, but my historical tales have never been quite so popular as are those which deal with African adventure. Chapter 19 PSYCHICAL With eldest daughter to Egypt — Return by Italy and Spain — Abu Simbel with Carter — Bee’s nest 2000 years old — “The Way of the Spirit” — Dedicated to Kipling — Death of H. R. H.‘s retriever Bob — Appears to him in dream — Report published in Journal of Society for Psychical Research — Lasting effect on H. R. H.‘s mind — More dream-pictures — Sir Oliver Lodge. Early in 1904 I took my daughter Angela on a trip to Egypt, returning by way of Italy and Spain. We went out on one of the new P. & O. boats which was making her maiden voyage, and experienced the most awful weather. We began by grounding in the Thames and, after a short stop to bury a Lascar overboard — who, poor fellow, had died of the cold — ran into a terrific gale in the Channel. The wind-gauges registered its pace at about eighty miles the hour, after which their bottoms were blown out or something happened to them. Then the fore-hatch was stove in and filled with water, as did the passages along which we had to walk from the cabins. Time after time did we stop to try and make that hatch good with four-inch teak planks, but always these were broken by the force of the sea. Our subsequent misfortunes were many. We were taken in closer to Ushant than I thought pleasant; the new engines heated; the chief engineer went mad with the strain and, when at length we did reach Port Said, had to be carried ashore raving. I believe that he died not long afterwards. One night this poor fellow, dressed in full uniform, rushed from cabin to cabin, telling the passengers to get up as the ship was sinking! We took the turn into the Mediterranean about twenty-four hours late, and in the dense darkness caused by a fearful squall nearly went ashore on the coast of Africa, as the Delhi did in after years — I saw her wreck only the other day. When the light came I had a nearer view of that shore than I ever wish to see again — from the deck of an ocean liner. In Gibraltar harbour we fouled our anchor in a man-of-war’s mooring chains and had to slip it. In the Gulf of Lyons we encountered a very bad mistral while we were trying to sling another anchor into its place. There it hung over the bow, bumping against the side of the ship. By this time the Lascars seemed to be practically useless, and the first officer was obliged to slide down the chain and sit on the fluke of the anchor, shouting directions. It was a strange sight to see this plucky young gentleman swinging about there over the deep. He was — and I trust still is — a man of whom the country might be proud, but I have long forgotten his name. In the end we crawled into Marseilles at three knots the hour, where some of the passengers left the ship, one of them explaining, for the comfort of the rest of us, that he had the strongest presentiments that she was going to sink. Our next adventure was a sandstorm blowing from the coast of Africa which turned the day to darkness and covered the decks with a kind of mud. Then suddenly the vessel was put about, and it was discovered that the soundings showed that we were uncomfortably near the coast of Crete. As the dear old captain, who had been much cut about by a sea that knocked him down on the bridge, remarked, “he knew what was behind him and did not know what was before”; also that “where he had once been he could go again.” Subsequently our fore well-deck filled three times to the bulwarks, shipping seas in the most unaccountable manner. However, we came to Port Said at length, and got ashore at about midnight as best we could. Never was I more glad to find myself on land again. I enjoyed that trip in Egypt very much. The place has a strange fascination for me, and if I could afford it I would go there every year. On this my second visit we went as far as the wonderful rock-temple of Abu Simbel, near the Second Cataract of the Nile. Also I had the good fortune to be with Mr. Carter, then the local custodian of antiquities at Luxor; when we visited the tomb of Queen Nefer-tari, which, with the exception of the discover, who, I think, was Professor Scaparelli, we were, I believe, the first white men to enter. It was wonderful to see those paintings of her late Majesty as fresh as the day that the artist left them. In one of them, I remember, she is represented playing chess. The tomb had been robbed a couple of thousand years or so ago. When the ancient thief broke in it had recently been flooded by a rain-storm, and there on the walls were the marks of his hand printed on the paint which then was wet. Also a hermit bee had built its nest upon the roof — two thousand or so of years ago! The sarcophagus had been broken up for its costly granite, which doubtless was worked into statues by some old-world sculptor, and the body of the beautiful favourite queen of Rameses destroyed. Some bones lay about in the tomb-chamber, probably those of the funeral offerings, and among them ushapti figures, laid there to serve her Majesty in the other world. I wrote a series of articles for the Daily Mail about these Egyptian experiences, which have never been republished, for such newspaper matter must needs be very scrappy. In one of these, however, I dwelt upon the wholesale robbery of the ancient Egyptian tombs and the consequent desecration of the dead who lie therein. It does indeed seem wrong that people with whom it was the first article of religion that their mortal remains should lie undisturbed until the Day of Resurrection should be haled forth, stripped and broken up, or sold to museums and tourists. How should we like our own bodies to be treated in such a fashion, or to be left lying, as I have often see those of the Egyptians, naked and unsightly on the sand at the mouths of the holy sepulchres which with toil and cost they had prepared for themselves in their life-days? If one puts the question to those engaged in excavation, the answer is a shrug of the shoulders and a remark to the effect that they died a long while ago. But what is time to the dead? To them, waking or sleeping, ten thousand years and a nap after dinner must be one and the same thing. I have tried to emphasise this point in a little story that I have recently written under the title of “Smith and the Pharaohs.” Now I must dwell no more on Egypt with all its history and problems, which, whenever I can find time, it is my greatest recreation to study. Truly its old inhabitants were a mysterious and fascinating folk and, across the gulf of ages — largely, it must be admitted, through these very excavations — they have come very near to us again. I confess I know more of her kings, her queens, and her social conditions than I do of those of early England. From Egypt we went to Naples and from Naples to the south of Spain, which I now visited for the first time in preparation for a tale which I wrote afterwards and named “Fair Margaret.” At Granada we saw that wondrous building, the Alhambra, and in the cathedral the tomb of Ferdinand and Isabella the Catholic. I descended into a vault and was shown the coffins of these great people; also those of Philip le Bel and his wife Joanna. Readers of Prescott will remember that the man Joanna insisted upon opening the coffin of her husband after he had been some while dead. I procured a candle and examined it, and there I could see the line where the lead had been cut through and soldered together again. Of all the buildings that I saw upon this journey I think the mosque at Cordova, with its marvellous shrine and its forest of pillars of many-coloured marbles, struck me as the most impressive. The great cathedral at Seville, however, with its vast cold spaces runs it hard in majesty. On my return to England I wrote “The Way of the Spirit,” an Anglo-Egyptian book which is dedicated to Kipling, and one that interested him very much. Indeed he and I hunted out the title together in the Bible, as that of “Renunciation,” by which it was first called, did not please him. Or perhaps this had been used before. I was glad to receive many letters from strangers thanking me for it. In July 1904 there happened to me a very extraordinary incident. The story is contained in a letter from me which appeared in The Times for July 21, 1904, together with letters from various other persons testifying to the facts of the case. These letters and other matter were included in the Journal of the Society for Psychical Research for October 1904, from which I make short extracts relating the facts. Should any one wish to study it in detail, with the corroborating letters, they are referred to the number of the Society’s Journal. On the night of Saturday, July 9, I went to bed about 12.30, and suffered from what I took to be a nightmare. I was awakened by my wife’s voice calling to me from her own bed upon the other side of the room. I dreamed that a black retriever dog, a most amiable and intelligent beast named Bob, which was the property of my eldest daughter, was lying on its side among brushwood, or rough growth of some sort, by water. In my vision the dog was trying to speak to me in words, and, failing, transmitted to my mind in an undefined fashion the knowledge that it was dying. Then everything vanished, and I woke to hear my wife asking me why on earth I was making those horrible and weird noises. I replied that I had had a nightmare about a fearful struggle, and that I had dreamed that old Bob was in a dreadful way, and was trying to talk to me and to tell me about it. On the Sunday morning Mrs. Rider Haggard told the tale at breakfast, and I repeated my story in a few words. Thinking that the whole thing was nothing more than a disagreeable dream, I made no inquiries about the dog and never learned even that it was missing until that Sunday night, when my little girl, who was in the habit of feeding it, told me so. At breakfast-time, I may add, nobody knew that it was gone, as it had been seen late on the previous evening. Then I remembered my dream, and the following day inquiries were set on foot. To be brief, on the morning of Thursday, the 14th, my servant, Charles Bedingfield, and I discovered the body of the dog floating in the Waveney against a weir about a mile and a quarter away. On Friday, the 15th, I was going into Bungay when at the level crossing on the Bungay road I was hailed by two plate-layers, who are named respectively George Arterton and Harry Alger. These men informed me that the dog had been killed by a train, and took me on a trolly down to a certain open-work bridge which crosses the water between Ditchingham and Bungay, where they showed me evidence of its death. This is the sum of their evidence: It appears that about 7 o’clock upon the Monday morning, very shortly after the first train had passed, in the course of his duties Harry Alger was on the bridge, where he found a dog’s collar torn off and broken by the engine (since produced and positively identified as that worn by Bob), coagulated blood, and bits of flesh, of which remnants he cleaned the rails. On search also I personally found portions of black hair from the coat of a dog. On the Monday afternoon and subsequently his mate saw the body of the dog floating in the water beneath the bridge, whence it drifted down to the weir, it having risen with the natural expansion of gases, such as, in this hot weather, might be expected to occur within about forty hours of death. It would seem that the animal must have been killed by an excursion train that left Ditchingham at 10.25 on Saturday night, returning empty from Harlestone a little after 11. This was the last train which ran that night. No trains run on Sunday, and it is practically certain that it cannot have been killed on the Monday morning, for then the blood would have been still fluid. Further, if it was living, the dog would almost certainly have come home during Sunday, and its body would not have risen so quickly from the bottom of the river, or presented the appearance it did on Thursday morning. From traces left upon the piers of the bridge it appeared that the animal was knocked or carried along some yards by the train and fell into the brink of the water where reeds grow. Here, if it were still living — and, although the veterinary thinks that death was practically instantaneous, its life may perhaps have lingered for a few minutes — it must have suffocated and sunk, undergoing, I imagine, much the same sensations as I did in my dream, and in very similar surroundings to those that I saw therein — namely, amongst a scrubby growth at the edge of water. I am forced to conclude that the dog Bob, between whom and myself there existed a mutual attachment, either at the moment of his death, if his existence can conceivably have been prolonged till after one in the morning, or, as seems more probable, about three hours after that event, did succeed in calling my attention to its actual or recent plight by placing whatever portion of my being is capable of receiving such impulses when enchained by sleep, into its own terrible position. On the remarkable issues opened up by this occurrence I cannot venture to speak further than to say that — although it is dangerous to generalise from a particular instance, however striking and well supported by evidence, which is so rarely obtainable in such obscure cases — it does seem to suggest that there is a more intimate ghostly connection between all members of the animal world, including man, than has hitherto been believed, at any rate by Western peoples; that they may be, in short, all of them different manifestations of some central, informing life, though inhabiting the universe in such various shapes. The matter, however, is one for the consideration of learned people who have made a study of these mysterious questions. I will only add that I ask you to publish the annexed documents with this letter, as they constitute the written testimony at present available to the accuracy of what I state. Further, I may say that I shall welcome any investigation by competent persons. I am, your obedient servant, H. Rider Haggard. To the Editor of The Times. The editor of the Journal of the Society for Psychical Research says: This case is one of very unusual interest from several points of view. It is, therefore, specially satisfactory to have it so well authenticated, and Mr. Rider Haggard deserves the gratitude of psychical researchers for having collected all the available evidence so promptly and completely and put it at the disposal of the scientific world. This experience produced a great effect upon me, and at first frightened and upset me somewhat, for without doubt it has a very uncanny side. By degrees, however, I came to see that it also has its lessons, notably one lesson — that of the kinship, I might almost say the oneness, of all animal life. I have always been fond of every kind of creature, and especially of dogs, some of which have been and are as very dear friends to me. But up to this date I had also been a sportsman. Shooting was my principal recreation, and one of which I was, and indeed still am, extremely fond. Greatly did I love a high pheasant, at which sometimes I made good marksmanship. But now, alas! I only bring them down in imagination with an umbrella or a walking-stick. From that day forward, except noxious insects and so forth, I have killed nothing, and, although I should not hesitate to shoot again for food or for protection, I am by no means certain that the act would not make me feel unwell. Perhaps illogically, I make an exception in favour of fishing, and I daresay that if salmon came my way I might once more throw a fly for them. I do not think that fish feel much; also I always remember that, if He did not fish Himself, our Lord was frequently present while others did, even after His Resurrection; further, that he ate of the results, and indeed by His power made those results more plentiful. Lastly, on one occasion — I allude to the case of the coin that was paid for poll-tax — this fishing was not carried on for the sake of food. Again, harmful creatures must be destroyed since man must live, and so must those that are necessary to his physical sustenance, such as sheep and cattle, that is, until he becomes a vegetarian, as perhaps he will one day — a long while hence. In fact, subsequent to this date, I fell into great trouble and was held up to the readers of sundry journals as a cruel brute by persons who call themselves “humanitarians” because, as a farmer, I advocated an organised State crusade against rats and sparrows, which (owing largely to the destruction of the hawk and owl tribes, and of other creatures of prey in the interest of game preservation) work such incalculable damage in this country. “Humanitarians” evidently do not earn their living from the land. If they did they might take a different view of sparrows. It is, however, cheap to be pitiful at the expense of others! I know that the above views on shooting may be thought a hard saying by many who greatly enjoy what they consider a harmless and a healthful sport. But really it is not so, since in such matters every man must act according to his own heart. If his conscience is not afraid of a thing, let him do it; if it is afraid, let him leave it alone. So talks St. Paul of whatever is sold in the shambles. “To him that esteemeth anything to be unclean, it is unclean.” “All things indeed are pure; but it is evil for that man who eateth with offence.” And again, “He that doubteth is condemned if he eat because he eateth not of faith,” which I take it is another way of saying that a man must follow the light that is lit in him. Therefore, although I no longer shoot myself, I still go out shooting with my friends who are happy in so doing. So far as I am concerned, however, the net result of it all is that “Othello’s occupation’s gone.” I have now no recreation left save that of the garden and of my solitary walks about the farm, which lead, perhaps, to too much thinking. The publication of this “Bob” correspondence in The Times and, I may add, everywhere throughout the civilised world, brought me many letters of which the general tenor went to prove that similar examples of such psychical or telepathic communications were by no means unknown, though none of these were quite so clear as that which I have set out above. Nor were they so well supported by evidence. Moreover, it seemed almost certain that the dog Bob communicated with me after its death, which, if it could be absolutely and finally proved, as it cannot, would solve one of the mysteries of our being, by showing that the spirit even of a dog can live on when its mortal frame is destroyed and physical death has happened. If a dog — then how much more a man! None of the experiences of my correspondents went so far as this. A number of these letters I sent to the Psychical Research Society, but a great bundle of them still remains which I have not the time to re-read. On this point of the continuance of individual existence after physical death, I once wrote a letter to Sir Oliver Lodge, who is both an eminent man of science and a great student of such hidden matters. I asked him whether he possessed such evidence as would satisfy a reasonable person, say a judge or a juryman, of the fact of the continued existence of the individual after his physical death. He answered: As to your question — it is not an easy one. By scientific experience I have myself become absolutely convinced of persistence of existence, and I regard death as an important episode — the reverse of birth — but neither of these episodes really initial or final. One is the assumption of connection with matter, the other is the abandoning of that connection. If it be further asked whether after we have abandoned matter we can, by indirect means, occasionally continue to act upon it — on the matter of the inorganic world or the matter of our friends’ brains, for instance — I am inclined to answer, though now more doubtfully, that in my judgment the evidence points to the existence of some indistinct and undeveloped power of this sort. The simplest and best developed variety of this continued interaction with matter is on the side of telepathy. This is experimentally found existent between the living, and I have reason to believe that this is the one mode of communication which survives the transition, and that under favourable conditions we can still influence and be influenced by the process of events and emotions here . . . . This is comforting, so far as it goes, and of course extremely interesting. But, after all, we have here only the experience and the deductions of one man who, brilliant and utterly upright as he is known to be, may still be mistaken like the rest of us. The manifestations exist — many can bear witness to them. But whence do they come? That is the question. May not some Power be mocking us that, directly or indirectly, draws its strength from our vital forces and has its roots in our own intelligence, exalted in an access of spiritual intoxication? Yet if so, this does not explain the “Bob” incident when I was seeking for nothing, and had gone to sleep tired out with my usual day’s work. Why, in such circumstances, should this dog have materialised itself in my slumbering brain and at the moment of its death, or rather, as I firmly believe, several hours after that event? Therein lies a hint of great marvels. Years afterwards another dream about an animal came to me which I embodied in the story called “The Mahatma and the Hare,” a little book that, up to the present, has no great public vogue. Largely this is because so many of the papers neglected it as though it were something improper. Their reason was, I think, that they feared to give offence to that great section of their readers who, directly or indirectly, are interested in sport, by extended notices of a parable which doubtless in its essence amounts to an attack upon our habit of killing other creatures for amusement. I hope, however, that its day may come, though perhaps not yet. As I am touching on mystical subjects, probably for the last time, I will instance here a series of imaginings which developed themselves in my mind at intervals over a period of several months early in the present year. I noted them down at the time and, except for an addendum to No. 4, give them without alteration, as I think it best not to interfere with the original words, on which, perhaps unconsciously, I might attempt to improve. Indeed it would be easy to make a story out of each of these mind-pictures. At the head of them I have stated the alternative explanations which occur to me. Personally I favour — indeed I might almost say that I accept — the last. Only then the question will arise as to whether it is possible for us to imagine anything that has not, somewhere in this great universe whereof we only know the fringe, an actual counterpart, perhaps very distorted, of some unseen truth? However far we throw out our mental hands, can they close on anything which is not in its essence a fact, or the reflection of a fact? Are we not walled in by facts, and is it within our scope to travel one inch beyond that wall? But the thing is very subtle, and I am by no means certain that I make my meaning clear. Moreover, it could be argued in a dozen ways, and as these dream-pictures are merely given as a curiosity in which I have no personal faith, it is not worth while to waste time in discussing them. Here they are: During the past few months there have come to me, generally between sleeping and waking, or so it seemed, certain pictures. These pictures, it would appear, might be attributed to either of the three following causes: (1) Memories of some central incident that occurred in a previous incarnation. (2) Racial memories of events that had happened to forefathers. (3) Subconscious imagination and invention. Probably the last of these alternatives is the one which most people would accept, since it must be remembered that there is nothing in any one of these tableaux vivants which I could not have imagined — say as an incident of a romance. Now, before I forget them, I will describe the pictures as well as I can. 1. A kind of bay in a thicket formed of such woods as are common in England today, especially hazel, as they would appear towards the end of June, in full leaf but still very green. A stream somewhere near. At back, in a tall bank, something like the Bath Hills,29 the mouth of a cavern. About thirty feet from this a rough hut made of poles meeting on a central ridge (I have forgotten how it was thatched). In front of the hut a fire burning, and an idea of something being cooked by a skin-clad woman, I standing by, a youngish man, tall; children playing round, and notably a boy of about ten standing on the hither side of the fire, his nakedness half covered by the pelt of some animal, his skin, as he lifts his arms, very white. A general sense of something about to happen. 28 Above the river Waveney. — Ed. 2. A round hut, surrounded by a fence, standing on a grassy knoll, no trees about. A black woman moving within the fence and, I think, some children; myself there also, as a black man. An alarm below, which causes me to take a spear and run out. A fight with attackers; attackers driven off, but I receive a spear-thrust right through the middle below the breast, and stagger up the slope mortally wounded back into the enclosure round the hut, where I fall into the arms of the woman and die. 3. A great palace built in the Egyptian style. Myself, a man of about thirty, in quaint and beautiful robes wound rather tightly round the body, walking at night up and down some half-enclosed and splendid chamber through which the air flows freely. A beautiful young woman with violet eyes creeps into the place like one who is afraid of being seen, creeps up to me, who start at seeing her and appear to indicate that she should go. Thereon the woman draws herself up and, instead of going, throws herself straight into the man’s arms. 4. An idea of boundless snows and great cold. Then the interior of a timber-built hall, say forty feet or more in length, a table by a doorway and on it three or four large dark-coloured trout, such as might come from a big lake. Wooden vessels about, brightly painted. A fire burning in the centre of the hall, with no chimney. On the farther side of the fire a bench, and on the bench a young woman of not more than two — or three-and-twenty, apparently the same woman as she of the Egyptian picture, or very like her, with the identical large violet eyes, although rather taller. She is clothed in a tight-fitting grey dress, quite plain and without ornament, made of some rough frieze and showing the outline of the figure beneath. The hair is fair, but I cannot remember exactly how it was arranged. The woman is evidently in great grief. She sits, her elbow resting on her knee, her chin in her hand, and stares hopelessly into the fire. Presently something attracts her attention, for she looks towards the door by the table, which opens and admits through it a tall man, who, I know, is myself, wearing armour, for I catch the sheen of it in the firelight. The woman springs from the bench, runs round the fire, apparently screaming, and throws herself on to the breast of the man. The general impression left is that she had believed him to be dead when he, probably her husband, appeared alive and well. (Some months later I was favoured with an impression of another scene set in the same surroundings. In this picture postscript, if I may call it so, the identical man and woman, now persons of early middle age, were standing together in bitter sorrow over the doubled-up and fully-dressed body of a beautiful lad of about eighteen years of age. Although I saw no wet upon his clothes I think that he had been drowned.) 5. The mouth of a tunnel or mine-adit running into a bare hillside strewn with rocks and debris. Standing outside the tunnel a short, little woman of about twenty-five, with black hair, brown eyes, and brownish but not black skin, lightly clad in some nondescript kind of garment. Resting on her, his arms about her shoulders, an elderly man, very thin and short, with a sad, finely-cut face and sparse grizzled beard, wearing a dingy loin-cloth. The man’s right foot covered with blood, and so badly crushed that one of the bones projects from the instep. The woman weeping. By his side on the ground a kind of basket filled with lumps of ore, designed to be carried on the back and fitted with two flat loops of hide, with a breast-strap connecting them, something on the principle of a children’s toy reins. Growing near by a plant of the aloe tribe, the bottom leaves dead, and some of those above scratched in their fleshy substance, as though for amusement. Walking up the slope towards the pair a coarse, strong, vigorous, black-bearded man with projecting eyes. He is clothed in white robes and wears a queer-shaped hat or cap, I think with a point to it. From an ornamented belt about his middle hangs a short sword in a scabbard, with a yellowish handle ending in a knob shaped like to the head of a lion. He carries over his head a painted umbrella or sunshade that will not shut up, and is made either of thin strips of wood or of some kind of canvas stretched on a wooden frame. General idea connected with the dream is that this man is an overseer of slaves who is about to kill the injured person as useless and take the woman for himself. She might be the daughter of the injured man, or possibly a wife a good deal younger than he. In any case she is intimately connected with him. Further idea. That the injured man was once an individual of consequence who has been reduced to slavery by some invading and more powerful race. The characteristics of the site of the picture remind me of Cyprus. I described these tableaux to Sir Oliver Lodge when I met him in the Athenaeum not long ago, and asked him his opinion concerning them. He was interested, but replied that if they had appeared to him he would have thought more of them than he did as they had appeared to me, because he said that he lacked imagination. The curious little details such as that of the dark-coloured trout on the table in No. 4, and that of the scratchings on the aloe leaves in No. 5, seemed to strike him very much, as did the fact that all the scenes were such as might very well, and indeed doubtless have occurred again and again in the course of our long human history, from the time of the cave-dwellers onwards. Probably if we could trace our ancestors back to the beginning, we should find that on one occasion or another they have happened to some of them. I may add that by far the prettiest and most idyllic of these pictures was that of the primitive family in the midst of its green setting of hazel boughs by the mouth of the cave. Only over it, as I have said, like a thunder-cloud brooded the sense of something terrible that was about to happen. I wonder what it was. And now farewell to the occult. Mysticism in moderation adds a certain zest to life and helps to lift it above the level of the commonplace. But it is at best a dangerous sea to travel before the time. The swimmer therein will do well to keep near to this world’s sound and friendly shore lest the lights he sees from the crest of those bewildering, phantom waves should madden or blind him, and he sink, never to rise again. It is not good to listen for too long to the calling of those voices wild and sweet. Chapter 20 THE ROOSEVELT LETTERS Appointed Commissioner to report to Secretary of State for Colonies on Salvation Army Labour Colonies in U.S.A. — Alfred Lyttelton — H. R. H.‘s daughter Angela goes with him as secretary — Washington — Mr. Hay — President Roosevelt — The White House — Notes of interview with Roosevelt — Correspondence with Roosevelt. On January 1905 I received, quite unexpectedly, the following letter from the Right Hon. Alfred Lyttelton, who at that date was Secretary of State for the Colonies. Downing Street: January 14, 1905. Dear Mr. Rider Haggard, — The Rhodes trustees have agreed to give a sum of 300 pounds (inclusive of all expenses) to defray the expense of sending a Commissioner to the United States to inspect and report upon the “Labour Colonies” established in the United States by the Salvation Army. There appear to be at present three of these, in California, Colorado, and Ohio, and they are used for the transmigration of persons from the big American cities. It is thought that if on inquiry this system is found to be financially sound and to be a real benefit to the poorer classes, it might prove a useful model for some analogous system of settlement from the United Kingdom to the Colonies. It is the desire of the Rhodes Trustees that the Commissioner should be nominated by and report to the Secretary of State for the Colonies. I should be very glad if you would consent to do the work, for which your experience as an observer both of men and agricultural affairs so eminently qualifies you. The remuneration is not very great, but the interest of the question to which the inquiry will relate and the public service which the Commissioner will be able to do may induce you, I hope, to undertake it. If you go, you would in the first place be put into communication with the Salvation Army authorities. Mr. Booth Tucker, who commands their United States branch, considers that the Commissioner should start as early in the year as practicable, because he would have better opportunities of seeing the settlers and talking with them before the more strenuous agricultural operations have commenced. I should therefore be obliged if you would be so good as to let me know in a few days whether you will be able and willing to go, and if so, whether you could start in February. Yours faithfully, Alfred Lyttelton. H. Rider Haggard, Esq. I extract the following passage from my answer: I thank you for your letter and the compliment you have paid me. I accept your invitation to undertake this mission, especially as the subject is one that interests me very much; indeed I was speaking on a branch of it at the meeting at York last week of which Mr. Seebohm Rowntree was chairman. . . . I understand that I shall receive my appointment as Commissioner and my instructions from you as Secretary of State, not from the Rhodes Trustees, and that it will be so gazetted. Shortly after I received a letter from Mr. Lyttelton’s secretary, Mr. Graham, which I print to show what were the exact terms of my instructions. Downing Street: January 31, 1905. Sir, — I am directed by Mr. Secretary Lyttelton to inform you that he has nominated you to be a Commissioner to proceed to the United States, and to inspect and to report to him upon the conditions and character of the Agricultural and Industrial Settlements which have been established there by the Salvation Army, with a view to the transmigration of suitable persons from the great cities of the United States to the land and the formation of Agricultural Communities. 2. It appears to the Secretary of State that, if these experiments are found to be successful, some analogous system might with great advantage be applied in transferring the urban populations of the United Kingdom to different parts of the British Empire. 3. You should pay special attention to the class of persons taken by the Salvation Army, their training and success as agricultural settlers, and the general effect upon character and social happiness; you should also consider the financial aspects of the experiments. 4. It would be desirable that, after you have inspected the several Settlements, you should proceed to Ottawa and discuss the subject with Lord Grey, who has taken great interest in it, as well as with such local authorities as may be indicated to you by the Governor-General as likely to aid you with advice and assistance as to the application of the system in a British Colony. 5. The Rhodes Trustees, with whom the suggestion of the Inquiry originated, and by whom Mr. Lyttelton has been asked to nominate a Commissioner, have made a grant of 300 pounds, including all travel expenses, to meet the cost of the Inquiry. I am, Sir, Your obedient servant, Fred. Graham. H. Rider Haggard, Esq. I remember that when I went to see the Colonial Secretary to receive his verbal instructions before sailing, by some accident I missed the right entrance to the Colonial Office and finally obtained admission through a little back-door. At the time this circumstance struck me as curiously emblematic of my position. For after a cessation of twenty-six years was I not once again entering the official service of my country through a back-door, by means of this unexpected commission with which I was now honoured? I inspected the Salvation Army colony at Hadleigh. Also I had a long interview with General Booth, and in due course I arrived at New York accompanied by my daughter Angela, who acted as my secretary. Here I was seized upon by interviewers, one instance of which I must record, because it is amusing. In the Waldorf Hotel we had three rooms — my daughter’s, my own, and a place for sitting. About two o’clock one night the telephone in each of these rooms (every room in an American hotel has a telephone) began to ring furiously. I leapt from my bed and tried to attend to two of them. While I was doing so my poor daughter arrived shivering in her nightgown (there were many degrees of frost), exclaiming, “Oh, Dad, do come here! There is a lunatic on the telephone who says he wants me to come out walking in the streets.” It turned out that some enterprising newspaper was distributing food to the New York poor, and thought that it might get an advertisement by our presence at the process. After this the young lady in question became artful. When she went to bed she took the receiver off the telephone. After I had cut my foot open in a sudden and sleepy midnight rush to that instrument, so did I! Having paid some official visits we went to Philadelphia, where I inspected the vacant lots which a local society enabled poor people to cultivate. Also I was entertained at lunch by the Franklin Club, a society of gentlemen connected with literature, of which Dr. Weir Mitchell, the great nerve specialist, was the venerated president. This was a truly delightful meal, and one of which I shall always retain most grateful recollections. From Philadelphia I proceeded to Washington, where I lunched with the late Secretary of State, Mr. Hay, a most refined and agreeable man who, I found, was a friend of my brother William. His name is now prominently before the public in connection with the Hay Pauncefote Treaty re the Panama Canal. On the 9th of March the Under-Secretary, Mr. Loomis, took us to see the President, Mr. Roosevelt, who was then celebrating his inauguration. The White House was crowded with people waiting to shake hands with the new Chief of the State, amongst whom I noted a band of Indian chiefs, men with long black hair, copper-coloured skins, and strongly marked features. Mr. Loomis took us to the President’s private room, a double chamber connected with a large ante-room by folding doors. These doors stood open, and beyond them were gathered a number of gentlemen awaiting the President. I take it that they were the Council of State or Cabinet. Then the President appeared and shook hands with us warmly. He was, and indeed still is,30 a short, stout man with a fair, fresh complexion and rows of very even teeth, which he shows in their entirety every time he smiles. In manner he is frank and earnest, nor does he mince his words and opinions. 29 Written in 1912. — Ed. First he waved his hand towards the gentlemen in the ante-room and, pointing to the door, beyond which the crowds through which we had passed were gathered, said that there I beheld the aftermath of a presidential election in a democratic country. Then he asked me my views upon the South African situation, adding that he was himself of Dutch descent. I gave them, and he expressed his hope that the Boers in South Africa, with whom he had great sympathy, would settle down, learn English, and become a dominant factor in that country under the British flag and rule. He added that he had expressed these views strongly to those of their leaders who had visited him in America, which shows that he, at least, was not working against us in the South African War. Our talk next turned upon matters connected with the land and with the absolute necessity of keeping the population on the soil and not allowing it to flock into the cities. I found that his views and mine upon this point were identical, as he recognised the inevitable deterioration of the race which must ensue if the land-dwellers were to become city-dwellers. He spoke also on the subject of the limitation of families, and instanced the case of the French Canadians who, in some districts, were crowding out the British-born folk in the Dominion. These Frenchmen, he informed me, settle upon the land and have large families, whereas the English Canadians draw to the cities. Also he instanced the case of Australasia. He impressed me as a thoroughly sound and reliable man — one whose heart was in the right place, and who would do the best he could for his nation during the time it was in his care, and for humanity at large. A few days later my daughter and I were entertained at luncheon at the White House, to which we went straight from another luncheon, where we were also entertained by citizens of note in Washington. It was a most amusing meal. Especially do I recollect Mr. Roosevelt’s comic sketch of the anticipated details of a forthcoming meeting between himself and the Swiss Minister, who was attending at the White House to present his credentials. “He,” he said, “will stand in a fine uniform and read a lot of rot to me in French, while I shall stand opposite to him and read a lot of rot in English. And that’s what they call the high ceremonies of diplomacy!” “It is an odd thing, Mr. Haggard,” he said, as he entered the private drawing-room after luncheon, “that you and I, brought up in different countries and following such different pursuits, should have identical ideas and aims. I have been reading your book, ‘Rural England,’ and I tell you that what you think, I think, and what you want to do, I want to do. We are one man in the matter”; or words to that effect. I could only answer that I was extremely glad to hear it. I may add that I was not wrong in supposing that the President would try to put these ideas into action, as indeed is shown by his famous Conservation Act, the passing of which he subsequently brought about; also by many other of his administrative deeds. Further, should he ever return to power again, I am convinced that he will push on along these lines. In proof of what I say — since, before proceeding with the account of my American mission, I think that for convenience’s sake it will be well here to finish the story of my relations with President Roosevelt — I will quote the substance of a note I made of an interview which I had with him in London more than five years later. Also I will quote several letters which have subsequently passed between us. June 2, 1910. I saw Mr. Roosevelt and his family this afternoon at 10 Chesterfield Street. He was extremely pressed, and informed me that he had not even found time to put on a black coat since coming up from staying with Selous. I told him the result of my American mission. He said that it was most disheartening, but always the case where officials could have their way. I congratulated him upon his Natural Resources Conservation Policy. He answered that he was making a big fight upon that point. The Bishop of Massachusetts, who was present, said to Mr. Roosevelt that I approved of his famous Guildhall speech. “Ah!” he said, “I knew I should have Haggard’s support.” (On this point Kermit Roosevelt, his son, told me that both Balfour and Grey were pleased with the speech.) I informed Mr. Roosevelt of the investigations that I had just arranged to carry out for the Salvation Army. He said that this was “a grand work” which I proposed to do, and he only wished that he could have found time to come round with me, adding with much earnestness: “Why not make use of all this charitable energy, now often misdirected, for national ends?” “What I have called ‘the waste forces of Benevolence,’” I said. “It is odd, Mr. Roosevelt, that we should both have come to that conclusion.” “Yes, that’s the term,” he answered. “You see, the reason is that we are both sensible men who understand.” In saying good-bye to me, Mr. Roosevelt said, “It’s a barren thing to say, but I want to tell you how deeply I admire all your social work, and, if you care to know it, I should like to add that I have found it a strength and a support to myself in my own struggles. . . . It’s almost an insult to ask you here rushed as I am, but I did want to have a word with you, and had no other chance.” I also spoke to him about Horace Plunkett’s work. He answered that he thought most highly of him and that he, Plunkett, was coming over to America to see him. Subsequently I read in the American Outlook a most interesting signed article by Mr. Roosevelt a propos of my social work, and especially of the book called “Regeneration” that I had written on the Salvation Army. As to this review Mr. Roosevelt wrote to me regretting that he could not have made the article ten times as long. To this I answered on August 8, 1911: I thank you most heartily. I cannot tell you how greatly I appreciate the good opinion of a man like yourself, and what is so very rare, the public expression of that opinion. As a private individual I find my task very hard: to drive into the intelligence of a blind and careless generation certain elementary facts which it cannot or will not understand is always difficult, especially if the wielder of the hammer is not rich. If I could afford it I would devote the rest of my life to this kind of educational work in my own land and others. But I fear I can’t, and in this country no kind of help is forthcoming to make such efforts possible. Of Mr. Roosevelt’s long answer I quote the beginning and the end, omitting all the central part of the letter, which deals with various social problems. I will call special attention to the last lines of this letter, which I think show a high and fine spirit. The Outlook, 287 Fourth Avenue, New York: August 22, 1911. Dear Mr. Haggard, — I have been reading “Rural Denmark” with genuine interest, and I congratulate you upon the work. I was especially interested in the rather melancholy chapter at the end — “What might be and what is.” I agree with every word you say about the land . . . . I do not wonder that you feel discouraged and blue at times. As you say, it seems a hard and thankless task to have to try to hammer into your generation what is vital for them to learn and what they refuse to learn. I half smiled when I read what you wrote, because I so often have the same feeling myself. As President I tried, and I now continue to try, to teach lessons that I feel ought to be learned by my fellow-countrymen; and I often wonder how much I am accomplishing by it. There are so many important lessons that ought to be learned, and the art of preaching so that it will at least do no harm is such a very difficult art to acquire and to practise! I often become quite horrified at the multitude of profoundly dull and uninteresting little books and pamphlets and articles and tracts, all with a worthy purpose, which are sent to me by other men interested in trying to teach something which they believe ought to be taught; I wonder whether I seem the kind of dull pointless bore to the people I am trying to help as so many of these worthy people seem to me! I think your business and mine is to go ahead, never to stop trying to help along the lines we have marked out, and yet to keep our sense of humor and sense of proportion and equability of nature. We must not preach all the time, or we will stop doing any good; for we must always remember not to fall into the snare of preaching for the sake of relieving our own souls instead of for the purpose of accomplishing something as regards somebody else’s soul. We must not permit ourselves to become soured by our experiences, for being gloomy does not in the least help a man to reach others, and merely makes him less attractive to himself and to all around him. Life is a campaign, and at best we are merely under-officers or subalterns in it. We are bound to do our duty as efficiently and as fearlessly as we know how; but it is a good thing to remember that we must not be too much cast down even if things look wrong, because melancholy only tends to make us less and not more efficient, and buoyancy and good-humor and the ability to enjoy life all help instead of hindering a reformer. Well! I have written you an unconscionably long letter. Good-bye and good luck! Faithfully yours, Theodore Roosevelt. H. Rider Haggard, Esq., Ditchingham House, Norfolk. I answered as follows: Ditchingham House, Norfolk: September 5, 1911. My dear Mr. Roosevelt, — Many thanks for your interesting letter of August 22nd. I think that the cause of the “trouble among the peoples who speak English” is twofold, the love of pleasure and the love of wealth, both of which affections can, for the majority, be most easily gratified in cities. Doubtless the Golden Calf is the most popular of all gods ancient or modern, and he does not build his shrines amongst woods and fields. Moreover his worship becomes ever more facile, since during the last century a new code of morality has matured in these matters. Rogues, of course, there always were, but in the days of our grandfathers not so many, I think, of the “indifferent honest.” I have a few shares in certain commercial undertakings. A week or so ago I observed that the price of these shares was falling rapidly. When they had, so to speak, bumped against the bottom, in each case the shareholders were notified of certain troubles and miscalculations that had occurred. The next day the papers pointed out that the “insiders” had been unloading their shares at the high price before warning the shareholders of what had happened, and remarked that this furnished another proof of the helplessness of the investor in the hands of the said insiders, who are, I suppose, the directors and their friends. Now I frequently have to send people to prison who through poverty or actual want have stolen something, but no one will send these “insiders” to prison, although they are worse than ordinary thieves because they betray the confidence of those who trusted them and whose interests they are paid to promote. On the contrary, their rapidly acquired wealth will be admired, they will be spoken of with respect as successful men, and probably in the end receive or purchase titles. Now in the conditions of a simple pastoral life dishonesty, even if innate, could scarcely bring such rich rewards. Apply the argument to the various classes of mankind and I think we have one of the causes of the popularity of the town. Another is, of course, that there women can show themselves off, their jewels and dresses, if rich; or if poor, can have the advantages of cheap amusements. In most people the love of Nature scarcely exists; it seems to be the privilege of the highly educated. But ninety-eight out of a hundred love a gas-lamp. Speaking generally, this seems to be the state of affairs among all the more progressive of the white peoples. I hear that even the Boers of whom you speak are in a good many instances beginning to be affected by this kind of tidal movement towards the town. How will it end? That is the interesting point. My opinion is that in the absence of some unforeseen and unexpected turn of this tide it will involve the practical destruction of the white peoples, and that within a measurable time, say, two or three centuries. Except in the case of those of a lower stratum whose progeny soon die out or become degenerate, the town women do not have many children; in fact there seems to be a rebellion against this burden amongst most married women. Also the increase of luxury and the cost of living all tend towards the same end. Only on the land are children welcome, that is if this land is owned by their parents, who find their labour valuable. Look at France. Were it not for the support of England, Germany would soon have her in its bag. But the same causes that are reducing France to a state of political death are, I am told, beginning to work at the heart of her enemies, the Germans. Look at Australia. If there were no British fleet how long would it be before it received a considerable number of immigrants of the Mongol type? And so on. But all these arguments are commonplace to you. The question is, Whither do they lead, supposing them to be accurate? I think, to two alternative conclusions. The first alternative is that the Almighty has had enough of the white races and is bringing about their ruin through their own failings as in past days He brought about the ruin of Rome, purposing once more to fill their places from the East. The second alternative is that He is pointing out to them that their only possible rejuvenation, their only salvation lies in the closer settlement of the land which they neglect. Denmark has learned something of this lesson, and that is why to me its example seems so important. Personally also I believe it to be the first of truths, and that is why I try to preach it in and out of season. But the sporting owner and the tenant farmers of the country, both of which classes find things very well as they are, do not share my views, and say so with vigour. The future will show which of us is in the right. . . . I quite agree with all that you say at the end of your letter; indeed I think that these are fine words. All that one can do is to peg away and not be discouraged. Then at least one has done one’s humble best in the little hour that is granted, leaving the ultimate issues in the hands of Fate and the future. If no one will listen, if the opposing interests are too strong, at least one has cried aloud in the wilderness and done one’s best. With very kind regards, Believe me, Ever sincerely yours, H. Rider Haggard. About a year later I wrote a note to Mr. Roosevelt, saying that of course American politics were no affair of mine, and that I would not venture to say anything about them. Still, as I believed that his heart was in the right place, I wished him success in his arduous struggle. To this note I received the following reply, which strikes me as of extraordinary interest. The opening of it, of which the note is “misunderstood,” is somewhat pathetic; the writer’s conviction as to the approaching “general smash-up of our civilisation” unless certain conditions can be put a stop to is of much weight coming from such a man, and the conclusion throws a light upon his character which would astonish many even in this country. Office of Theodore Roosevelt, The Outlook, 287 Fourth Avenue, New York: June 28, 1912. Dear Mr. Haggard, — I have but a moment in which to answer your welcome letter, as I am driven almost to death. There are but a limited number of my own countrymen, among those of the highest education, who understand as you do just what I am striving for. I suppose that as we grow older we naturally lose the natural feeling of young men to take an interest in politics just for the sake of strife — the same kind of interest one takes in big game hunting or football, the kind of interest quite compatible with doing excellent work but which cannot inspire the highest kind of work. As we get older, if we think seriously at all, and if we escape falling into a permanent Palmerstonian jauntiness of attitude, we cannot avoid becoming deeply and indeed painfully impressed with the tremendous problems of our social and industrial life. To me politics and applied ethics ought to be interchangeable terms, and my interest in the former arises chiefly from my interest in the latter. If the whole game is one of mere sound and fury, without any sincerity back of it, any real purpose of achievement, then it is all of as little importance as a contest between the blues and the greens in the Byzantine circus. I am, I hope and believe, a practical man, and I abhor mere sentimentality; but I abhor at least as much the kind of so-called practical man who uses the word “practical” to indicate mere materialistic baseness, and who fails to see that while we of course must have a material and economic foundation for every successful civilisation, yet that fabric cannot be lasting unless a warp of lofty disinterestedness and power of community feeling is shot through the woof of individualistic materialism. Have you ever read “No. 5 John Street”? I happened to be reading it the other day. Now I know I cannot ever achieve more than the very smallest part of what I would like to do, but at least I wish to take part in a movement for using the government so far as may be to put a stop to the dreadful conditions at both ends of the social scale which are described in “No. 5 John Street.” In the same way, I wish to get the government interested in conservation, and in restoring the people to the land. I do not know whether we will be able to succeed in the great movement for social and industrial reform, which includes all such movements as the two I have mentioned, but I do know that the alternative is a general smash-up of our civilisation; and succeed or fail, I hold it to be the duty of every decent man to fight to avoid such a smash. I hope you come to Canada and then I shall see you here and have a chance of talking over some of these matters, which are of such vital importance, and which the average man treats as of no importance whatever. As for my personal fortunes, they are of no consequence whatever, except in so far as they are for the moment connected with this movement. The great bulk of my wealthy and educated friends regard me as a dangerous crank because I am trying to find a remedy for evils which if left unremedied will in the end do away not only with wealth and education, but with pretty much all of our civilisation. The majority of people veer one way or the other according to whether at the moment I seem to succeed or fail, and are quite incapable of believing that I am concerned with anything but my own success or failure. But all this is of little permanent consequence. It is a fight that must be made, and is worth making; and the event lies on the knees of the gods. Faithfully yours, Theodore Roosevelt. To this letter I answered: Ditchingham House, Norfolk: July 14, 1912. My dear Mr. Roosevelt, — I thank you for your letter. . . . I too hold that the civilised world wallows in a slough worse, perhaps, than the primeval mud of the savage; that is is possible (if not probable) that it may be dragged from that slough, cleansed and clothed in white garments. That it is the bounden duty of all men as they shall answer for it at the last to do their honest best to bring this about; regardless of any wreaths of success, of any dust of failure, regardless of everything save that glory which, in all probability, will never crown their individual strivings, or, if it comes, be at all identified with their half-forgotten names. This, I imagine, is a conviction that comes home to certain of us with added force when some of the cables that bind us here are slipped and our being begins to thrill beneath the pull of that tide which flows over the edge of the World. At least it has come home to me, grieving in my own impotence, and I am sure that it has come home to you. Our Faith then is the same. How can that Faith be — not fulfilled — but put in the way of fulfilment by others who come after? Let us suppose that you succeed and reach great power, now or later. I daresay you will not: as you say, it is on the knees of the gods, or rather of God — and heaven knows, I shall think no differently of you if you succeed or fail, but let us suppose it. What could you do — or strive to do? You are confronted with a hideous problem. The other day, in a hairdresser’s shop, I took up one of our illustrated papers. In it was a reproduced photograph of a number of your New York women (members of the upper 400 I think they were named) feeding their lap-dogs, adorned with jewelled collars, off plates of gold. Elsewhere I have read and seen pictures of New York poor starving in the snows of winter. There in brief is your problem and the problem of every civilised country of the Earth. The glutted, foul, menacing cities, the gorgeous few, the countless miserables! And beyond the empty Land which could feed them all and give them health and happiness from the cradle to the grave. The problem then is: the Poor in the Cities, and the answer to it should be, the Poor on the Land, where they would cease to be poor. What are the bitter fruits of this City Life? A confusion more complete than that which fell on the builders of the Tower of Babel; a failure more utter; a mere shattered mass of half-dried bricks which will be washed to shapelessness by the rains of heaven and crumbled to powder by its everlasting sun. An ultimate dearth of Life: the woman who will not bear children on the one hand; the woman who may not bear children on the other. A destruction: with a vision (for those who can see) of the East once more flowing in over the West and possessing it — and lo! the toil and intellect of ages gone. Such may be the will — the design of God. I do not know. Yet I think it more probable that it is the cracked coin in which He will repay the wickedness, or the mad folly of man. Cannot this torrent be stayed or turned? Here I see no hope of it: Yonder you may have a chance. Our existence as a race (I speak of all the white Nations) seems to me to depend upon the answer. If this letter were published in the Press today, I am aware it would be mocked at. But if it could be read one short five-hundred years hence, I wonder if the readers of that age would call me fool or prophet? Good luck to you! In triumph or disaster God’s blessing and peace on you who are striving for the truth and right. Thus prays your friend, H. Rider Haggard. Here ends my Roosevelt correspondence up to the present time. If he survives me — which, being so strong, is more than probable — I do not think that he will be vexed with me for including what he wrote to me in my autobiography, seeing that it is in a sense all public matter and reveals his true character in the most favourable of lights. How wrong, in my opinion, are those who so bitterly abuse Mr. Roosevelt! I think him a noble-hearted and upright man who is striving for the good of humanity. Chapter 21 REPORT ON LABOUR COLONIES Letter to Alfred Lyttelton — Interview with him — Opportunities of Conservative Government — How used — Nature of H. R. H.‘s scheme — Approved by Earl Grey, Governor-General of Canada — Cold reception by Government — Alfred Lyttelton a believer in it — Referred to a Departmental Committee — The bottom knocked out of it — Letters from Earl Grey — Letter from Bramwell Booth. On my homeward way across the Atlantic I wrote the following private letter to Mr. Lyttelton: R.M.S. Majestic: April 23, 1905. Dear Mr. Lyttelton, — I hope within a few days to let you have my Report, or rather Reports — for I have written a general Report and separate Remarks upon each of the Salvation Army Colonies. I am glad to be able to tell you that on the whole, although mistakes have been made, I formed a favourable opinion of these colonies. I am also thankful to be able to add that the results of my negotiations with the Canadian Government are, in my opinion, very satisfactory. They have given me 240,000 acres of land outright (to be selected wherever one likes) and a promise of as much more as is wanted. This is really very handsome. Up to the present, however, I have not been able to get their promise that they would join in guaranteeing a loan for Emigration purposes. Still Mr. Fielding was very well disposed towards so doing and promised me that he would consult his colleagues and communicate with me further. I owe it to Lord Grey and Mr. Sifton that things went so smoothly in Canada. I cannot be grateful enough to them, as will be seen from my Report. I was fortunate enough to be able to convince everybody I met there, from Sir Wilfrid Laurier down, that the scheme I have evolved is sound and workable — to the benefit of Canada also, so they all set to and helped me after reading my reports on the Colonies. (I had roughly drafted these Reports during my train journeys. — H. R. H.) Also I think that Sir Wilfrid was approached in a fortunate hour — just when he wished to do something for the Protestants. At any rate when I took some opportunity to point out to him that the Salvation Army put no religious pressure on its settlers and that there were Roman Catholic families at Fort Romie, after thinking a moment, he answered formally: “I think that no Public Body could be better fitted to carry out Land Settlements in Canada than is the Salvation Army.” It seemed to me that this was holding out the hand of welcome. The Report covers many documents that have to be checked and prepared for press, but I am pushing on with them as fast as possible, and if I am wanted a wire to Ditchingham will always find me. I had a most interesting interview with President Roosevelt, of which I will bring or send the private notes. Our journey was very long and arduous, and towards the end of it my daughter developed influenza in the train which, as I did not know what it was, frightened me. Also we had a great escape of being drowned in the Colorado River. However, I am glad to say we got through safely. Hoping that my Report and scheme may be thought satisfactory. Believe me, Very truly yours, H. Rider Haggard. Some weeks after my return I had a brief interview with Mr. Lyttelton at the House of Commons — it may have extended to half an hour, though I think it was less. He expressed himself delighted with the Report, which was in his hand. When I asked him if he was satisfied with my work, he replied, “Satisfied? I think it splendid,” adding, “I wish the Prime Minister would take it up. But Arthur won’t read it — you know Arthur won’t read it!” I thought to myself then, and am still thinking, that this “Arthur won’t read it” was a summary of much of the action, or lack of action, of the Government of that day. Mr. Balfour, it has always seemed to me, during his ten years or so of unquestioned power, had the greatest opportunity which God has given to any Englishman of our generation. What exact use he made of it is not a matter upon which I am qualified to express a judgment. He and those who were in his counsel alone can answer that question. Yet, speaking as a mere member of the public, it does appear as though more might have been done. For instance, the House of Lords, which was, as it were, in his pocket, might have been reformed, thereby averting all the national dangers and terrible trouble which have ensued, and the final surrender to the threats of the Radical party, made more feeble, some may think, by the bold and whirling words with which it was preceded. Again, a Redistribution of Seats Bill might have been passed — it was not impossible with such a majority — and thereby half the Irish difficulty obviated. Local taxation might have been equalised; something, as I for one urged continually, might have been done to better the conditions of the land and its inhabitants, and so forth. Even such a little matter as an urgently needed Copyright Bill was left for the Radicals to deal with as best they could in face of the opposition of the Labour party. It does strike me that this Conservative Government never quite realised that the time had gone by when it was possible for a happy family party to philosophise at a round table, calling each other by their Christian names and sucking the sweets of office from year to year, quite satisfied to meet any emergencies that might arise in a happy-go-lucky, hand-to-mouth fashion, and to proclaim in well-educated voices that, while they ruled, all was well with the world; also that the questions which others thought urgent might be postponed — to a more convenient season. Session was added to session, and still they scoffed at the need of any constructive policy. Meanwhile the thunder-clouds banked up, and that strong and turbulent spirit, Mr. Chamberlain, growing impatient of this political lotus-eating, broke away and ran up a score off his own bat, which to this hour the Unionist party does not know whether to count in its total or to sponge from the board. But, as was subsequently remarked about the very recent collapse of the resistance of the House of Lords before the threat of an influx of Radical peers (how long would they have remained Radical, one wonders?), all this is “ancient history,” and therefore scarce worthy of discussion. I think it was Mr. Balfour himself who made the remark, apparently with a view of stifling inquiry into what some people think an obscure and poor-spirited transaction. Surely it is better to die facing the foe and with one’s armour on than to pull it off and run away, only to be beaten to death with sticks afterwards by the enemy’s camp-followers, or taken prisoner, reclothed in your ermine and coronet, and mocked before the people. Lord Halsbury and his stalwarts for my money. On the occasion of this small Imperial matter with which I was concerned I confess I did wish that Mr. Lyttelton could have spared me an hour or two in which to talk over its leading points with him, as, for instance, President Roosevelt found himself able to do in the midst of all the tumultuous ceremonies of his inauguration. But there, perhaps, came the difference. Roosevelt was being inaugurated: his time was before him. The Conservative party was already a mere corpse galvanised into a semblance of its lost life, and, standing on the edge of an open grave, it pretended not to see, its pale eyes fixed upon those thunder-clouds which, after ten happy years, had become so very large and definite. Little wonder that “Arthur wouldn’t read” reports on matters dealing with the transference of our superabundant city poor to colonial settlements. Matters at home, affecting him much more nearly, left no time for reading. The affair undertaken in a moment of pressure or enthusiasm was already forgotten; it became inconvenient to consider the arguments of individuals who suggested that something should be done which would involve the expenditure of thought, time, and money. Had I been told this at once a great deal of trouble might have been spared to everyone concerned. The Report might even have been suppressed altogether. I am not for one moment arguing that the scheme I suggested was open to no objections. What was the problem? Briefly, in what way more or less broken-down persons and their families could be moved from our cities on to colonial land, to their own benefit and without the nation incurring loss. It is a problem that as yet no one has been able to solve. I did offer a scheme that had a fair prospect of success. The money advanced by the Government was to be secured upon the settlers’ lands, which lands have since that time doubled or trebled in value, as I foresaw that they would do. What I called the “Waste Forces of Benevolence” were to look after the said settlers for nothing, subject to proper control — a task which the Salvation Army was quite ready to undertake. Moreover, with all its enormous experiences of emigration, as the Canadian authorities recognised, it was absolutely competent so to do. Yet bitter prejudice against the Salvation Army, often enough fostered by persons in religion who should know better, was one of the causes that brought the business to the ground. Without going further into its details I repeat that the Canadian Government and statesmen approved this scheme, as did the Governor-General, Lord Grey. Also when it was published it met with an enormous amount of support from the Press of this country, as may be seen by anyone who cares to glance through the extracts from Press opinions of my Report which are printed at the end of “The Poor and the Land,” wherein it is republished. Here, then, at any rate was a foundation upon which others might build. At first the Government seemed to take this view, but then followed a pause indicative of the evaporation of enthusiasm. Questions were asked in the House as to whether the Government intended to do anything. The thing became a nuisance to them, and at length it was announced that the matter would be referred to a Departmental Committee. My first intimation of this was at a public dinner in London, when a gentleman much mixed up in politics as a Conservative agent informed me that he had just been speaking to a Minister, who had told him that my Report was to be sent to a Committee which would “knock the bottom out of it.” Then I knew that all was finished. And yet, unless I most strangely misunderstood him, all the while Mr. Lyttelton was a believer in the plan. He was personally most kind to me, and I liked him very much. At that time also, as his private secretary informed me, he wished me to make another report upon the possibility of applying similar principles to a scheme of land settlement at home; indeed I was told that it was settled I should be asked to do so. I understand, however — though of course in this I may be mistaken — that the officials of the Board of Agriculture put a stop to this idea, as such an appointment would have interfered with the prerogative of their department. At any rate, opposition arose somewhere and it was dropped. The upshot was that the work was thrown away, if any good and earnest work ever really is thrown away. The end of the matter may be briefly summarised. As was to be anticipated, “the bottom was knocked out” of my scheme in the most satisfactory official way. The Report of the Committee stated that — Though we fully recognise the zeal and ability Mr. Rider Haggard has shown in making his investigations and preparing his Report, and trust that much good may be done indirectly by the ventilation of the suggestions that he has made, we regret to be obliged to say that we consider his scheme to be open to so many objections that, even if we were prepared to advocate colonisation in principle, we could not recommend that this particular scheme should be adopted . . . . Moreover, we feel that there are serious objections to placing any such body as the Salvation Army in the position of managers of a colony dependent on money advanced by the Imperial Government . . . . Perhaps on the details the Committee was right. Who am I that I should question its collective wisdom — even if it had been “prepared to advocate colonisation in principle”? Yet I agree with Mr. Lyttelton in the remarks that he subsequently made to me, that the good that would have been done by the adoption of such a scheme would have infinitely outweighed its disadvantages and the possible, though improbable, monetary loss. However this may be, there the thing ended. The somewhat nebulous recommendations of the Committee included “a grant-inaid” to “be given by the Imperial Government to the Committee formed under the Unemployed Workmen Act, for the purpose of emigration.” Or alternatively — “That, in the event of that proposal being rejected, an annual grant-inaid for the term of five years should be made to the Emigrants’ Immigration Office, to be expended by them in the emigration of suitable persons to the British Colonies through such Emigration Societies as they may select . . . .” These recommendations were dissented from by Mr. Herbert Samuel, the present Postmaster-General, and by Mr. H. Lambert, and qualified in a Note added to the Report by my late friend Mr. Wilson-Fox, whose premature death has been such a loss to the public service of this country. It is needless to add that, so far, the Report of this Committee has proved perfectly abortive. A strong man, such as Mr. Joseph Chamberlain was in his prime, might have adopted the outline of my ideas and made something of them. But the strong man was lacking, and to send them to a hybrid Committee of mixed views was only to ensure their murder. It is always so easy to find fault and make objections. For me personally this issue was painful. I had worked hard and in all honestness, and, like many better men, I had found myself thrown over. After all the Colonial Secretary’s declarations as to the value of my work, etc., I never even received a letter of thanks from the Government, or, for the matter of that, a copy of the Report and Evidence of the Committee, which I had to buy like any other member of the public. All that I got was the privilege of paying the bill, for of course the small sum allowed by the Rhodes Trustees did not suffice to meet the expenses of my tour in a high official position through that very expensive country, the United States. Thus my mission ended. In confirmation of what I have stated above I will now quote a few of the more important letters which I wrote or received as a Special Commissioner. The first of these was addressed by me to Lord Rosebery as Chairman of the Rhodes Trust. Confidential. Ditchingham House, Norfolk: May 20, 1905. My Lord, — You may know that I am the person who was sent to investigate the Salvation Army Colonies in America. I write therefore thinking that perhaps you would wish to hear from me in the matter. First, however, as one who has for years taken deep interest in the problem of the congested cities and the depopulated land, I desire most heartily to thank the Rhodes Trustees for their action in having set this investigation on foot. Very briefly the results are as follows: On the whole I was well satisfied with the Colonies, perceiving in them a great principle, easy of adaptation. I proceeded to Canada and showed to various members of the Government there my draft reports. Also I explained to them my scheme. I am glad to be able to say that I was successful in impressing upon them that this scheme is quite sound. Mr. Sifton (a great power there) even went further and stated that he considered it of more importance to the Dominion than any plan of preferential duties. The issue is that I have brought home with me a despatch from Sir Wilfrid Laurier granting three hundred and sixty square miles of their best land for the purposes of the scheme, promising as much more as may be required, and stating his firm belief in the practical nature of my scheme . . . . I speak with reference to Canada and other Colonies. On the home side of the question, where dear land and awful rates and District Councils have to be faced, I am not so sure. I have offered to go into and prepare a further report on this point if it is desired. I have ventured to suggest that a Commissioner should be sent to South Africa and especially to Rhodesia, to examine those Colonies and see what they are prepared to do to help. I have great hope that the tobacco industry in Rhodesia gives an opening to the small holder. I think also that your Lordship will agree with me that a British population is desirable in that country. Believe me, Very truly yours, H. Rider Haggard. The Earl of Rosebery, K.G., etc. etc. As a result of this letter I had a long interview with Lord Rosebery in the course of which we discussed the whole matter in detail. It was the only occasion upon which I have ever met this remarkable personage. As he wandered up and down his library and talked of this and that, he impressed me as a melancholy and disappointed man — one who, in a sense, felt that he had failed, notwithstanding his brilliant gifts and great opportunities. His fine nature peeped out in every sentence that he uttered; also his disillusionment. I suggested that he should move in this matter in the House of Lords; but he did not bring the matter up there, as a Departmental Committee was appointed. Truly the appointment of that Committee was wise from the point of view of those who wished to put an end to further agitation on the subject. I also received the following letters from Earl Grey: Toronto: May 20, 1905. My dear Rider Haggard, — I am delighted to get your letter which encourages me to hope that the Colonial Office is in earnest in this matter. As you know, I agree entirely with you that there is no time to lose — Roosevelt will be glad to blanket our sails if we give him an opportunity. My impression is that if the Home Government were to refer your Report to the Canadian Government with a request for an expression of their opinion as to the practicability of your recommendations que Canada and ask for a statement of what they will do in the matter, it would provide just the stimulus required to enable the Dominion Government to do something this Session. The Department of the Interior, with whom the initiation of action rests, has been necessarily handicapped by a change of Minister and the election at Edmonton. The new Minister has hardly had time to get himself fairly into the saddle. My impression is that the Government here, if properly approached, will follow Fielding’s lead — this of course quite private to yourself. Yours sincerely, Grey. So far as I am aware, the Home Government never “approached” that of Canada in the matter. Cascapedia Club, Grand Cascapedia, Quebec, Canada: July 4, 1905. My dear Rider Haggard, — Your report has just reached me on the banks of the Cascapedia, and I hasten to acknowledge its receipt. The life here is not conducive to writing, so I will not try to say much. I fear the Canadian Par(t) which is now preparing itself for Prorogation, will not be able to consider the question seriously this Session — but I will write to Fielding on the subject. I do not notice in the Blue Book Mark Hanna’s Bill, and I regret its absence, as it gives a lead and shows the way. I hope the British Public will be able to seize the salient points. If they can by the aid of the Press be persuaded to assimilate them something ought to result from your visit to the States. Forgive more at present. Yours very truly, Grey. I received many letters from Mr. Bramwell Booth, the present General of the Salvation Army, of which I will quote one. Tonbridge: August 3, 1906. Dear Mr. Haggard, — The General desires me to thank you for your note and telegram, both sent on to him. We are travelling. He desires me to express to you at once in this informal way his high sense of the important service you have rendered to the community by your investigations in the U.S. and in Canada, and to say that he has read y(r) Report with the greatest interest. No doubt he will have the opportunity of saying all this and more to you before very long. The General feels much disappointed by the inaction of the Government, and does not quite understand the line they take. If, as you suggest, they wish to dispense with the service of voluntary agencies it appears to him that they will be quite impotent in this matter. At the same time he sees great difficulty in arranging any combined action with other organisations such as you name, seeing that, so far as we know, there are no English Societies having any experience worth talking of, with whom we could combine. And as you know nothing is more futile, or more dangerous, than advising people to advance money on purely speculative proposals. I have asked Booth-Tucker to send you a copy of the letter from Bernard Holland from which it appears that the Committee desire us to give evidence to prove that men taken from our cities will settle successfully in the prairie of Canada! Now we shall be very reluctant to attempt such proof, even if we may feel strongly that the work could be done. It seems to us scarcely reasonable. Moreover evidence w(d) have to be sought in Canada, and considerable expense w(d) be incurred. It w(d) appear that in some way there is a wish to set up y(r) Report in order to shoot at it! That is hardly what you, or we, were led to expect. However, I expect to be in Town on Friday and will consider what can be done. The matter is so important that we must not unduly hurry it. My own feeling is that Gov(t) has already ceased any serious intention in this matter — they are practically in a state of suspended animation. I must see you. The General does not expect to be in London until the end of this motor campaign — Sept. 9th. Very f’fully, W. Bramwell Booth. H. Rider Haggard, Esq. There is a mass of further documentary evidence on this question, but probably the above examples will suffice to explain everything with sufficient clearness. Such letters are valuable records which cannot alter or gloze the truth. I have only to add that old General Booth was personally very indignant about the treatment which my Report received — so indignant that he refused to appear to give evidence before the Committee. Indeed his people would not allow him to do so, because they said they were sure that he would lose his temper. More than once he declared to me in his fierce way that, from knowledge in his possession, he was well aware that the appointment of this Committee was “a put-up job.” He and the late Mr. Wilson-Fox used to travel up to town together in the mornings, and I imagine that from him he extracted a good deal of information. Also he had other means of getting at the truth, for the Salvation Army has many friends in high places and among the various parties. That is all I have to say about this fiasco. My Report was destroyed; the divided recommendations of the Departmental Committee, such as they were, were never acted on: in short, all came to nothing. Meanwhile the problem remains as pressing as ever it was. Our cities are still crowded with hundreds of children utterly without prospects, except such as are afforded by the hospital, the poorhouse, and the gaol, some of whom, if a scheme analogous to mine had been adopted, might become healthy, happy and prosperous on the bountiful land of Canada, and this at little or no cost to the Mother Country and to the great gain of the Dominion. On the other hand, the emigration agencies are still busily employed in picking out the healthy young men and women reared and educated at our expense from the already depopulated country districts. By thousands these depart, to return no more, leaving the land of their birth the poorer for their loss. One night some years ago I addressed five or six hundred of them in the board room of Euston Station, while they were waiting for a special train to Liverpool, and thought the sight and the occasion extremely sad. But so it is, and so I suppose it will go on — the devouring cities growing more and more bloated, and the starved land becoming more and more empty. Well, I tried my best to help in the matter and failed. Whether the fault was mine or that of others I must leave the reader to judge upon the evidence before him. Chapter 22 ROYAL COMMISSION ON COAST EROSION AND AFFORESTATIO Operation in Nursing Home — “Ayesha” — H. R. H. often asked which he thinks best passages in his works — An answer to the question — Member of Royal Commission on Coast Erosion — Lloyd George — Afforestation added to the reference — Scheme presented to Government — Dropped — King Edward’s funeral — H. R. H. undertook a report for Salvation Army — Regeneration — General William Booth — His death — H. R. H. wrote pamphlet for Archbishop Benson — “Rural Denmark” — The Development Board — Notes of interview with Lloyd George — Knighthood conferred — Offered seat on Dominions Royal Commission — Egypt Again — “Marie” — Dedicated to Sir Henry Bulwer — End of Chronicle of H. R. H. In the intervals of all this Commission business I retired for a month or five weeks into a nursing home to undergo an operation which the effects of my long journey made necessary. Never shall I forget that place! — the lodging-house-like little drawing-room where patients were received, and where I had to wait in my dressing-gown while my room was made ready for the operation; the dreadful noise caused by the carriages of theatre-goers returning home at night or by the rattle of the mail-carts over the stone-paved road; the continual operations; the occasional rush of the nurses when it was announced that a patient was passing away; and so forth. I had never taken a major anaesthetic before, and I must say I did not find the process pleasant. I can still see the face of my friend Dr. Lyne Stivens, and the jovial, rubicund countenance of the late Professor Rose, bending over me as through a mist, both grown so strangely solemn, and feel the grip of my hand tightening upon that of the nurse which afterwards it proved almost impossible to free. Then came the whirling pit and the blackness. I suppose that it was like death, only I hope that death is not quite so dark! From this blackness I awoke in a state of utter intoxication to find the nurses of the establishment gathered round me with sheets of paper and the familiar, hateful autograph books in which, even in that place and hour, they insisted I should write. Heaven knows what I set down therein: I imagine they must have been foolish words, which mayhap one day will be brought up against me. Another question: Why cannot the public authorities establish really suitable nursing homes for paying patients? This would be a great boon to thousands, and, I should imagine, self-supporting. However, of one of these nurses at any rate, a widow, I have grateful recollections. I amused myself, and, I trust, her, by reading “Ayesha” aloud to her during my long wakeful hours — for she was a night nurse. This book “Ayesha,” which was published while I was in the nursing home, is a sequel to “She,” which, in obedience to my original plan, I had deliberately waited for twenty years to write. As is almost always the case, it suffered somewhat from this fact, at any rate at the hands of those critics with whom it is an article of faith to declare that no sequel can be good. Still, I have met and heard from many people who like “Ayesha” better than they do “She.” Lang was very doubtful about this book. He wrote: You may think me a hound, but I only found out as I went to bed last night that “Ayesha” was in the drawing-room. Awfully good of you to make me such a nice dedication, grammar right too, which I name because in a very jolly book egalement dedie to me the grammar is wrong, but I could not point that out to the author. I am almost afraid to read “She,” as at 61,00000 one has no longer the joyous credulity of forty, and even your imagination is out of the fifth form. However, plenty of boys are about, and I hope they will be victims of the enchantress. . . . I was therefore correspondingly relieved, believing as I do that Lang’s judgment on imaginative fiction was the soundest of any man of his time, and knowing his habit of declaring the faith that was in him without fear, favour, or prejudice, when on the following day I received another note in which he said: It is all right: I am Thrilled: so much obliged. I thought I was too Old, but the Eternal Boy is still on the job. Unluckily I think the dam reviewers never were boys — most of them the Editor’s nieces. May it be done into Thibetan. Dolmen business in Chapter I all right! I have often been asked, and have been careful never to answer the question, as to what I considered the best passages in my own humble writings. It is a very favourite query of the casual correspondent, from whom I receive, on an average, a letter a day, and sometimes many, many more. Now in acknowledgment of them all I reply — Ignosi’s chant in “King Solomon’s Mines,” as it appears in the later editions of that book (the same that Stevenson called “a very noble imitation”); the somewhat similar chant to the Sun in “Allan Quatermain”; the scene where Eric Brighteyes finds his mother dead — which Lang declared was “as good as Homer” — and the subsequent fight in the hall at Middlehof; the description of the wolves springing up at the dead body in the cave in “Nada the Lily”; the transformation in the chapter called “The Change” and “The Loosing of the Powers” in “Ayesha”; a speech made by the heroine Mameena as she dies, in an unpublished work called “Child of Storm,” with the rest of her death scene; the account of the passion of John and Jess as they swung together wrapt in each other’s arms in the sinking waggon on the waters of the flooded Vaal; and, oh! I know not what besides. When one has written some fifty books the memory is scarce equal to the task of searching for plums amidst the dough. Also, when one has found them, they seem on consideration to be but poor plums at best. Also one thinks differently of their relative merits or demerits at different times. For instance, how about “She’s” speech before she enters the fire? and the holding of the stair by old Umslopogaas? and the escape of the ship in “Fair Margaret”? or the battle of Crecy in “Red Eve”? If I am asked what book of mine I think the best as a whole, I answer that one, yet unpublished, to my mind is the most artistic. At any rate, to some extent, it satisfies my literary conscience. It is the book named “Child of Storm,” to which I have alluded above, and is a chapter in the history of “Allan Quatermain.” Of Allan, for obvious reasons, I can always write, and of Zulus, whose true inwardness I understand by the light of Nature, I can always write, and — well, the result pleases at least one reader — myself. Whether it will please others is a different matter. So, at last I have tried to answer the inquiries of the all-pervading casual correspondent in a somewhat superficial fashion. To do so thoroughly would involve weeks of reading of much that I now forget. When I escaped from that nursing home, very feeble and with much-shattered nerves, I went to stay with my friend Lyne Stivens to recuperate, and then for a day or two to Kipling’s. Here I remember we compounded the plot of “The Ghost Kings” together, writing down our ideas in alternate sentences upon the same sheet of foolscap. Among my pleasantest recollections during the last few years are those of my visits to the Kiplings, and one that they paid me here, during which we discussed everything in heaven above and earth beneath. It is, I think, good for a man of rather solitary habits now and again to have the opportunity of familiar converse with a brilliant and creative mind. Also we do not fidget each other. Thus only last year Kipling informed me that he could work as well when I was sitting in the room as though he were alone, whereas generally the presence of another person while he was writing would drive him almost mad. He added that he supposed the explanation to be that we were both of a trade, and I dare say he is right. I imagine, however, that sympathy has much to do with the matter. Of late years Kipling has been much attacked, a fate with which I was once most familiar, since at one time or the other it overtakes the majority of those who have met with any measure of literary, or indeed of other success — unless they happen to be Scotchmen, when they are sure of enthusiastic support from their compatriots always and everywhere. The English, it seems to me, lack this clan feeling, and are generally prepared to rend each other to pieces in all walks of life, perhaps because our race is of such mixed origin. In Kipling’s case some of these onslaughts are doubtless provoked by his strong party feeling and pronouncements, though the form they take is for the most part criticism of his work. Even on the supposition that this is not always of quite the same quality, such treatment strikes me as ungenerous. No man is continually at his best, and the writer of “Recessional” and other noble and beautiful things should be spared these scourgings. However, I have no doubt it will all come right in the end, and I hope that when this book is published he may be wearing the Order of Merit. Nowadays everything is in extremes, and the over-praised of one year are the over-depreciated of the next, since, as much or more than most people, critics, or the papers that employ them, like to be in the fashion. It is fortunate that, however much it may be influenced at the time, the ultimate judgment lies with the general public, which, in the issue, is for the most part just. It is fortunate also that only a man’s best work will come before this final court, since in our crowded age the rest must soon evaporate. The next important event that happened to me was my nomination in the year 1906 as a member of the Royal Commission on Coast Erosion. It happened thus. Seeing that such a Commission was to be appointed, I wrote to Mr. Lloyd George, who was then the President of the Board of Trade in the new Radical Government, explaining to him a method I had adopted of keeping back the sea by the planting of Marram grass. This plan had proved most successful so far as the frontage of my house, Kessingland Grange, near Lowestoft, was concerned, and I suggested that it might with advantage be more widely followed. Mr. Lloyd George asked me to come to see him, which I did, with the result that ultimately I found myself a member of the Royal Commission whereof Lord Ashby St. Ledgers, then Mr. Ivor Guest, was the Chairman. Lord Ashby St. Ledgers was at the time quite a young man whom I liked very much, and with whom I got on extremely well; indeed he was always most kind and considerate to me. So far he has been extraordinarily fortunate in life, and I hope that his good chance may continue. Born to great wealth, while still young he finds himself a member of the Government, a Privy Councillor, and a peer in his own right without the necessity of waiting for his father’s title. Truly the ball is at his feet and, with his considerable business abilities, he should be able to kick it far, as I hope he may. How strangely do the lots of men vary, especially in this old-established land! One toils all his life to attain in old age, or more probably not to attain at all, what another steps into from the beginning as a natural right and almost without effort on his part. One man misfortune follows fast and death follows faster; another seems to pass from childhood to a very distance grave without a heartache or a stumble; neither he nor those connected with him are called upon to face work, or want, or struggle, or to know any kind of human loss or suffering or anxiety of the soul — that is, so far as we can judge. Almost am I inclined to think that the Prince Fortunatus of this character, of whom everybody will know several, must have behaved himself very well in a previous incarnation and now be reaping the harvest of reward. Or maybe — this is a more unpleasant idea — his good things are appointed to him here like those of Dives in the Bible, and — there are breakers ahead. Unless the world is regulated by pure chance, there must be some explanation of these startling differences of fate. Or perhaps the fortunate ones have their own bitternesses which are invisible to other eyes. Well, one may speculate on such problems, but to do the work that comes to one’s hand thoroughly, to thank God for and be content with what one has and to envy no man — these are the only real recipes for such satisfaction and happiness as are allowed to us in our mortal pilgrimage. Such, at least, is my attitude, though I must say I agree with Disraeli that life has more to offer to those who begin it with 3000 pounds a year, and with Becky Sharp who remarked safely that in these circumstances it was easier to be virtuous! I worked hard on that Royal Commission. During the five years of its life, indeed, I only missed one day’s sitting, and that was because the steamer from Denmark could not get me there in time. Shortly after the commencement of its labours I was nominated the Chairman of the Unemployed Labour and Reclamation Committee, which involved a good deal of extra, but important and interesting, business. Also I was the Chairman of two of the tours that were made by committees of the Commission to inspect the coasts of Great Britain and Ireland, during which tours I am glad to say there were no differences of opinion or other troubles, such as have been known to arise on similar occasions. When we had been sitting about a year, finding that there was not really very much in the Coast Erosion business, which had been somewhat exaggerated, Lord Ashby St. Ledgers and I approached Mr. Lloyd George one night at a dinner party and suggested that, as had been originally proposed, the question of Afforestation should be added to our Reference. This was done, and some experts in the matter were appointed to the Commission. After this we investigated that great subject with much zeal and, being pressed by the Government, presented an interim Report. It was drafted, with the assistance of course of our clever and industrious secretary, Mr. Grimshaw, of the Board of Trade, by the Chairman, Professor Somerville, and myself, quorum pars magna fuit my extremely able and learned friend, Professor Somerville. We presented a scheme for the consideration of the Government, under which, had it been adopted, enormous areas of waste or poor land in the United Kingdom would in due course have become forests of great value. Needless to say it was not adopted; it’s fate was the fate of my Land Settlement Report, minus the appointment of a Committee to “knock the bottom out of it.” The fact is that the venture was too sound and quiet to be undertaken by a Government of party men who look for immediate political reward rather than to the welfare of the country forty or fifty years hence, especially when, as was likewise the case in my Land Settlement Report, the immediate finding of large sums of money is involved. Also the inevitable critics arose. Gentlemen who thought that they ought to have been on the Commission, gentlemen who thought that they ought to have been called as witnesses, gentlemen who honestly disagreed, shouted aloud in the accustomed chorus, and in the end the thing was practically dropped. Which is a pity, for it would have worked well in the long run and proved of great benefit to the United Kingdom in those coming days when the timber supplies of the world will run short. Also it would have given a great deal of employment on land which now uses but little labour. However, I did not feel its failure in the same way as I had felt that of my one-man Report, since now I shared the responsibility with about a score of distinguished persons who had unanimously made our futile recommendations to the Crown. It was one more piece of, to all appearances, wasted work, that was all. I must say I do not wonder that many officials become slack and remain well content to do as little as they can, seeing what are the results which overtake those ardent spirits who show themselves guilty of trop de zele. Cold shoulders and rapped knuckles, these are their portion. After the funeral of our Afforestation scheme we proceeded to examine more coasts. I wonder if there is a groin or an eroded beach on the shores of the United Kingdom that I have not seen and thoughtfully considered. Amongst other places we went to Ireland, where, as the Chairman of the Committee, I examined all the southern coasts of that beauteous isle; also a fine variety of inland swamps which it was thought possible to reclaim. It was a very interesting experience because of the number and different classes of people with whom we came in contact as we journeyed from place to place in motor-cars. I found the Irish the most charming and attractive people that I have ever met and the most incomprehensible. What rather disgusted me, however, was the mendicant attitude of mind which again and again I observed among those who gave evidence before us. They all wanted something out of the Government, and generally something for nothing. I remember growing enraged with one witness, a most shameless beggar, and saying to him, “The fact is, sir, that after the British Government has given you the horse, you expect that they should feed it also.” “Shure, your Honour!” he answered, quite unperturbed, or words to that effect. As I was dressing one morning at a Cork hotel, I received a telegram informing me that King Edward had died during the night. We did not leave Cork till ten or eleven o’clock, but up to that hour, although the news was well known, I saw no indication of public mourning. No bells were rung, and no flags flew at half-mast. This may have been mere carelessness, or it may have been — something else. That day, when stopping under a tree to shelter from a heavy shower, I fell into conversation with an Irish farmer of the humorous type, and told him the sad intelligence. He reflected for a moment, then said, “Is that so, your Honour? Well, he’s gone! Let’s thank God and the saints it isn’t us!” On the other hand, the same tidings moved an old woman in a wretched shanty in Connemara literally to tears. “And it’s dead he is,” she said to me. “Shure, he was a grand man! Never a week but he sent me five shillings with his own name to it.” Further queries elicited the fact that this old lady believed that his late Majesty personally posted to her five shillings each Monday morning, which she drew at the Post Office in the shape of an Old Age Pension! Hence her loyal soul. On my return to London I saw King Edward’s body lying in state in Westminster Hall, and afterwards watched the noble panorama of his funeral from the upper balcony of the Athenaeum. Thomas Hardy and I sat together; there were, I remember, but few in the club. The great military pageant of the passing of the mortal remains of King Edward brought back to my mind that of the burial of Queen Victoria. This I saw from the house of one of the minor Canons, which was exactly opposite to the steps of the Chapel at Windsor. The sight of the gorgeous procession passing up those steps impressed itself very deeply on me. The bearers staggering under the weight of the massive leaden coffin that yet seemed so short, till once or twice I thought that they must fall; the cloaked King Edward walking immediately behind, followed by a galaxy of princes; the officer, or aide-decamp, who came to him, saluting, to make some report or ask some order, and received a nod in answer; the troops with arms reversed; the boom of the solemn guns; the silent, watching multitude; the bright sun gilding the wintry scene; the wind that tossed the plumes and draperies — all these and more made a picture never to be forgotten. And now, after a few brief years, the mourning monarch who formed its central, living figure passed by in another coffin, himself the mourned! A few days after the funeral I met at dinner one of the physicians who attended the late King during his last illness. He told me that he did not think that His Majesty knew he was dying, and that no one informed him. He thought that the King believed that he would pull through, as he had often done before. When it was suggested to him that he had better not see people, he answered, “It amuses me,” and that he did not want any “fuss.” This doctor was of opinion that there was nothing in the story that the King had worried himself over the political situation, as he was “not that sort of man.” He died because his heart was worn out, for he had “warmed both hands at the fire of life.” He did not seem to be spiritually troubled in any way, though he kept “all the forms.” He added that on the day he died the King smoked a cigar. Whilst I was still engaged upon this Commission I undertook another piece of work. One day General Booth sent an officer to me to ask if I would write a report upon the social efforts and institutions of the Salvation Army, for which it would be prepared to pay a fee, to be arranged. I answered that I had no time, and that in any case I would not touch their money. Ultimately, however, I made the time and undertook the task as a labour of love, on the condition that they should pay the out-of-pocket expenses. It took me about three months in all, including the travelling to various cities in England and Scotland, and as a result I published my book, “Regeneration,” of the copyright of which I made the Army a present. I do not suppose that this has proved a valuable gift, as, to find a large sale, such books must be of the ultra-“sensational” order, which mine was not. I saw much of human misery in the course of that business, in which I was assisted by my friend, Mr. D. R. Daniel, one of the secretaries of the Royal Commission. But all of this is recorded in the pages of the book, so I need not dwell upon it here. I emerged from this work with a most whole-hearted admiration for the Salvation Army and its splendid, self-sacrificing labours among the lowest of the low. Its success with these, where so many have failed, remains something of a mystery to my mind, which I can only explain by a belief that it is aided through the agency of the Power above us. Nothing else will account for the transformations it effects in the natures of utterly degraded men and women. Long may it endure and prosper! I have known General Booth for many years; my first interview with him, one of great interest, is printed verbatim in “Rural England.” We were always the best of friends, perhaps because I was never afraid of him, as seemed to be the case with so many of those by whom he was surrounded, and was always ready to give him a Roland for his Oliver in the way of what is known as chaff. I have seen him under sundry conditions, of which, perhaps, the funniest was the following. One day, after he had been holding a great meeting for City men in London, at which I was present, I took a gentleman to visit him who I thought might be able to help his cause. We found him at his office in Queen Victoria Street, stripped to his red Salvation jersey, streaming with perspiration, and very cross because his tea, or whatever the meal was called, was not ready. He was calling out, officers were flying here and there, some one was trying to soothe him, and so on. At length the meal arrived, consisting of a huge dish of mushrooms and a pot of strong tea. Contemplating this combination of fungi and tannin, I remarked that never before had I understood the height and depth and breadth of his faith in the heavenly protection. This reminds me of a story which Captain Wright, a member of the Salvation Army who acted as one of my secretaries in America, told me of the General’s peculiar diet. Wright was travelling with him when he was tearing round the States preaching in the great cities. At that time his fancy was to eat two boiled Spanish onions before he went to rest, and it was Wright’s business to see that those onions were there. One unlucky night, however, after a particularly exhausting meeting they arrived at the hotel, where all the attendants had gone to bed, to find two very massive onions reposing on the plate as usual, but just as they had left, not the saucepan, but their mother earth! Of the row that ensued the captain spoke to me in the hushed voice of awe.31 30 General Booth said to me — more than once: “Ah! but you would look grand in my uniform.” Whereto I would reply quite truly that I was not fit to wear that wedding garment, or words to that effect. — H. R. H. The old General wrote as follows about my book, “Regeneration.” The letter is a very good specimen of his fine, bold handwriting, although at that time his sight was already feeble. International Headquarters, London, E.C.: December 10, 1910. My dear Rider Haggard, — I have just read “Regeneration.” It is admirable. You have not only seen into the character and purpose of the work we are trying to do, with the insight of a true genius, but with the sympathy of a big and generous soul. From my heart I thank you. May the blessing of the living God rest upon you, and on Mrs. Haggard and on your daughters, both for this life and the life to come. Believe me, Yours very sincerely, William Booth. Rider Haggard, Esq., J.P. On May 20, 1912, the General wrote to me, saying that he was to undergo at once an operation for cataract on his remaining eye, one being already blind. The signature to this touching letter, written just before his last illness, for death followed on the heels of that operation, is somewhat irregular, for then he was practically blind, but still in the old firm handwriting. Three months later to the day he died, and I received the following telegram, dated 21st August: With deepest sorrow I have to announce the General laid down his sword at 10.15 last night. Pray for us. Bramwell Booth. So William Booth passed away. If there is any regard elsewhere for the deeds of good men, his should be great. Here on earth he has built himself a monument of thousands of regenerated hearts. Why, I wonder, was burial in Westminster Abbey not offered for his remains? I suppose the answer is — because he did not belong to the Church of England. Yet if the Abbey can open its ancient doors to those who amused many of the people — eminent actors, for instance — it seems hard that these should be closed to one who saved so many of the people, and in all lands. The book “Regeneration” was extremely well reviewed by scores of papers, both here and in other countries, especially in America; thus I remember The Times gave it a leading article. I only saw two indifferent notices of it — in Church of England journals — and these were aimed more at the Salvation Army than at the work itself. In my time I have done one or two little pieces of writing for somewhat similar objects. Thus many years ago I was responsible for a pamphlet called “Church and State,” which I composed in defence of the Established Church of Wales that was then, as now, threatened with disendowment. This was undertaken at the request of the late Edward Benson, Archbishop of Canterbury, who wrote to me at some length in August 1894, giving me the various points on which he thought stress should be laid. The pamphlet was written in due course and approved of by the Archbishop, who wrote to me in November of the same year: I must give you my cordial thanks — in the name of all interested — and they are Legion — for your admirable and telling paper. It is presumptuous in me to use epithets. . . . We are all very grateful to you. I never spoke to Archbishop Benson, although I often saw him at the Athenaeum. Indeed one night we dined next to each other at separate tables and alone. I remember that I was tempted to address him, for he did not know me by face, but, remembering that busy men seldom like to be troubled at their rest by strangers, I refrained. So the opportunity went by, for which I am sorry, as I should have liked to make the personal acquaintance of this good and very earnest prelate. I have always thought that he was most happy in the manner of his death, which took place suddenly while he was at prayer. Such would be the end that I should choose, if choice lay within our power. Another task that I undertook in the intervals of my Royal Commission was an agricultural investigation which resulted in my book “Rural Denmark,” whereof a new edition is just about to appear. What I saw in that country was to me little less than a revelation, but I need not dwell on it in these pages. Here I found the answer to the problem which had puzzled me for so many years — namely, how agriculture could be made to pay in a Free Trade country with an indifferent climate. That answer undoubtedly is: By means of medium or small holdings, for the most part owned and not rented, aided by universal co-operation, which will only flourish in the absence of too many large farmers, and by a system akin to that which is known as credit-banks. Thus supported, the soil of Denmark, which is on the whole poorer than our own and afflicted with an even worse climate, manages out of its small extent, equal only to that of Scotland, to export over twenty millions sterling worth of agricultural produce, chiefly to the British Isles, in addition to the amount which it keeps at home for sustenance in a densely populated land. What Denmark does most undoubtedly the United Kingdom could do, though perhaps with some variation in the actual products. This, however, will not, I think, happen under that aftermath of feudalism, our present system of hired farms, many of which are larger than the tenant can manage, and, as a consequence, indifferently cultivated. Nor will co-operation on a large scale arise under these circumstances. Owners with no landlord to run to must co-operate in self-protection; tenants, and especially large tenants, do not do so. I was anxious to serve on the Development Board, in the interests of Afforestation, and also I felt that it had its roots, or at any rate some of them, planted in the soil of my book “Rural England.” Here I will insert a note that I made of a conversation which took place between Mr. Lloyd George and myself in May 1909, which throws a good deal of light upon this matter. SUMMARY OF MY CONVERSATION WITH MR. LLOYD GEORGE ON MAY 11, 1909. (Made from notes taken on the same morning.) On Friday the 7th of May I met Mr. Lloyd George in Parliament Street. He said he “must see me,” and after some conversation asked me to breakfast on the following Tuesday. I began by putting the case for the adoption of our Afforestation scheme as forcibly as I could, arguing that Afforestation should be placed in the hands of a Permanent Royal Commission. The Chancellor’s answer amounted to this: That he was most anxious to see our Afforestation plan go through on whatever scale could be arranged. He told me that this was very largely, if not chiefly, because I had personally succeeded in interesting him much in the matter when we met and stayed together at Carrow Abbey last year. The advocates of Afforestation were, he considered, very fortunate in having to deal with him, since he was sure that no Chancellor who went before him, and none who were in the least likely to follow after him, would listen to them for a moment. As it was he had but one earnest supporter in this matter in the Cabinet — Winston Churchill. I suggested John Burns also, inasmuch as the Labour party were all in favour of an Afforestation scheme. He replied: No, at heart Burns was not in favour of it, and for the reason that the Labour party were. He added that J. B. was “thoroughly wrong” with the Labour party. In Parliament, Mr. Lloyd George continued, this party was the only one from which he received any support as to Afforestation. Although they had seemed to be in favour of it a few months ago, and even keen for it, the rest of the Liberal party now appeared to care nothing for it, while the Unionists of course were hostile on principle; also because they feared it would interfere with sport. All these considerations made the matter difficult for him. Also there was another. In the Parliamentary war over the Budget the money necessary might easily be cut off. I then passed on to the question of a permanent Royal Commission. He said he did not see how it could be managed for Afforestation alone, but that it might be for the purposes of the administration of the Development Grant as a whole. Personally he was entirely adverse to the passing over of that Grant into the power of any official Department. I replied that one permanent Royal Commission to deal with the whole Development Grant would quite meet my ideas, provided that Afforestation was adequately represented thereon. I asked how many he would have on the Commission. He replied that he feared that it must be a large one, as he supposed it would be necessary to put on representatives of the various Public Offices. A discussion then ensued as to who would be the best Chairman for the Development Board or Commission. We talked over various names that seemed to fulfil the qualifications he considered necessary, namely, that this Chairman should be a man of rank and wealth if possible. As regards this point he said that there was some force in the criticism that the proposed Development Board might possibly become a tool of party or other subtle form of corruption, and even descend to the perpetration of jobs. I suggested that the way to avoid this would be to put on it none but men of the highest character who were known to be impartial and open-minded and who were generally respected by the country. He agreed. The names suggested for the Chairmanship, so far as I remember, were Lord Desborough, Sir Herbert Maxwell, and Lords Milner and Curzon (these two by myself). Lord Curzon, he thought, would bring a great deal of dignity to the office, but too much of the “viceregal manner.” Milner’s name he favoured, but finally seemed to conclude that he was in a sense too strong a man, who with his charming manner would invariably in the end get his own way, which might not always be the right way, and carry the Commission with him. Finally after a pause I suggested Lord Rosebery. “Rosebery!” he said, sitting down and thinking. “Rosebery! the very man! Politically detached, universally known, beyond suspicion, and a master of the subject. The very man — that’s a stroke of genius of yours — if he will serve.” I then said that I thought there ought to be a Vice-Chairman also, to which he seemed to assent. I mentioned further that being much interested in all these subjects, I should like to serve on that Commission if it were ever formed. He nodded and raised no objection to this, but how much or how little that may mean I do not know. When I bade him good-bye he was sending a secretary over to the Prime Minister to ask at what time he could see him that morning, in order, I understood, to discuss the whole matter. The general impression left upon my mind is that Mr. Lloyd George means to put this business through if he can, but owing to the great forces, secret and open, ranged against him and it, that he is not quite certain of his ability to do so. On Christmas Day, 1909, I received a letter from Lord Ashby St. Ledgers, my Chairman, in which he said: I had a conversation yesterday with Lloyd George, and he intimated that he intended to offer you a post as Commissioner under the Development Board. I told him it was slave-driving not to offer you a salary with it, but he said that his limit of 3000 pounds per annum had not enabled him yet to secure a permanent official, and that it would involve an amendment of the Act to provide anything for anyone else. He spoke of Dick Cavendish for Chairman, and Horace Plunkett and an Irishman for the other two. Then he goes on to talk of Afforestation in connection with the proposed Board. I should explain here that although if a salary had come my way I should not have refused it, considering the time and work involved, money was not my object in wishing to serve on this Board. That, as I subsequently informed Mr. Lloyd George, I should have been glad to do for nothing as a piece of public duty. Afterwards, by his direction, an interview took place at the Ritz Hotel between Lord Ashby St. Ledgers, on behalf of the Government, Lord Richard Cavendish, and myself, at which we discussed the whole policy of the future administration of the Act. It might now have been thought that this matter was settled, but again there proved to be many a slip, etc. In order to put an end to the attacks Lloyd George went to Mr. Walter Long, who was leading the Opposition on the Unionist side, offering to knock off one name — I believe it was that of my friend and colleague, Professor Somerville, though of this I am not sure — but saying “I must have Rider Haggard.” To this Mr. Long agreed, and the matter was then adjourned to the following night — I think the last of the session. Again the trouble began, and Sir Frederick Banbury, either throwing over or not knowing of the arrangement with Mr. Long, threatened to stop the whole thing, once more in a thin House, unless the number of Commissioners was reduced to eight. So, as my name was the last on the list, for all the others had been announced, it was struck off to prevent the hanging-up until after the adjournment of the Amendings Act, which I think was being rediscussed upon its return from the House of Lords. Thus it came about that I, who directly and indirectly had played a considerable part in connection with this beneficent measure, was prevented from having any share in its administration. The Royal Commission on Coast Erosion and Afforestation came to its end at last when we signed a Report that was practically unanimous, save for one or two reservations, of which I drafted all that portion that has to do with Reclamation. I believe that our recommendations, which contain nothing very startling, are to be made the subject of an Act of Parliament at some future date. I made some good friends upon that Commission, notably that charming and able geologist, Professor Jehu (to whom I dedicated my tale “Red Eve”), who was my constant companion during those five years, and dear old Sir William ffolkes, now gone from among us. I missed that Commission very much, since its sittings took me to London from time to time, and gave me a change of mental occupation and interests. Indeed I do not remember ever being more consistently depressed than I was during the first part of the following winter. Here, as I no longer shoot, I had nothing to do, except the daily grind of romance-writing, relieved only by Bench business, my farm affairs, and an afternoon walk through the mud with the two spaniels, Bustle and Jeekie, and a chat after church on Sunday upon the affairs of the nation with my fellow-churchwarden, friend and neighbour, Mr. Carr, the squire of this place. Also bronchitis, which had threatened me for some years, troubled me much. I thought that I had shaken it off, but caught it again during a cold snap, staying at a Cambridge college, whither I went to address a large meeting upon the possibility of establishing agricultural training institutions upon the Danish model. So I returned here, enjoyed the bronchitis, and began to write this autobiography, for really it seemed as though everything had come to an end. Then of a sudden things changed, as they have a way of doing in life. Thus one morning about Christmas-time I found amongst my correspondence a communication from the Prime Minister informing me that the King had been pleased to confer a knighthood upon me. I had often thought and said that I did not think I should care to be knighted. Indeed when a year or two before it was suggested to me through a semi-official channel on behalf of a very powerful Minister, that if I wished for a baronetcy it might perhaps be arranged, I said at once, and firmly, that I did not. Baronetcies are for rich men who have male heirs, not for persons like myself. However, I took the knighthood when it was definitely offered, on the ground that it is a mistake to refuse anything in this world; also that a title is useful in the public service, and especially so abroad. Moreover, it was Recognition, for which I felt grateful; for who is there that does not appreciate recognition particularly after long years of, I hope, disinterested toil? A week or so after the announcement of my honour, on January 11, 1912, the post brought me another interesting and more important letter, from which I will quote one or two passages. Colonial Office: January 10, 1912. Dear Mr. Haggard, — You are probably aware that at the Imperial Conference of last year it was decided to appoint a Royal Commission to visit the various Dominions and report upon them. I enclose a copy of the Resolution of the Conference and another of the suggested Terms of Reference. You will notice that the Fiscal Question is carefully excluded from the purview of the Commission. The inquiry will probably extend over three years, though it will not occupy anything like the whole of that time, and it will entail three visits to the Dominions — one of three months to Canada and Newfoundland, another of three months to South Africa, and another of six months to Australia and New Zealand. These visits will take place in different years and will not be continuous. Of course, following the precedent of all other Royal Commissions there will be no remuneration for the Commissioners [then follow details as to travelling allowance, etc.]. There is to be one Commissioner for each of the five Dominions and six British Commissioners. Lord Inchape is to be the Chairman, and the Prime Minister and I are very anxious to try to induce you to be one of the British Commissioners . . . . Yours very truly, L. Harcourt. In a subsequent letter Mr. Harcourt wrote: I greatly hope that you will be able to accept, and I trust for the sake of the reading public that the Commission will not prevent you from pursuing a good deal of your usual avocations, and might even incidentally provide materials! I need scarcely say that to my mind this was recognition — with a vengeance. Charles Longman remarked when I told him the news, at which he was delighted, “I would rather have heard this than that they had given you a peerage. Anyone can be a peer, but to be one of the six men chosen to represent the United Kingdom on a great Empire inquiry of this sort is a real honour.” I agree with him, especially as I have no wish to be a peer. Also to me the compliment seemed the more marked for the reason that it was paid to an individual who first became known to the public as a writer of romantic literature, an occupation that does not dispose the British nation to take those who follow it seriously. Now I saw that all my long years of toil in investigating and attempting to solve the grave problems which lie at the root of the welfare of our country had not been without effect upon the minds of its rulers, and I felt proportionately grateful and honoured. Of course the acceptance of this Royal Commissionership involves serious sacrifices in my case, exclusive of that of long separation from my family. Thus it will necessitate the partial shutting down of my home here; and how I am to carry on my literary work in the intervals of so much public labour, really I do not know! I felt, as did my wife, and still feel that such considerations should not be allowed to interfere with the execution of what I look upon as a high and honourable duty. Subsequently I had a long interview with Mr. Harcourt, in the course of which we discussed matters connected with the Commission and other things. He struck me as a singularly able and agreeable man, quite unlike his father, Sir William Harcourt, whom also I used to know, and yet in a way resembling him. It seems an odd thing to say, but I thought the tone of his mind very conservative, and before I left him found myself wondering how it came about that one who is so very much an English gentleman, in the old and best sense of the word, and an aristocrat, finds it easy to rub political shoulders with certain members of the present Radical party, who hate English gentlemen and aristocrats. The same remark applies to Sir Edward Grey and to some others. I suppose the truth is that nowadays those who elect to lie down between the somewhat gamey party blankets must expect queer bedfellows. One wonders which set in the end will thrust the other out of that uneasy couch. Though the mass of the congregation may change, most of us continue to worship in the Church into which we were baptised — yes, even if its priests from time to time give new renderings to some of the ancient doctrines. That is human nature, and the simile suggests a key to the puzzle. Before leaving the subject of my new appointment, I may mention a curious little circumstance in connection with this Dominions Royal Commission. The notice of the first meeting informed me that it was to sit in a room, numbered so-and-so, at the great public building known as Scotland House. When I arrived there at the appointed time I asked the porter, who is an old friend of mine, which that room might be. “Why, sir,” he said, “the same in which you have been sitting for years.” So there I found myself in that identical chamber, with the identical noise from the Embankment outside, and the identical electric fan creaking away over the door. But, here came the difference: everybody in it was changed, down to the messenger boy, and none of those gathered there even knew a single creature with whom I had been associated in that place for so long a period of time. It was like arising from the dead into the midst of a new generation. For a few minutes it made me feel very lonely as I looked up to find fresh faces in place of the old familiar ones that now were gone, two of them for ever. Nor was this sensation lessened when, in an adjoining office, I saw the unclaimed despatch-box of one of my former colleagues who is now dead. In the beginning of the present year I paid another visit to Egypt in the hope of shaking off my bronchitis, which I did — until I got back to England, a country in which I am rather doubtful whether I shall ever be able to winter again. On this occasion my daughter Angela and I examined the mummy of the Pharaoh Meneptah, which Sir Gaston Maspero kindly caused to be removed to a private room for our inspection. It was a strange thing to look upon the tall form and the withered countenance of the man who is generally believed to have been the Pharaoh of the Exodus, that majesty before whom, perhaps, Moses stood, and to think that that frozen countenance — it is a very impressive countenance still — may have trembled and sunk in at the announcement of the judgments of the great God of the Israelites. One thing is clear, however: he was not drowned. Meneptah died in old age from ossification of the arteries; there still lies the lime about the heart of Pharaoh — which it pleased God to harden! Many question the whole Exodus story because there is no mention of it in the contemporary Egyptian records. Personally, however, I believe it to be true in its main outlines, and that a large body of Semites did break away from Egypt about this period, although it did not suit the official scribes to make any mention of the event with its very unpleasant happenings. One day I hope to write a romance of the time, hence my particular interest in Meneptah and in his son and heir, Seti II. On my return to England I set to work to write a romance in the new Allan Quatermain series. The first of these books, “Marie,” which is dedicated to my old chief, Sir Henry Bulwer, has, I am glad to say, been much liked by its readers and, up to the present, proved successful. Of course, however, when I speak of success, I mean on the moderate scale to which I can hope to attain. No doubt, however, by degrees as a writer I shall be put upon the shelf, for that is the lot of all or nearly all of us when we grow old. I cannot look forward to any prosperous period in my old age, which, should I chance to live so long, it seems to me probable enough I shall be called upon to pass in a very modest way. As, however, I have been able to provide well for any who may come after me, at this I do not grumble in the least. I have earned a good average income as an author during many years, and perhaps I ought to have saved more. But investments are apt to turn out badly when the investor has no time to attend to them; moreover, as I think I said I have discovered, it is certainly true that man does not “live to himself alone.” There are plenty of those who claim to share in whatever he may earn. The owner of any fixed property in our part of rural England is, in fact, nothing but a distributor. In wages, taxes, and subscriptions he hands out nearly all that he receives, except, of course, the worries, the losses, the clamorous and almost savage demands for money that come by every post, and the various official forms that he is required to fill in. These too often are all his portion, and therefore it is that I have determined to sell every acre of our outlying lands if they will reach to a very moderate reserve figure on the open market. And now “I have spoken!” as the Zulus say. I fear that these volumes are somewhat egotistical in their contents and tone, but how can that be helped? An autobiography which did not treat at length of the person concerned would be but an apple dumpling without the apple. There is much more that I might have said. For instance, I, who am now preparing to start upon a great journey to the Antipodes, have found neither the time nor the courage even to look through my letters received during the last ten or twelve years. I have dealt simply with those salient points that occurred to me and hunted, not always with success, for such documents as might bear upon them. Thus, a very amusing and perhaps an interesting chapter might have be composed out of the correspondence which I have received from writers who are personally unknown to me. Should I live and find time, strength, and opportunity, I may add another volume to this record descriptive of my impressions of the British Empire, the greater portion of which I am about to visit. But who knows the future and its gifts? So ends the chronicle of Henry Rider Haggard — a lover of the kindly race of men, a lover of children, a lover of his friends (and no hater of his enemies), a lover of flowers, a lover of the land and of all creatures that dwell thereon, but most of all, perhaps, a lover of his country, which, with heart and soul and strength, he has tried to serve to the best of his small powers and opportunities. May every blessing be on her — every success to her arms by land and sea, and every splendour on her ancient name, during the troublous times that are to come! Yes, and all confusion to any of her sons who, for selfish ends, would drag her down to wreck! Such is his earnest prayer! Thus then, poor sinner that I am, trustfully as a wearied child that, at the coming of the night, creeps to its mother’s knee, do I commit my spirit to the comfort of those Everlasting Arms that were and are its support through all the fears of earth and, as I believe, have nursed it from of old! One boon, from infancy to age, has been showered upon me in a strange abundance, pressed down and running over — the uncountable, peculiar treasure of every degree and form of human love, which love alone, present or departed, has made my life worth living. But if it is all to cease and be forgotten at the borders of the grave, then life is not worth living. Such, however, is no faith of mine. Farewell! H. Rider Haggard. Ditchingham: September 25, 1912. Chapter 23 A NOTE ON RELIGION S.S. Arcadia, December 16, 1912. (Off Aden.) It has occurred to me that the views on the matter of religion of a person of my day with such experiences as this work records may prove of interest to some of those who come after me, and possibly, here and there, of help. So I add them to this book as a footnote which none need read unless they wish. First I should state that I am not a theologian. Theology is a science that has no attraction for me. In this great question of our future life or death I find no place for subtleties in which many take so much delight. Such is the constitution of my mind. The fine divisions of a creed, the bitterness that rages between High Church and Low, for instance, awake in my heart neither sympathy nor echo. What are vestments or ritual when eternal life or death and salvation are at stake? Even the great gulf fixed between Anglican and Roman Catholic is to me narrow. I was bred, and doubtless shall to the end remain, a member of the Church of England. But, on the other hand, I have a great admiration for many parts of the Roman precept and practice. Its discipline seems to me beyond praise; the support it gives to the individual struggling and affrighted soul shows deep understanding of the eternal needs of human nature; while who can be blind to the abnegation of self evinced in the practice of celibacy by its devoted priesthood, resulting, as it does, in an enormous gain to its efficiency as a Church? Further, within limits that I need not discuss, personally I think the virtue of Confession which it inculcates great, since thereby is brought the whole weight, wisdom and merit of the Church to the aid of the particular case. I am aware that Confession is allowed to Anglicans and even, in a sense, enjoined upon them. But by how many is the rite employed? And why is it not employed? The question may be answered by another. Who wishes to make confessions of his failings — to lay bare that wonderful and sometimes awful thing, the secret soul of man, to Mrs. Rector or Mrs. Archdeacon, or even to a selection of the father confessor’s brothers and priests? It may be retorted, not without indignation, that such a thing would not happen. Perhaps. Yet the average man feels a risk which he will not face. Many of us have known worthy but much married clergymen whose conjugal confidences are famous. In consequence, rightly or wrongly, other confidences are withheld from them, and with the abolition of a one-doctrined, properly controlled, responsible and non-amateur celibate priesthood, Confession has gone out of fashion. This, however, is by the way. The trouble about the Roman Church is not only its notorious intolerance and bigotry, of which history tells, but the fact that some of the doctrines, as I understand them, are not to be found in the New Testament, which after all is the Christian’s only charter. Since the Scriptures are of no private interpretation what is not written there is, so far as they are concerned, presumably non-existent. It is this truth that keeps so many from the gates of Rome. Perhaps in some day to come she will modify her attitude in certain directions, as we may modify ours, and the two greatest divisions of the Church of Christ will draw together again. I trust and pray that this may be so and that thus an united front may be presented to the evil that is in the world, which lessens little, if at all, with the passage of the ages. In the same way that I admire and respect the Roman Church do I admire and respect a Body which stands at the other religious pole — I refer to the Salvation Army. But this Body, splendid as is its work, makes what I consider the mistake of omitting the use of the Sacraments which seem to me to be clearly enjoined by the New Testament. As the Roman Church elaborates the sum total of the corpus of our faith, so the Salvation Army deducts from that sum. But it has been explained to me that the late General Booth did this of set purpose, because he did not think that the people with whom he had to deal understood the Sacraments. I do but quote these two extremes, however, each of which I think so admirable in its own fashion, as evidence of the statement with which I opened these remarks, to the effect that whatever I may or may not be, I am no bigot. Now I will try to show why I believe in the simple and unadulterated doctrines of Christianity as these appear within the four corners of the New Testament and are preached by the Church to which I belong. There are, of course, many varieties of what is known as Faith. There is, for instance, the unquestioning Faith which many profess because it is there, because they inherited or were taught it in childhood. Such persons have looked and need to look no further. Theirs not to reason why, and they are fortunate and happy in this attitude. Others have a more difficult experience. When the intellect awakes it begins to question, and often enough finds no satisfactory answer. It becomes aware that all these divine events happened a long while ago, also that the evidence for them is not of a nature that forces conviction per se, at any rate at first sight. For instance, no judge would send an accused person to gaol on the testimony which, for some purpose beyond our ken, has been considered sufficiently strong to enable mankind to accept a very wonderful story and to build thereon the hope or rather the certainties of redemption and eternal life beyond the chances and changes of this mortality. Some are thereby entirely discouraged and, rejecting what they conclude must be a fable, set themselves sadly to make the best of things as they are, awaiting the end with resignation, with terror, or with the callous indifference of despair, according to their individual temperaments. Others start out on wild searches of their own. They examine the remaining religions, they try spiritualism, they bring themselves, or so imagine, into some faint and uncertain touch with the dead, the Unseen and the Powers that dwell therein, only after all to return unsatisfied, unsettled, hungry — frightened also at times — and doubtful of the true source of their vision. For in all these far seas they can find no sure, anchored rock on which to stand and defy the storms of Fate. Those alien religions may suit and even be sufficient to the salvation of their born votaries, but to these philosophical inquirers they are not sufficient. Moreover, they find that Christianity embodies whatever is true and good in every one of them, rejecting only the false and evil. To take but one example, all, or very nearly all, of the beautiful rules and maxims of Buddha are to be found in the teaching of our Lord. but there is this difference between the faiths they preached. Whereas that of Buddha, as I understand it, is a religion of Death, holding up cessation of mundane lives and ultimate extinction as the great reward of virtue, Christianity is a religion of Life, of continued individual being, full, glorious, sinless and eternal, to be won by those who choose to accept the revelation of its Founder. Who then can hesitate between the two? Who wishes to be absorbed into the awful peace of Nothingness? Why, such, without its precedent preparation, was the refuge of the Roman who opened his veins when things went wrong or Caesar frowned! Thus it comes about that these seekers after spiritual truth remain drifting to and fro in their little boats of hope, that grow at length so frail and old, and mayhap in the end founder altogether. Or perhaps they turn in despair and, aware of the overwhelming importance, of the awfulness of the issue indeed, to which all other things are as naught, face the situation afresh, study afresh, think afresh, pray afresh, perchance for years and years. If so, there is really only one work with which they need trouble themselves, the New Testament, and parts of the Old such as the Psalms. At least that is my experience — the experience of a plain man in search of truth. I suppose that for the last fifteen or twenty years, except very occasionally through accident or a sense of unworthiness, scarcely a day has gone over my head on which I have not once (the last thing at night) and often more than once, read a portion of the Bible. The result is that now I find it fresher, stronger, more convincing, more full of hidden meaning than I did when I began this exercise. “Search the Scriptures” was a very great and potent saying, for in them I think is life. What, it may be asked, do you find there, beyond picturesque narrative and the expression of hopes natural to the hearts of members of a race that in a few short years must throb itself to silence? I answer that in all their main facts they are true. I have been accustomed to write fiction for a space of nearly a whole generation, and I know something of the business. Having this experience at my back I declare earnestly that, with a single exception, I do not think it possible that the gospels and the rest can be the work of man’s imagination. That exception is the Book of Revelation, which might possibly have been conceived by some noble human mind in a wonderful period of spiritual exaltation. I hasten to add that I am certain this was not the case; that on the contrary it was divinely inspired, whatever the actual meaning of parts of it may be. All I say is that, in my view, it alone of the books of the New Testament might perhaps be a fruit of human powers of creation. With the remainder of them it is different. These, I am sure, are records of things that were said or happened very much as they are written down. Who, for instance, could have invented the account of the Last Supper in St. John? A thousand touches, patent enough to the eye of one who composes romance, show that this view is true; the very inconsistencies or variations in the different accounts of certain incidents, due for the most part to the varying temperaments of the recorders that cause them to dwell upon that aspect of the matter in hand which appealed to them, rejecting or slurring over the others, suggest that it is true. Any person who has been accustomed to hear evidence knows that such evidence is most suspicious when a number of witnesses tell exactly the same story, especially as to events that happened a while before, and most credible when that story comes from sundry mouths with differences of detail. So, the critic will say, you are prepared to swallow the miracles at a gulp? Yes, I am — or most of them. I do not see how they are to be explained away; moreover, I have known so many miracles to occur in my own time and experience that a few more or less make no difference to me. To state that miracles, which after all may be but the partial manifestation of some secret law veiled from us as yet, have ceased is, in my opinion, a profound mistake; they happen often, especially in the heart of man. Moreover, the whole circumstances of life are a miracle; the wireless instrument that at this moment I hear doing its work is a miracle; we are surrounded by miracles, unappreciated, unvalued, because so common. This, though a truism, is one from which we may argue. I believe, therefore, that these things took place substantially as they are recorded; that a God-endowed Being of supernatural strength did show signs and wonders before the eyes of His generation, and for the subsequent instruction of mankind. If this is not true, or rather, if the greatest of these signs is not true, then Christianity falls to the ground; it is a well dug in sand that will hold no water, and what tens of millions have believed and believe to be a gateway to a better and enduring world is but a glorious morning cloud which melts away and is lost in the vastness of the ether. Then, as St. Paul says, we are of all men the most miserable; then let us eat and drink for tomorrow we die; then let us see to it, so far as is possible, that we bring none here to bear the burden of the years and know the despairing bitterness of death. Needless to say, I refer to the Resurrection of Jesus Christ. If He never rose from the grave, then, so far as I can see, there is no hope for Christian man, and we trust in a vain thing. I say, so far as I can see, for there may exist other roads of salvation with which we are unacquainted. For my part, I believe, however, that He did rise, as firmly as I believe that at this moment of writing I am sitting on the deck of a ship called the Arcadia, and that what He, born of woman, did, we shall do also. Indeed this may be a convenient place to state my private opinion (it is no more, though I cannot find that it conflicts with the doctrines of Christianity; see, for instance, the passage in which our Lord refers to Elijah as having returned to Earth in the person of John the Baptist), to the effect that we, or at any rate that some of us, already have individually gone through this process of coming into active Being and departing out of Being more than once — perhaps very often indeed — though not necessarily in this world with which we are acquainted. In short, like the Buddhists, I am strongly inclined to believe that the Personality which animates each of us is immeasurably ancient, having been forged in so many fires, and that, as its past is immeasurable, so will its future be. This is in some ways an uncomfortable faith or instinct; thus I, for one, have no wish to live again upon our earth. Moreover, it is utterly insusceptible of proof — like everything else that has to do with the spirit — for vague memories, affinities with certain lands and races, irresistible attractions and repulsions, at times amounting in the former case to intimacies of the soul (among members of the same sex, for in discussing such matters it is perhaps better to exclude the other) so strong that they appear to be already well established, such as have drawn me so close to certain friends, and notably to one friend recently departed, are none of them proof. Nor are the revelations of persons who seem to have access to certain stores of knowledge denied to most men, for these may be anything or nothing. Nor is that strong conviction of immemorial age which haunts the hearts of some of us. No, there is no proof, and yet reason comes to the support of these imaginings. Unless we have lived before, or the grotesque incongruities of life are to be explained in some way unknown to us, our present existence, to my mind, resembles nothing so much as a handful of what is known as “printer’s pie” cast together at hazard and struck off for the reader to interpret as he will or can. Or perhaps in this case a better example would be to compare the world to a great ball-room wherein a Puck-like Death acts as Master of Ceremonies. Here the highly born, the gifted and the successful are welcomed with shouts of praise, while the plain, the poorly dressed, the halt, are trodden underfoot; here partners, chosen at hazard, often enough seem to be dancing to a different time and step, till they are snatched asunder to meet no more; here one by one the revellers of all degrees are touched upon the shoulder by the Puck-like Death who calls the tune, and drop down, down into an impenetrable darkness, while others who knew them not are called to take their places. But if we admit that every one of these has lived before and danced in other rooms, and will live again and dance in other rooms, then meaning informs the meaningless. Then those casual meetings and swift farewells, those loves and hatings, are not of chance; then those partners are not chosen at hazard after all. Then the dancers who in turn must swoon away beneath that awful, mocking touch, do not drop into darkness but into some new well of the water of Life. Then what we behold is but a few threads, apparently so tangled, that go to weave the Sphinx’s seamless veil, or some stupendous tapestry that enwraps the whole Universe of Creation which, when seen at last, will picture forth the Truth in all its splendour, and with it the wondrous story and the meaning of our lives. Such, put shortly and figuratively, seems to me one of the strongest arguments for the continuity of our personal existence through various phases. It may be, however, that it is no argument at all — that there is some other explanation (beyond that of blind, black, brutal chance), perhaps so simple that we cannot grasp it, which accounts for everything. One contention, however, I find it hard to accept — namely, that man appearing here for the first time through an accident of the flesh is placed and judged eternally in accordance with his deeds of at most about thirty waking, conscious years (even if his life be long), for childhood and the time spent in sleep must be excluded. To me such a thing is almost incredible. Final judgment I can understand after many lives of growing towards the good or towards the ill — and, indeed, the faith I follow declares it — but not an eternity of anything decreed on the deeds of ten or twenty or thirty years passed among the surroundings in which we happened to be born, weighted with the infirmities and inherited tendencies of a flesh and nature that we did not choose. Over a great period of many different existences, selected according to the elective fitness of the ego, matters and opportunities would equalise themselves, and that ego would follow the path it selected to its inevitable end. But one life of a maximum of thirty years full-stopped with doom . . . ! All this, however, is a digression from my arguments to which I now return. I have said that I believe in the truth of the New Testament story, and that to my mind everything hinges upon the fact of the Resurrection, although I am aware that many who call themselves Christians, and expect, apparently, to receive whatever benefits Christianity can bring, give no credence to this or any other miracle. Surely these might as well expect to inherit salvation by virtue of a study of the doctrines of Confucius. I hope that they will inherit it all the same, since God, who knows what is in man and the clay whereof we are fashioned, is merciful, and there may be, and probably are, many roads to the gate of Life; but in this case it can scarcely be reached by the faint and wandering path of a materialised and eviscerated Christianity. Christianity as an effective creed depends, and always must depend, upon the Resurrection of its Founder while He dwelt on earth. Or so I hold. How, then, is this necessary faith to be attained by those who doubt? Perhaps in many ways, though I only know of one — namely, by prayer. It is, at any rate in its higher forms, a gift accorded in answer to prayer; it is an inspiration of the Spirit of our Maker which flows down the connecting links of prayer. By prayer, too, I do not mean a few hurried or formal mumblings in the morning or at bedtime: I mean the continual, almost the hourly, conversation of the creature with his God. I mean the habitual uplifting of the heart to heaven, the constant cry of fallen nature in sorrow, in joy, in sin, in every circumstance of life, to the Highest of all natures, who remembers of what metal it is made because in the beginning (ah! what beginning?) it was from Him and is still His own. Feeble, unworthy though it be, such prayer offered on your own behalf or on that of others, I am sure is heard, is answered across the unutterable spaces — or so it has often seemed to me — if put up in faith. Sometimes even, for a little while it causes us to understand what is meant by the peace of God that passes understanding. Further, it is as necessary to the sin-stained soul as is food to the frail body. For indeed even those among us, with whom such as I cannot presume to rank ourselves, are full of faults and must appear to the Perfect Eye as though stricken with a moral leprosy. Our only hope, knowing and remembering these faults, however oft and bitterly repented of, is to say like the man in the temple, “Lord, I am a miserable sinner”; to seek for the help we cannot give to ourselves, to crave that we too may be sprinkled with the atoning Blood. Why this should be necessary I cannot say — for who can comprehend these wonders? — any more than I can understand the origin and meanings of sin, which often enough seems to consist merely in giving obedience to the imperious demands of that body with which we have been clothed. The gratification of these impulses generally becomes sin, because Nature has no laws except her own, and her ancient rule is not that revealed by Christ in the latter days. So it is with almost everything: even true affection or any other virtue exaggerated can turn to vice. It would seem as though a man’s trials here were purposely made as hard as may be; so hard that at times we may perhaps be forgiven if we wonder whether this world, at any rate for some, is not in truth one of the chambers of the house of hell, or at least of that purgatory preached — so far as I know without warrant — as a doctrine of the Roman faith. By prayer, then, we can be purged and helped, prayer for ourselves, prayer for others, for the living, yes, and for the dead; for who will dare to say that even the dead are beyond the reach of benefit from our feeble crying in the night to the Ruler of that night? Prayer, I repeat, is heard; prayer, if it be directed to lawful ends, is answered sometimes when it seems to be made most in vain. If only we had faith enough no right thing would be refused to us. Who knows the harvest that we sow by means of earnest, faithful prayer, and, though its seed lie buried for a season, shall one day reap? But most of all, I think, should we pray for knowledge how to pray! Now the road to this goal of faith, which must be found and kept open by prayer, still remains full of obstacles and apt to vanish quite away, leaving the weary wanderer in a desert where no water is. Light fails, dark grows the sky, again and yet again cold winds of doubt freeze him to the marrow, sins overtake and conquer him, voices mock him from the gloom. They bid him look back to the warm world he left upon his foolish quest to find a star whither no path leads that mortal can follow. They point to the bones of those who have fallen by the way. They whisper that his error lies in not taking what he may have while there is still time, since soon he must go empty to the sleep which knows no waking. Poor fare, perhaps, they say, yet better than feeding upon wind and bedewing the altar of a heedless or non-existent God with repentant tears because of half-imaginary sins begotten by a nature the sinner did not shape. What traveller of the sort is there who has not been thrown back upon his thorny journey by such thoughts as these? Or perhaps some hideous and cruel loss has caused him to doubt whether, after all, any Power does exist that knows the name of pity or can thrill with the glow of love. Or the shock may take other forms. He may find that those whom he thought to be inspired from on high with goodness are merely stupid; that they avoid conspicuous and open error because their slow natures are shut to temptations of the larger sort, though they breed a growth of petty mischiefs not textually named among the Ten Commandments and therefore, say they, of no account. Or that some friend whom he respects and has leant on, perhaps a clergyman of standing, after all believes in little, and though he practises its forms has reduced Christianity to the level of high and pure philosophy enunciated by an unfortunate, self-denying young Jew of genius with whom the established Church of the period very well knew how to deal. Or it may be a brilliant but materialistic book that he chances on, wherein he finds all the points upon which he has been accustomed to rely very cleverly attacked. Or some great doctor may disturb him by showing forth the origin of all such aspirations as those of faith written in the human nerves and brain. Or, to take only one more example, he may after all find it impossible to reconcile the fact of the existence of a good and merciful God with the state of affairs he sees existing in this world. A common and effective trap, this, for generous and hasty minds. I think that I have fallen over all these stumbling-blocks, and others, in the course of my life, which has set me wondering why they should be so many. At length, after long pondering, I have answered the question to my own satisfaction, though probably enough the reply which suffices me will make some readers smile. It is simple; five words cover it. “The Devil put them there.” Yes, I have come back to a belief in the old scriptural Satan, now so generally discarded, though be it remembered that our Lord was perfectly definite on the point of his existence — so definite, indeed, that it is scarcely logical to believe in the one without believing in the other. Fear not those who kill the body and then have done all that they can do, but fear him who after death has power to cast into Gehenna, He says, and many like things that cannot be misread. Whoso considers the world and the horrible things that happen here, things to wring tears from the eyes, yes, and blood from every honest heart that can understand, must feel that for some reason which is hidden from us it exists under a dual government — that of the divine Power of Good, which we know as God, and that of the infernal Power of Ill, which we call Evil and personify as the Devil or Satan. I will take one instance from a multitude: it will serve as a type of what I mean — the presence amongst us of the hideous traffic in souls and bodies, worse by far than that of the man-sellers of all ages, known as the White Slave trade, which, I may add, is another stumbling-block to faith for us who cannot see an inch before out feet and guess not the end thereof. It is obvious — I say it with all reverence — that the Holy One, and Christ who is a part of Him, would not permit such an ineffable horror to exist if it could be ended with a blow. Therefore reason, which after all is, I presume, some guide and index to the causes and comparative values of such phenomena as we can apprehend, teaches us that it and all abominations of the sort must have their spring in the workings of a rival Strength whose delight is in misery, the breath of whose nostrils is human and perhaps superhuman shame and ruin, whose shield is fraud, whose wine is tears, whose armour is the flesh and its fierce lusts, and whose sword is death. For a while to this fiend are given a throne upon the world and dominion over the hearts of men, and strait, strait is the gate whereby we can escape from his defended kingdom. He it is who — knowing the priceless worth of each human soul, that, if it can win redemption from his befouling, murderous hand, may, we are told, grow to be a judge of angels and as great or greater than are those Flames of Fire, the Ministers of God our Father — busies himself by night and day, from childhood to the grave, in setting snares in the narrow path to catch the feet of men and drag them down to doom. Such at least is an article of my creed. Nor, now that I have reached to it, can I find therein any point of difference between it and what the Saviour taught. There was a time, indeed, when I did not credit the existence of an embodied evil. To-day I have learned otherwise. For in truth all these avenues of experience, search and thought, after many circuitous journeyings and expeditions into nothingness, have just led me back to the eternal verities that I was taught at my mother’s knee, at some of which, such as the efficacy of prayer (though through it all, from habit or from hope, I never ceased to pray) and the actual existence of this our Arch-Enemy, to my shame be it said, I was wont to shrug my shoulders, if not to scoff. Yes, these wings of prayer which once I thought as fanciful as those of angels in the cottage pictures, have borne me to a frail pinnacle of the temple of my trembling soul, whence at times, very faint and far away, across the gulf of our mortality, I seem to catch some glimpse of the Holy Mount and of the veiled and throbbing Glory that broods thereon. A vain fancy of the striving heart, the reader will perhaps declare, and it may be so, though I pray that it is not. There would seem also to be some external evidence which goes to support the doctrine of the continuance of the personality beyond the changes of death. Spiritualism I do not include, since although many people, some of them of great intellect and high character, believe in it, and I know well that whatever it may be it is not all fraud, however much it may be mixed with fraud, I am by no means satisfied as to the real origin of its phenomena. Without expressing any definite opinion, at times I incline to the view that it also is but a device of the Devil, by specious apparitions and the exhibition of an uncanny knowledge which may be one of his attributes, to lead heart-sick mortals into regions they were not meant to travel and there infect them with the microbe of some alien, unknown sin. On one point, however, I am clear. Whether or no it is lawful for trained and scientific minds to enter on these dangerous investigations in the interests of a search for some truth which it may be intended, in the fulness of time shall be revealed for the guidance and benefit of the world, the majority of men and women, especially if they be young, will do well to leave them quite alone. The risks are too many, and the fruits of such research, however golden they may seem, are apt to be unsatisfying, if not deadly. The parable of Eve and the forbidden apple of the Tree of Knowledge, from the eating of which came death and sorrow, still has applications in these latter days. Once I tried to point this moral in a tale I wrote which is named “Stella Fregelius.” Nor can we rely too much upon the revelations of such seers as Swedenborg, for these may be and doubtless often are self-deceived or the victims of hallucinations. In short, of all such matters and dogmas, if so they may be called, including that of theosophy which its interesting and gigantic dreams reported to emanate from the teaching of “Masters” whose address it seems impossible to discover, it may be said that, like that of reincarnation, they are superfluous. The Christian can afford to wait to learn the truth of them — or perhaps their fallacy. We tread on firmer ground when we consider that as far back as history shows her light, and beyond it as the graves of primitive peoples prove, the almost universal instinct of mankind was to believe that death is but a gate of other forms of continued and individual Life. I know of no instinct which haunts breathing creatures that is uselessly given without purpose, and does not serve some necessary or protective object or reflect some existent truth. Why, then, among them all should this rooted conviction that physical decease is not the end of man be but a vain thing fondly imagined? Such a conclusion seems inconsistent, even unnatural and absurd. But if our faith is strong enough to enable us to accept Christ’s teaching, again what need is there for us to seek support in instincts which it is possible we do not understand aright? To one fact, corroborative in its nature, I think, however, weight should be given, that of the fatherhood of God, displayed towards those of His children who seek, or who in His foresight He knows, in some other day or place, will seek the comfort and protection of His love. How any reflecting man who has led a full and adventurous life can doubt the present, living power of that fatherhood passes my understanding! Certainly I cannot. When we rode the wild horses of our youthful sins, the red blood coursing through our veins like wine, who was it that seized the reins and again and yet again delivered us from the last disaster? Who was it that has so often protected us from the results of our own self-willed folly and even turned it to our advantage? Who that by His gift of a higher hope has stilled the raging agony of our griefs? Who that by the unexpected answers springing at us from the Bible’s written page or with some word spoken, apparently at hazard, by one of His servants upon earth, has removed our doubts, enlightened our darkness and strengthened our wavering soul? Who that has shown us a way of escape from sharp temptation? Or, amongst a thousand other examples, who that has borne with our presumptuous profanities and ingratitude and at last in His own good hour has set our erring feet upon the paths of peace? Or, to take one more example, who was it that by a dream and a vision of the night taught me that His humbler creatures are my kin and not called to life to be slaughtered for my pleasure, even though some of them must die to serve my necessities? Yet again, who twice has snatched me by the hair from the murderer’s spears and bullets, twice from death in the deep, and from a score of other perils, perchance that I might live on to bear this witness, unworthy though it be? I have spoken of this fatherhood as a fact corroborative in its nature of the truth of the arguments which I have so feebly attempted to advance with reference to the immortality of our souls. For this reason. Even among the lowest of us fatherhood implies love. The fathers are few who desire that even their erring and unthankful children should die and vanish from their sight for ever, and much less that these should live on in suffering for all uncounted time. Can we then for one instance imagine that the Architect and Author of the universe, the Supreme, the Absolute, He who was and is and shall be, He whose Holy Name is Love, the Begetter of Spirits and of men, desires that His children should be tormented, or die and not endure, redeemed and purified, to adore and serve Him? Not so! Not for this does He count the sparrows that fall and number the very hairs upon our heads. In His cup is the wine of life — if we will but drink — not the henbane of death eternal. He is the God of the living, not of the dead. Did not the Saviour say it that we might know and believe? And if your reasonings are sound, if what you say is true, the reader may ask, if the righteous are redeemed and live to look upon the Presence to all infinities, still what hope is there for you who are not righteous, who are but a common flesh-stained sinner? As I shall not then be here to answer I will strive to answer now, praying for grace that I may do so aright. With utter humility, in true unfeigned abasement of heart and spirit I will answer. Was there not one Mary Magdalene out of whom Christ cast seven devils? Was there not a woman taken in adultery whom He refused to judge? Did He not declare that there is joy in heaven over one sinner that repenteth? Did He not bid those that were heavy-laden to come to Him and taste of rest? Therefore it is that millions such as I, men who in the course of life have erred deeply in some things and fallen short in many, may still dare to hope. Also who are the righteous? Even St. Paul speaks of the war within him. Is it not written that there are no righteous on this side of the grave — none nearly perfect? They would not be human if they were. All, even deans and bishops, or some of them, have need of grace. Surely it is the attitude and strivings of the caged spirit that will be considered, not the shortcomings of the gaoler body, the desire not the deeds, for if it prove otherwise who can escape when the heart is weighed in the balance? To my mind the great sin is not to seek forgiveness for sins — not to try to avoid them in the future. All stumble into the mire, but of those who elect to wallow there and of those who deliberately refuse the saving hand that is stretched out to them, what can be said? Well, perhaps they may be given other opportunities elsewhere. As a believer in the infinite mercy of God I dare to trust that this will be so. I desire to urge, however, upon any who care to listen these three things which I myself have learned in the course of years. First, the enormous importance of all this matter. Secondly, the folly of sin. Thirdly, since it needs must be that offences will come, the urgent need of repentance before in some other life or lives we are called upon to reap the harvest of that unrepented folly. What is life as we know it, even if that life be not a single volume but a series of chapters which will ultimately be bound into a completed book? A few breaths melting into the immensity of this bitter air, a few dewdrops sparkling on a single thorn in the great dim forest — no more. And what is Eternity? Ah! I cannot answer. Yet I do believe that our fate in the second depends not so much upon our doings, perhaps, as on our struggles in the first. Surely, then, it behoves us to be up and stirring while there is still time. For if we neglect the opportunity who knows, as age sweeps on to endless age, with what agonies of grief we may repent that which can no more be remedied, because as we have chosen so we must go; as the tree falls so must it lie. Even in this world the might-have-been is a thing terrible to contemplate; what, then, may it be in a world that will neither suffer us to die nor die itself? To be cast out to the murk while others serve in honour within the glowing gates; to be told to chew the cud of our unbelief or to eat of the husks and drink of the sour wine of our desires till we loathe the taste and stench of them, while others — among them, perchance, our most adored — feed on the manna of the blest; to endure the reproaches and the heaped-up hate of the companions of our woe; to be separated from those we loved and who loved us, those who have chosen the better part — oh! surely we need fly to no obscene phantasies of mediaeval torture to paint the picture of a blacker hell. Even if mercy finds us at the last, as for my part I think it must and will, what sufferings must we first endure! — for of this we may be certain, that if in such conditions we should cease to suffer, then we shall be lost and draw near to the Second Death whence we can scarcely hope to rise again. For the soul, as for the body, pain is a healthy symptom. When it passes we are apt to mortify and — cease. Now, like a Scotch preacher, I go to my second head: the folly of sin whereof even here the heritage is of sackcloth and of ashes. Never was there a truer saying than that the Devil is the worst of paymasters. If we go against the rules of the game as they are laid down for us by the creed we serve in that part of the world in which we have been born, even when those rules seem not natural to us, we err, and what is more we injure others, which is surely the essence of sin. For, as I have said, the laws of Nature differ from the laws of God as these are revealed to us (and we must follow the higher Light) — a fact from which I am sometimes tempted to argue that Nature, “red in tooth and claw,” is not begotten of God alone. Surely the powers called Satan and Death have had a hand in its makings. Thus Nature says to Everyman who is a man: “See where She stands with longing arms and lips that murmur love. Hark to what She says who would be the mother of your child: ‘Seek! Seek for heaven hid in these dark eyes of mine and find all Earth’s desire. Drink! Drink of the Mysteries from the cup of this rich heart of mine and learn what Life can be. Sleep! Sleep and dream of naught but me on this kind breast of mine which shall breathe for you alone until the Night forgets her stars.’” “Touch not, taste not, handle not,” answers the cold stern Law. “Pass on, she is not thine.” Often enough it is Nature that prevails and, having eaten of the apple that She, our Mother, gives us, we desire no other fruit. But always the end is the same: its sweetness turns to gravel in our mouth. Shame comes, sorrow comes; come death and separations. And, greater than all of these, remorse rises in the after years and stands over us at night, since, when our eyes are no longer clouded with the mists of passion, we see and bewail our wickedness. For sin has this quality. Like some bare, black peak in a plain of flowers it dominates all our landscape. However far we wander never can we escape the sight of it. Our virtues, such as they may be, are dwarfed and lost in the dark shadows thrown up by our towering crime. True and honest love of wife and child, unceasing thought for others, vicarious sufferings on behalf of others, often sharp enough to sadden, whatever kind deeds and charities may lie within our power, the utter and heartfelt forgiveness of all who have wronged us, the struggles that we made as the snare closed round us, the memories of those keen temptations from which we have escaped — it will be noted that these are ever of a sort to appeal to whatever sin doth so easily beset us — high friendships well deserved, fair fame well won, duty well done, such are the flowers upon the plain we travel. Yet we forget them, we do not even note them, because of that black mount of evil which our stained hands piled and the icy gloom it throws. Never, never can we be free of it till prayer has brought unfeigned repentance, and these, hand in hand, have led us on to Faith, and Faith, opening her door, has shown us the far-off glory of Forgiveness, which glory, growing ever brighter, falls at length upon our heads in blessing and, when we turn our dazzled eyes to seek the familiar mount of shame — lo! it is gone. The third head, that of the necessity of repentance, needs no elaboration. Of it I have already said enough. If we have forgotten out Creator in the days of our youth — or even of our age — let us at least obey the cry of His Messengers, and repent, repent while there is yet time. “The Promises are sure if only we will believe” were the last words of my friend, the aged William Booth — very true words. And of these promises perhaps the greatest and the happiest for man is that of full and free forgiveness to those who kneel and from the heart will say, “Father, I have sinned. Father, forgive!” But to do this we must have Faith. When Faith fails there is nought but blackness in which we wander helplessly and in vain. Even our Lord (as I venture to think, and I know one very learned bishop who agrees with me) as a man perhaps walked the world more by Faith than by knowledge. It may be that this was the heaviest of His temptations — the temptation to admit some creeping doubt into His own mission and Divinity. If so we can well understand the full magnificence of His sacrifice and the glory of His triumph. Once, indeed, in the moment of agony and mortal weakness that Doubt seems to have conquered Him: I mean in the cry upon the Cross, “My God! My God! Why hast Thou forsaken Me?” If this be so let us take comfort, since where He seems to have failed, how can we, His poor servants, always expect to succeed? “Lord, I believe, help Thou my unbelief!” Such should be our daily petition, which will not go unheeded. The shores of India draw near, and I have finished the sermon which something has prompted me to write, whereof I will say that, however much it may be mocked at, I hope at least it can do no harm in the after years. It is the only one I ever composed or shall compose, and brief, bare as it is, it has taken me half a lifetime to think out its underlying principles. (How do clergymen succeed in evolving one or two on every Sunday of their active lives, I wonder!) What is the sum of it all? This. That my spiritual experience leads me to take a higher view of man than that which declares him to be but a physical accident. That, through all the winds and weeping of this rough world, I hear the whisper of the still, small voice of God directing us from on high. That, by the gift of His Christ (and mayhap in many another way), He has provided a means of Redemption for every soul that breathes in flesh. That, however often they may fail or stumble, He will love and save those who try to love and obey Him as they understand Him. That those who reject Him must themselves run a risk of rejection and of darkness, since, if we choose Death, Death will be given to us. Whatever good thing we desire we may have, but to have we must desire. That He will forgive all, whatever be their sins, who strive to believe and yearn to be forgiven. That He, or His Messengers, will comfort us in our dark, ultimate hour of mortal agony (may it prove short and sudden!) and awful death sleep, and be with us in the light of the last Awakening. That He will lead us to our lost ones, who are dearer to us than life, in the home He has prepared for us and those who wish to dwell there in our company and, from Eternity to Eternity, in some place where sin and Satan do not come, will wipe all tears from off our faces. That in due season He will gather to us those other dear ones whom we have loved upon the earth and who do not forget us although we have been borne away. That, if it pleases Him to touch us with His Fire on the lips and give us back our whitened spirits, filled with the fulness of individual life, at His unending tasks and service in other Worlds or Heavens we shall grow ever brighter and more glorious until, spheres and aeons hence, after this earth where we have no abiding city has become to us but a troubled dream, though we be still very far away, at length we approach to the Divinity of Christ’s own perfect nature. That all Love is immortal. It is God’s light permeating the universe, and therefore incapable of diminution or decay. That Christianity is true, although I do not understand and have no right as yet to expect to understand the origin of its mysteries or the reason of the necessity for its great Sacrifice. Its fruits upon earth alone suffice to show that it is true, since by the fruit it bears must every tree be judged. That the heart of Faith is Christ, and that to His Cross I cling. Such are the conclusions — old conclusions, but none the worse for that, since each soul must find them for itself — reached during the lifetime of a storm-driven, wayward man with too much heart, perhaps, for happiness here below; who yet, he trusts, is not altogether bad. For if he be bad why, from his mother on, should so many of his companions in this winter pilgrimage have been moved to love him well — as he prays that, notwithstanding all his errors, God does also and will do for aye! Amen. Chapter 24 APPENDIX [The following speech was delivered to the Canadian Club, in the Russell House, Ottawa, in March 1905, when Sir Rider Haggard (at that time Mr. H. Rider Haggard) was in Canada as Commissioner appointed by the Colonial Office. His instructions were to visit and report on Labour Colonies established in the U.S.A. by the Salvation Army. After inspecting them he was to proceed to Ottawa and discuss the subject with Earl Grey, then Governor-General of Canada. Sir Rider wished this speech to be inserted as an appendix to “The Days of My Life,” as it gives the essence of his views on the subject of the settlement of the surplus town population of Great Britain on the unoccupied land of the empire, a subject to which he devoted so much time and energy. Commander Booth Tucker, of the Salvation Army, was with Sir Rider on this occasion, and also spoke. There was a record attendance of members of the Canadian Club, Mr. W. L. Mackenzie King (Prime Minister of the Dominion in June 1926) being in the Chair. — Ed.] I will begin by making a confession. The other day I had the honour of addressing the branch of your society in Toronto, and there, for one solid half-hour, did I inflict myself upon them. I began to wonder how much they would stand. Well, I sat down and thought they must bless me for doing so. The next day I saw some of the newspapers, including one which stated that your humble servant had made what they were pleased to call a very interesting but exceedingly brief address. I thought to myself: If this is called brief in Toronto, I wonder what is long. I took a few opinions on the point. I asked why they called a speech of that length a brief one. My friend’s answer was that it had to do with your parliamentary institutions. He told me that it was quite common in your House of Commons throughout the country, for speeches to run from two to three hours, and therefore that is the standard and model of time by which addresses are judged. Now, gentleman, I say to you at once that, high as might be that honour and greatly as I should desire it in any other circumstances, I feel that I should never be competent to be a member of a House of Commons of which this is true. Gentlemen, your president has made some very kind allusions to me and to my rather — what shall I call it? — varied career. He has spoken, for instance, of Africa. Well, gentlemen, it is true I began my life as a public servant in Africa, and many wonderful things I saw there. I was in at the beginning, so to speak, of all the history we are living through today. I was with Sir Theophilus Shepstone when we annexed the Transvaal; as your president says, I had the honour of hoisting the flag of England over it. Gentlemen, I lived, too, to see the flag pulled down and buried. And I tell you this — and you, as colonists as I was, will sympathise with me — it was the bitterest hour of my life. Never can any of you in this room realise the scene I witnessed upon the market-square of Newcastle when the news of the surrender of Majuba reached us. It was a strange scene, it was an awful scene. There was a mob of about 5,000 men, many of them loyal Boers, many Englishmen, soldiers even, who had broken from the ranks — and they marched up and down raving, yet weeping like children — and swearing that whatever they were they were no longer Englishmen. That is what I went through in those days; and I only mention it to tell you how I came to leave South Africa. For I agreed that it was no longer a place for an Englishman. Still, time goes on, the wheels swing full circle, things change. I remember that after that I wrote a book. It was a history. And in that book I went so far as to say — I remember it well, and there it stands in black and white to be read — that unless some change occurred, unless more wisdom, more patriotism and a different system altogether prevailed in African affairs, the result would be a war which would tax the entire resources of the British Empire. Gentlemen, have we not had that war? And at that time what did they say? They laughed at me, an unknown young man. And, years later, when the war was on, they dug up the book and printed these paragraphs and said, “Dear me, what a remarkable prophecy!” Three men were right: Sir Bartle Frere was right, and they disgraced him; my old chief, Sir Theophilus Shepstone, was right, and they disgraced him; and even I, humble as I was, was right, and they mocked at me. We know the end. Thus my residential and official connection with South Africa came to an end — I would not stop there any longer. I came home and went to the bar, where I had fair prospects. And then a sad thing happened to me — I wrote a successful book. I do not know whether to be sorry or glad that I wrote it. Other things might not have happened; and, after all, as Job the Patriarch says: “Man knoweth not his own way.” You go as destiny drives you. So it was, gentlemen, I took to fiction. Having begun, I had to go on. And, after all, there is something to be said for it. After all, it is not a bad thing to have given pleasure and amusement to many who are weary or sick, and, perhaps, some instruction also. You might do worse than to write a good novel. Not that I for a moment wish to state that all of mine are good. Of course, the time comes to every writer, I suppose, when he has an inspiration and does something which he knows to be better than he ever did before. Perhaps he sees a little higher up into heaven perhaps he sees a little lower down into — the other depths; and he creates something and knows that that thing which he has created will live, and that it will even go glittering down the generations. He knows, perhaps, that he has cut his name fairly deep upon the iron leaves of the Book of Time, which are so hard to mark. Perhaps he knows that, and for a little while he is content. Not for long — no artist, I think, is ever contented for long with what he has done. But he thinks: “At least, I have done something.” Then, perhaps, he begins to understand — it comes into his mind — that that was not his real inspiration. Not in these gauds of the imagination, these sparkling things, these plays of fancy or of eloquence or wit, was the real inspiration to be found. He turns and wonders where it is. And he turns, let us say, and looks at the dull masses of misery that pervade the globe, he looks and wonders, and he thinks: Is there nothing that I, humble as I am, can do to help to alleviate that misery, to lift up those who are fallen, to lift them up for their own good and for the good of the world? And then, gentlemen, he knows that that, not the gaudy, exciting work is the real inspiration of his life. And, perhaps, he turns and tries to match his own single strength against the prejudices of generations, and tries to get men to think as he does, tries to show them where the evil lies and where, too, lies the remedy. Gentlemen, I have spoken, as it were, in allegory. And yet these things have some application, certainly in my humble case they have some application. Years ago, I saw what I described to you; I saw the evils with which, since then, I have attempted to cope. I recognised that it was my duty to cope with them if I could. It is a hard task, gentlemen. It is a hard thing, in the first place, to live down the reputation of being a writer of fiction — to surmount the enormous barrier of prejudice that lies across one’s path. And it is not for years, perhaps, that people will begin to listen and will begin to understand that to most men’s minds there are two sides. Still, humbly, imperfectly, I did attempt it. I have not done much. Yet I have done something. They listen to me now a bit. If they had not listened to me I should not be here in my present position today as a Commissioner from the Government of Great Britain. Well, what is it; what is this problem that moved me? I will tell you in a few words. I perceived and realised the enormous change that is coming over the Western world; how those, who for countless generations, dwelt upon the land, are deserting the land and crowding into the cities. I studied the reasons for this. For two years I studied them, going through England, village by village, county by county, town by town. And I found out what they were. In England the chief cause was lack of prospect on the land. We are cramped in England with the remains of a feudal system which works nothing but ill; and under that system it is so that no man on the land seems to have a chance to rise. The labourer on the land, say at two-and-twenty, is earning as high a wage as he can ever hope to earn. I ask you, gentlemen, how should any of us like to know that at two-and-twenty we were doing the best we could hope to do in life? That is the lot of the labourer on the land. All that he has to look forward to at the end of his long career of forty or fifty years of toil is probably a place in the workhouse. Is that an attractive prospect? Then, no doubt, the spread of education, the facilities of travel, and other things of that kind conduce to the immigration into the cities, and this movement goes on with ever-increasing rapidity. At the present moment in England, I believe we have but one-seventh of our population living on the land. In the United States, if the figures given me are correct, matters are very little better. And so it is in other countries — everywhere the land dwellers heap themselves into the cities. And what happens to them when they get there? How many succeed? Not one in five, I say. The rest of them, for the most part, get nothing. If sickness strikes a man, when he arises from his bed his place is gone. His children grow ill through crowding together in narrow courts and unsanitary rooms, and become decimated by disease. Bad times come and the workmen are dismissed by the thousand from their employ. Grey hairs, at any rate, come at last, and with grey hairs the notice to quit; and so they go down, and they go under and become part of that mass which is known as the submerged tenth — though I imagine there is a good deal more than a tenth. And there they are — miseries to themselves, useless to their country, and a burden upon the town that has to support them. Gentlemen, if you think I exaggerate, ask Commissioner Booth Tucker, and he will tell you. He will tell you, he who knows, as one of the heads of the great organisation that is today dealing with this class of people. He will tell you how many children they have to feed in the morning in the big cities in order that they may go to school, how many dock labourers they have to feed, and so on. He can tell you tales you will scarcely believe of the suffering — the horrible suffering, the inconceivable misery of these great cities which the foolish peoples of the earth rush into to dwell there. Now, that is what is going on in the great city. Let us look at the other side of the question. Let us go to places like Fort Amity, where I saw the Colony of the Salvation Army. As your president told you, I am not at liberty to forestall my report in any way; but I can say this — that there I went to the schools, as I did in other places, and saw the children. The parents of these Fort Amity children were taken from a great city, the city of Chicago, where mostly they were working as day labourers. They came with nothing; in fact, it was necessary to pay the fares of most of them. They had no prospects, nothing earned, nothing to hope for. If we could get at the facts, no doubt we should find they lived in one or two rooms, and not too well. I went and looked at these children. My daughter photographed them in the schools at Fort Amity. Never did you see a healthier, happier, more robust, more promising set of children in your life. And I wondered how these children would have looked had not the Salvation Army had the idea of starting this Colony and had they been left to wander about in the streets of Chicago. And I wondered also, gentlemen, how many of these faces — these happy, contented faces — would have been wanting, but for the change made in the condition of these children. But you may be political economists, some of you, and we all know that political economy is a hard doctrine. And you may say: Well, these people went to the cities of their own accord; let them expiate their fault in the city; let them welter and let them perish there, dead beats, and the world is well rid of them. Well, I am going to submit, if you will allow me, another side of the argument for your consideration. If you do not want to do anything on the ground of humanitarianism to help the people, I submit to you, gentlemen, and I submit to everyone, that there is another ground on which the thing should be done; and that is the ground of the welfare of the nation. I will start out with an axiom. If the Western nations allow this sort of thing to go on, allow their population to crowd into the cities, then, I say, the career of the Western nations is going to be short. The city folk, those who remain, will never hold their own in the world — not only because of the weakened physique and changed character, but because of another and more final reason. Gentlemen, children are not bred in the cities. There will come a time when the children bred there are too few — it is coming now. And if the children are not bred, if there is not the supply of healthy children to carry on the nation, how can the nation stand? With the people on the land it is different. Self-interest comes into play. A large family is a valuable asset to the small-holder; in the city it is nothing but a drawback. Let any one of you gentlemen think of himself with a home consisting of a single room in a tenement in New York or a back slum in London, and with six or eight children; and then think of the contrast with those six children upon the land and able to assist in your business of caring for the cattle or carrying on many of the other operations of the farm. We must look at facts. With dwellers on the land self-interest comes in; on the land alone will the supply of children be available that is necessary to carrying on our white races. And if they are not carried on in sufficient numbers what of it? Of course, you have all heard of what they call the yellow peril, and many people have laughed at it as a bogey. Is it a bogey? Does Russia, for instance, consider that Japan is a mere nightmare? I think not; I think Russia has very definite and distinct ideas as to the prowess of Japan today. Japan is a small nation. Forty years ago the Japanese dressed themselves up in scale armour, like lobsters, and fought with bows and arrows. And look at them today, knocking Russia around the ring. Imagine the state of affairs when, not little Japan, but, let us say, great China, with her 400,000,000 people, has also made some strides towards civilisation, has carried out, for instance, that programme which I saw announced in the papers yesterday, in the way of building warships; and imagine those 400,000,000 of stolid, strong, patient, untiring land-bred men having nowhere to live, having not earth upon which to stand, and seeking a home. And imagine them casting their eyes around for worlds to conquer, and seeing an island continent half vacant and other places with a few families scattered over the land, and a few millions heaped together in the things these white people call cities. Imagine them saying, God — whatever gods there be, whatever gods we worship — give us the right to live; we have the right to our share of the earth; here we have not enough of the earth; we will seek the earth; we will take the earth; we will keep the earth. Then imagine the scanty peoples spread thinly over these territories saying: “But we will pass a law to keep you out.” They answer: “We will come in nevertheless, we will walk through your paper law.” And those who hold the ground say: “You shall not come in; we will shoot you; we will keep you out with force of arms.” And their answer is: “Keep us out if you can; we have arms as well as you; we are better men than you; we will come; we will occupy; we will take; we will keep.” Is that a bogey — a mere dream of the night? I tell you it is nothing of the sort. It is the thing which will happen within one hundred years unless there are very different arrangements made amongst the Western nations from those which exist today; unless the people are moved from the cities back to the land. Population, gentlemen, is like water: where there is a hollow, thither it will flow to fill it. Therefore, it is vital to the nations that they should look into this matter and try to deal with it. I am as sure as that I stand before you that these words are true; that I get at the truth, the essence, the fibre, the marrow of the thing, and that truth, that essence, that fibre, that marrow, is that you must get your people on to the land out of the cities, and keep them on the land there to multiply as God commanded them of old. Now, gentlemen, how does this apply to the great country in which I am today? I say that it applies very closely. I say that very soon there is going to be an enormous competition for immigration, for population, and especially for Anglo-Saxon population; that the time is coming when these people will be bid for, when they will be sought for, when they will be paid for — paid any price to get them. And I venture to say to you: Get them while you can, get them from home, get them from England. Now, gentlemen, if I live, within a month or two I hope to be able to show you a plan I have devised and which I hope, which I even dare to think, may show you how you can get a good many of these people. I will say no more of that now, except that I trust you will agree with me when you read it, and that you will let no obstacle stand in your way, but will all put your shoulders to the wheel and for the sake of your country, and for the sake of all concerned, will try to help to bring into your splendid land Englishmen who will be made available to you, I hope, in many thousands. I am beginning to be like one of your members of parliament, I fear I am catching the disease. I will only add this: That all the world is mad on trade, all the civilised world, at least, has got the idea that wealth is everything. I controvert that statement; I say that wealth is nothing. What is wealth without men and women to use it and spend it? I remember once writing a story in which I represented certain men shut up in a cave and surrounded by all the diamonds and all the gold of a continent. And they were starving. I would like to ask you of what use were those diamonds and that gold to them? In the same way, of what use is wealth unless you have men and women — healthy men and women — these are the real wealth of the nation. You remember the old Greek fable of Antaeus, how, whenever he fell to earth he arose fresh and strong. So it is with us. Do not believe, gentlemen, that wealth is everything. Wealth, I maintain, is nothing compared to flesh and blood, nothing as compared to healthy children; nor is pomp nor any other thing — these are nothing. The strength of a people, gentlemen, is not to be found in their Wall Streets, it is to be found in the farms and fields and villages. I will only add just this one word — that I do hope that what I have so humbly, so inadequately tried to say before you may perhaps go deep into the minds of some of you and set you thinking. For myself, I can only say that I have tried to carry out this task — not the task of speaking, but the bigger one — with a single heart, because I believe in its necessity, because I believe that no man can serve his generation better than by trying to point out these things and try to make the people think. If I have done that, gentlemen, I have not lived in vain. All that I should ask to be said of me when I am gone is this: “He did his best.” The End