小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Love in the Time of Cholera 霍乱时期的爱情 » Chapter 2
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 2
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
  FLORENTINO ARIZA, on the other hand, had not stopped thinking of her for a single momentsince Fermina Daza had rejected him out of hand after a long and troubled love affair fifty-oneyears, nine months, and four days ago. He did not have to keep a running tally1, drawing a line foreach day on the walls of a cell, because not a day had passed that something did not happen toremind him of her. At the time of their separation he lived with his mother, Tr醤sito Ariza, in onehalf of a rented house on the Street of Windows, where she had kept a notions shop ever since shewas a young woman, and where she also unravelled2 shirts and old rags to sell as bandages for themen wounded in the war. He was her only child, born of an occasional alliance with the well-known shipowner Don Pius V Loayza, one of the three brothers who had founded the RiverCompany of the Caribbean and thereby3 given new impetus4 to steam navigation along theMagdalena River.

Don Pius V Loayza died when his son was ten years old. Although he always took care of hisexpenses in secret, he never recognised him as his son before the law, nor did he leave him withhis future secure, so that Florentino Ariza used only his mother's name even though his trueparentage was always common knowledge. Florentino Ariza had to leave school after his father'sdeath, and he went to work as an apprentice5 in the Postal6 Agency, where he was in charge ofopening sacks, sorting the letters, and notifying the public that mail had arrived by flying the flagof its country of origin over the office door.

His good sense attracted the attention of the telegraph operator, the German閙 igr?LotarioThugut, who also played the organ for important ceremonies in the Cathedral and gave musiclessons in the home. Lotario Thugut taught him the Morse code and the workings of the telegraphsystem, and after only a few lessons on the violin Florentino Ariza could play by ear like aprofessional. When he met Fermina Daza he was the most sought-after young man in his socialcircle, the one who knew how to dance the latest dances and recite sentimental7 poetry by heart,and who was always willing to play violin serenades to his friends' sweethearts. He was very thin,with Indian hair plastered down with scented8 pomade and eyeglasses for myopia, which added tohis forlorn appearance. Aside from his defective10 vision, he suffered from chronic11 constipation,which forced him to take enemas throughout his life. He had one black suit, inherited from hisdead father, but Tr醤sito Ariza took such good care of it that every Sunday it looked new. Despitehis air of weakness, his reserve, and his sombre clothes, the girls in his circle held secret lotteriesto determine who would spend time with him, and he gambled on spending time with them untilthe day he met Fermina Daza and his innocence14 came to an end.

He had seen her for the first time one afternoon when Lotario Thugut told him to deliver atelegram to someone named Lorenzo Daza, with no known place of residence. He found him inone of the oldest houses on the Park of the Evangels; it was half in ruins, and its interior patio12,with weeds in the flowerpots and a stone fountain with no water, resembled an abbey cloister15.

Florentino Ariza heard no human sound as he followed the barefoot maid under the arches of thepassageway, where unopened moving cartons and bricklayer's tools lay among leftover16 lime andstacks of cement bags, for the house was undergoing drastic renovation17. At the far end of the patio was a temporary office where a very fat man, whose curly sideburns grew into his moustache, satbehind a desk, taking his siesta18. In fact his name was Lorenzo Daza, and he was not very wellknown in the city because he had arrived less than two years before and was not a man with manyfriends.

He received the telegram as if it were the continuation of an ominous19 dream. Florentino Arizaobserved his livid eyes with a kind of official compassion20, he observed his uncertain fingers tryingto break the seal, the heartfelt fear that he had seen so many times in so many addressees who stillcould not think about telegrams without connecting them with death. After reading it he regainedhis composure. He sighed: "Good news." And he handed Florentino Ariza the obligatory22 fivereales, letting him know with a relieved smile that he would not have given them to him if thenews had been bad. Then he said goodbye with a handshake, which was not the usual thing to dowith a telegraph messenger, and the maid accompanied him to the street door, more to keep an eyeon him than to lead the way. They retraced23 their steps along the arcaded24 passageway, but this timeFlorentino Ariza knew that there was someone else in the house, because the brightness in thepatio was filled with the voice of a woman repeating a reading lesson. As he passed the sewingroom, he saw through the window an older woman and a young girl sitting very close together ontwo chairs and following the reading in the book that the woman held open on her lap. It seemed astrange sight: the daughter teaching the mother to read. His interpretation26 was incorrect only inpart, because the woman was the aunt, not the mother of the child, although she had raised her asif she were her own. The lesson was not interrupted, but the girl raised her eyes to see who waspassing by the window, and that casual glance was the beginning of a cataclysm27 of love that stillhad not ended half a century later.

All that Florentino Ariza could learn about Lorenzo Daza was that he had come from SanJuan de la Ci閚 aga with his only daughter and his unmarried sister soon after the choleraepidemic, and those who saw him disembark had no doubt that he had come to stay since hebrought everything necessary for a well-furnished house. His wife had died when the girl was veryyoung. His sister, named Escol醩 tica, was forty years old, and she was fulfilling a vow29 to wearthe habit of St. Francis when she went out on the street and the penitent30's rope around her waistwhen she was at home. The girl was thirteen years old and had the same name as her dead mother:

Fermina.

It was supposed that Lorenzo Daza was a man of means, because he lived well with noknown employment and had paid hard cash for the Park of the Evangels house, whose restorationmust have cost him at least twice the purchase price of two hundred gold pesos. His daughter wasstudying at the Academy of the Presentation of the Blessed Virgin31, where for two centuries youngladies of society had learned the art and technique of being diligent32 and submissive wives. Duringthe colonial period and the early years of the Republic, the school had accepted only thosestudents with great family names. But the old families, ruined by Independence, had to submit tothe realities of a new time, and the Academy opened its doors to all applicants33 who could pay thetuition, regardless of the colour of their blood, on the essential condition that they were legitimatedaughters of Catholic marriages. In any event, it was an expensive school, and the fact thatFermina Daza studied there was sufficient indication of her family's economic situation, if not ofits social position. This news encouraged Florentino Ariza, since it indicated to him that thebeautiful adolescent with the almond-shaped eyes was within reach of his dreams. But her father's strict regime soon provided an irremediable difficulty. Unlike the other students, who walked toschool in groups or accompanied by an older servant, Fermina Daza always walked with herspinster aunt, and her behaviour indicated that she was permitted no distraction35.

It was in this innocent way that Florentino Ariza began his secret life as a solitary36 hunter.

From seven o'clock in the morning, he sat on the most hidden bench in the little park, pretendingto read a book of verse in the shade of the almond trees, until he saw the impossible maiden37 walkby in her blue-striped uniform, stockings that reached to her knees, masculine laced oxfords, and asingle thick braid with a bow at the end, which hung down her back to her waist. She walked withnatural haughtiness38, her head high, her eyes unmoving, her step rapid, her nose pointing straightahead, her bag of books held against her chest with crossed arms, her doe's gait making her seemimmune to gravity. At her side, struggling to keep up with her, the aunt with the brown habit andrope of St. Francis did not allow him the slightest opportunity to approach. Florentino Ariza sawthem pass back and forth39 four times a day and once on Sundays when they came out of HighMass, and just seeing the girl was enough for him. Little by little he idealised her, endowing herwith improbable virtues40 and imaginary sentiments, and after two weeks he thought of nothing elsebut her. So he decided42 to send Fermina Daza a simple note written on both sides of the paper in hisexquisite notary's hand. But he kept it in his pocket for several days, thinking about how to hand itto her, and while he thought he wrote several more pages before going to bed, so that the originalletter was turning into a dictionary of compliments, inspired by books he had learned by heartbecause he read them so often during his vigils in the park.

Searching for a way to give her the letter, he tried to make the acquaintance of some of theother students at Presentation Academy, but they were too distant from his world. Besides, aftermuch thought, it did not seem prudent44 to let anyone else know of his intentions. Still, he managedto find out that Fermina Daza had been invited to a Saturday dance a few days after their arrival inthe city, and her father had not allowed her to go, with a conclusive45: "Everything in due course."By the time the letter contained more than sixty pages written on both sides, Florentino Arizacould no longer endure the weight of his secret, and he unburdened himself to his mother, the onlyperson with whom he allowed himself any confidences. Tr醤sito Ariza was moved to tears by herson's innocence in matters of love, and she tried to guide him with her own knowledge. She beganby convincing him not to deliver the lyrical sheaf of papers, since it would only frighten the girl ofhis dreams, who she supposed was as green as he in matters of the heart. The first step, she said,was to make her aware of his interest so that his declaration would not take her so much bysurprise and she would have time to think.

"But above all," she said, "the first person you have to win over is not the girl but her aunt."Both pieces of advice were wise, no doubt, but they came too late. In reality, on the day whenFermina Daza let her mind wander for an instant from the reading lesson she was giving her auntand raised her eyes to see who was walking along the passageway, Florentino Ariza had impressedher because of his air of vulnerability. That night, during supper, her father had mentioned thetelegram, which was how she found out why Florentino Ariza had come to the house and what hedid for a living. This information increased her interest, because for her, as for so many otherpeople at that time, the invention of the telegraph had something magical about it. So that sherecognised Florentino Ariza the first time she saw him reading under the trees in the little park,although it in no way disquieted47 her until her aunt told her he had been there for several weeks.

Then, when they also saw him on Sundays as they came out of Mass, her aunt was convinced thatall these meetings could not be casual. She said: "He is not going to all this trouble for me." Fordespite her austere48 conduct and penitential habit, Aunt Escol醩 tica had an instinct for life and avocation49 for complicity, which were her greatest virtues, and the mere50 idea that a man wasinterested in her niece awakened51 an irresistible52 emotion in her. Fermina Daza, however, was stillsafe from even simple curiosity about love, and the only feeling that Florentino Ariza inspired inher was a certain pity, because it seemed to her that he was sick. But her aunt told her that one hadto live a long time to know a man's true nature, and she was convinced that the one who sat in thepark to watch them walk by could only be sick with love.

Aunt Escol醩tica was a refuge of understanding and affection for the only child of a lovelessmarriage. She had raised her since the death of her mother, and in her relations with Lorenzo Dazashe behaved more like an accomplice54 than an aunt. So that the appearance of Florentino Ariza wasfor them another of the many intimate diversions they invented to pass the time. Four times a day,when they walked through the little Park of the Evangels, both hurried to look with a rapid glanceat the thin, timid, unimpressive sentinel who was almost always dressed in black despite the heatand who pretended to read under the trees. "There he is," said the one who saw him first,suppressing her laughter, before he raised his eyes and saw the two rigid55, aloof56 women of his lifeas they crossed the park without looking at him.

"Poor thing," her aunt had said. "He does not dare approach you because I am with you, butone day he will if his intentions are serious, and then he will give you a letter."Foreseeing all kinds of adversities, she taught her to communicate in sign language, anindispensable strategy in forbidden love. These unexpected, almost childish antics caused anunfamiliar curiosity in Fermina Daza, but for several months it did not occur to her that it could goany further. She never knew when the diversion became a preoccupation and her blood frothedwith the need to see him, and one night she awoke in terror because she saw him looking at herfrom the darkness at the foot of her bed. Then she longed with all her soul for her aunt'spredictions to come true, and in her prayers she begged God to give him the courage to hand herthe letter just so she could know what it said.

But her prayers were not answered. On the contrary. This occurred at the time that FlorentinoAriza made his confession57 to his mother, who dissuaded58 him from handing Fermina Daza hisseventy pages of compliments, so that she continued to wait for the rest of the year. Herpreoccupation turned into despair as the December vacation approached, and she asked herselfover and over again how she would see him and let him see her during the three months when shewould not be walking to school. Her doubts were still unresolved on Christmas Eve, when she wasshaken by the presentiment59 that he was in the crowd at Midnight Mass, looking at her, and thisuneasiness flooded her heart. She did not dare to turn her head, because she was sitting betweenher father and her aunt, and she had to control herself so that they would not notice her agitation60.

But in the crowd leaving the church she felt him so close, so clearly, that an irresistible powerforced her to look over her shoulder as she walked along the central nave61 and then, a hand'sbreadth from her eyes, she saw those icy eyes, that livid face, those lips petrified62 by the terror oflove. Dismayed by her own audacity63, she seized Aunt Escol醩 tica's arm so she would not fall,and her aunt felt the icy perspiration64 on her hand through the lace mitt34, and she comforted her withan imperceptible sign of unconditional65 complicity. In the din13 of fireworks and native drums, ofcoloured lights in the doorways66 and the clamour of the crowd yearning68 for peace, Florentino Arizawandered like a sleepwalker until dawn, watching the fiesta through his tears, dazed by thehallucination that it was he and not God who had been born that night.

His delirium69 increased the following week, when he passed Fermina Daza's house in despairat the siesta hour and saw that she and her aunt were sitting under the almond trees at the doorway67.

It was an open-air repetition of the scene he had witnessed the first afternoon in the sewing room:

the girl giving a reading lesson to her aunt. But Fermina Daza seemed different without the schooluniform, for she wore a narrow tunic70 with many folds that fell from her shoulders in the Greekstyle, and on her head she wore a garland of fresh gardenias71 that made her look like a crownedgoddess. Florentino Ariza sat in the park where he was sure he would be seen, and then he did nothave recourse to his feigned72 reading but sat with the book open and his eyes fixed73 on the illusorymaiden, who did not even respond with a charitable glance.

At first he thought that the lesson under the almond trees was a casual innovation due,perhaps, to the interminable repairs on the house, but in the days that followed he came tounderstand that Fermina Daza would be there, within view, every afternoon at the same timeduring the three months of vacation, and that certainty filled him with new hope. He did not havethe impression that he was seen, he could not detect any sign of interest or rejection74, but in herindifference there was a distinct radiance that encouraged him to persevere75. Then, one afternoontoward the end of January, the aunt put her work on the chair and left her niece alone in thedoorway under the shower of yellow leaves falling from the almond trees. Encouraged by theimpetuous thought that this was an arranged opportunity, Florentino Ariza crossed the street andstopped in front of Fermina Daza, so close to her that he could detect the catches in her breathingand the floral scent9 that he would identify with her for the rest of his life. He spoke76 with his headhigh and with a determination that would be his again only half a century later, and for the samereason.

"All I ask is that you accept a letter from me," he said.

It was not the voice that Fermina Daza had expected from him: it was sharp and clear, with acontrol that had nothing to do with his languid manner. Without lifting her eyes from herembroidery, she replied: "I cannot accept it without my father's permission." Florentino Arizashuddered at the warmth of that voice, whose hushed tones he was not to forget for the rest of hislife. But he held himself steady and replied without hesitation79: "Get it." Then he sweetened thecommand with a plea: "It is a matter of life and death." Fermina Daza did not look at him, she didnot interrupt her embroidering80, but her decision opened the door a crack, wide enough for theentire world to pass through.

"Come back every afternoon," she said to him, "and wait until I change my seat."Florentino Ariza did not understand what she meant until the following Monday when, fromthe bench in the little park, he saw the same scene with one variation: when Aunt Escol醩 ticawent into the house, Fermina Daza stood up and then sat in the other chair. Florentino Ariza, witha white camellia in his lapel, crossed the street and stood in front of her. He said: "This is thegreatest moment of my life." Fermina Daza did not raise her eyes to him, but she looked allaround her and saw the deserted81 streets in the heat of the dry season and a swirl82 of dead leavespulled along by the wind.

"Give it to me," she said.

Florentino Ariza had intended to give her the seventy sheets he could recite from memoryafter reading them so often, but then he decided on a sober and explicit83 half page in which hepromised only what was essential: his perfect fidelity84 and his everlasting85 love. He took the letterout of his inside jacket pocket and held it before the eyes of the troubled embroiderer86, who hadstill not dared to look at him. She saw the blue envelope trembling in a hand petrified with terror,and she raised the embroidery77 frame so he could put the letter on it, for she could not admit thatshe had noticed the trembling of his fingers. Then it happened: a bird shook himself among theleaves of the almond trees, and his droppings fell right on the embroidery. Fermina Daza movedthe frame out of the way, hid it behind the chair so that he would not notice what had happened,and looked at him for the first time, her face aflame. Florentino Ariza was impassive as he held theletter in his hand and said: "It's good luck." She thanked him with her first smile and almostsnatched the letter away from him, folded it, and hid it in her bodice. Then he offered her thecamellia he wore in his lapel. She refused: "It is a flower of promises." Then, conscious that theirtime was almost over, she again took refuge in her composure.

"Now go," she said, "and don't come back until I tell you to."After Florentino Ariza saw her for the first time, his mother knew before he told her becausehe lost his voice and his appetite and spent the entire night tossing and turning in his bed. Butwhen he began to wait for the answer to his first letter, his anguish87 was complicated by diarrhoeaand green vomit88, he became disoriented and suffered from sudden fainting spells, and his motherwas terrified because his condition did not resemble the turmoil89 of love so much as the devastationof cholera28. Florentino Ariza's godfather, an old homoeopathic practitioner90 who had been Tr醤sitoAriza's confidant ever since her days as a secret mistress, was also alarmed at first by the patient'scondition, because he had the weak pulse, the hoarse91 breathing, and the pale perspiration of adying man. But his examination revealed that he had no fever, no pain anywhere, and that his onlyconcrete feeling was an urgent desire to die. All that was needed was shrewd questioning, first ofthe patient and then of his mother, to conclude once again that the symptoms of love were thesame as those of cholera. He prescribed infusions92 of linden blossoms to calm the nerves andsuggested a change of air so he could find consolation93 in distance, but Florentino Ariza longed forjust the opposite: to enjoy his martyrdom.

Tr醤 sito Ariza was a freed quadroon whose instinct for happiness had been frustrated94 bypoverty, and she took pleasure in her son's suffering as if it were her own. She made him drink theinfusions when he became delirious95, and she smothered96 him in wool blankets to keep away thechills, but at the same time she encouraged him to enjoy his prostration97.

"Take advantage of it now, while you are young, and suffer all you can," she said to him,"because these things don't last your whole life."In the Postal Agency, of course, they did not agree. Florentino Ariza had become negligent,and he was so distracted that he confused the flags that announced the arrival of the mail, and oneWednesday he hoisted98 the German flag when the ship was from the Leyland Company and carriedthe mail from Liverpool, and on another day he flew the flag of the United States when the shipwas from the Compagnie G閚閞 ale Transatlantique and carried the mail from Saint-Nazaire.

These confusions of love caused such chaos99 in the distribution of the mail and provoked so manyprotests from the public that if Florentino Ariza did not lose his job it was because Lotario Thugutkept him at the telegraph and took him to play the violin in the Cathedral choir100. They had afriendship difficult to understand because of the difference in their ages, for they might have beengrandfather and grandson, but they got along at work as well as they did in the taverns101 around theport, which were frequented by everyone out for the evening regardless of social class, fromdrunken beggars to young gentlemen in tuxedos102 who fled the gala parties at the Social Club to eatfried mullet and coconut103 rice. Lotario Thugut was in the habit of going there after the last shift atthe telegraph office, and dawn often found him drinking Jamaican punch and playing theaccordion with the crews of madmen from the Antillean schooners105. He was corpulent and bull-necked, with a golden beard and a liberty cap that he wore when he went out at night, and all heneeded was a string of bells to look like St. Nicholas. At least once a week he ended the eveningwith a little night bird, as he called them, one of the many who sold emergency love in a transienthotel for sailors. When he met Florentino Ariza, the first thing he did, with a certain magisterialdelight, was to initiate106 him into the secrets of his paradise. He chose for him the little birds hethought best, he discussed their price and style with them and offered to pay in advance with hisown money for their services. But Florentino Ariza did not accept: he was a virgin, and he haddecided not to lose his virginity unless it was for love.

The hotel was a colonial palace that had seen better days, and its great marble salons107 androoms were divided into plasterboard cubicles109 with peepholes, which were rented out as much forwatching as for doing. There was talk of busybodies who had their eyes poked110 out with knittingneedles, of a man who recognised his own wife as the woman he was spying on, of well-bredgentlemen who came disguised as tarts111 to forget who they were with the boatswains on shoreleave, and of so many other misadventures of observers and observed that the mere idea of goinginto the next room terrified Florentino Ariza. And so Lotario Thugut could never persuade himthat watching and letting himself be watched were the refinements112 of European princes.

As opposed to what his corpulence might suggest, Lotario Thugut had the rosebud113 genitals ofa cherub114, but this must have been a fortunate defect, because the most tarnished115 birds argued overwho would have the chance to go to bed with him, and then they shrieked116 as if their throats werebeing cut, shaking the buttresses117 of the palace and making its ghosts tremble in fear. They said heused an ointment118 made of snake venom119 that inflamed120 women's loins, but he swore he had noresources other than those that God had given him. He would say with uproarious laughter: "It'spure love." Many years had to pass before Florentino Ariza would understand that perhaps he wasright. He was convinced at last, at a more advanced stage of his sentimental education, when hemet a man who lived like a king by exploiting three women at the same time. The three of themrendered their accounts at dawn, prostrate122 at his feet to beg forgiveness for their meagre profits,and the only gratification they sought was that he go to bed with the one who brought him themost money. Florentino Ariza thought that terror alone could induce such indignities123, but one ofthe three girls surprised him with the contradictory124 truth.

"These are things," she said, "you do only for love."It was not so much for his talents as a fornicator as for his personal charm that LotarioThugut had become one of the most esteemed125 clients of the hotel. Florentino Ariza, because hewas so quiet and elusive127, also earned the esteem126 of the owner, and during the most arduous128 periodof his grief he would lock himself in the suffocating129 little rooms to read verses and tearfulserialised love stories, and his reveries left nests of dark swallows on the balconies and the soundof kisses and the beating of wings in the stillness of siesta. At dusk, when it was cooler, it wasimpossible not to listen to the conversations of men who came to console themselves at the end oftheir day with hurried love. So that Florentino Ariza heard about many acts of disloyalty, and evensome state secrets, which important clients and even local officials confided130 to their ephemerallovers, not caring if they could be overheard in the adjoining rooms. This was also how he learnedthat four nautical131 leagues to the north of the Sotavento Archipelago, a Spanish galleon132 had beenlying under water since the eighteenth century with its cargo133 of more than five hundred billionpesos in pure gold and precious stones. The story astounded134 him, but he did not think of it againuntil a few months later, when his love awakened in him an overwhelming desire to salvage135 thesunken treasure so that Fermina Daza could bathe in showers of gold.

Years later, when he tried to remember what the maiden idealised by the alchemy of poetryreally was like, he could not distinguish her from the heartrending twilights of those times. Evenwhen he observed her, unseen, during those days of longing136 when he waited for a reply to his firstletter, he saw her transfigured in the afternoon shimmer137 of two o'clock in a shower of blossomsfrom the almond trees where it was always April regardless of the season of the year. The onlyreason he was interested in accompanying Lotario Thugut on his violin from the privilegedvantage point in the choir was to see how her tunic fluttered in the breeze raised by the canticles.

But his own delirium finally interfered138 with that pleasure, for the mystic music seemed soinnocuous compared with the state of his soul that he attempted to make it more exciting with lovewaltzes, and Lotario Thugut found himself obliged to ask that he leave the choir. This was the timewhen he gave in to his desire to eat the gardenias that Tr醤sito Ariza grew in pots in the patio, sothat he could know the taste of Fermina Daza. It was also the time when he happened to find inone of his mother's trunks a litre bottle of the cologne that the sailors from the Hamburg-AmericanLine sold as contraband139, and he could not resist the temptation to sample it in order to discoverother tastes of his beloved. He continued to drink from the bottle until dawn, and he became drunkon Fermina Daza in abrasive140 swallows, first in the taverns around the port and then as he staredout to sea from the jetties where lovers without a roof over their heads made consoling love, untilat last he succumbed142 to unconsciousness. Tr醤sito Ariza, who had waited for him until six o'clockin the morning with her heart in her mouth, searched for him in the most improbable hidingplaces, and a short while after noon she found him wallowing in a pool of fragrant143 vomit in a coveof the bay where drowning victims washed ashore144.

She took advantage of the hiatus of his convalescence145 to reproach him for his passivity as hewaited for the answer to his letter. She reminded him that the weak would never enter the kingdomof love, which is a harsh and ungenerous kingdom, and that women give themselves only to menof resolute146 spirit, who provide the security they need in order to face life. Florentino Ariza learnedthe lesson, perhaps too well. Tr醤 sito Ariza could not hide a feeling of pride, more carnal thanmaternal, when she saw him leave the notions shop in his black suit and stiff felt hat, his lyricalbow tie and celluloid collar, and she asked him as a joke if he was going to a funeral. Heanswered, his ears flaming: "It's almost the same thing." She realised that he could hardly breathewith fear, but his determination was invincible147. She gave him her final warnings and her blessing,and laughing for all she was worth, she promised him another bottle of cologne so they couldcelebrate his victory together.

He had given Fermina Daza the letter a month before, and since then he had often broken hispromise not to return to the little park, but he had been very careful not to be seen. Nothing hadchanged. The reading lesson under the trees ended at about two o'clock, when the city was wakingfrom its siesta, and Fermina Daza embroidered148 with her aunt until the day began to cool.

Florentino Ariza did not wait for the aunt to go into the house, and he crossed the street with amartial stride that allowed him to overcome the weakness in his knees, but he spoke to her aunt,not to Fermina Daza.

"Please be so kind as to leave me alone for a moment with the young lady," he said. "I havesomething important to tell her.""What impertinence!" her aunt said to him. "There is nothing that has to do with her that Icannot hear.""Then I will not say anything to her," he said, "but I warn you that you will be responsible forthe consequences."That was not the manner Escol醩tica Daza expected from the ideal sweetheart, but she stoodup in alarm because for the first time she had the overwhelming impression that Florentino Arizawas speaking under the inspiration of the Holy Spirit. So she went into the house to changeneedles and left the two young people alone under the almond trees in the doorway.

In reality, Fermina Daza knew very little about this taciturn suitor who had appeared in herlife like a winter swallow and whose name she would not even have known if it had not been forhis signature on the letter. She had learned that he was the fatherless son of an unmarried womanwho was hardworking and serious but forever marked by the fiery150 stigma151 of her single youthfulmistake. She had learned that he was not a messenger, as she had supposed, but a well-qualifiedassistant with a promising152 future, and she thought that he had delivered the telegram to her fatheronly as a pretext153 for seeing her. This idea moved her. She also knew that he was one of themusicians in the choir, and although she never dared raise her eyes to look at him during Mass,she had the revelation one Sunday that while the other instruments played for everyone, the violinplayed for her alone. He was not the kind of man she would have chosen. His foundling'seyeglasses, his clerical garb154, his mysterious resources had awakened in her a curiosity that wasdifficult to resist, but she had never imagined that curiosity was one of the many masks of love.

She herself could not explain why she had accepted the letter. She did not reproach herselffor doing so, but the ever-increasing pressure to respond complicated her life. Her father's everyword, his casual glances, his most trivial gestures, seemed set with traps to uncover her secret. Herstate of alarm was such that she avoided speaking at the table for fear some slip might betray her,and she became evasive even with her Aunt Escol醩 tica, who nonetheless shared her repressedanxiety as if it were her own. She would lock herself in the bathroom at odd hours and for noreason other than to reread the letter, attempting to discover a secret code, a magic formula hiddenin one of the three hundred fourteen letters of its fifty-eight words, in the hope they would tell hermore than they said. But all she found was what she had understood on first reading, when she ranto lock herself in the bathroom, her heart in a frenzy155, and tore open the envelope hoping for a long,feverish156 letter, and found only a perfumed note whose determination frightened her.

At first she had not even thought seriously that she was obliged to respond, but the letter wasso explicit that there was no way to avoid it. Meanwhile, in the torment157 of her doubts, she wassurprised to find herself thinking about Florentino Ariza with more frequency and interest than shecared to allow, and she even asked herself in great distress158 why he was not in the little park at theusual hour, forgetting that it was she who had asked him not to return while she was preparing herreply. And so she thought about him as she never could have imagined thinking about anyone,having premonitions that he would be where he was not, wanting him to be where he could not be,awaking with a start, with the physical sensation that he was looking at her in the darkness whileshe slept, so that on the afternoon when she heard his resolute steps on the yellow leaves in thelittle park it was difficult for her not to think this was yet another trick of her imagination. Butwhen he demanded her answer with an authority that was so different from his languor159, shemanaged to overcome her fear and tried to dodge160 the issue with the truth: she did not know how toanswer him. But Florentino Ariza had not leapt across an abyss only to be shooed away with suchexcuses.

"If you accepted the letter," he said to her, "it shows a lack of courtesy not to answer it."That was the end of the labyrinth161. Fermina Daza regained21 her self-control, begged his pardonfor the delay, and gave him her solemn word that he would have an answer before the end of thevacation. And he did. On the last Friday in February, three days before school reopened, AuntEscol醩 tica went to the telegraph office to ask how much it cost to send a telegram to Piedras deMoler, a village that did not even appear on the list of places served by the telegraph, and sheallowed Florentino Ariza to attend her as if she had never seen him before, but when she left shepretended to forget a breviary covered in lizard162 skin, leaving it on the counter, and in it there wasan envelope made of linen163 paper with golden vignettes. Delirious with joy, Florentino Ariza spentthe rest of the afternoon eating roses and reading the note letter by letter, over and over again, andthe more he read the more roses he ate, and by midnight he had read it so many times and hadeaten so many roses that his mother had to hold his head as if he were a calf164 and force him toswallow a dose of castor oil.

It was the year they fell into devastating165 love. Neither one could do anything except thinkabout the other, dream about the other, and wait for letters with the same impatience166 they feltwhen they answered them. Never in that delirious spring, or in the following year, did they havethe opportunity to speak to each other. Moreover, from the moment they saw each other for thefirst time until he reiterated167 his determination a half century later, they never had the opportunityto be alone or to talk of their love. But during the first three months not one day went by that theydid not write to each other, and for a time they wrote twice a day, until Aunt Escol醩 tica becamefrightened by the intensity168 of the blaze that she herself had helped to ignite.

After the first letter that she carried to the telegraph office with an ember of revenge againsther own destiny, she had allowed an almost daily exchange of messages in what appeared to becasual encounters on the street, but she did not have the courage to permit a conversation, nomatter how banal169 and fleeting170 it might be. Still, after three months she realised that her niece wasnot the victim of a girlish fancy, as it had seemed at first, and that her own life was threatened bythe fire of love. The truth was that Escol醩 tica Daza had no other means of support except herbrother's charity, and she knew that his tyrannical nature would never forgive such a betrayal ofhis confidence. But when it was time for the final decision, she did not have the heart to cause herniece the same irreparable grief that she had been obliged to nurture171 ever since her youth, and shepermitted her to use a strategy that allowed her the illusion of innocence. The method was simple:

Fermina Daza would leave her letter in some hiding place along her daily route from the house tothe Academy, and in that letter she would indicate to Florentino Ariza where she expected to findhis answer. Florentino Ariza did the same. In this way, for the rest of the year, the conflicts in AuntEscol醩 tica's conscience were transferred to baptisteries in churches, holes in trees, and cranniesin ruined colonial fortresses172. Sometimes their letters were soaked by rain, soiled by mud, torn byadversity, and some were lost for a variety of other reasons, but they always found a way to be intouch with each other again.

Florentino Ariza wrote every night. Letter by letter, he had no mercy as he poisoned himselfwith the smoke from the palm oil lamps in the back room of the notions shop, and his lettersbecame more discursive173 and more lunatic the more he tried to imitate his favourite poets from thePopular Library, which even at that time was approaching eighty volumes. His mother, who hadurged him with so much fervour to enjoy his torment, became concerned for his health. "You aregoing to wear out your brains," she shouted at him from the bedroom when she heard the firstroosters crow. "No woman is worth all that." She could not remember ever having known anyonein such a state of unbridled passion. But he paid no attention to her. Sometimes he went to theoffice without having slept, his hair in an uproar121 of love after leaving the letter in the prearrangedhiding place so that Fermina Daza would find it on her way to school. She, on the other hand,under the watchful174 eye of her father and the vicious spying of the nuns175, could barely manage to fillhalf a page from her notebook when she locked herself in the bathroom or pretended to take notesin class. But this was not only due to her limited time and the danger of being taken by surprise, itwas also her nature that caused her letters to avoid emotional pitfalls176 and confine themselves torelating the events of her daily life in the utilitarian177 style of a ship's log. In reality they weredistracted letters, intended to keep the coals alive without putting her hand in the fire, whileFlorentino Ariza burned himself alive in every line. Desperate to infect her with his own madness,he sent her miniaturist's verses inscribed178 with the point of a pin on camellia petals179. It was he, notshe, who had the audacity to enclose a lock of his hair in one letter, but he never received theresponse he longed for, which was an entire strand180 of Fermina Daza's braid. He did move her atlast to take one step further, and from that time on she began to send him the veins182 of leaves driedin dictionaries, the wings of butterflies, the feathers of magic birds, and for his birthday she gavehim a square centimetre of St. Peter Clavier's habit, which in those days was being sold in secret ata price far beyond the reach of a schoolgirl her age. One night, without any warning, FerminaDaza awoke with a start: a solo violin was serenading her, playing the same waltz over and overagain. She shuddered78 when she realised that each note was an act of thanksgiving for the petalsfrom her herbarium, for the moments stolen from arithmetic to write her letters, for her fear ofexaminations when she was thinking more about him than about the natural sciences, but she didnot dare believe that Florentino Ariza was capable of such imprudence.

The next morning at breakfast Lorenzo Daza could not contain his curiosity--first because hedid not know what playing a single piece meant in the language of serenades, and second because,despite the attention with which he had listened, he could not determine which house it had beenintended for. Aunt Escol醩 tica, with a sangfroid183 that took her niece's breath away, stated that shehad seen through the bedroom curtains that the solitary violinist was standing53 on the other side ofthe park, and she said that in any event a single piece was notification of severed184 relations. In thatday's letter Florentino Ariza confirmed that he had played the serenade, that he had composed thewaltz, and that it bore the name he called Fermina Daza in his heart: "The Crowned Goddess." Hedid not play it in the park again, but on moonlit nights in places chosen so that she could listenwithout fear in her bedroom. One of his favoured spots was the paupers185' cemetery186, exposed to thesun and the rain on an indigent187 hill, where turkey buzzards dozed188 and the music achieved asupernatural resonance189. Later he learned to recognise the direction of the winds, and in this way hewas certain that his melody carried as far as it had to.

In August of that year a new civil war, one of the many that had been devastating the countryfor over half a century, threatened to spread, and the government imposed martial149 law and a sixo'clock curfew in the provinces along the Caribbean coast. Although some disturbances190 hadalready occurred, and the troops had committed all kinds of retaliatory191 abuses, Florentino Arizawas so befuddled192 that he was unaware193 of the state of the world, and a military patrol surprised himone dawn as he disturbed the chastity of the dead with his amorous194 provocations195. By some miraclehe escaped summary execution after he was accused of being a spy who sent messages in the keyof G to the Liberal ships marauding in nearby waters.

"What the hell do you mean, a spy?" said Florentino Ariza. "I'm nothing but a poor lover."For three nights he slept with irons around his ankles in the cells of the local garrison196. Butwhen he was released he felt defrauded197 by the brevity of his captivity198, and even in the days of hisold age, when so many other wars were confused in his memory, he still thought he was the onlyman in the city, and perhaps the country, who had dragged five-pound leg irons for the sake oflove.

Their frenetic correspondence was almost two years old when Florentino Ariza, in a letter ofonly one paragraph, made a formal proposal of marriage to Fermina Daza. On several occasionsduring the preceding six months he had sent her a white camellia, but she would return it to him inher next letter so that he would have no doubt that she was disposed to continue writing to him,but without the seriousness of an engagement. The truth is that she had always taken the comingsand goings of the camellia as a lovers' game, and it had never occurred to her to consider it as acrossroads in her destiny. But when the formal proposal arrived she felt herself wounded for thefirst time by the clawings of death. Panic-stricken, she told her Aunt Escol醩 tica, who gave heradvice with the courage and lucidity199 she had not had when she was twenty and was forced todecide her own fate.

"Tell him yes," she said. "Even if you are dying of fear, even if you are sorry later, becausewhatever you do, you will be sorry all the rest of your life if you say no."Fermina Daza, however, was so confused that she asked for some time to think it over. Firstshe asked for a month, then two, then three, and when the fourth month had ended and she hadstill not replied, she received a white camellia again, not alone in the envelope as on otheroccasions but with the peremptory200 notification that this was the last one: it was now or never.

Then that same afternoon it was Florentino Ariza who saw the face of death when he received anenvelope containing a strip of paper, torn from the margin201 of a school notebook, on which a one-line answer was written in pencil: Very well, I will marry you if you promise not to make me eateggplant.

Florentino Ariza was not prepared for that answer, but his mother was. Since he had firstspoken to her six months earlier about his intention to marry, Tr醤 sito Ariza had begunnegotiations for renting the entire house which, until that time, she had shared with two otherfamilies. A two-story structure dating from the seventeenth century, it was the building where thetobacco monopoly had been located under Spanish rule, and its ruined owners had been obliged torent it out in bits and pieces because they did not have the money to maintain it. It had one sectionfacing the street, where the retail202 tobacco shop had been, another section at the rear of a pavedpatio, where the factory had been located, and a very large stable that the current tenants203 used incommon for washing and drying their clothes. Tr醤 sito Ariza occupied the first section, whichwas the most convenient and the best preserved, although it was also the smallest. The notionsstore was in the old tobacco shop, with a large door facing the street, and to one side was theformer storeroom, with only a skylight for ventilation, where Tr醤sito Ariza slept. The stockroomtook up half the space that was divided by a wooden partition. In it were a table and four chairs,used for both eating and writing, and it was there that Florentino Ariza hung his hammock whendawn did not find him writing. It was a good space for the two of them, but too small for a thirdperson, least of all a young lady from the Academy of the Presentation of the Blessed Virginwhose father had restored a house in ruins until it was like new, while the families with seventitles went to bed with the fear that the roofs of their mansions204 would cave in on them while theyslept. So Tr醤 sito Ariza had arranged with the owner to let her also occupy the gallery in thepatio, and in exchange she would keep the house in good condition for five years.

She had the resources to do so. In addition to the cash income from the notions store and thehemostatic rags, which sufficed for her modest life, she had multiplied her savings205 by lendingthem to a clientele made up of the embarrassed new poor, who accepted her excessive interestrates for the sake of her discretion206. Ladies with the airs of queens descended207 from their carriagesat the entrance to the notions shop, unencumbered by nursemaids or servants, and as theypretended to buy Holland laces and passementerie trimmings, they pawned208, between sobs209, the lastglittering ornaments210 of their lost paradise. Tr醤 sito Ariza rescued them from difficulties with somuch consideration for their lineage that many of them left more grateful for the honour than forthe favour they had received. In less than ten years she knew the jewels, so often redeemed211 andthen tearfully pawned again, as if they had been her own, and at the time her son decided to marry,the profits, converted into gold, lay hidden in a clay jar under her bed. Then she did her accountsand discovered not only that she could undertake to keep the rented house standing for five years,but that with the same shrewdness and a little more luck she could perhaps buy it, before she died,for the twelve grandchildren she hoped to have. Florentino Ariza, for his part, had receivedprovisional appointment as First Assistant at the telegraph office, and Lotario Thugut wanted himto head the office when he left to direct the School of Telegraphy and Magnetism213, which heexpected to do the following year.

So the practical side of the marriage was resolved. Still, Tr醤 sito Ariza thought that twofinal conditions were prudent. The first was to find out who Lorenzo Daza really was, for thoughhis accent left no doubt concerning his origins, no one had any certain information as to hisidentity and livelihood214. The second was that the engagement be a long one so that the fianc閟could come to know each other person to person, and that the strictest reserve be maintained untilboth felt very certain of their affections. She suggested they wait until the war was over.

Florentino Ariza agreed to absolute secrecy215, not only for his mother's reasons but because of thehermeticism of his own character. He also agreed to the delay, but its terms seemed unrealistic tohim, since in over half a century of independent life the nation had not had a single day of civilpeace.

"We'll grow old waiting," he said.

His godfather, the homoeopathic practitioner, who happened to be taking part in theconversation, did not believe that the wars were an obstacle. He thought they were nothing morethan the struggles of the poor, driven like oxen by the landowners, against barefoot soldiers whowere driven in turn by the government.

"The war is in the mountains," he said. "For as long as I can remember, they have killed us inthe cities with decrees, not with bullets."In any case, the details of the engagement were settled in their letters during the weeks thatfollowed. Fermina Daza, on the advice of her Aunt Escol醩 tica, accepted both the two-yearextension and the condition of absolute secrecy, and suggested that Florentino Ariza ask for herhand when she finished secondary school, during the Christmas vacation. When the time camethey would decide on how the engagement was to be formalised, depending on the degree ofapproval she obtained from her father. In the meantime, they continued to write to each other withthe same ardour and frequency, but free of the turmoil they had felt before, and their letters tendedtoward a domestic tone that seemed appropriate to husband and wife. Nothing disturbed theirdreams.

Florentino Ariza's life had changed. Requited216 love had given him a confidence and strengthhe had never known before, and he was so efficient in his work that Lotario Thugut had no troublehaving him named his permanent assistant. By that time his plans for the School of Telegraphyand Magnetism had failed, and the German dedicated217 his free time to the only thing he reallyenjoyed: going to the port to play the accordion104 and drink beer with the sailors, finishing theevening at the transient hotel. It was a long time before Florentino Ariza, realised that LotarioThugut's influence in the palace of pleasure was due to the fact that he had become the owner ofthe establishment as well as impresario218 for the birds in the port. He had bought it gradually withhis savings of many years, but the person who ran it for him was a lean, one-eyed little man with apolished head and a heart so kind that no one understood how he could be such a good manager.

But he was. At least it seemed that way to Florentino Ariza when the manager told him, withouthis requesting it, that he had the permanent use of a room in the hotel, not only to resolveproblems of the lower belly219 whenever he decided to do so, but so that he could have at his disposala quiet place for his reading and his love letters. And as the long months passed until theformalising of the engagement, he spent more time there than at the office or his house, and therewere periods when Tr醤sito Ariza saw him only when he came home to change his clothes.

Reading had become his insatiable vice46. Ever since she had taught him to read, his motherhad bought him illustrated220 books by Nordic authors which were sold as stories for children but inreality were the crudest and most perverse221 that one could read at any age. When he was five yearsold, Florentino Ariza would recite them from memory, both in his classes and at literary eveningsat school, but his familiarity with them did not alleviate222 the terror they caused. On the contrary, itbecame acute. So that when he began to read poetry, by comparison it was like finding an oasis223.

Even during his adolescence224 he had devoured225, in the order of their appearance, all the volumes ofthe Popular Library that Tr醤 sito Ariza bought from the bargain booksellers at the Arcade25 of theScribes, where one could find everything from Homer to the least meritorious226 of the local poets.

But he made no distinctions: he read whatever came his way, as if it had been ordained227 by fate,and despite his many years of reading, he still could not judge what was good and what was not inall that he had read. The only thing clear to him was that he preferred verse to prose, and in versehe preferred love poems that he memorised without even intending to after the second reading,and the better rhymed and metered they were, and the more heartrending, the more easily helearned them.

They were the original source of his first letters to Fermina Daza, those half-bakedendearments taken whole from the Spanish romantics, and his letters continued in that vein181 untilreal life obliged him to concern himself with matters more mundane228 than heartache. By that timehe had moved on to tearful serialised novels and other, even more profane229 prose of the day. He hadlearned to cry with his mother as they read the pamphlets by local poets that were sold in plazasand arcades230 for two centavos each. But at the same time he was able to recite from memory themost exquisite43 Castilian poetry of the Golden Age. In general, he read everything that fell into hishands in the order in which it fell, so that long after those hard years of his first love, when he wasno longer young, he would read from first page to last the twenty volumes of the Young People'sTreasury, the complete catalogue of the Gamier Bros. Classics in translation, and the simplestworks that Don Vicente Blasco Ib崦眅z published in the Prometeo collection.

In any event, his youthful adventures in the transient hotel were not limited to reading andcomposing feverish letters but also included his initiation231 into the secrets of loveless love. Life inthe house began after noon, when his friends the birds got up as bare as the day they were born, sothat when Florentino Ariza arrived after work he found a palace populated by naked nymphs whoshouted their commentaries on the secrets of the city, which they knew because of thefaithlessness of the protagonists232. Many displayed in their nudity traces of their past: scars of knifethrusts in the belly, starbursts of gunshot wounds, ridges233 of the razor cuts of love, Caesareansections sewn up by butchers. Some of them had their young children with them during the day,those unfortunate fruits of youthful defiance234 or carelessness, and they took off their children'sclothes as soon as they were brought in so they would not feel different in that paradise of nudity.

Each one cooked her own food, and no one ate better than Florentino Ariza when they invited himfor a meal, because he chose the best from each. It was a daily fiesta that lasted until dusk, whenthe naked women marched, singing, toward the bathrooms, asked to borrow soap, toothbrushes,scissors, cut each other's hair, dressed in borrowed clothes, painted themselves like lugubriousclowns, and went out to hunt the first prey235 of the night. Then life in the house became impersonaland dehumanised, and it was impossible to share in it without paying.

Since he had known Fermina Daza, there was no place where Florentino Ariza felt more atease, because it was the only place where he felt that he was with her. Perhaps it was for similarreasons that an elegant older woman with beautiful silvery hair lived there but did not participatein the uninhibited life of the naked women, who professed236 sacramental respect for her. Apremature sweetheart had taken her there when she was young, and after enjoying her for a time,abandoned her to her fate. Nevertheless, despite the stigma, she had made a good marriage. Whenshe was quite old and alone, two sons and three daughters argued over who would have thepleasure of taking her to live with them, but she could not think of a better place to live than thathotel of her youthful debaucheries. Her permanent room was her only home, and this made forimmediate communion with Florentino Ariza, who, she said, would become a wise man knownthroughout the world because he could enrich his soul with reading in a paradise of salaciousness.

Florentino Ariza, for his part, developed so much affection for her that he helped her with hershopping and would spend the afternoons in conversation with her. He thought she was a womanwise in the ways of love, since she offered many insights into his affair without his having toreveal any secrets to her.

If he had not given in to the many temptations at hand before he experienced Fermina Daza'slove, he certainly would not succumb141 now that she was his official betrothed237. So Florentino Arizalived with the girls and shared their pleasures and miseries238, but it did not occur to him or them togo any further. An unforeseen event demonstrated the severity of his determination. One afternoonat six o'clock, when the girls were dressing239 to receive that evening's clients, the woman whocleaned the rooms on his floor in the hotel came into his cubicle108. She was young, but haggard andold before her time, like a fully212 dressed penitent surrounded by glorious nakedness. He saw herevery day without feeling himself observed: she walked through the rooms with her brooms, abucket for the trash, and a special rag for picking up used condoms from the floor. She came intothe room where Florentino Ariza lay reading, and as always she cleaned with great care so as notto disturb him. Then she passed close to the bed, and he felt a warm and tender hand low on hisbelly, he felt it searching, he felt it finding, he felt it unbuttoning his trousers while her breathingfilled the room. He pretended to read until he could not bear it any longer and had to move hisbody out of the way.

She was dismayed, for the first thing they warned her about when they gave her the cleaningjob was that she should not try to sleep with the clients. They did not have to tell her that, becauseshe was one of those women who thought that prostitution did not mean going to bed for moneybut going to bed with a stranger. She had two children, each by a different father, not because theywere casual adventures but because she could never love any man who came back after the thirdvisit. Until that time she had been a woman without a sense of urgency, a woman whose natureprepared her to wait without despair, but life in that house proved stronger than her virtue41. Shecame to work at six in the afternoon, and she spent the whole night going through the rooms,sweeping them out, picking up condoms, changing the sheets. It was difficult to imagine thenumber of things that men left after love. They left vomit and tears, which seemed understandableto her, but they also left many enigmas240 of intimacy241: puddles242 of blood, patches of excrement243, glasseyes, gold watches, false teeth, lockets with golden curls, love letters, business letters, condolenceletters--all kinds of letters. Some came back for the items they had lost, but most were unclaimed,and Lotario Thugut kept them under lock and key and thought that sooner or later the palace thathad seen better days, with its thousands of forgotten belongings244, would become a museum of love.

The work was hard and the pay was low, but she did it well. What she could not endure werethe sobs, the laments245, the creaking of the bedsprings, which filled her blood with so much ardourand so much sorrow that by dawn she could not bear the desire to go to bed with the first beggarshe met on the street, with any miserable246 drunk who would give her what she wanted with nopretensions and no questions. The appearance of a man like Florentino Ariza, young, clean, andwithout a woman, was for her a gift from heaven, because from the first moment she realised thathe was just like her: someone in need of love. But he was unaware of her compelling desire. Hehad kept his virginity for Fermina Daza, and there was no force or argument in this world thatcould turn him from his purpose.

That was his life, four months before the date set for formalising the engagement, whenLorenzo Daza showed up at the telegraph office one morning at seven o'clock and asked for him.

Since he had not yet arrived, Lorenzo Daza waited on the bench until ten minutes after eight,slipping a heavy gold ring with its noble opal stone from one finger to another, and as soon asFlorentino Ariza came in, he recognised him as the employee who had delivered the telegram, andhe took him by the arm.

"Come with me, my boy," he said. "You and I have to talk for five minutes, man to man."Florentino Ariza, as green as a corpse247, let himself be led. He was not prepared for thismeeting, because Fermina Daza had not found either the occasion or the means to warn him. Thefact was that on the previous Saturday, Sister Franca de la Luz, Superior of the Academy of thePresentation of the Blessed Virgin, had come into the class on Ideas of Cosmogony with thestealth of a serpent, and spying on the students over their shoulders, she discovered that FerminaDaza was pretending to take notes in her notebook when in reality she was writing a love letter.

According to the rules of the Academy, that error was reason for expulsion. Lorenzo Dazareceived an urgent summons to the rectory, where he discovered the leak through which his ironregime was trickling248. Fermina Daza, with her innate249 fortitude250, confessed to the error of the letter,but refused to reveal the identity of her secret sweetheart and refused again before the Tribunal ofthe Order which, therefore, confirmed the verdict of expulsion. Her father, however, searched herroom, until then an inviolate251 sanctuary252, and in the false bottom of her trunk he found the packetsof three years' worth of letters hidden away with as much love as had inspired their writing. Thesignature was unequivocal, but Lorenzo Daza could not believe--not then, not ever--that hisdaughter knew nothing about her secret lover except that he worked as a telegraph operator andthat he loved the violin.

Certain that such an intricate relationship was understandable only with the complicity of hissister, he did not grant her the grace of an excuse or the right of appeal, but shipped her on theschooner to San Juan de la C

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tally Gg1yq     
n.计数器,记分,一致,测量;vt.计算,记录,使一致;vi.计算,记分,一致
参考例句:
  • Don't forget to keep a careful tally of what you spend.别忘了仔细记下你的开支账目。
  • The facts mentioned in the report tally to every detail.报告中所提到的事实都丝毫不差。
2 unravelled 596c5e010a04f9867a027c09c744f685     
解开,拆散,散开( unravel的过去式和过去分词 ); 阐明; 澄清; 弄清楚
参考例句:
  • I unravelled the string and wound it into a ball. 我把绳子解开并绕成一个球。
  • The legal tangle was never really unravelled. 这起法律纠葛从来没有真正解决。
3 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
4 impetus L4uyj     
n.推动,促进,刺激;推动力
参考例句:
  • This is the primary impetus behind the economic recovery.这是促使经济复苏的主要动力。
  • Her speech gave an impetus to my ideas.她的讲话激发了我的思绪。
5 apprentice 0vFzq     
n.学徒,徒弟
参考例句:
  • My son is an apprentice in a furniture maker's workshop.我的儿子在一家家具厂做学徒。
  • The apprentice is not yet out of his time.这徒工还没有出徒。
6 postal EP0xt     
adj.邮政的,邮局的
参考例句:
  • A postal network now covers the whole country.邮路遍及全国。
  • Remember to use postal code.勿忘使用邮政编码。
7 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
8 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
9 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
10 defective qnLzZ     
adj.有毛病的,有问题的,有瑕疵的
参考例句:
  • The firm had received bad publicity over a defective product. 该公司因为一件次品而受到媒体攻击。
  • If the goods prove defective, the customer has the right to compensation. 如果货品证明有缺陷, 顾客有权索赔。
11 chronic BO9zl     
adj.(疾病)长期未愈的,慢性的;极坏的
参考例句:
  • Famine differs from chronic malnutrition.饥荒不同于慢性营养不良。
  • Chronic poisoning may lead to death from inanition.慢性中毒也可能由虚弱导致死亡。
12 patio gSdzr     
n.庭院,平台
参考例句:
  • Suddenly, the thought of my beautiful patio came to mind. I can be quiet out there,I thought.我又忽然想到家里漂亮的院子,我能够在这里宁静地呆会。
  • They had a barbecue on their patio on Sunday.星期天他们在院子里进行烧烤。
13 din nuIxs     
n.喧闹声,嘈杂声
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • They tried to make themselves heard over the din of the crowd.他们力图让自己的声音盖过人群的喧闹声。
14 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
15 cloister QqJz8     
n.修道院;v.隐退,使与世隔绝
参考例句:
  • They went out into the stil,shadowy cloister garden.他们出了房间,走到那个寂静阴沉的修道院的园子里去。
  • The ancient cloister was a structure of red brick picked out with white stone.古老的修道院是一座白石衬托着的红砖建筑物。
16 leftover V97zC     
n.剩货,残留物,剩饭;adj.残余的
参考例句:
  • These narrow roads are a leftover from the days of horse-drawn carriages.这些小道是从马车时代沿用下来的。
  • Wonder if that bakery lets us take leftover home.不知道那家糕饼店会不会让我们把卖剩的带回家。
17 renovation xVAxF     
n.革新,整修
参考例句:
  • The cinema will reopen next week after the renovation.电影院修缮后,将于下星期开业。
  • The building has undergone major renovation.这座大楼已进行大整修。
18 siesta Urayw     
n.午睡
参考例句:
  • Lots of people were taking a short siesta in the shade.午后很多人在阴凉处小睡。
  • He had acquired the knack of snatching his siesta in the most unfavourable circumstance.他学会了在最喧闹的场合下抓紧时间睡觉的诀窍。
19 ominous Xv6y5     
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的
参考例句:
  • Those black clouds look ominous for our picnic.那些乌云对我们的野餐来说是个不祥之兆。
  • There was an ominous silence at the other end of the phone.电话那头出现了不祥的沉默。
20 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
21 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
22 obligatory F5lzC     
adj.强制性的,义务的,必须的
参考例句:
  • It is obligatory for us to obey the laws.我们必须守法。
  • It is obligatory on every citizen to safeguard our great motherland.保卫我们伟大的祖国是每一个公民应尽的义务。
23 retraced 321f3e113f2767b1b567ca8360d9c6b9     
v.折回( retrace的过去式和过去分词 );回忆;回顾;追溯
参考例句:
  • We retraced our steps to where we started. 我们折回我们出发的地方。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We retraced our route in an attempt to get back on the right path. 我们折返,想回到正确的路上。 来自《简明英汉词典》
24 arcaded bf550addbdd3a9f19cd2d0f10d8fc2fe     
adj.成为拱廊街道的,有列拱的
参考例句:
25 arcade yvHzi     
n.拱廊;(一侧或两侧有商店的)通道
参考例句:
  • At this time of the morning,the arcade was almost empty.在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。
  • In our shopping arcade,you can find different kinds of souvenir.在我们的拱廊市场,你可以发现许多的纪念品。
26 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
27 cataclysm NcQyH     
n.洪水,剧变,大灾难
参考例句:
  • The extinct volcano's eruption would mean a cataclysm for the city.死火山又重新喷发,对这座城市来说意味着大难临头。
  • The cataclysm flooded the entire valley.洪水淹没了整个山谷。
28 cholera rbXyf     
n.霍乱
参考例句:
  • The cholera outbreak has been contained.霍乱的发生已被控制住了。
  • Cholera spread like wildfire through the camps.霍乱在营地里迅速传播。
29 vow 0h9wL     
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
参考例句:
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
30 penitent wu9ys     
adj.后悔的;n.后悔者;忏悔者
参考例句:
  • They all appeared very penitent,and begged hard for their lives.他们一个个表示悔罪,苦苦地哀求饶命。
  • She is deeply penitent.她深感愧疚。
31 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
32 diligent al6ze     
adj.勤勉的,勤奋的
参考例句:
  • He is the more diligent of the two boys.他是这两个男孩中较用功的一个。
  • She is diligent and keeps herself busy all the time.她真勤快,一会儿也不闲着。
33 applicants aaea8e805a118b90e86f7044ecfb6d59     
申请人,求职人( applicant的名词复数 )
参考例句:
  • There were over 500 applicants for the job. 有500多人申请这份工作。
  • He was impressed by the high calibre of applicants for the job. 求职人员出色的能力给他留下了深刻印象。
34 mitt Znszwo     
n.棒球手套,拳击手套,无指手套;vt.铐住,握手
参考例句:
  • I gave him a baseball mitt for his birthday.为祝贺他的生日,我送给他一只棒球手套。
  • Tom squeezed a mitt and a glove into the bag.汤姆把棒球手套和手套都塞进袋子里。
35 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
36 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
37 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
38 haughtiness drPz4U     
n.傲慢;傲气
参考例句:
  • Haughtiness invites disaster,humility receives benefit. 满招损,谦受益。 来自《简明英汉词典》
  • Finally he came to realize it was his haughtiness that held people off. 他终于意识到是他的傲慢态度使人不敢同他接近。 来自《简明英汉词典》
39 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
40 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
41 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
42 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
43 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
44 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
45 conclusive TYjyw     
adj.最后的,结论的;确凿的,消除怀疑的
参考例句:
  • They produced some fairly conclusive evidence.他们提供了一些相当确凿的证据。
  • Franklin did not believe that the French tests were conclusive.富兰克林不相信这个法国人的实验是结论性的。
46 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
47 disquieted e705be49b0a827fe41d115e658e5d697     
v.使不安,使忧虑,使烦恼( disquiet的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • People are disquieted [on tenterhooks]. 人心惶惶。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The bad news disquieted him. 恶讯使他焦急不安。 来自《现代英汉综合大词典》
48 austere GeIyW     
adj.艰苦的;朴素的,朴实无华的;严峻的
参考例句:
  • His way of life is rather austere.他的生活方式相当简朴。
  • The room was furnished in austere style.这间屋子的陈设都很简单朴素。
49 avocation leuyZ     
n.副业,业余爱好
参考例句:
  • He was a printer by trade and naturalist by avocation.他从事印刷业,同时是个博物学爱好者。
  • Learning foreign languages is just an avocation with me.学习外语只不过是我的一项业余爱好。
50 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
51 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
52 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
53 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
54 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
55 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
56 aloof wxpzN     
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的
参考例句:
  • Never stand aloof from the masses.千万不可脱离群众。
  • On the evening the girl kept herself timidly aloof from the crowd.这小女孩在晚会上一直胆怯地远离人群。
57 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
58 dissuaded a2aaf4d696a6951c453bcb3bace560b6     
劝(某人)勿做某事,劝阻( dissuade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was easily dissuaded from going. 他很容易就接受劝告不走了。
  • Ulysses was not to be dissuaded from his attempt. 尤利西斯想前去解救的决心不为所动。
59 presentiment Z18zB     
n.预感,预觉
参考例句:
  • He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
  • I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
60 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
61 nave TGnxw     
n.教堂的中部;本堂
参考例句:
  • People gathered in the nave of the house.人们聚拢在房子的中间。
  • The family on the other side of the nave had a certain look about them,too.在中殿另一边的那一家人,也有着自己特有的相貌。
62 petrified 2e51222789ae4ecee6134eb89ed9998d     
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词)
参考例句:
  • I'm petrified of snakes. 我特别怕蛇。
  • The poor child was petrified with fear. 这可怜的孩子被吓呆了。 来自《简明英汉词典》
63 audacity LepyV     
n.大胆,卤莽,无礼
参考例句:
  • He had the audacity to ask for an increase in salary.他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
  • He had the audacity to pick pockets in broad daylight.他竟敢在光天化日之下掏包。
64 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
65 unconditional plcwS     
adj.无条件的,无限制的,绝对的
参考例句:
  • The victorious army demanded unconditional surrender.胜方要求敌人无条件投降。
  • My love for all my children is unconditional.我对自己所有孩子的爱都是无条件的。
66 doorways 9f2a4f4f89bff2d72720b05d20d8f3d6     
n.门口,门道( doorway的名词复数 )
参考例句:
  • The houses belched people; the doorways spewed out children. 从各家茅屋里涌出一堆一堆的人群,从门口蹦出一群一群小孩。 来自辞典例句
  • He rambled under the walls and doorways. 他就顺着墙根和门楼遛跶。 来自辞典例句
67 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
68 yearning hezzPJ     
a.渴望的;向往的;怀念的
参考例句:
  • a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
  • He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
69 delirium 99jyh     
n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋
参考例句:
  • In her delirium, she had fallen to the floor several times. 她在神志不清的状态下几次摔倒在地上。
  • For the next nine months, Job was in constant delirium.接下来的九个月,约伯处于持续精神错乱的状态。
70 tunic IGByZ     
n.束腰外衣
参考例句:
  • The light loose mantle was thrown over his tunic.一件轻质宽大的斗蓬披在上衣外面。
  • Your tunic and hose match ill with that jewel,young man.你的外套和裤子跟你那首饰可不相称呢,年轻人。
71 gardenias 3c33b59096568884768f2d04b62a1748     
n.栀子属植物,栀子花( gardenia的名词复数 )
参考例句:
  • Her favorite essence smells like gardenias. 她喜欢的香水闻起来象栀子花。 来自《简明英汉词典》
  • Her favourite essence smells like gardenias. 她喜欢的香水闻起来像栀子花。 来自《简明英汉词典》
72 feigned Kt4zMZ     
a.假装的,不真诚的
参考例句:
  • He feigned indifference to criticism of his work. 他假装毫不在意别人批评他的作品。
  • He accepted the invitation with feigned enthusiasm. 他假装热情地接受了邀请。
73 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
74 rejection FVpxp     
n.拒绝,被拒,抛弃,被弃
参考例句:
  • He decided not to approach her for fear of rejection.他因怕遭拒绝决定不再去找她。
  • The rejection plunged her into the dark depths of despair.遭到拒绝使她陷入了绝望的深渊。
75 persevere MMCxH     
v.坚持,坚忍,不屈不挠
参考例句:
  • They are determined to persevere in the fight.他们决心坚持战斗。
  • It is strength of character enabled him to persevere.他那坚强的性格使他能够坚持不懈。
76 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
77 embroidery Wjkz7     
n.绣花,刺绣;绣制品
参考例句:
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
78 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
79 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
80 embroidering fdc8bed218777bd98c3fde7c261249b6     
v.(在织物上)绣花( embroider的现在分词 );刺绣;对…加以渲染(或修饰);给…添枝加叶
参考例句:
  • He always had a way of embroidering. 他总爱添油加醋。 来自辞典例句
  • Zhao Junxin learned the craft of embroidering from his grandmother. 赵俊信从奶奶那里学到了刺绣的手艺。 来自互联网
81 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
82 swirl cgcyu     
v.(使)打漩,(使)涡卷;n.漩涡,螺旋形
参考例句:
  • The car raced roughly along in a swirl of pink dust.汽车在一股粉红色尘土的漩涡中颠簸着快速前进。
  • You could lie up there,watching the flakes swirl past.你可以躺在那儿,看着雪花飘飘。
83 explicit IhFzc     
adj.详述的,明确的;坦率的;显然的
参考例句:
  • She was quite explicit about why she left.她对自己离去的原因直言不讳。
  • He avoids the explicit answer to us.他避免给我们明确的回答。
84 fidelity vk3xB     
n.忠诚,忠实;精确
参考例句:
  • There is nothing like a dog's fidelity.没有什么能比得上狗的忠诚。
  • His fidelity and industry brought him speedy promotion.他的尽职及勤奋使他很快地得到晋升。
85 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
86 embroiderer 2b15f54056ce0402b368f0b7df3f6d71     
刺绣工
参考例句:
  • The embroiderer pricked out the pattern on to the cloth. 刺绣工把图案绣在布上。 来自互联网
87 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
88 vomit TL9zV     
v.呕吐,作呕;n.呕吐物,吐出物
参考例句:
  • They gave her salty water to make her vomit.他们给她喝盐水好让她吐出来。
  • She was stricken by pain and began to vomit.她感到一阵疼痛,开始呕吐起来。
89 turmoil CKJzj     
n.骚乱,混乱,动乱
参考例句:
  • His mind was in such a turmoil that he couldn't get to sleep.内心的纷扰使他无法入睡。
  • The robbery put the village in a turmoil.抢劫使全村陷入混乱。
90 practitioner 11Rzh     
n.实践者,从事者;(医生或律师等)开业者
参考例句:
  • He is an unqualified practitioner of law.他是个无资格的律师。
  • She was a medical practitioner before she entered politics.从政前她是个开业医生。
91 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
92 infusions a599e37c1db9952bb8bd450f8702ce2e     
n.沏或泡成的浸液(如茶等)( infusion的名词复数 );注入,注入物
参考例句:
  • Intravenous infusions are also used to administer medications. 静脉输液也可作为一种给药方法。 来自辞典例句
  • INTERPRETATION: GKI infusions significantly reduced plasma glucose concentrations and blood pressure. 结论:静脉滴注GKI显著降低血压和血糖浓度。 来自互联网
93 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
94 frustrated ksWz5t     
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
  • The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
95 delirious V9gyj     
adj.不省人事的,神智昏迷的
参考例句:
  • He was delirious,murmuring about that matter.他精神恍惚,低声叨念着那件事。
  • She knew that he had become delirious,and tried to pacify him.她知道他已经神志昏迷起来了,极力想使他镇静下来。
96 smothered b9bebf478c8f7045d977e80734a8ed1d     
(使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制
参考例句:
  • He smothered the baby with a pillow. 他用枕头把婴儿闷死了。
  • The fire is smothered by ashes. 火被灰闷熄了。
97 prostration e23ec06f537750e7e1306b9c8f596399     
n. 平伏, 跪倒, 疲劳
参考例句:
  • a state of prostration brought on by the heat 暑热导致的虚脱状态
  • A long period of worrying led to her nervous prostration. 长期的焦虑导致她的神经衰弱。
98 hoisted d1dcc88c76ae7d9811db29181a2303df     
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He hoisted himself onto a high stool. 他抬身坐上了一张高凳子。
  • The sailors hoisted the cargo onto the deck. 水手们把货物吊到甲板上。
99 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
100 choir sX0z5     
n.唱诗班,唱诗班的席位,合唱团,舞蹈团;v.合唱
参考例句:
  • The choir sang the words out with great vigor.合唱团以极大的热情唱出了歌词。
  • The church choir is singing tonight.今晚教堂歌唱队要唱诗。
101 taverns 476fbbf2c55ee4859d46c568855378a8     
n.小旅馆,客栈,酒馆( tavern的名词复数 )
参考例句:
  • They ain't only two taverns. We can find out quick." 这儿只有两家客栈,会弄明白的。” 来自英汉文学 - 汤姆历险
  • Maybe ALL the Temperance Taverns have got a ha'nted room, hey, Huck?" 也许所有的禁酒客栈都有个闹鬼的房间,喂,哈克,你说是不是?” 来自英汉文学 - 汤姆历险
102 tuxedos 361e677a3179981cd3cdd88c9ac8ce77     
n.餐服,无尾晚礼服( tuxedo的名词复数 )
参考例句:
  • Our services include design and tailoring for wedding gowns, tuxedos and party dressesfrom and American brands. 们的服务范围包括高级婚纱设计定制,高级礼服、派对装设计定制,及欧美一线品牌成衣的驳样定制。 来自互联网
  • Most tuxedos are black, but some people like to wear white ones called 'morning suits'. 大多数男士无尾晚礼服是黑色的,不过有些人喜欢穿那种被称为“晨服”的白色装。 来自互联网
103 coconut VwCzNM     
n.椰子
参考例句:
  • The husk of this coconut is particularly strong.椰子的外壳很明显非常坚固。
  • The falling coconut gave him a terrific bang on the head.那只掉下的椰子砰地击中他的脑袋。
104 accordion rf1y7     
n.手风琴;adj.可折叠的
参考例句:
  • The accordion music in the film isn't very beautiful.这部影片中的手风琴音乐不是很好。
  • The accordion music reminds me of my boyhood.这手风琴的乐声让我回忆起了我的少年时代。
105 schooners 88eda1cebb18c03d16c7c600a86ade6c     
n.(有两个以上桅杆的)纵帆船( schooner的名词复数 )
参考例句:
  • You've already drunk three schooners of sherry. 你已经喝了三大杯雪利酒了。 来自辞典例句
  • Might l beg the honour of pouring the privileged schooners myself? 请问我能不能自己倒尊贵的大杯酒? 来自电影对白
106 initiate z6hxz     
vt.开始,创始,发动;启蒙,使入门;引入
参考例句:
  • A language teacher should initiate pupils into the elements of grammar.语言老师应该把基本语法教给学生。
  • They wanted to initiate a discussion on economics.他们想启动一次经济学讨论。
107 salons 71f5df506205527f72f05e3721322d5e     
n.(营业性质的)店( salon的名词复数 );厅;沙龙(旧时在上流社会女主人家的例行聚会或聚会场所);(大宅中的)客厅
参考例句:
  • He used to attend to his literary salons. 他过去常常去参加他的文学沙龙。 来自《简明英汉词典》
  • Conspiracy theories about Jewish financiers were the talk of Paris salons. 犹太金融家阴谋论成为巴黎沙龙的话题。 来自互联网
108 cubicle POGzN     
n.大房间中隔出的小室
参考例句:
  • She studies in a cubicle in the school library.她在学校图书馆的小自习室里学习。
  • A technical sergeant hunches in a cubicle.一位技术军士在一间小屋里弯腰坐着。
109 cubicles 2c253b5743169f8c175c584374cb1bfe     
n.小卧室,斗室( cubicle的名词复数 )
参考例句:
  • Security guards, operating inside bullet-proof glass cubicles, and speaking through microphones, scrutinized every arrival and departure. 警卫们在装有防弹玻璃的小室里值勤,通过麦克风细致盘问每一个进出的人。 来自辞典例句
  • I guess they thought me content to stay in cubicles. 我猜他们认为我愿意呆在小房间里。 来自互联网
110 poked 87f534f05a838d18eb50660766da4122     
v.伸出( poke的过去式和过去分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交
参考例句:
  • She poked him in the ribs with her elbow. 她用胳膊肘顶他的肋部。
  • His elbow poked out through his torn shirt sleeve. 他的胳膊从衬衫的破袖子中露了出来。 来自《简明英汉词典》
111 tarts 781c06ce7e1617876890c0d58870a38e     
n.果馅饼( tart的名词复数 );轻佻的女人;妓女;小妞
参考例句:
  • I decided to make some tarts for tea. 我决定做些吃茶点时吃的果馅饼。 来自《简明英汉词典》
  • They ate raspberry tarts and ice cream. 大家吃着木莓馅饼和冰淇淋。 来自辞典例句
112 refinements 563606dd79d22a8d1e79a3ef42f959e7     
n.(生活)风雅;精炼( refinement的名词复数 );改良品;细微的改良;优雅或高贵的动作
参考例句:
  • The new model has electric windows and other refinements. 新型号有电动窗和其他改良装置。 来自《简明英汉词典》
  • It is possible to add a few useful refinements to the basic system. 对基本系统进行一些有益的改良是可能的。 来自《简明英汉词典》
113 rosebud xjZzfD     
n.蔷薇花蕾,妙龄少女
参考例句:
  • At West Ham he was thought of as the rosebud that never properly flowered.在西汉姆他被认为是一个尚未开放的花蕾。
  • Unlike the Rosebud salve,this stuff is actually worth the money.跟玫瑰花蕾膏不一样,这个更值的买。
114 cherub qrSzO     
n.小天使,胖娃娃
参考例句:
  • It was easy to see why the cartoonists regularly portrayed him as a malign cherub.难怪漫画家总是把他画成一个邪恶的小天使。
  • The cherub in the painting is very lovely.这幅画中的小天使非常可爱。
115 tarnished e927ca787c87e80eddfcb63fbdfc8685     
(通常指金属)(使)失去光泽,(使)变灰暗( tarnish的过去式和过去分词 ); 玷污,败坏
参考例句:
  • The mirrors had tarnished with age. 这些镜子因年深日久而照影不清楚。
  • His bad behaviour has tarnished the good name of the school. 他行为不轨,败坏了学校的声誉。
116 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
117 buttresses 6c86332d7671cd248067bd99a7cefe98     
n.扶壁,扶垛( buttress的名词复数 )v.用扶壁支撑,加固( buttress的第三人称单数 )
参考例句:
  • Flying buttresses were constructed of vertical masonry piers with arches curving out from them like fingers. 飞梁结构,灵感来自于带拱形的垂直石质桥墩,外形像弯曲的手指。 来自互联网
  • GOTHIC_BUTTRESSES_DESC;Gothic construction, particularly in its later phase, is characterized by lightness and soaring spaces. 哥特式建筑,尤其是其发展的后期,以轻灵和高耸的尖顶为标志。 来自互联网
118 ointment 6vzy5     
n.药膏,油膏,软膏
参考例句:
  • Your foot will feel better after the application of this ointment.敷用这药膏后,你的脚会感到舒服些。
  • This herbal ointment will help to close up your wound quickly.这种中草药膏会帮助你的伤口很快愈合。
119 venom qLqzr     
n.毒液,恶毒,痛恨
参考例句:
  • The snake injects the venom immediately after biting its prey.毒蛇咬住猎物之后马上注入毒液。
  • In fact,some components of the venom may benefit human health.事实上,毒液的某些成分可能有益于人类健康。
120 inflamed KqEz2a     
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His comments have inflamed teachers all over the country. 他的评论激怒了全国教师。
  • Her joints are severely inflamed. 她的关节严重发炎。 来自《简明英汉词典》
121 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
122 prostrate 7iSyH     
v.拜倒,平卧,衰竭;adj.拜倒的,平卧的,衰竭的
参考例句:
  • She was prostrate on the floor.她俯卧在地板上。
  • The Yankees had the South prostrate and they intended to keep It'so.北方佬已经使南方屈服了,他们还打算继续下去。
123 indignities 35236fff3dcc4da192dc6ef35967f28d     
n.侮辱,轻蔑( indignity的名词复数 )
参考例句:
  • The soldiers who were captured suffered many indignities at the hands of the enemy. 被俘的士兵在敌人手中受尽侮辱。 来自《简明英汉词典》
  • What sort of indignities would he be forced to endure? 他会被迫忍受什么样的侮辱呢? 来自辞典例句
124 contradictory VpazV     
adj.反驳的,反对的,抗辩的;n.正反对,矛盾对立
参考例句:
  • The argument is internally contradictory.论据本身自相矛盾。
  • What he said was self-contradictory.他讲话前后不符。
125 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
126 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
127 elusive d8vyH     
adj.难以表达(捉摸)的;令人困惑的;逃避的
参考例句:
  • Try to catch the elusive charm of the original in translation.翻译时设法把握住原文中难以捉摸的风韵。
  • Interpol have searched all the corners of the earth for the elusive hijackers.国际刑警组织已在世界各地搜查在逃的飞机劫持者。
128 arduous 5vxzd     
adj.艰苦的,费力的,陡峭的
参考例句:
  • We must have patience in doing arduous work.我们做艰苦的工作要有耐性。
  • The task was more arduous than he had calculated.这项任务比他所估计的要艰巨得多。
129 suffocating suffocating     
a.使人窒息的
参考例句:
  • After a few weeks with her parents, she felt she was suffocating.和父母呆了几个星期后,她感到自己毫无自由。
  • That's better. I was suffocating in that cell of a room.这样好些了,我刚才在那个小房间里快闷死了。
130 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
131 nautical q5azx     
adj.海上的,航海的,船员的
参考例句:
  • A nautical mile is 1,852 meters.一海里等于1852米。
  • It is 206 nautical miles from our present location.距离我们现在的位置有206海里。
132 galleon GhdxC     
n.大帆船
参考例句:
  • The story of a galleon that sank at the start of her maiden voyage in 1628 must be one of the strangest tales of the sea.在1628年,有一艘大帆船在处女航开始时就沉没了,这个沉船故事一定是最神奇的海上轶事之一。
  • In 1620 the English galleon Mayfolwer set out from the port of Southampton with 102 pilgrims on board.1620年,英国的“五月花”号西班牙式大帆船载着102名
133 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
134 astounded 7541fb163e816944b5753491cad6f61a     
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶
参考例句:
  • His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
  • How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
135 salvage ECHzB     
v.救助,营救,援救;n.救助,营救
参考例句:
  • All attempts to salvage the wrecked ship failed.抢救失事船只的一切努力都失败了。
  • The salvage was piled upon the pier.抢救出的财产被堆放在码头上。
136 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
137 shimmer 7T8z7     
v./n.发微光,发闪光;微光
参考例句:
  • The room was dark,but there was a shimmer of moonlight at the window.屋子里很黑,但靠近窗户的地方有点微光。
  • Nor is there anything more virginal than the shimmer of young foliage.没有什么比新叶的微光更纯洁无瑕了。
138 interfered 71b7e795becf1adbddfab2cd6c5f0cff     
v.干预( interfere的过去式和过去分词 );调停;妨碍;干涉
参考例句:
  • Complete absorption in sports interfered with his studies. 专注于运动妨碍了他的学业。 来自《简明英汉词典》
  • I am not going to be interfered with. 我不想别人干扰我的事情。 来自《简明英汉词典》
139 contraband FZxy9     
n.违禁品,走私品
参考例句:
  • Most of the city markets were flooded with contraband goods.大多数的城市市场上都充斥着走私货。
  • The customs officers rummaged the ship suspected to have contraband goods.海关人员仔细搜查了一艘有走私嫌疑的海轮。
140 abrasive 3yDz3     
adj.使表面磨损的;粗糙的;恼人的
参考例句:
  • His abrasive manner has won him an unenviable notoriety.他生硬粗暴的态度让他声名狼藉。
  • She had abrasions to her wrists where the abrasive rope had scraped her.她的手腕有多出磨伤,那是被粗糙的绳子擦伤的。
141 succumb CHLzp     
v.屈服,屈从;死
参考例句:
  • They will never succumb to the enemies.他们决不向敌人屈服。
  • Will business leaders succumb to these ideas?商业领袖们会被这些观点折服吗?
142 succumbed 625a9b57aef7b895b965fdca2019ba63     
不再抵抗(诱惑、疾病、攻击等)( succumb的过去式和过去分词 ); 屈从; 被压垮; 死
参考例句:
  • The town succumbed after a short siege. 该城被围困不久即告失守。
  • After an artillery bombardment lasting several days the town finally succumbed. 在持续炮轰数日后,该城终于屈服了。
143 fragrant z6Yym     
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
参考例句:
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
144 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
145 convalescence 8Y6ze     
n.病后康复期
参考例句:
  • She bore up well during her convalescence.她在病后恢复期间始终有信心。
  • After convalescence he had a relapse.他于痊愈之后,病又发作了一次。
146 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
147 invincible 9xMyc     
adj.不可征服的,难以制服的
参考例句:
  • This football team was once reputed to be invincible.这支足球队曾被誉为无敌的劲旅。
  • The workers are invincible as long as they hold together.只要工人团结一致,他们就是不可战胜的。
148 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
149 martial bBbx7     
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的
参考例句:
  • The sound of martial music is always inspiring.军乐声总是鼓舞人心的。
  • The officer was convicted of desertion at a court martial.这名军官在军事法庭上被判犯了擅离职守罪。
150 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
151 stigma WG2z4     
n.耻辱,污名;(花的)柱头
参考例句:
  • Being an unmarried mother used to carry a social stigma.做未婚母亲在社会上曾是不光彩的事。
  • The stigma of losing weighed heavily on the team.失败的耻辱让整个队伍压力沉重。
152 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
153 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
154 garb JhYxN     
n.服装,装束
参考例句:
  • He wore the garb of a general.他身着将军的制服。
  • Certain political,social,and legal forms reappear in seemingly different garb.一些政治、社会和法律的形式在表面不同的外衣下重复出现。
155 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
156 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
157 torment gJXzd     
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
参考例句:
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
158 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
159 languor V3wyb     
n.无精力,倦怠
参考例句:
  • It was hot,yet with a sweet languor about it.天气是炎热的,然而却有一种惬意的懒洋洋的感觉。
  • She,in her languor,had not troubled to eat much.她懒懒的,没吃多少东西。
160 dodge q83yo     
v.闪开,躲开,避开;n.妙计,诡计
参考例句:
  • A dodge behind a tree kept her from being run over.她向树后一闪,才没被车从身上辗过。
  • The dodge was coopered by the police.诡计被警察粉碎了。
161 labyrinth h9Fzr     
n.迷宫;难解的事物;迷路
参考例句:
  • He wandered through the labyrinth of the alleyways.他在迷宫似的小巷中闲逛。
  • The human mind is a labyrinth.人的心灵是一座迷宫。
162 lizard P0Ex0     
n.蜥蜴,壁虎
参考例句:
  • A chameleon is a kind of lizard.变色龙是一种蜥蜴。
  • The lizard darted out its tongue at the insect.蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。
163 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
164 calf ecLye     
n.小牛,犊,幼仔,小牛皮
参考例句:
  • The cow slinked its calf.那头母牛早产了一头小牛犊。
  • The calf blared for its mother.牛犊哞哞地高声叫喊找妈妈。
165 devastating muOzlG     
adj.毁灭性的,令人震惊的,强有力的
参考例句:
  • It is the most devastating storm in 20 years.这是20年来破坏性最大的风暴。
  • Affairs do have a devastating effect on marriages.婚外情确实会对婚姻造成毁灭性的影响。
166 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
167 reiterated d9580be532fe69f8451c32061126606b     
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
168 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
169 banal joCyK     
adj.陈腐的,平庸的
参考例句:
  • Making banal remarks was one of his bad habits.他的坏习惯之一就是喜欢说些陈词滥调。
  • The allegations ranged from the banal to the bizarre.从平淡无奇到离奇百怪的各种说法都有。
170 fleeting k7zyS     
adj.短暂的,飞逝的
参考例句:
  • The girls caught only a fleeting glimpse of the driver.女孩们只匆匆瞥了一眼司机。
  • Knowing the life fleeting,she set herself to enjoy if as best as she could.她知道这种日子转瞬即逝,于是让自已尽情地享受。
171 nurture K5sz3     
n.养育,照顾,教育;滋养,营养品;vt.养育,给与营养物,教养,扶持
参考例句:
  • The tree grows well in his nurture.在他的培育下这棵树长得很好。
  • The two sisters had received very different nurture.这俩个姊妹接受过极不同的教育。
172 fortresses 0431acf60619033fe5f4e5a0520d82d7     
堡垒,要塞( fortress的名词复数 )
参考例句:
  • They will establish impregnable fortresses. 他们将建造坚不可摧的城堡。
  • Indra smashed through Vritra ninety-nine fortresses, and then came upon the dragon. 因陀罗摧毁了维他的九十九座城堡,然后与维他交手。 来自神话部分
173 discursive LtExz     
adj.离题的,无层次的
参考例句:
  • His own toast was discursive and overlong,though rather touching.他自己的祝酒词虽然也颇为动人,但是比较松散而冗长。
  • They complained that my writing was becoming too discursive.他们抱怨我的文章变得太散漫。
174 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
175 nuns ce03d5da0bb9bc79f7cd2b229ef14d4a     
n.(通常指基督教的)修女, (佛教的)尼姑( nun的名词复数 )
参考例句:
  • Ah Q had always had the greatest contempt for such people as little nuns. 小尼姑之流是阿Q本来视如草芥的。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Nuns are under vows of poverty, chastity and obedience. 修女须立誓保持清贫、贞洁、顺从。 来自辞典例句
176 pitfalls 0382b30a08349985c214a648cf92ca3c     
(捕猎野兽用的)陷阱( pitfall的名词复数 ); 意想不到的困难,易犯的错误
参考例句:
  • the potential pitfalls of buying a house 购买房屋可能遇到的圈套
  • Several pitfalls remain in the way of an agreement. 在达成协议的进程中还有几个隐藏的困难。
177 utilitarian THVy9     
adj.实用的,功利的
参考例句:
  • On the utilitarian side American education has outstridden the rest of the world.在实用方面美国教育已超越世界各国。
  • A good cloth coat is more utilitarian than a fur one.一件优质的布外衣要比一件毛皮外衣更有用。
178 inscribed 65fb4f97174c35f702447e725cb615e7     
v.写,刻( inscribe的过去式和过去分词 );内接
参考例句:
  • His name was inscribed on the trophy. 他的名字刻在奖杯上。
  • The names of the dead were inscribed on the wall. 死者的名字被刻在墙上。 来自《简明英汉词典》
179 petals f346ae24f5b5778ae3e2317a33cd8d9b     
n.花瓣( petal的名词复数 )
参考例句:
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
  • The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花瓣在阳光下开放。 来自《现代英汉综合大词典》
180 strand 7GAzH     
vt.使(船)搁浅,使(某人)困于(某地)
参考例句:
  • She tucked a loose strand of hair behind her ears.她把一缕散发夹到了耳后。
  • The climbers had been stranded by a storm.登山者被暴风雨困住了。
181 vein fi9w0     
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络
参考例句:
  • The girl is not in the vein for singing today.那女孩今天没有心情唱歌。
  • The doctor injects glucose into the patient's vein.医生把葡萄糖注射入病人的静脉。
182 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
183 sangfroid UYcxC     
n.沉着冷静
参考例句:
  • The commander showed great sangfroid and acted without ever losing his composure.船长表现得尤其从容镇定,行动中丝毫没有失去冷静。
  • This sangfroid could be tested by several threats.这种泰然自若的姿态要经受多种威胁的考验。
184 severed 832a75b146a8d9eacac9030fd16c0222     
v.切断,断绝( sever的过去式和过去分词 );断,裂
参考例句:
  • The doctor said I'd severed a vessel in my leg. 医生说我割断了腿上的一根血管。 来自《简明英汉词典》
  • We have severed diplomatic relations with that country. 我们与那个国家断绝了外交关系。 来自《简明英汉词典》
185 paupers 4c4c583df03d9b7a0e9ba5a2f5e9864f     
n.穷人( pauper的名词复数 );贫民;贫穷
参考例句:
  • The garment is expensive, paupers like you could never afford it! 这件衣服很贵,你这穷鬼根本买不起! 来自互联网
  • Child-friendliest among the paupers were Burkina Faso and Malawi. 布基纳法索,马拉维,这俩贫穷国家儿童友善工作做得不错。 来自互联网
186 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
187 indigent 3b8zs     
adj.贫穷的,贫困的
参考例句:
  • The town government is responsible for assistance to indigent people.镇政府负责给穷人提供帮助。
  • A judge normally appoints the attorney for an indigent defendant at the defendant's first court appearence.法官通常会在贫穷被告人第一次出庭时,为其指派一名辩护律师。
188 dozed 30eca1f1e3c038208b79924c30b35bfc     
v.打盹儿,打瞌睡( doze的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He boozed till daylight and dozed into the afternoon. 他喝了个通霄,昏沉沉地一直睡到下午。 来自《现代英汉综合大词典》
  • I dozed off during the soporific music. 我听到这催人入睡的音乐,便不知不觉打起盹儿来了。 来自《简明英汉词典》
189 resonance hBazC     
n.洪亮;共鸣;共振
参考例句:
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments.一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。
  • The areas under the two resonance envelopes are unequal.两个共振峰下面的面积是不相等的。
190 disturbances a0726bd74d4516cd6fbe05e362bc74af     
n.骚乱( disturbance的名词复数 );打扰;困扰;障碍
参考例句:
  • The government has set up a commission of inquiry into the disturbances at the prison. 政府成立了一个委员会来调查监狱骚乱事件。
  • Extra police were called in to quell the disturbances. 已调集了增援警力来平定骚乱。
191 retaliatory XjUzzo     
adj.报复的
参考例句:
  • The process can take years before the WTO approves retaliatory action. 在WTO通过此行动之前,这个程序恐怕要等上一阵子了。 来自互联网
  • Retaliatory tariffs on China are tantamount to taxing ourselves as a punishment. 将惩罚性关税强加于中国相当于对我们自己实施课税惩罚。 来自互联网
192 befuddled befuddled     
adj.迷糊的,糊涂的v.使烂醉( befuddle的过去式和过去分词 );使迷惑不解
参考例句:
  • He was befuddled by drink. 他喝得迷迷糊糊的。
  • John is very amusing when he is completely befuddled. 当约翰喝得完全糊涂了的时候,他非常有趣儿。 来自《现代英汉综合大词典》
193 unaware Pl6w0     
a.不知道的,未意识到的
参考例句:
  • They were unaware that war was near. 他们不知道战争即将爆发。
  • I was unaware of the man's presence. 我没有察觉到那人在场。
194 amorous Menys     
adj.多情的;有关爱情的
参考例句:
  • They exchanged amorous glances and clearly made known their passions.二人眉来眼去,以目传情。
  • She gave him an amorous look.她脉脉含情的看他一眼。
195 provocations d884c73199161d0601a7f1241a3fb110     
n.挑衅( provocation的名词复数 );激怒;刺激;愤怒的原因
参考例句:
  • We cannot ignore such provocations. 对于这种挑衅,我们不能置之不理。 来自《现代汉英综合大词典》
  • They must immediately cease all their provocations. 他们必须停止一切挑衅。 来自《现代汉英综合大词典》
196 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。
197 defrauded 46b197145611d09ab7ea08b6701b776c     
v.诈取,骗取( defraud的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He defrauded his employers of thousands of dollars. 他诈取了他的雇主一大笔钱。 来自《简明英汉词典》
  • He defrauded them of their money. 他骗走了他们的钱。 来自辞典例句
198 captivity qrJzv     
n.囚禁;被俘;束缚
参考例句:
  • A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
  • He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。
199 lucidity jAmxr     
n.明朗,清晰,透明
参考例句:
  • His writings were marked by an extraordinary lucidity and elegance of style.他的作品简洁明晰,文风典雅。
  • The pain had lessened in the night, but so had his lucidity.夜里他的痛苦是减轻了,但人也不那么清醒了。
200 peremptory k3uz8     
adj.紧急的,专横的,断然的
参考例句:
  • The officer issued peremptory commands.军官发出了不容许辩驳的命令。
  • There was a peremptory note in his voice.他说话的声音里有一种不容置辩的口气。
201 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
202 retail VWoxC     
v./n.零售;adv.以零售价格
参考例句:
  • In this shop they retail tobacco and sweets.这家铺子零售香烟和糖果。
  • These shoes retail at 10 yuan a pair.这些鞋子零卖10元一双。
203 tenants 05662236fc7e630999509804dd634b69     
n.房客( tenant的名词复数 );佃户;占用者;占有者
参考例句:
  • A number of tenants have been evicted for not paying the rent. 许多房客因不付房租被赶了出来。
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
204 mansions 55c599f36b2c0a2058258d6f2310fd20     
n.宅第,公馆,大厦( mansion的名词复数 )
参考例句:
  • Fifth Avenue was boarded up where the rich had deserted their mansions. 第五大道上的富翁们已经出去避暑,空出的宅第都已锁好了门窗,钉上了木板。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Oh, the mansions, the lights, the perfume, the loaded boudoirs and tables! 啊,那些高楼大厦、华灯、香水、藏金收银的闺房还有摆满山珍海味的餐桌! 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
205 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
206 discretion FZQzm     
n.谨慎;随意处理
参考例句:
  • You must show discretion in choosing your friend.你择友时必须慎重。
  • Please use your best discretion to handle the matter.请慎重处理此事。
207 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
208 pawned 4a07cbcf19a45badd623a582bf8ca213     
v.典当,抵押( pawn的过去式和过去分词 );以(某事物)担保
参考例句:
  • He pawned his gold watch to pay the rent. 他抵当了金表用以交租。 来自《简明英汉词典》
  • She has redeemed her pawned jewellery. 她赎回了当掉的珠宝。 来自《简明英汉词典》
209 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
210 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
211 redeemed redeemed     
adj. 可赎回的,可救赎的 动词redeem的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • She has redeemed her pawned jewellery. 她赎回了当掉的珠宝。
  • He redeemed his watch from the pawnbroker's. 他从当铺赎回手表。
212 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
213 magnetism zkxyW     
n.磁性,吸引力,磁学
参考例句:
  • We know about magnetism by the way magnets act.我们通过磁铁的作用知道磁性是怎么一回事。
  • His success showed his magnetism of courage and devotion.他的成功表现了他的胆量和热诚的魅力。
214 livelihood sppzWF     
n.生计,谋生之道
参考例句:
  • Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.他们的工作和生活会得到妥善安排。
  • My father gained a bare livelihood of family by his own hands.父亲靠自己的双手勉强维持家计。
215 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
216 requited 7e241adc245cecc72f302a4bab687327     
v.报答( requite的过去式和过去分词 );酬谢;回报;报复
参考例句:
  • I requited him for his help with a present. 我送他一份礼以答谢他的帮助。 来自辞典例句
  • His kindness was requited with cold contempt. 他的好意被报以 [遭致] 冷淡的轻蔑。 来自辞典例句
217 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
218 impresario Tk5ym     
n.歌剧团的经理人;乐团指挥
参考例句:
  • The impresario will present an expanded series of concerts next season.下个季节将举办一次大型的系列音乐会。
  • The impresario had buttoned his astrakhan coat.乐团经理扣好了羔皮外套。
219 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
220 illustrated 2a891807ad5907f0499171bb879a36aa     
adj. 有插图的,列举的 动词illustrate的过去式和过去分词
参考例句:
  • His lecture was illustrated with slides taken during the expedition. 他在讲演中使用了探险时拍摄到的幻灯片。
  • The manufacturing Methods: Will be illustrated in the next chapter. 制作方法将在下一章说明。
221 perverse 53mzI     
adj.刚愎的;坚持错误的,行为反常的
参考例句:
  • It would be perverse to stop this healthy trend.阻止这种健康发展的趋势是没有道理的。
  • She gets a perverse satisfaction from making other people embarrassed.她有一种不正常的心态,以使别人难堪来取乐。
222 alleviate ZxEzJ     
v.减轻,缓和,缓解(痛苦等)
参考例句:
  • The doctor gave her an injection to alleviate the pain.医生给她注射以减轻疼痛。
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
223 oasis p5Kz0     
n.(沙漠中的)绿洲,宜人的地方
参考例句:
  • They stopped for the night at an oasis.他们在沙漠中的绿洲停下来过夜。
  • The town was an oasis of prosperity in a desert of poverty.该镇是贫穷荒漠中的一块繁荣的“绿洲”。
224 adolescence CyXzY     
n.青春期,青少年
参考例句:
  • Adolescence is the process of going from childhood to maturity.青春期是从少年到成年的过渡期。
  • The film is about the trials and tribulations of adolescence.这部电影讲述了青春期的麻烦和苦恼。
225 devoured af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9     
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
226 meritorious 2C4xG     
adj.值得赞赏的
参考例句:
  • He wrote a meritorious theme about his visit to the cotton mill.他写了一篇关于参观棉纺织厂的有价值的论文。
  • He was praised for his meritorious service.他由于出色地工作而受到称赞。
227 ordained 629f6c8a1f6bf34be2caf3a3959a61f1     
v.任命(某人)为牧师( ordain的过去式和过去分词 );授予(某人)圣职;(上帝、法律等)命令;判定
参考例句:
  • He was ordained in 1984. 他在一九八四年被任命为牧师。 来自《简明英汉词典》
  • He was ordained priest. 他被任命为牧师。 来自辞典例句
228 mundane F6NzJ     
adj.平凡的;尘世的;宇宙的
参考例句:
  • I hope I can get an interesting job and not something mundane.我希望我可以得到的是一份有趣的工作,而不是一份平凡无奇的。
  • I find it humorous sometimes that even the most mundane occurrences can have an impact on our awareness.我发现生活有时挺诙谐的,即使是最平凡的事情也能影响我们的感知。
229 profane l1NzQ     
adj.亵神的,亵渎的;vt.亵渎,玷污
参考例句:
  • He doesn't dare to profane the name of God.他不敢亵渎上帝之名。
  • His profane language annoyed us.他亵渎的言语激怒了我们。
230 arcades a42d1a6806a941a9e03d983da7a9af91     
n.商场( arcade的名词复数 );拱形走道(两旁有商店或娱乐设施);连拱廊;拱形建筑物
参考例句:
  • Clothes are on sale in several shopping arcades these days. 近日一些服装店的服装正在大减价。 来自轻松英语会话---联想4000词(下)
  • The Plaza Mayor, with its galleries and arcades, is particularly impressive. 市长大厦以其别具风格的走廊和拱廊给人留下十分深刻的印象。 来自互联网
231 initiation oqSzAI     
n.开始
参考例句:
  • her initiation into the world of marketing 她的初次涉足营销界
  • It was my initiation into the world of high fashion. 这是我初次涉足高级时装界。
232 protagonists 97ecb64549899e35afb8e0bac92230bc     
n.(戏剧的)主角( protagonist的名词复数 );(故事的)主人公;现实事件(尤指冲突和争端的)主要参与者;领导者
参考例句:
  • Mrs Pankhurst was one of the chief protagonists of women's rights. 潘克赫斯特太太是女权的主要倡导者之一。 来自辞典例句
  • This reflects that Feng Menglong heartily sympathized with these protagonists. 这反映出冯梦龙由衷地同情书中的这些主要人物。 来自互联网
233 ridges 9198b24606843d31204907681f48436b     
n.脊( ridge的名词复数 );山脊;脊状突起;大气层的)高压脊
参考例句:
  • The path winds along mountain ridges. 峰回路转。
  • Perhaps that was the deepest truth in Ridges's nature. 在里奇斯的思想上,这大概可以算是天经地义第一条了。
234 defiance RmSzx     
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗
参考例句:
  • He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。
  • He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。
235 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
236 professed 7151fdd4a4d35a0f09eaf7f0f3faf295     
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
参考例句:
  • These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
  • Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
237 betrothed betrothed     
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
参考例句:
  • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
  • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
238 miseries c95fd996533633d2e276d3dd66941888     
n.痛苦( misery的名词复数 );痛苦的事;穷困;常发牢骚的人
参考例句:
  • They forgot all their fears and all their miseries in an instant. 他们马上忘记了一切恐惧和痛苦。 来自《现代汉英综合大词典》
  • I'm suffering the miseries of unemployment. 我正为失业而痛苦。 来自《简明英汉词典》
239 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
240 enigmas 7eb9f025a25280625a0be57ef122bd7d     
n.难于理解的问题、人、物、情况等,奥秘( enigma的名词复数 )
参考例句:
  • The last words of Night Haunter stand as one of the great enigmas of Imperial history. 暗夜幽魂最后的临死前的话成为了帝国历史上的最大谜团之一。 来自互联网
  • Heraclitus saith well in one of his enigmas, Dry light is ever the best. 赫拉克里塔斯在他的隐语之一中说得很好,“干光永远最佳”。 来自互联网
241 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
242 puddles 38bcfd2b26c90ae36551f1fa3e14c14c     
n.水坑, (尤指道路上的)雨水坑( puddle的名词复数 )
参考例句:
  • The puddles had coalesced into a small stream. 地面上水洼子里的水汇流成了一条小溪。
  • The road was filled with puddles from the rain. 雨后路面到处是一坑坑的积水。 来自《简明英汉词典》
243 excrement IhLzw     
n.排泄物,粪便
参考例句:
  • The cage smelled of excrement.笼子里粪臭熏人。
  • Clothing can also become contaminated with dust,feathers,and excrement.衣着则会受到微尘、羽毛和粪便的污染。
244 belongings oy6zMv     
n.私人物品,私人财物
参考例句:
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
245 laments f706f3a425c41502d626857197898b57     
n.悲恸,哀歌,挽歌( lament的名词复数 )v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的第三人称单数 )
参考例句:
  • In the poem he laments the destruction of the countryside. 在那首诗里他对乡村遭到的破坏流露出悲哀。
  • In this book he laments the slight interest shown in his writings. 在该书中他慨叹人们对他的著作兴趣微弱。 来自辞典例句
246 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
247 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
248 trickling 24aeffc8684b1cc6b8fa417e730cc8dc     
n.油画底色含油太多而成泡沫状突起v.滴( trickle的现在分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
参考例句:
  • Tears were trickling down her cheeks. 眼泪顺着她的面颊流了下来。
  • The engine was trickling oil. 发动机在滴油。 来自《简明英汉词典》
249 innate xbxzC     
adj.天生的,固有的,天赋的
参考例句:
  • You obviously have an innate talent for music.你显然有天生的音乐才能。
  • Correct ideas are not innate in the mind.人的正确思想不是自己头脑中固有的。
250 fortitude offzz     
n.坚忍不拔;刚毅
参考例句:
  • His dauntless fortitude makes him absolutely fearless.他不屈不挠的坚韧让他绝无恐惧。
  • He bore the pain with great fortitude.他以极大的毅力忍受了痛苦。
251 inviolate E4ix1     
adj.未亵渎的,未受侵犯的
参考例句:
  • The constitution proclaims that public property shall be inviolate.宪法宣告公共财产不可侵犯。
  • They considered themselves inviolate from attack.他们认为自己是不可侵犯的。
252 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533