小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » Love in the Time of Cholera 霍乱时期的爱情 » Chapter 3
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 3
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
  AT THE AGE of twenty-eight, Dr. Juvenal Urbino had been the most desirable of bachelors. Hehad returned from a long stay in Paris, where he had completed advanced studies in medicine andsurgery, and from the time he set foot on solid ground he gave overwhelming indications that hehad not wasted a minute of his time. He returned more fastidious than when he left, more incontrol of his nature, and none of his contemporaries seemed as rigorous and as learned as he inhis science, and none could dance better to the music of the day or improvise2 as well on the piano.

Seduced3 by his personal charms and by the certainty of his family fortune, the girls in his circleheld secret lotteries4 to determine who would spend time with him, and he gambled, too, on beingwith them, but he managed to keep himself in a state of grace, intact and tempting5, until hesuccumbed without resistance to the plebeian7 charms of Fermina Daza.

He liked to say that this love was the result of a clinical error. He himself could not believethat it had happened, least of all at that time in his life when all his reserves of passion wereconcentrated on the destiny of his city which, he said with great frequency and no secondthoughts, had no equal in the world. In Paris, strolling arm in arm with a casual sweetheart througha late autumn, it seemed impossible to imagine a purer happiness than those golden afternoons,with the woody odour of chestnuts8 on the braziers, the languid accordions9, the insatiable loverskissing on the open terraces, and still he had told himself with his hand on his heart that he wasnot prepared to exchange all that for a single instant of his Caribbean in April. He was still tooyoung to know that the heart's memory eliminates the bad and magnifies the good, and that thanksto this artifice10 we manage to endure the burden of the past. But when he stood at the railing of theship and saw the white promontory11 of the colonial district again, the motionless buzzards on theroofs, the washing of the poor hung out to dry on the balconies, only then did he understand towhat extent he had been an easy victim to the charitable deceptions12 of nostalgia13.

The ship made its way across the bay through a floating blanket of drowned animals, andmost of the passengers took refuge in their cabins to escape the stench. The young doctor walkeddown the gangplank dressed in perfect alpaca, wearing a vest and dustcoat, with the beard of ayoung Pasteur and his hair divided by a neat, pale part, and with enough self-control to hide thelump in his throat caused not by terror but by sadness. On the nearly deserted14 dock guarded bybarefoot soldiers without uniforms, his sisters and mother were waiting for him, along with hisclosest friends, whom he found insipid15 and without expectations despite their sophisticated airs;they spoke16 about the crisis of the civil war as if it were remote and foreign, but they all had anevasive tremor17 in their voices and an uncertainty18 in their eyes that belied19 their words. His mothermoved him most of all. She was still young, a woman who had made a mark on life with herelegance and social drive, but who was now slowly withering21 in the aroma22 of camphor that rosefrom her widow's crepe. She must have seen herself in her son's confusion, and she asked inimmediate self-defence why his skin was as pale as wax.

"It's life over there, Mother," he said. "You turn green in Paris."A short while later, suffocating23 with the heat as he sat next to her in the closed carriage, hecould no longer endure the unmerciful reality that came pouring in through the window. The oceanlooked like ashes, the old palaces of the marquises were about to succumb6 to a proliferation ofbeggars, and it was impossible to discern the ardent24 scent25 of jasmine behind the vapours of deathfrom the open sewers26. Everything seemed smaller to him than when he left, poorer and sadder, andthere were so many hungry rats in the rubbish heaps of the streets that the carriage horsesstumbled in fright. On the long trip from the port to his house, located in the heart of the Districtof the Viceroys, he found nothing that seemed worthy27 of his nostalgia. Defeated, he turned hishead away so that his mother would not see, and he began to cry in silence.

The former palace of the Marquis de Casalduero, historic residence of the Urbino de la Callefamily, had not escaped the surrounding wreckage28. Dr. Juvenal Urbino discovered this with abroken heart when he entered the house through the gloomy portico30 and saw the dusty fountain inthe interior garden and the wild brambles in flower beds where iguanas31 wandered, and he realisedthat many marble flagstones were missing and others were broken on the huge stairway with itscopper railings that led to the principal rooms. His father, a physician who was more self-sacrificing than eminent32, had died in the epidemic33 of Asian cholera34 that had devastated35 thepopulation six years earlier, and with him had died the spirit of the house. Do帽 a Blanca, hismother, smothered36 by mourning that was considered eternal, had substituted evening novenas forher dead husband's celebrated37 lyrical soir閑 s and chamber38 concerts. His two sisters, despite theirnatural inclinations39 and festive40 vocation41, were fodder42 for the convent.

Dr. Juvenal Urbino did not sleep at all on the night of his return; he was frightened by thedarkness and the silence, and he said three rosaries to the Holy Spirit and all the prayers he couldremember to ward43 off calamities44 and shipwrecks45 and all manner of night terrors, while a curlewthat had come in through a half-closed door sang every hour on the hour in his bedroom. He wastormented by the hallucinating screams of the madwomen in the Divine Shepherdess Asylum47 nextdoor, the harsh dripping from the water jar into the washbasin which resonated throughout thehouse, the long-legged steps of the curlew wandering in his bedroom, his congenital fear of thedark, and the invisible presence of his dead father in the vast, sleeping mansion48. When the curlewsang five o'clock along with the local roosters, Dr. Juvenal Urbino commended himself body andsoul to Divine Providence49 because he did not have the heart to live another day in his rubble-strewn homeland. But in time the affection of his family, the Sundays in the country, and thecovetous attentions of the unmarried women of his class mitigated50 the bitterness of his firstimpression. Little by little he grew accustomed to the sultry heat of October, to the excessiveodours, to the hasty judgments52 of his friends, to the We'll see tomorrow, Doctor, don't worry, andat last he gave in to the spell of habit. It did not take him long to invent an easy justification53 for hissurrender. This was his world, he said to himself, the sad, oppressive world that God had providedfor him, and he was responsible to it.

The first thing he did was to take possession of his father's office. He kept in place the hard,sombre English furniture made of wood that sighed in the icy cold of dawn, but he consigned54 tothe attic55 the treatises56 on viceregal science and romantic medicine and filled the bookshelvesbehind their glass doors with the writings of the new French school. He took down the fadedpictures, except for the one of the physician arguing with Death for the nude57 body of a femalepatient, and the Hippocratic Oath printed in Gothic letters, and he hung in their place, next to hisfather's only diploma, the many diverse ones he himself had received with highest honours fromvarious schools in Europe.

He tried to impose the latest ideas at Misericordia Hospital, but this was not as easy as it hadseemed in his youthful enthusiasm, for the antiquated58 house of health was stubborn in itsattachment to atavistic superstitions59, such as standing61 beds in pots of water to prevent disease fromclimbing up the legs, or requiring evening wear and chamois gloves in the operating room becauseit was taken for granted that elegance20 was an essential condition for asepsis. They could nottolerate the young newcomer's tasting a patient's urine to determine the presence of sugar, quotingCharcot and Trousseau as if they were his roommates, issuing severe warnings in class against themortal risks of vaccines62 while maintaining a suspicious faith in the recent invention ofsuppositories. He was in conflict with everything: his renovating63 spirit, his maniacal64 sense of civicduty, his slow humour in a land of immortal66 pranksters--everything, in fact, that constituted hismost estimable virtues67 provoked the resentment68 of his older colleagues and the sly jokes of theyounger ones.

His obsession69 was the dangerous lack of sanitation70 in the city. He appealed to the highestauthorities to fill in the Spanish sewers that were an immense breeding ground for rats, and tobuild in their place a closed sewage system whose contents would not empty into the cove29 at themarket, as had always been the case, but into some distant drainage area instead. The well-equipped colonial houses had latrines with septic tanks, but two thirds of the population lived inshanties at the edge of the swamps and relieved themselves in the open air. The excrement71 dried inthe sun, turned to dust, and was inhaled72 by everyone along with the joys of Christmas in the cool,gentle breezes of December. Dr. Juvenal Urbino attempted to force the City Council to impose anobligatory training course so that the poor could learn how to build their own latrines. He foughtin vain to stop them from tossing garbage into the mangrove74 thickets75 that over the centuries hadbecome swamps of putrefaction76, and to have them collect it instead at least twice a week andincinerate it in some uninhabited area.

He was aware of the mortal threat of the drinking water. The mere77 idea of building anaqueduct seemed fantastic, since those who might have supported it had underground cisterns79 attheir disposal, where water rained down over the years was collected under a thick layer of scum.

Among the most valued household articles of the time were carved wooden water collectorswhose stone filters dripped day and night into large earthen water jars. To prevent anyone fromdrinking from the aluminium80 cup used to dip out the water, its edges were as jagged as the crownof a mock king. The water was crystalline and cool in the dark clay, and it tasted of the forest. ButDr. Juvenal Urbino was not taken in by these appearances of purity, for he knew that despite allprecautions, the bottom of each earthen jar was a sanctuary81 for waterworms. He had spent theslow hours of his childhood watching them with an almost mystical astonishment82, convincedalong with so many other people at the time that waterworms were animes, supernatural creatureswho, from the sediment83 in still water, courted young maidens84 and could inflict85 furious vengeancebecause of love. As a boy he had seen the havoc86 they had wreaked87 in the house of L醶ara Conde,a schoolteacher who dared to rebuff the animes, and he had seen the watery88 trail of glass in thestreet and the mountain of stones they had thrown at her windows for three days and three nights.

And so it was a long while before he learned that waterworms were in reality the larvae89 ofmosquitoes, but once he learned it he never forgot it, because from that moment on he realised thatthey and many other evil animes could pass through our simple stone filters intact.

For a long time the water in the cisterns had been honoured as the cause of the scrotal herniathat so many men in the city endured not only without embarrassment90 but with a certain patrioticinsolence. When Juvenal Urbino was in elementary school, he could not avoid a spasm91 of horrorat the sight of men with ruptures92 sitting in their doorways94 on hot afternoons, fanning theirenormous testicle as if it were a child sleeping between their legs. It was said that the herniawhistled like a lugubrious96 bird on stormy nights and twisted in unbearable97 pain when a buzzardfeather was burned nearby, but no one complained about those discomforts98 because a large, well-carried rupture93 was, more than anything else, a display of masculine honour. When Dr. JuvenalUrbino returned from Europe he was already well aware of the scientific fallacy in these beliefs,but they were so rooted in local superstition60 that many people opposed the mineral enrichment ofthe water in the cisterns for fear of destroying its ability to cause an honourable99 rupture.

Impure100 water was not all that alarmed Dr. Juvenal Urbino. He was just as concerned with thelack of hygiene101 at the public market, a vast extension of cleared land along Las羘imas Bay wherethe sailing ships from the Antilles would dock. An illustrious traveller of the period described themarket as one of the most varied102 in the world. It was rich, in fact, and profuse103 and noisy, but also,perhaps, the most alarming of markets. Set on its own garbage heap, at the mercy of capricioustides, it was the spot where the bay belched104 filth105 from the sewers back onto land. The offal fromthe adjoining slaughterhouse was also thrown away there--severed heads, rotting viscera, animalrefuse that floated, in sunshine and starshine, in a swamp of blood. The buzzards fought for it withthe rats and the dogs in a perpetual scramble106 among the deer and succulent capons from Sotaventohanging from the eaves of the market stalls, and the spring vegetables from Arjona displayed onstraw mats spread over the ground. Dr. Urbino wanted to make the place sanitary107, he wanted aslaughterhouse built somewhere else and a covered market constructed with stained-glass turrets,like the one he had seen in the old boquer韆 s in Barcelona, where the provisions looked sosplendid and clean that it seemed a shame to eat them. But even the most complaisant108 of hisnotable friends pitied his illusory passion. That is how they were: they spent their livesproclaiming their proud origins, the historic merits of the city, the value of its relics109, its heroism,its beauty, but they were blind to the decay of the years. Dr. Juvenal Urbino, on the other hand,loved it enough to see it with the eyes of truth.

"How noble this city must be," he would say, "for we have spent four hundred years trying tofinish it off and we still have not succeeded,"They almost had, however. The epidemic of cholera morbus, whose first victims were struckdown in the standing water of the market, had, in eleven weeks, been responsible for the greatestdeath toll110 in our history. Until that time the eminent dead were interred111 under the flagstones in thechurches, in the exclusive vicinity of archbishops and capitulars, while the less wealthy wereburied in the patios112 of convents. The poor were sent to the colonial cemetery114, located on a windyhill that was separated from the city by a dry canal whose mortar115 bridge bore the legend carvedthere by order of some clairvoyant116 mayor: Lasciate ogni speranza voi ch'entrate. After the first twoweeks of the cholera epidemic, the cemetery was overflowing117 and there was no room left in thechurches despite the fact that they had dispatched the decayed remains118 of many nameless civicheroes to the communal119 ossuary. The air in the Cathedral grew thin with the vapours from badlysealed crypts, and its doors did not open again until three years later, at the time that Fermina Dazasaw Florentino Ariza at close quarters as she left Midnight Mass. By the third week the cloister120 ofthe Convent of St. Clare was full all the way to its poplar-lined walks, and it was necessary to usethe Community's orchard121, which was twice as large, as a cemetery. There graves were dug deepenough to bury the dead on three levels, without delay and without coffins122, but this had to bestopped because the brimming ground turned into a sponge that oozed123 sickening, infected blood atevery step. Then arrangements were made to continue burying in The Hand of God, a cattle ranchless than a league from the city, which was later consecrated124 as the Universal Cemetery.

From the time the cholera proclamation was issued, the local garrison125 shot a cannon126 from thefortress every quarter hour, day and night, in accordance with the local superstition thatgunpowder purified the atmosphere. The cholera was much more devastating128 to the blackpopulation, which was larger and poorer, but in reality it had no regard for colour or background.

It ended as suddenly as it had begun, and the extent of its ravages129 was never known, not becausethis was impossible to establish but because one of our most widespread virtues was a certainreticence concerning personal misfortune.

Dr. Marco Aurelio Urbino, the father of Juvenal, was a civic65 hero during that dreadful time,as well as its most distinguished130 victim. By official decree he personally designed and directedpublic health measures, but on his own initiative he intervened to such an extent in every socialquestion that during the most critical moments of the plague no higher authority seemed to exist.

Years later, reviewing the chronicle of those days, Dr. Juvenal Urbino confirmed that his father'smethodology had been more charitable than scientific and, in many ways, contrary to reason, sothat in large measure it had fostered the voraciousness131 of the plague. He confirmed this with thecompassion of sons whom life has turned, little by little, into the fathers of their fathers, and forthe first time he regretted not having stood with his father in the solitude132 of his errors. But he didnot dispute his merits: his diligence and his self-sacrifice and above all his personal couragedeserved the many honours rendered him when the city recovered from the disaster, and it waswith justice that his name was found among those of so many other heroes of less honourablewars.

He did not live to see his own glory. When he recognised in himself the irreversiblesymptoms that he had seen and pitied in others, he did not even attempt a useless struggle butwithdrew from the world so as not to infect anyone else. Locked in a utility room at MisericordiaHospital, deaf to the calls of his colleagues and the pleas of his family, removed from the horror ofthe plague victims dying on the floor in the packed corridors, he wrote a letter of feverish133 love tohis wife and children, a letter of gratitude134 for his existence in which he revealed how much andwith how much fervour he had loved life. It was a farewell of twenty heartrending pages in whichthe progress of the disease could be observed in the deteriorating135 script, and it was not necessaryto know the writer to realise that he had signed his name with his last breath. In accordance withhis instructions, his ashen136 body was mingled137 with others in the communal cemetery and was notseen by anyone who loved him.

Three days later, in Paris, Dr. Juvenal Urbino received a telegram during supper with friends,and he toasted the memory of his father with champagne138. He said: "He was a good man." Later hewould reproach himself for his lack of maturity139: he had avoided reality in order not to cry. Butthree weeks later he received a copy of the posthumous140 letter, and then he surrendered to the truth.

All at once the image of the man he had known before he knew any other was revealed to him inall its profundity141, the man who had raised him and taught him and had slept and fornicated withhis mother for thirty-two years and yet who, before that letter, had never revealed himself bodyand soul because of timidity, pure and simple. Until then Dr. Juvenal Urbino and his family hadconceived of death as a misfortune that befell others, other people's fathers and mothers, otherpeople's brothers and sisters and husbands and wives, but not theirs. They were people whose liveswere slow, who did not see themselves growing old, or falling sick, or dying, but who disappearedlittle by little in their own time, turning into memories, mists from other days, until they wereabsorbed into oblivion. His father's posthumous letter, more than the telegram with the bad news,hurled him headlong against the certainty of death. And yet one of his oldest memories, when hewas nine years old perhaps, perhaps when he was eleven, was in a way an early sign of death inthe person of his father. One rainy afternoon the two of them were in the office his father kept inthe house; he was drawing larks142 and sunflowers with coloured chalk on the tiled floor, and hisfather was reading by the light shining through the window, his vest unbuttoned and elasticarmbands on his shirt sleeves. Suddenly he stopped reading to scratch his back with a long-handled back scratcher that had a little silver hand on the end. Since he could not reach the spotthat itched143, he asked his son to scratch him with his nails, and as the boy did so he had the strangesensation of not feeling his own body. At last his father looked at him over his shoulder with a sadsmile.

"If I died now," he said, "you would hardly remember me when you are my age."He said it for no apparent reason, and the angel of death hovered144 for a moment in the coolshadows of the office and flew out again through the window, leaving a trail of feathers flutteringin his wake, but the boy did not see them. More than twenty years had gone by since then, andJuvenal Urbino would very soon be as old as his father was that afternoon. He knew he wasidentical to him, and to that awareness145 had now been added the awful consciousness that he wasalso as mortal.

Cholera became an obsession for him. He did not know much more about it than he hadlearned in a routine manner in some marginal course, when he had found it difficult to believe thatonly thirty years before, it had been responsible for more than one hundred forty thousand deathsin France, including Paris. But after the death of his father he learned all there was to know aboutthe different forms of cholera, almost as a penance146 to appease147 his memory, and he studied with themost outstanding epidemiologist of his time and the creator of the cordons148 sanitaires, ProfessorAdrien Proust, father of the great novelist. So that when he returned to his country and smelled thestench of the market while he was still out at sea and saw the rats in the sewers and the childrenrolling naked in the puddles149 on the streets, he not only understood how the tragedy had occurredbut was certain that it would be repeated at any moment.

The moment was not long in coming. In less than a year his students at Misericordia Hospitalasked for his help in treating a charity patient with a strange blue coloration all over his body. Dr.

Juvenal Urbino had only to see him from the doorway95 to recognise the enemy. But they were inluck: the patient had arrived three days earlier on a schooner150 from Cura莽ao and had come to thehospital clinic by himself, and it did not seem probable that he had infected anyone else. In anyevent, Dr. Juvenal Urbino alerted his colleagues and had the authorities warn the neighbouringports so that they could locate and quarantine the contaminated schooner, and he had to restrainthe military commander of the city who wanted to declare martial151 law and initiate152 the therapeuticstrategy of firing the cannon every quarter hour.

"Save that powder for when the Liberals come," he said with good humour. "We are nolonger in the Middle Ages."The patient died in four days, choked by a grainy white vomit153, but in the following weeks noother case was discovered despite constant vigilance. A short while later, The Commercial Dailypublished the news that two children had died of cholera in different locations in the city. It waslearned that one of them had had common dysentery, but the other, a girl of five, appeared to havebeen, in fact, a victim of cholera. Her parents and three brothers were separated and placed underindividual quarantine, and the entire neighbourhood was subjected to strict medical supervision154.

One of the children contracted cholera but recovered very soon, and the entire family returnedhome when the danger was over. Eleven more cases were reported in the next three months, and inthe fifth there was an alarming outbreak, but by the end of the year it was believed that the dangerof an epidemic had been averted155. No one doubted that the sanitary rigour of Dr. Juvenal Urbino,more than the efficacy of his pronouncements, had made the miracle possible. From that time on,and well into this century, cholera was endemic not only in the city but along most of theCaribbean coast and the valley of the Magdalena, but it never again flared156 into an epidemic. Thecrisis meant that Dr. Juvenal Urbino's warnings were heard with greater seriousness by publicofficials. They established an obligatory73 Chair of Cholera and Yellow Fever in the MedicalSchool, and realised the urgency of closing up the sewers and building a market far from thegarbage dump. By that time, however, Dr. Urbino was not concerned with proclaiming victory, norwas he moved to persevere157 in his social mission, for at that moment one of his wings was broken,he was distracted and in disarray158 and ready to forget everything else in life, because he had beenstruck by the lightning of his love for Fermina Daza.

It was, in fact, the result of a clinical error. A physician who was a friend of his thought hedetected the warning symptoms of cholera in an eighteen-year-old patient, and he asked Dr.

Juvenal Urbino to see her. He called that very afternoon, alarmed at the possibility that the plaguehad entered the sanctuary of the old city, for all the cases until that time had occurred in the poorneighbourhoods, and almost all of those among the black population. He encountered other, lessunpleasant, surprises. From the outside, the house, shaded by the almond trees in the Park of theEvangels, appeared to be in ruins, as did the others in the colonial district, but inside there was aharmony of beauty and an astonishing light that seemed to come from another age. The entranceopened directly into a square Sevillian patio113 that was white with a recent coat of lime and hadflowering orange trees and the same tiles on the floor as on the walls. There was an invisiblesound of running water, and pots with carnations159 on the cornices, and cages of strange birds in thearcades. The strangest of all were three crows in a very large cage, who filled the patio with anambiguous perfume every time they flapped their wings. Several dogs, chained elsewhere in thehouse, began to bark, maddened by the scent of a stranger, but a woman's shout stopped themdead, and numerous cats leapt all around the patio and hid among the flowers, frightened by theauthority in the voice. Then there was such a diaphanous160 silence that despite the disorder161 of thebirds and the syllables162 of water on stone, one could hear the desolate163 breath of the sea.

Shaken by the conviction that God was present, Dr. Juvenal Urbino thought that such a housewas immune to the plague. He followed Gala Placidia along the arcaded164 corridor, passed by thewindow of the sewing room where Florentino Ariza had seen Fermina Daza for the first time,when the patio was still a shambles165, climbed the new marble stairs to the second floor, and waitedto be announced before going into the patient's bedroom. But Gala Placidia came out again with amessage: "The se帽orita says you cannot come in now because her papa is not at home."And so he returned at five in the afternoon, in accordance with the maid's instructions, andLorenzo Daza himself opened the street door and led him to his daughter's bedroom. There heremained, sitting in a dark corner with his arms folded, and making futile166 efforts to control hisragged breathing during the examination. It was not easy to know who was more constrained167, thedoctor with his chaste168 touch or the patient in the silk chemise with her virgin169's modesty170, butneither one looked the other in the eye; instead, he asked questions in an impersonal171 voice and sheresponded in a tremulous voice, both of them very conscious of the man sitting in the shadows. Atlast Dr. Juvenal Urbino asked the patient to sit up, and with exquisite172 care he opened hernightdress down to the waist; her pure high breasts with the childish nipples shone for an instant inthe darkness of the bedroom, like a flash of gunpowder127, before she hurried to cover them withcrossed arms. Imperturbable173, the physician opened her arms without looking at her and examinedher by direct auscultation, his ear against her skin, first the chest and then the back.

Dr. Juvenal Urbino used to say that he experienced no emotion when he met the woman withwhom he would live until the day of his death. He remembered the sky-blue chemise edged inlace, the feverish eyes, the long hair hanging loose over her shoulders, but he was so concernedwith the outbreak of cholera in the colonial district that he took no notice of her floweringadolescence: he had eyes only for the slightest hint that she might be a victim of the plague. Shewas more explicit174: the young doctor she had heard so much about in connection with the choleraepidemic seemed a pedant175 incapable176 of loving anyone but himself. The diagnosis177 was an intestinalinfection of alimentary178 origin, which was cured by three days of treatment at home. Relieved bythis proof that his daughter had not contracted cholera, Lorenzo Daza accompanied Dr. JuvenalUrbino to the door of his carriage, paid him a gold peso for the visit, a fee that seemed excessiveeven for a physician to the rich, and he said goodbye with immoderate expressions of gratitude.

He was overwhelmed by the splendour of the Doctor's family names, and he not only did not hideit but would have done anything to see him again, under less formal circumstances.

The case should have been considered closed. But on Tuesday of the following week, withoutbeing called and with no prior announcement, Dr. Juvenal Urbino returned to the house at theinconvenient hour of three in the afternoon. Fermina Daza was in the sewing room, having alesson in oil painting with two of her friends, when he appeared at the window in his spotlesswhite frock coat and his white top hat and signalled to her to come over to him. She put her palettedown on a chair and tiptoed to the window, her ruffled179 skirt raised to keep it from dragging on thefloor. She wore a diadem180 with a jewel that hung on her forehead, and the luminous181 stone was thesame aloof182 colour as her eyes, and everything in her breathed an aura of coolness. The Doctor wasstruck by the fact that she was dressed for painting at home as if she were going to a party. Hetook her pulse through the open window, he had her stick out her tongue, he examined her throatwith an aluminium tongue depressor, he looked inside her lower eyelids183, and each time he noddedin approval. He was less inhibited184 than on the previous visit, but she was more so, because shecould not understand the reason for the unexpected examination if he himself had said that hewould not come back unless they called him because of some change. And even more important:

she did not ever want to see him again. When he finished his examination, the Doctor put thetongue depressor back into his bag, crowded with instruments and bottles of medicine, and closedit with a resounding185 snap.

"You are like a new-sprung rose," he said.

"Thank you.""Thank God," he said, and he misquoted St. Thomas: "Remember that everything that isgood, whatever its origin, comes from the Holy Spirit. Do you like music?""What is the point of that question?" she asked in turn.

"Music is important for one's health," he said.

He really thought it was, and she was going to know very soon, and for the rest of her life,that the topic of music was almost a magic formula that he used to propose friendship, but at thatmoment she interpreted it as a joke. Besides, her two friends, who had pretended to paint whileshe and Dr. Juvenal Urbino were talking at the window, tittered and hid their faces behind theirpalettes, and this made Fermina Daza lose her self-control. Blind with fury, she slammed thewindow shut. The Doctor stared at the sheer lace curtains in bewilderment, he tried to find thestreet door but lost his way, and in his confusion he knocked into the cage with the perfumedcrows. They broke into sordid186 shrieking187, flapped their wings in fright, and saturated188 the Doctor'sclothing with a feminine fragrance189. The thundering voice of Lorenzo Daza rooted him to the spot:

"Doctor--wait for me there."He had seen everything from the upper floor and, swollen190 and livid, he came down the stairsbuttoning his shirt, his side-whiskers still in an uproar191 after a restless siesta192. The Doctor tried toovercome his embarrassment.

"I told your daughter that she is like a rose.""True enough," said Lorenzo Daza, "but one with too many thorns."He walked past Dr. Urbino without greeting him. He pushed open the sewing room windowand shouted a rough command to his daughter: "Come here and beg the Doctor's pardon."The Doctor tried to intervene and stop him, but Lorenzo Daza paid no attention to him. Heinsisted: "Hurry up." She looked at her friends with a secret plea for understanding, and she said toher father that she had nothing to beg pardon for, she had only closed the window to keep out thesun. Dr. Urbino, with good humour, tried to confirm her words, but Lorenzo Daza insisted that hebe obeyed. Then Fermina Daza, pale with rage, turned toward the window, and extending her rightfoot as she raised her skirt with her fingertips, she made a theatrical193 curtsy to the Doctor.

"I give you my most heartfelt apologies, sir," she said.

Dr. Juvenal Urbino imitated her with good humour, making a cavalier's flourish with his tophat, but he did not win the compassionate194 smile he had hoped for. Then Lorenzo Daza invited himto have a cup of coffee in his office to set things right, and he accepted with pleasure so that therewould be no doubt whatsoever195 that he did not harbour a shred196 of resentment in his heart.

The truth was that Dr. Juvenal Urbino did not drink coffee, except for a cup first thing in themorning. He did not drink alcohol either, except for a glass of wine with meals on solemnoccasions, but he not only drank down the coffee that Lorenzo Daza offered him, he also accepteda glass of anisette. Then he accepted another coffee with another anisette, and then another andanother, even though he still had to make a few more calls. At first he listened with attention to theexcuses that Lorenzo Daza continued to offer in the name of his daughter, whom he defined as anintelligent and serious girl, worthy of a prince whether he came from here or anywhere else,whose only defect, so he said, was her mulish character. But after the second anisette, the Doctorthought he heard Fermina Daza's voice at the other end of the patio, and his imagination went afterher, followed her through the night that had just descended197 in the house as she lit the lights in thecorridor, fumigated198 the bedrooms with the insecticide bomb, uncovered the pot of soup on thestove, which she was going to share that night with her father, the two of them alone at the table,she not raising her eyes, not tasting the soup, not breaking the rancorous spell, until he was forcedto give in and ask her to forgive his severity that afternoon.

Dr. Urbino knew enough about women to realise that Fermina Daza would not pass by theoffice until he left, but he stayed nevertheless because he felt that wounded pride would give himno peace after the humiliations of the afternoon. Lorenzo Daza, who by now was almost drunk,did not seem to notice his lack of attention, for he was satisfied with his own indomitableeloquence. He talked at full gallop200, chewing the flower of his unlit cigar, coughing in shouts,trying to clear his throat, attempting with great difficulty to find a comfortable position in theswivel chair, whose springs wailed201 like an animal in heat. He had drunk three glasses of anisette toeach one drunk by his guest, and he paused only when he realised that they could no longer seeeach other, and he stood up to light the lamp. Dr. Juvenal Urbino looked at him in the new light,he saw that one eye was twisted like a fish's and that his words did not correspond to themovement of his lips, and he thought these were hallucinations brought on by his abuse of alcohol.

Then he stood up, with the fascinating sensation that he was inside a body that belonged not tohim but to someone who was still in the chair where he had been sitting, and he had to make agreat effort not to lose his mind.

It was after seven o'clock when he left the office, preceded by Lorenzo Daza. There was a fullmoon. The patio, idealised by anisette, floated at the bottom of an aquarium202, and the cagescovered with cloths looked like ghosts sleeping under the hot scent of new orange blossoms. Thesewing room window was open, there was a lighted lamp on the worktable, and the unfinishedpaintings were on their easels as if they were on exhibit. "Where art thou that thou art not here,"said Dr. Urbino as he passed by, but Fermina Daza did not hear him, she could not hear him,because she was crying with rage in her bedroom, lying face down on the bed and waiting for herfather so that she could make him pay for the afternoon's humiliation199. The Doctor did notrenounce his hope of saying goodbye to her, but Lorenzo Daza did not suggest it. He yearned204 forthe innocence205 of her pulse, her cat's tongue, her tender tonsils, but he was disheartened by the ideathat she never wanted to see him again and would never permit him to try to see her. WhenLorenzo Daza walked into the entryway, the crows, awake under their sheets, emitted a funerealshriek. "They will peck out your eyes," the Doctor said aloud, thinking of her, and Lorenzo Dazaturned around to ask him what he had said.

"It was not me," he said. "It was the anisette."Lorenzo Daza accompanied him to his carriage, trying to force him to accept a gold peso forthe second visit, but he would not take it. He gave the correct instructions to the driver for takinghim to the houses of the two patients he still had to see, and he climbed into the carriage withouthelp. But he began to feel sick as they bounced along the cobbled streets, so that he ordered thedriver to take a different route. He looked at himself for a moment in the carriage mirror and sawthat his image, too, was still thinking about Fermina Daza. He shrugged206 his shoulders. Then hebelched, lowered his head to his chest, and fell asleep, and in his dream he began to hear funeralbells. First he heard those of the Cathedral and then he heard those of all the other churches, oneafter another, even the cracked pots of St. Julian the Hospitaler.

"Shit," he murmured in his sleep, "the dead have died." His mother and sisters were havingcaf?con1 leche and crullers for supper at the formal table in the large dining room when they sawhim appear in the door, his face haggard and his entire being dishonoured208 by the whorish perfumeof the crows. The largest bell of the adjacent Cathedral resounded209 in the immense empty space ofthe house. His mother asked him in alarm where in the world he had been, for they had lookedeverywhere for him so that he could attend General Ignacio Mar韆, the last grandson of theMarquis de Jara韟 de la Vera, who had been struck down that afternoon by a cerebralhaemorrhage: it was for him that the bells were tolling210. Dr. Juvenal Urbino listened to his motherwithout hearing her as he clutched the doorframe, and then he gave a half turn, trying to reach hisbedroom, but he fell flat on his face in an explosion of star anise vomit.

"Mother of God," shouted his mother. "Something very strange must have happened for youto show up in your own house in this state."The strangest thing, however, had not yet occurred. Taking advantage of the visit of thefamous pianist Romeo Lussich, who played a cycle of Mozart sonatas211 as soon as the city hadrecovered from mourning the death of General Ignacio Mar韆, Dr. Juvenal Urbino had the pianofrom the Music School placed in a mule-drawn212 wagon213 and brought a history-making serenade toFermina Daza. She was awakened214 by the first measures, and she did not have to look out thegrating on the balcony to know who was the sponsor of that uncommon215 tribute. The only thing sheregretted was not having the courage of other harassed216 maidens, who emptied their chamber potson the heads of unwanted suitors. Lorenzo Daza, on the other hand, dressed without delay as theserenade was playing, and when it was over he had Dr. Juvenal Urbino and the pianist, stillwearing their formal concert clothes, come in to the visitors' parlour, where he thanked them forthe serenade with a glass of good brandy.

Fermina Daza soon realised that her father was trying to soften217 her heart. The day after theserenade, he said to her in a casual manner: "Imagine how your mother would feel if she knew youwere being courted by an Urbino de la Calle." Her dry response was: "She would turn over in hergrave." The friends who painted with her told her that Lorenzo Daza had been invited to lunch atthe Social Club by Dr. Juvenal Urbino, who had received a severe reprimand for breaking clubrules. It was only then that she learned that her father had applied218 for membership in the SocialClub on several occasions, and that each time he had been rejected with such a large number ofblack balls that another attempt was not possible. But Lorenzo Daza had an infinite capacity forassimilating humiliations, and he continued his ingenious strategies for arranging casualencounters with Juvenal Urbino, not realising that it was Juvenal Urbino who went out of his wayto let himself be encountered. At times they spent hours chatting in the office, while the houseseemed suspended at the edge of time because Fermina Daza would not permit anything to run itsnormal course until he left. The Parish Caf?was a good intermediate haven219. It was there thatLorenzo Daza gave Juvenal Urbino his first lessons in chess, and he was such a diligent220 pupil thatchess became an incurable221 addiction222 that tormented46 him until the day of his death.

One night, a short while after the serenade by solo piano, Lorenzo Daza discovered a letter,its envelope sealed with wax, in the entryway to his house. It was addressed to his daughter andthe monogram223 "J. U. C." was imprinted224 on the seal. He slipped it under the door as he passedFermina's bedroom, and she never understood how it had come there, since it was inconceivable toher that her father had changed so much that he would bring her a letter from a suitor. She left iton the night table, for the truth was she did not know what to do with it, and there it stayed,unopened, for several days, until one rainy afternoon when Fermina Daza dreamed that JuvenalUrbino had returned to the house to give her the tongue depressor he had used to examine herthroat. In the dream, the tongue depressor was made not of aluminium but of a delicious metal thatshe had tasted with pleasure in other dreams, so that she broke it in two unequal pieces and gavehim the smaller one.

When she awoke she opened the letter. It was brief and proper, and all that Juvenal Urbinoasked was permission to request her father's permission to visit her. She was impressed by itssimplicity and seriousness, and the rage she had cultivated with so much love for so many daysfaded away on the spot. She kept the letter in the bottom of her trunk, but she remembered that shehad also kept Florentino Ariza's perfumed letters there, and she took it out of the chest to findanother place for it, shaken by a rush of shame. Then it seemed that the most decent thing to dowas to pretend she had not received it, and she burned it in the lamp, watching how the drops ofwax exploded into blue bubbles above the flame. She sighed: "Poor man." And then she realisedthat it was the second time she had said those words in little more than a year, and for a momentshe thought about Florentino Ariza, and even she was surprised at how removed he was from herlife: poor man.

Three more letters arrived with the last rains in October, the first of them accompanied by alittle box of violet pastilles from Flavigny Abbey. Two had been delivered at the door by Dr.

Juvenal Urbino's coachman, and the Doctor had greeted Gala Placidia from the carriage window,first so that there would be no doubt that the letters were his, and second so that no one could tellhim they had not been received. Moreover, both of them were sealed with his monogram in waxand written in the cryptic225 scrawl226 that Fermina Daza already recognised as a physician'shandwriting. Both of them said in substance what had been said in the first, and were conceived inthe same submissive spirit, but underneath227 their propriety228 one could begin to detect an impatiencethat was never evident in the parsimonious229 letters of Florentino Ariza. Fermina Daza read them assoon as they were delivered, two weeks apart, and without knowing why, she changed her mind asshe was about to throw them into the fire. But she never thought of answering them.

The third letter in October had been slipped under the street door, and was in every waydifferent from the previous ones. The handwriting was so childish that there was no doubt it hadbeen scrawled230 with the left hand, but Fermina Daza did not realise that until the text itself provedto be a poison pen letter. Whoever had written it took for granted that Fermina Daza hadbewitched Dr. Juvenal Urbino with her love potions, and from that supposition sinisterconclusions had been drawn. It ended with a threat: if Fermina Daza did not renounce203 her effortsto move up in the world by means of the most desirable man in the city, she would be exposed topublic disgrace.

She felt herself the victim of a grave injustice231, but her reaction was not vindictive232. On thecontrary: she would have liked to discover who the author of the anonymous233 letter was in order toconvince him of his error with all the pertinent234 explanations, for she felt certain that never, for anyreason, would she respond to the wooing of Juvenal Urbino. In the days that followed she receivedtwo more unsigned letters, as perfidious235 as the first, but none of the three seemed to be written bythe same person. Either she was the victim of a plot, or the false version of her secret love affairhad gone further than anyone could imagine. She was disturbed by the idea that it was all theresult of a simple indiscretion on the part of Juvenal Urbino. It occurred to her that perhaps he wasdifferent from his worthy appearance, that perhaps he talked too much when he was making housecalls and boasted of imaginary conquests, as did so many other men of his class. She thoughtabout writing him a letter to reproach him for the insult to her honour, but then she decided236 againstthe idea because that might be just what he wanted. She tried to learn more from the friends whopainted with her in the sewing room, but they had heard only benign237 comments concerning theserenade by solo piano. She felt furious, impotent, humiliated238. In contrast to her initial feeling thatshe wanted to meet with her invisible enemy in order to convince him of his errors, now she onlywanted to cut him to ribbons with the pruning239 shears240. She spent sleepless241 nights analysing detailsand phrases in the anonymous letters in the hope of finding some shred of comfort. It was a vainhope: Fermina Daza was, by nature, alien to the inner world of the Urbino de la Calle family, andshe had weapons for defending herself from their good actions but not from their evil ones.

This conviction became even more bitter after the fear caused by the black doll that was sentto her without any letter, but whose origin seemed easy to imagine: only Dr. Juvenal Urbino couldhave sent it. It had been bought in Martinique, according to the original tag, and it was dressed inan exquisite gown, its hair rippled242 with gold threads, and it closed its eyes when it was laid down.

It seemed so charming to Fermina Daza that she overcame her scruples243 and laid it on her pillowduring the day and grew accustomed to sleeping with it at night. After a time, however, shediscovered when she awoke from an exhausting dream that the doll was growing: the originalexquisite dress she had arrived in was up above her thighs244, and her shoes had burst from thepressure of her feet. Fermina Daza had heard of African spells, but none as frightening as this. Onthe other hand, she could not imagine that a man like Juvenal Urbino would be capable of such anatrocity. She was right: the doll had been brought not by his coachman but by an itinerantshrimpmonger whom no one knew. Trying to solve the enigma245, Fermina Daza thought for amoment of Florentino Ariza, whose depressed246 condition caused her dismay, but life convinced herof her error. The mystery was never clarified, and just thinking about it made her shudder247 withfear long after she was married and had children and thought of herself as destiny's darling: thehappiest woman in the world.

Dr. Urbino's last resort was the mediation248 of Sister Franca de la Luz, Superior of theAcademy of the Presentation of the Blessed Virgin, who could not deny the request of a familythat had supported her Community since its establishment in the Americas. She appeared onemorning at nine o'clock in the company of a novice249, and for half an hour the two of them had toamuse themselves with the birdcages while Fermina Daza finished her bath. She was a masculineGerman with a metallic250 accent and an imperious gaze that had no relationship to her puerilepassions. Fermina Daza hated her and everything that had to do with her more than anything inthis world, and the mere memory of her false piety251 made scorpions252 crawl in her belly253. Just thesight of her from the bathroom door was enough to revive the torture of school, the unbearableboredom of daily Mass, the terror of examinations, the servile diligence of the novices254, all of thatlife distorted by the prism of spiritual poverty. Sister Franca de la Luz, on the other hand, greetedher with a joy that seemed sincere. She was surprised at how much she had grown and matured,and she praised the good judgment51 with which she managed the house, the good taste evident inthe patio, the brazier filled with orange blossoms. She ordered the novice to wait for her withoutgetting too close to the crows, who in a careless moment might peck out her eyes, and she lookedfor a private spot where she could sit down and talk alone with Fermina, who invited her into thedrawing room.

It was a brief and bitter visit. Sister Franca de la Luz, wasting no time on formalities, offeredhonourable reinstatement to Fermina Daza. The reason for her expulsion would be erased255 not onlyfrom the records but also from the memory of the Community, and this would allow her to finishher studies and receive her baccalaureate degree. Fermina Daza was perplexed256 and wanted toknow why.

"It is the request of someone who deserves everything he desires and whose only wish is tomake you happy," said the nun257. "Do you know who that is?"Then she understood. She asked herself with what authority a woman who had made her lifemiserable because of an innocent letter served as the emissary of love, but she did not dare tospeak of it. Instead she said yes, she knew that man, and by the same token she also knew that hehad no right to interfere258 in her life.

"All he asks is that you allow him to speak with you for five minutes," said the nun. "I amcertain your father will agree."Fermina Daza's anger grew more intense at the idea that her father was an accessory to thevisit.

"We saw each other twice when I was sick," she said. "Now there is no reason for us to seeeach other again.""For any woman with a shred of sense, that man is a gift from Divine Providence," said thenun.

She continued to speak of his virtues, of his devotion, of his dedication259 to serving those inpain. As she spoke she pulled from her sleeve a gold rosary with Christ carved in marble, anddangled it in front of Fermina Daza's eyes. It was a family heirloom, more than a hundred yearsold, carved by a goldsmith from Siena and blessed by Clement261 IV.

"It is yours," she said.

Fermina Daza felt the blood pounding through her veins262, and then she dared.

"I do not understand how you can lend yourself to this," she said, "if you think that love is asin."Sister Franca de la Luz pretended not to notice the remark, but her eyelids flamed. Shecontinued to dangle260 the rosary in front of Fermina Daza's eyes.

"It would be better for you to come to an understanding with me," she said, "because after mecomes His Grace the Archbishop, and it is a different story with him.""Let him come," said Fermina Daza.

Sister Franca de la Luz tucked the gold rosary into her sleeve. Then from the other she took awell-used handkerchief squeezed into a ball and held it tight in her fist, looking at Fermina Dazafrom a great distance and with a smile of commiseration263.

"My poor child," she sighed, "you are still thinking about that man."Fermina Daza chewed on the impertinence as she looked at the nun without blinking, lookedher straight in the eye without speaking, chewing in silence, until she saw with infinite satisfactionthat those masculine eyes had filled with tears. Sister Franca de la Luz dried them with the ball ofthe handkerchief and stood up.

"Your father is right when he says that you are a mule," she said.

The Archbishop did not come. So the siege might have ended that day if Hildebranda S醤chez had not arrived to spend Christmas with her cousin, and life changed for both of them. Theymet her on the schooner from Riohacha at five o'clock in the morning, surrounded by a crowd ofpassengers half dead from seasickness264, but she walked off the boat radiant, very much a woman,and excited after the bad night at sea. She arrived with crates265 of live turkeys and all the fruits ofher fertile lands so that no one would lack for food during her visit. Lis韒 aco S醤 chez, herfather, sent a message asking if they needed musicians for their holiday parties, because he had thebest at his disposal, and he promised to send a load of fireworks later on. He also announced thathe could not come for his daughter before March, so there was plenty of time for them to enjoylife. The two cousins began at once. From the first afternoon they bathed together, naked, the twoof them making their reciprocal ablutions with water from the cistern78. They soaped each other,they removed each other's nits, they compared their buttocks, their quiet breasts, each looking atherself in the other's mirror to judge with what cruelty time had treated them since the lastoccasion when they had seen each other undressed. Hildebranda was large and solid, with goldenskin, but all the hair on her body was like a mulatta's, as short and curly as steel wool. FerminaDaza, on the other hand, had a pale nakedness, with long lines, serene266 skin, and straight hair. GalaPlacidia had two identical beds placed in the bedroom, but at times they lay together in one andtalked in the dark until dawn. They smoked long, thin highwaymen's cigars that Hildebranda hadhidden in the lining267 of her trunk, and afterward268 they had to burn Armenian paper to purify the ranksmell they left behind in the bedroom. Fermina Daza had smoked for the first time in Valledupar,and had continued in Fonseca and Riohacha, where as many as ten cousins would lock themselvesin a room to talk about men and to smoke. She learned to smoke backward, with the lit end in hermouth, the way men smoked at night during the wars so that the glow of their cigarettes would notbetray them. But she had never smoked alone. With Hildebranda in her house, she smoked everynight before going to sleep, and it was then that she acquired the habit although she always hid it,even from her husband and her children, not only because it was thought improper269 for a woman tosmoke in public but because she associated the pleasure with secrecy270.

Hildebranda's trip had also been imposed by her parents in an effort to put distance betweenher and her impossible love, although they wanted her to think that it was to help Fermina decideon a good match. Hildebranda had accepted, hoping to mock forgetfulness as her cousin had donebefore her, and she had arranged with the telegraph operator in Fonseca to send her messages withthe greatest prudence271. And that is why her disillusion272 was so bitter when she learned that FerminaDaza had rejected Florentino Ariza. Moreover, Hildebranda had a universal conception of love,and she believed that whatever happened to one love affected273 all other loves throughout the world.

Still, she did not renounce her plan. With an audacity274 that caused a crisis of dismay in FerminaDaza, she went to the telegraph office alone, intending to win the favour of Florentino Ariza.

She would not have recognised him, for there was nothing about him that corresponded to theimage she had formed from Fermina Daza. At first glance it seemed impossible that her cousincould have been on the verge275 of madness because of that almost invisible clerk with his air of awhipped dog, whose clothing, worthy of a rabbi in disgrace, and whose solemn manner could notperturb anyone's heart. But she soon repented276 of her first impression, for Florentino Ariza placedhimself at her unconditional277 service without knowing who she was: he never found out. No onecould have understood her as he did, so that he did not ask for identification or even for heraddress. His solution was very simple: she would pass by the telegraph office on Wednesdayafternoons so that he could place her lover's answers in her hand, and nothing more. And yet whenhe read the written message that Hildebranda brought him, he asked if she would accept asuggestion, and she agreed. Florentino Ariza first made some corrections between the lines, erasedthem, rewrote them, had no more room, and at last tore up the page and wrote a completely newmessage that she thought very touching278. When she left the telegraph office, Hildebranda was onthe verge of tears. "He is ugly and sad," she said to Fermina Daza, "but he is all love." What moststruck Hildebranda was her cousin's solitude. She seemed, she told her, an old maid of twenty.

Accustomed to large scattered279 families in houses where no one was certain how many people wereliving or eating at any given time, Hildebranda could not imagine a girl her age reduced to thecloister of a private life. That was true: from the time she awoke at six in the morning until sheturned out the light in the bedroom, Fermina Daza devoted280 herself to killing281 time. Life wasimposed on her from outside. First, at the final rooster crow, the milkman woke her with hisrapping on the door knocker. Then came the knock of the fishwife with her box of red snappersdying on a bed of algae282, the sumptuous283 fruit sellers with vegetables from Mar韆 la Baja and fruitfrom San Jacinto. And then, for the rest of the day, everyone knocked at the door: beggars, girlswith lottery284 tickets, the Sisters of Charity, the knife grinder with the gossip, the man who boughtbottles, the man who bought old gold, the man who bought newspapers, the fake gipsies whooffered to read one's destiny in cards, in the lines of one's palm, in coffee grounds, in the water inwashbasins. Gala Placidia spent the week opening and closing the street door to say no, anotherday, or shouting from the balcony in a foul285 humour to stop bothering us, damn it, we alreadybought everything we need. She had replaced Aunt Escol醩 tica with so much fervour and somuch grace that Fermina confused them to the point of loving her. She had the obsessions286 of aslave. Whenever she had free time she would go to the workroom to iron the linens287; she kept themperfect, she kept them in cupboards with lavender, and she ironed and folded not only what shehad just washed but also what might have lost its brightness through disuse. With the same careshe continued to maintain the wardrobe of Fermina S醤 chez, Fermina's mother, who had diedfourteen years before. But Fermina Daza was the one who made the decisions. She ordered whatthey would eat, what they would buy, what had to be done in every circumstance, and in that wayshe determined288 the life in a house where in reality nothing had to be determined. When shefinished washing the cages and feeding the birds, and making certain that the flowers wanted fornothing, she was at a loss. Often, after she was expelled from school, she would fall asleep atsiesta and not wake up until the next day. The painting classes were only a more amusing way tokill time.

Her relationship with her father had lacked affection since the expulsion of Aunt Escol醩tica, although they had found the way to live together without bothering each other. When sheawoke, he had already gone to his business. He rarely missed the ritual of lunch, although healmost never ate, for the aperitifs289 and Galician appetisers at the Parish Caf?satisfied him. He didnot eat supper either: they left his meal on the table, everything on one plate covered by another,although they knew that he would not eat it until the next day when it was reheated for hisbreakfast. Once a week he gave his daughter money for expenses, which he calculated with careand she administered with rigour, but he listened with pleasure to any request she might make forunforeseen expenses. He never questioned a penny she spent, he never asked her for anyexplanations, but she behaved as if she had to make an accounting290 before the Tribunal of the HolyOffice. He had never spoken to her about the nature or condition of his business, and he had nevertaken her to his offices in the port, which were in a location forbidden to decent young ladies evenif accompanied by their fathers. Lorenzo Daza did not come home before ten o'clock at night,which was the curfew hour during the less critical periods of the wars. Until that time he wouldstay at the Parish Caf? playing one game or another, for he was an expert in all salon291 games and agood teacher as well. He always came home sober, not disturbing his daughter, despite the factthat he had his first anisette when he awoke and continued chewing the end of his unlit cigar anddrinking at regular intervals292 throughout the day. One night, however, Fermina heard him come in.

She heard his cossack's step on the stair, his heavy breathing in the second-floor hallway, hispounding with the flat of his hand on her bedroom door. She opened it, and for the first time shewas frightened by his twisted eye and the slurring293 of his words.

"We are ruined," he said. "Total ruin, so now you know."That was all he said, and he never said it again, and nothing happened to indicate whether hehad told the truth, but after that night Fermina Daza knew that she was alone in the world. Shelived in a social limbo294. Her former schoolmates were in a heaven that was closed to her, above allafter the dishonour207 of her expulsion, and she was not a neighbour to her neighbours, because theyhad known her without a past, in the uniform of the Academy of the Presentation of the BlessedVirgin. Her father's world was one of traders and stevedores295, of war refugees in the public shelterof the Parish Caf? of solitary296 men. In the last year the painting classes had alleviated297 her seclusionsomewhat, for the teacher preferred group classes and would bring the other pupils to the sewingroom. But they were girls of varying and undefined social circumstances, and for Fermina Dazathey were no more than borrowed friends whose affection ended with each class. Hildebrandawanted to open the house, air it, bring in her father's musicians and fireworks and castles ofgunpowder, and have a Carnival dance whose gale winds would clear out her cousin's moth-eatenspirit, but she soon realised that her proposals were to no avail, and for a very simple reason: therewa

点击收听单词发音收听单词发音  

1 con WXpyR     
n.反对的观点,反对者,反对票,肺病;vt.精读,学习,默记;adv.反对地,从反面;adj.欺诈的
参考例句:
  • We must be fair and consider the reason pro and con.我们必须公平考虑赞成和反对的理由。
  • The motion is adopted non con.因无人投反对票,协议被通过。
2 improvise 844yf     
v.即兴创作;临时准备,临时凑成
参考例句:
  • If an actor forgets his words,he has to improvise.演员要是忘记台词,那就只好即兴现编。
  • As we've not got the proper materials,we'll just have to improvise.我们没有弄到合适的材料,只好临时凑合了。
3 seduced 559ac8e161447c7597bf961e7b14c15f     
诱奸( seduce的过去式和过去分词 ); 勾引; 诱使堕落; 使入迷
参考例句:
  • The promise of huge profits seduced him into parting with his money. 高额利润的许诺诱使他把钱出了手。
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。
4 lotteries a7a529c8b5d8419ef8053e4d99771f98     
n.抽彩给奖法( lottery的名词复数 );碰运气的事;彩票;彩券
参考例句:
  • Next to bullfights and soccer, lotteries are Spain's biggest sport. 除了斗牛和足球以外,彩票是西班牙最热门的玩意儿。 来自辞典例句
  • Next to bullfight and soccer, lotteries are Spain's biggest sport. 发行彩票在西班牙是仅次于斗牛和足球的最大娱乐活动。 来自辞典例句
5 tempting wgAzd4     
a.诱人的, 吸引人的
参考例句:
  • It is tempting to idealize the past. 人都爱把过去的日子说得那么美好。
  • It was a tempting offer. 这是个诱人的提议。
6 succumb CHLzp     
v.屈服,屈从;死
参考例句:
  • They will never succumb to the enemies.他们决不向敌人屈服。
  • Will business leaders succumb to these ideas?商业领袖们会被这些观点折服吗?
7 plebeian M2IzE     
adj.粗俗的;平民的;n.平民;庶民
参考例句:
  • He is a philosophy professor with a cockney accent and an alarmingly plebeian manner.他是个有一口伦敦土腔、举止粗俗不堪的哲学教授。
  • He spent all day playing rackets on the beach,a plebeian sport if there ever was one.他一整天都在海滩玩壁球,再没有比这更不入流的运动了。
8 chestnuts 113df5be30e3a4f5c5526c2a218b352f     
n.栗子( chestnut的名词复数 );栗色;栗树;栗色马
参考例句:
  • A man in the street was selling bags of hot chestnuts. 街上有个男人在卖一包包热栗子。 来自《简明英汉词典》
  • Talk of chestnuts loosened the tongue of this inarticulate young man. 因为栗子,正苦无话可说的年青人,得到同情他的人了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
9 accordions 3af84c4eae653c1ab1069b55a7fac720     
n.手风琴( accordion的名词复数 )
参考例句:
  • Accordions were nowhere in my hit parade. 手风琴在我的流行曲目里根本排不上号。 来自名作英译部分
  • Most musical instruments( especially wind instruments and accordions) can be played without moving your fingers. 不需要动手指,就可以演奏多数的乐器,尤其是吹管乐器与手风琴。 来自互联网
10 artifice 3NxyI     
n.妙计,高明的手段;狡诈,诡计
参考例句:
  • The use of mirrors in a room is an artifice to make the room look larger.利用镜子装饰房间是使房间显得大一点的巧妙办法。
  • He displayed a great deal of artifice in decorating his new house.他在布置新房子中表现出富有的技巧。
11 promontory dRPxo     
n.海角;岬
参考例句:
  • Genius is a promontory jutting out of the infinite.天才是茫茫大地突出的岬角。
  • On the map that promontory looks like a nose,naughtily turned up.从地图上面,那个海角就像一只调皮地翘起来的鼻子。
12 deceptions 6e9692ef1feea456d129b9e2ca030441     
欺骗( deception的名词复数 ); 骗术,诡计
参考例句:
  • Nobody saw through Mary's deceptions. 无人看透玛丽的诡计。
  • There was for him only one trustworthy road through deceptions and mirages. 对他来说只有一条可靠的路能避开幻想和错觉。
13 nostalgia p5Rzb     
n.怀乡病,留恋过去,怀旧
参考例句:
  • He might be influenced by nostalgia for his happy youth.也许是对年轻时幸福时光的怀恋影响了他。
  • I was filled with nostalgia by hearing my favourite old song.我听到这首喜爱的旧歌,心中充满了怀旧之情。
14 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
15 insipid TxZyh     
adj.无味的,枯燥乏味的,单调的
参考例句:
  • The food was rather insipid and needed gingering up.这食物缺少味道,需要加点作料。
  • She said she was a good cook,but the food she cooked is insipid.她说她是个好厨师,但她做的食物却是无味道的。
16 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
17 tremor Tghy5     
n.震动,颤动,战栗,兴奋,地震
参考例句:
  • There was a slight tremor in his voice.他的声音有点颤抖。
  • A slight earth tremor was felt in California.加利福尼亚发生了轻微的地震。
18 uncertainty NlFwK     
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
参考例句:
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
19 belied 18aef4d6637b7968f93a3bc35d884c1c     
v.掩饰( belie的过去式和过去分词 );证明(或显示)…为虚假;辜负;就…扯谎
参考例句:
  • His bluff exterior belied a connoisseur of antiques. 他作风粗放,令人看不出他是古董鉴赏家。 来自《简明英汉词典》
  • Her smile belied her true feelings. 她的微笑掩饰了她的真实感情。 来自《简明英汉词典》
20 elegance QjPzj     
n.优雅;优美,雅致;精致,巧妙
参考例句:
  • The furnishings in the room imparted an air of elegance.这个房间的家具带给这房间一种优雅的气氛。
  • John has been known for his sartorial elegance.约翰因为衣着讲究而出名。
21 withering 8b1e725193ea9294ced015cd87181307     
使人畏缩的,使人害羞的,使人难堪的
参考例句:
  • She gave him a withering look. 她极其蔑视地看了他一眼。
  • The grass is gradually dried-up and withering and pallen leaves. 草渐渐干枯、枯萎并落叶。
22 aroma Nvfz9     
n.香气,芬芳,芳香
参考例句:
  • The whole house was filled with the aroma of coffee.满屋子都是咖啡的香味。
  • The air was heavy with the aroma of the paddy fields.稻花飘香。
23 suffocating suffocating     
a.使人窒息的
参考例句:
  • After a few weeks with her parents, she felt she was suffocating.和父母呆了几个星期后,她感到自己毫无自由。
  • That's better. I was suffocating in that cell of a room.这样好些了,我刚才在那个小房间里快闷死了。
24 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
25 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
26 sewers f2c11b7b1b6091034471dfa6331095f6     
n.阴沟,污水管,下水道( sewer的名词复数 )
参考例句:
  • The sewers discharge out at sea. 下水道的污水排入海里。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Another municipal waste problem is street runoff into storm sewers. 有关都市废水的另外一个问题是进入雨水沟的街道雨水。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
27 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
28 wreckage nMhzF     
n.(失事飞机等的)残骸,破坏,毁坏
参考例句:
  • They hauled him clear of the wreckage.他们把他从形骸中拖出来。
  • New states were born out of the wreckage of old colonial empires.新生国家从老殖民帝国的废墟中诞生。
29 cove 9Y8zA     
n.小海湾,小峡谷
参考例句:
  • The shore line is wooded,olive-green,a pristine cove.岸边一带林木蓊郁,嫩绿一片,好一个山外的小海湾。
  • I saw two children were playing in a cove.我看到两个小孩正在一个小海湾里玩耍。
30 portico MBHyf     
n.柱廊,门廊
参考例句:
  • A large portico provides a suitably impressive entrance to the chapel.小教堂入口处宽敞的柱廊相当壮观。
  • The gateway and its portico had openings all around.门洞两旁与廊子的周围都有窗棂。
31 iguanas becb3e0ccfa8d9d8482868d87293bcc6     
n. 美洲蜥蜴 名词iguana的复数形式
参考例句:
  • Galapagos land iguanas belong to the genus Conolophus, of which there are currently three recognised species. 加拉帕戈斯陆栖鬣蜥属于鬣蜥属,其中目前得到确认的有三个物种。
  • Feral cats in the region could be eating eggs and young iguanas, Gentile speculates. 这一区域的野猫可能正在吃鬣蜥蛋及其幼崽,金泰尔猜测。
32 eminent dpRxn     
adj.显赫的,杰出的,有名的,优良的
参考例句:
  • We are expecting the arrival of an eminent scientist.我们正期待一位著名科学家的来访。
  • He is an eminent citizen of China.他是一个杰出的中国公民。
33 epidemic 5iTzz     
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
参考例句:
  • That kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • The authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
34 cholera rbXyf     
n.霍乱
参考例句:
  • The cholera outbreak has been contained.霍乱的发生已被控制住了。
  • Cholera spread like wildfire through the camps.霍乱在营地里迅速传播。
35 devastated eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada     
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
参考例句:
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
36 smothered b9bebf478c8f7045d977e80734a8ed1d     
(使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制
参考例句:
  • He smothered the baby with a pillow. 他用枕头把婴儿闷死了。
  • The fire is smothered by ashes. 火被灰闷熄了。
37 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
38 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
39 inclinations 3f0608fe3c993220a0f40364147caa7b     
倾向( inclination的名词复数 ); 倾斜; 爱好; 斜坡
参考例句:
  • She has artistic inclinations. 她有艺术爱好。
  • I've no inclinations towards life as a doctor. 我的志趣不是行医。
40 festive mkBx5     
adj.欢宴的,节日的
参考例句:
  • It was Christmas and everyone was in festive mood.当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
  • We all wore festive costumes to the ball.我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
41 vocation 8h6wB     
n.职业,行业
参考例句:
  • She struggled for years to find her true vocation.她多年来苦苦寻找真正适合自己的职业。
  • She felt it was her vocation to minister to the sick.她觉得照料病人是她的天职。
42 fodder fodder     
n.草料;炮灰
参考例句:
  • Grass mowed and cured for use as fodder.割下来晒干用作饲料的草。
  • Guaranteed salt intake, no matter which normal fodder.不管是那一种正常的草料,保证盐的摄取。
43 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
44 calamities 16254f2ca47292404778d1804949fef6     
n.灾祸,灾难( calamity的名词复数 );不幸之事
参考例句:
  • They will only triumph by persevering in their struggle against natural calamities. 他们只有坚持与自然灾害搏斗,才能取得胜利。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One moment's false security can bring a century of calamities. 图一时之苟安,贻百年之大患。 来自《现代汉英综合大词典》
45 shipwrecks 09889b72e43f15b58cbf922be91867fb     
海难,船只失事( shipwreck的名词复数 ); 沉船
参考例句:
  • Shipwrecks are apropos of nothing. 船只失事总是来得出人意料。
  • There are many shipwrecks in these waters. 在这些海域多海难事件。
46 tormented b017cc8a8957c07bc6b20230800888d0     
饱受折磨的
参考例句:
  • The knowledge of his guilt tormented him. 知道了自己的罪责使他非常痛苦。
  • He had lain awake all night, tormented by jealousy. 他彻夜未眠,深受嫉妒的折磨。
47 asylum DobyD     
n.避难所,庇护所,避难
参考例句:
  • The people ask for political asylum.人们请求政治避难。
  • Having sought asylum in the West for many years,they were eventually granted it.他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。
48 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
49 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
50 mitigated 11f6ba011e9341e258d534efd94f05b2     
v.减轻,缓和( mitigate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The cost of getting there is mitigated by Sydney's offer of a subsidy. 由于悉尼提供补助金,所以到那里的花费就减少了。 来自辞典例句
  • The living conditions were slightly mitigated. 居住条件稍有缓解。 来自辞典例句
51 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
52 judgments 2a483d435ecb48acb69a6f4c4dd1a836     
判断( judgment的名词复数 ); 鉴定; 评价; 审判
参考例句:
  • A peculiar austerity marked his judgments of modern life. 他对现代生活的批评带着一种特殊的苛刻。
  • He is swift with his judgments. 他判断迅速。
53 justification x32xQ     
n.正当的理由;辩解的理由
参考例句:
  • There's no justification for dividing the company into smaller units. 没有理由把公司划分成小单位。
  • In the young there is a justification for this feeling. 在年轻人中有这种感觉是有理由的。
54 consigned 9dc22c154336e2c50aa2b71897ceceed     
v.把…置于(令人不快的境地)( consign的过去式和过去分词 );把…托付给;把…托人代售;丟弃
参考例句:
  • I consigned her letter to the waste basket. 我把她的信丢进了废纸篓。
  • The father consigned the child to his sister's care. 那位父亲把孩子托付给他妹妹照看。 来自《现代英汉综合大词典》
55 attic Hv4zZ     
n.顶楼,屋顶室
参考例句:
  • Leakiness in the roof caused a damp attic.屋漏使顶楼潮湿。
  • What's to be done with all this stuff in the attic?顶楼上的材料怎么处理?
56 treatises 9ff9125c93810e8709abcafe0c3289ca     
n.专题著作,专题论文,专著( treatise的名词复数 )
参考例句:
  • Many treatises in different languages have been published on pigeons. 关于鸽类的著作,用各种文字写的很多。 来自辞典例句
  • Many other treatises incorporated the new rigor. 许多其它的专题论文体现了新的严密性。 来自辞典例句
57 nude CHLxF     
adj.裸体的;n.裸体者,裸体艺术品
参考例句:
  • It's a painting of the Duchess of Alba in the nude.这是一幅阿尔巴公爵夫人的裸体肖像画。
  • She doesn't like nude swimming.她不喜欢裸泳。
58 antiquated bzLzTH     
adj.陈旧的,过时的
参考例句:
  • Many factories are so antiquated they are not worth saving.很多工厂过于陈旧落后,已不值得挽救。
  • A train of antiquated coaches was waiting for us at the siding.一列陈旧的火车在侧线上等着我们。
59 superstitions bf6d10d6085a510f371db29a9b4f8c2f     
迷信,迷信行为( superstition的名词复数 )
参考例句:
  • Old superstitions seem incredible to educated people. 旧的迷信对于受过教育的人来说是不可思议的。
  • Do away with all fetishes and superstitions. 破除一切盲目崇拜和迷信。
60 superstition VHbzg     
n.迷信,迷信行为
参考例句:
  • It's a common superstition that black cats are unlucky.认为黑猫不吉祥是一种很普遍的迷信。
  • Superstition results from ignorance.迷信产生于无知。
61 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
62 vaccines c9bb57973a82c1e95c7cd0f4988a1ded     
疫苗,痘苗( vaccine的名词复数 )
参考例句:
  • His team are at the forefront of scientific research into vaccines. 他的小组处于疫苗科研的最前沿。
  • The vaccines were kept cool in refrigerators. 疫苗放在冰箱中冷藏。
63 renovating 3300b8c2755b41662dbf652807bb1bbb     
翻新,修复,整修( renovate的现在分词 )
参考例句:
  • The increased production was largely attained by renovating old orchards and vineyards. 通过更新老果园和葡萄园,使生产大大增加。
  • Renovating that house will cost you a pretty penny. 为了整修那所房子,你得花很多钱。
64 maniacal r2Ay5     
adj.发疯的
参考例句:
  • He was almost maniacal in his pursuit of sporting records.他近乎发疯般地追求着打破体育纪录。
  • She is hunched forward over the wheel with a maniacal expression.她弓身伏在方向盘前,表情像疯了一样。
65 civic Fqczn     
adj.城市的,都市的,市民的,公民的
参考例句:
  • I feel it is my civic duty to vote.我认为投票选举是我作为公民的义务。
  • The civic leaders helped to forward the project.市政府领导者协助促进工程的进展。
66 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
67 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
68 resentment 4sgyv     
n.怨愤,忿恨
参考例句:
  • All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
  • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
69 obsession eIdxt     
n.困扰,无法摆脱的思想(或情感)
参考例句:
  • I was suffering from obsession that my career would be ended.那时的我陷入了我的事业有可能就此终止的困扰当中。
  • She would try to forget her obsession with Christopher.她会努力忘记对克里斯托弗的迷恋。
70 sanitation GYgxE     
n.公共卫生,环境卫生,卫生设备
参考例句:
  • The location is exceptionally poor,viewed from the sanitation point.从卫生角度来看,这个地段非常糟糕。
  • Many illnesses are the result,f inadequate sanitation.许多疾病都来源于不健全的卫生设施。
71 excrement IhLzw     
n.排泄物,粪便
参考例句:
  • The cage smelled of excrement.笼子里粪臭熏人。
  • Clothing can also become contaminated with dust,feathers,and excrement.衣着则会受到微尘、羽毛和粪便的污染。
72 inhaled 1072d9232d676d367b2f48410158ae32     
v.吸入( inhale的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She closed her eyes and inhaled deeply. 她合上双眼,深深吸了一口气。
  • Janet inhaled sharply when she saw him. 珍妮特看到他时猛地吸了口气。 来自《简明英汉词典》
73 obligatory F5lzC     
adj.强制性的,义务的,必须的
参考例句:
  • It is obligatory for us to obey the laws.我们必须守法。
  • It is obligatory on every citizen to safeguard our great motherland.保卫我们伟大的祖国是每一个公民应尽的义务。
74 mangrove 4oFzc2     
n.(植物)红树,红树林
参考例句:
  • It is the world's largest tidal mangrove forest.它是世界上最大的红树林沼泽地。
  • Many consider this the most beautiful mangrove forest in all Thailand.许多人认为这里是全泰国最美丽的红树林了。
75 thickets bed30e7ce303e7462a732c3ca71b2a76     
n.灌木丛( thicket的名词复数 );丛状物
参考例句:
  • Small trees became thinly scattered among less dense thickets. 小树稀稀朗朗地立在树林里。 来自辞典例句
  • The entire surface is covered with dense thickets. 所有的地面盖满了密密层层的灌木丛。 来自辞典例句
76 putrefaction z0mzC     
n.腐坏,腐败
参考例句:
  • Putrefaction is the anaerobic degradation of proteinaceous materials.腐败作用是蛋白性物质的厌氧降解作用。
  • There is a clear difference between fermentation and putrefaction.发酵与腐败有明显区别。
77 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
78 cistern Uq3zq     
n.贮水池
参考例句:
  • The cistern is empty but soon fills again.蓄水池里现在没水,但不久就会储满水的。
  • The lavatory cistern overflowed.厕所水箱的水溢出来了
79 cisterns d65e1bc04a3b75c0222c069ba41019fd     
n.蓄水池,储水箱( cistern的名词复数 );地下储水池
参考例句:
  • Continental production and flower pots, cisterns, nursery toys, chemical preservative products. 兼产欧式花盆、水箱、幼儿园玩具、化工防腐产品。 来自互联网
  • And voices singing out of empty cisterns and exhausted wells. 还有声音在空的水池、干的井里歌唱。 来自互联网
80 aluminium uLjyc     
n.铝 (=aluminum)
参考例句:
  • Aluminium looks heavy but actually it is very light.铝看起来很重,实际上却很轻。
  • If necessary, we can use aluminium instead of steel.如果必要,我们可用铝代钢。
81 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
82 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
83 sediment IsByK     
n.沉淀,沉渣,沉积(物)
参考例句:
  • The sediment settled and the water was clear.杂质沉淀后,水变清了。
  • Sediment begins to choke the channel's opening.沉积物开始淤塞河道口。
84 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
85 inflict Ebnz7     
vt.(on)把…强加给,使遭受,使承担
参考例句:
  • Don't inflict your ideas on me.不要把你的想法强加于我。
  • Don't inflict damage on any person.不要伤害任何人。
86 havoc 9eyxY     
n.大破坏,浩劫,大混乱,大杂乱
参考例句:
  • The earthquake wreaked havoc on the city.地震对这个城市造成了大破坏。
  • This concentration of airborne firepower wrought havoc with the enemy forces.这次机载火力的集中攻击给敌军造成很大破坏。
87 wreaked b55a53c55bc968f9e4146e61191644f5     
诉诸(武力),施行(暴力),发(脾气)( wreak的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The earthquake wreaked havoc on the city. 地震对这个城市造成了大破坏。
  • They have wreaked dreadful havoc among the wildlife by shooting and trapping. 他们射杀和诱捕野生动物,造成了严重的破坏。
88 watery bU5zW     
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的
参考例句:
  • In his watery eyes there is an expression of distrust.他那含泪的眼睛流露出惊惶失措的神情。
  • Her eyes became watery because of the smoke.因为烟熏,她的双眼变得泪汪汪的。
89 larvae w2CxP     
n.幼虫
参考例句:
  • Larvae are parasitic on sheep.幼虫寄生在绵羊的身上。
  • The larvae prey upon small aphids.这种幼虫以小蚜虫为食。
90 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
91 spasm dFJzH     
n.痉挛,抽搐;一阵发作
参考例句:
  • When the spasm passed,it left him weak and sweating.一阵痉挛之后,他虚弱无力,一直冒汗。
  • He kicked the chair in a spasm of impatience.他突然变得不耐烦,一脚踢向椅子。
92 ruptures 932414a52fbd26f128186a952208af3a     
n.(体内组织等的)断裂( rupture的名词复数 );爆裂;疝气v.(使)破裂( rupture的第三人称单数 );(使体内组织等)断裂;使(友好关系)破裂;使绝交
参考例句:
  • Fault ruptures may consist of a single narrow main break. 断层破裂可能只包括单独一条狭窄的主裂隙。 来自辞典例句
  • The dry seed ruptures and the green leaf uncurls. 干瘪的种子裂开了,卷曲的绿叶伸展了。 来自辞典例句
93 rupture qsyyc     
n.破裂;(关系的)决裂;v.(使)破裂
参考例句:
  • I can rupture a rule for a friend.我可以为朋友破一次例。
  • The rupture of a blood vessel usually cause the mark of a bruise.血管的突然破裂往往会造成外伤的痕迹。
94 doorways 9f2a4f4f89bff2d72720b05d20d8f3d6     
n.门口,门道( doorway的名词复数 )
参考例句:
  • The houses belched people; the doorways spewed out children. 从各家茅屋里涌出一堆一堆的人群,从门口蹦出一群一群小孩。 来自辞典例句
  • He rambled under the walls and doorways. 他就顺着墙根和门楼遛跶。 来自辞典例句
95 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
96 lugubrious IAmxn     
adj.悲哀的,忧郁的
参考例句:
  • That long,lugubrious howl rose on the night air again!夜空中又传来了那又长又凄凉的狗叫声。
  • After the earthquake,the city is full of lugubrious faces.地震之后,这个城市满是悲哀的面孔。
97 unbearable alCwB     
adj.不能容忍的;忍受不住的
参考例句:
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
98 discomforts 21153f1ed6fc87cfc0ae735005583b36     
n.不舒适( discomfort的名词复数 );不愉快,苦恼
参考例句:
  • Travellers in space have to endure many discomforts in their rockets. 宇宙旅行家不得不在火箭中忍受许多不舒适的东西 来自《用法词典》
  • On that particular morning even these discomforts added to my pleasure. 在那样一个特定的早晨,即使是这种种的不舒适也仿佛给我增添了满足感。 来自辞典例句
99 honourable honourable     
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
参考例句:
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
100 impure NyByW     
adj.不纯净的,不洁的;不道德的,下流的
参考例句:
  • The air of a big city is often impure.大城市的空气往往是污浊的。
  • Impure drinking water is a cause of disease.不洁的饮用水是引发疾病的一个原因。
101 hygiene Kchzr     
n.健康法,卫生学 (a.hygienic)
参考例句:
  • Their course of study includes elementary hygiene and medical theory.他们的课程包括基础卫生学和医疗知识。
  • He's going to give us a lecture on public hygiene.他要给我们作关于公共卫生方面的报告。
102 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
103 profuse R1jzV     
adj.很多的,大量的,极其丰富的
参考例句:
  • The hostess is profuse in her hospitality.女主人招待得十分周到。
  • There was a profuse crop of hair impending over the top of his face.一大绺头发垂在他额头上。
104 belched f3bb4f3f4ba9452da3d7ed670165d9fd     
v.打嗝( belch的过去式和过去分词 );喷出,吐出;打(嗝);嗳(气)
参考例句:
  • He wiped his hand across his mouth, then belched loudly. 他用手抹了抹嘴,然后打了个响亮的饱嗝。
  • Artillery growled and belched on the horizon. 大炮轰鸣在地平面上猛烈地爆炸。 来自《现代英汉综合大词典》
105 filth Cguzj     
n.肮脏,污物,污秽;淫猥
参考例句:
  • I don't know how you can read such filth.我不明白你怎么会去读这种淫秽下流的东西。
  • The dialogue was all filth and innuendo.这段对话全是下流的言辞和影射。
106 scramble JDwzg     
v.爬行,攀爬,杂乱蔓延,碎片,片段,废料
参考例句:
  • He broke his leg in his scramble down the wall.他爬墙摔断了腿。
  • It was a long scramble to the top of the hill.到山顶须要爬登一段长路。
107 sanitary SCXzF     
adj.卫生方面的,卫生的,清洁的,卫生的
参考例句:
  • It's not sanitary to let flies come near food.让苍蝇接近食物是不卫生的。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
108 complaisant cbAyX     
adj.顺从的,讨好的
参考例句:
  • He has a pretty and complaisant wife.他有个漂亮又温顺的妻子。
  • He is complaisant to her.他对她百依百顺。
109 relics UkMzSr     
[pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
参考例句:
  • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
  • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
110 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
111 interred 80ed334541e268e9b67fb91695d0e237     
v.埋,葬( inter的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Marie Curie's remains were exhumed and interred in the Pantheon. 玛丽·居里的遗体被移出葬在先贤祠中。 来自《简明英汉词典》
  • The body was interred at the cemetery. 遗体埋葬在公墓里。 来自《简明英汉词典》
112 patios 219a9c6d86bf9d919724260ad70e7dfa     
n.露台,平台( patio的名词复数 )
参考例句:
  • Concrete slab for making pathways or patios. 用于建造通道或天井的混凝土板。 来自互联网
  • Typically, houses with patios crowd along narrow streets around a mosque with a square minaret. 沿着狭窄的街道是拥挤的带有天井的房子,环绕着一个有正方形尖塔的清真寺。 来自互联网
113 patio gSdzr     
n.庭院,平台
参考例句:
  • Suddenly, the thought of my beautiful patio came to mind. I can be quiet out there,I thought.我又忽然想到家里漂亮的院子,我能够在这里宁静地呆会。
  • They had a barbecue on their patio on Sunday.星期天他们在院子里进行烧烤。
114 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
115 mortar 9EsxR     
n.灰浆,灰泥;迫击炮;v.把…用灰浆涂接合
参考例句:
  • The mason flushed the joint with mortar.泥工用灰浆把接缝处嵌平。
  • The sound of mortar fire seemed to be closing in.迫击炮的吼声似乎正在逼近。
116 clairvoyant aV5yE     
adj.有预见的;n.有预见的人
参考例句:
  • Love is blind,but friendship is clairvoyant.爱是盲目的,友谊则能洞察一切。
  • Those whom are clairvoyant have often come to understand past lives.那些能透视的人们已能经常理解死去的生命。
117 overflowing df84dc195bce4a8f55eb873daf61b924     
n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式
参考例句:
  • The stands were overflowing with farm and sideline products. 集市上农副产品非常丰富。
  • The milk is overflowing. 牛奶溢出来了。
118 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
119 communal VbcyU     
adj.公有的,公共的,公社的,公社制的
参考例句:
  • There was a communal toilet on the landing for the four flats.在楼梯平台上有一处公共卫生间供4套公寓使用。
  • The toilets and other communal facilities were in a shocking state.厕所及其他公共设施的状况极其糟糕。
120 cloister QqJz8     
n.修道院;v.隐退,使与世隔绝
参考例句:
  • They went out into the stil,shadowy cloister garden.他们出了房间,走到那个寂静阴沉的修道院的园子里去。
  • The ancient cloister was a structure of red brick picked out with white stone.古老的修道院是一座白石衬托着的红砖建筑物。
121 orchard UJzxu     
n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场
参考例句:
  • My orchard is bearing well this year.今年我的果园果实累累。
  • Each bamboo house was surrounded by a thriving orchard.每座竹楼周围都是茂密的果园。
122 coffins 44894d235713b353f49bf59c028ff750     
n.棺材( coffin的名词复数 );使某人早亡[死,完蛋,垮台等]之物
参考例句:
  • The shop was close and hot, and the atmosphere seemed tainted with the smell of coffins. 店堂里相当闷热,空气仿佛被棺木的味儿污染了。 来自辞典例句
  • Donate some coffins to the temple, equal to the number of deaths. 到寺庙里,捐赠棺材盒给这些死者吧。 来自电影对白
123 oozed d11de42af8e0bb132bd10042ebefdf99     
v.(浓液等)慢慢地冒出,渗出( ooze的过去式和过去分词 );使(液体)缓缓流出;(浓液)渗出,慢慢流出
参考例句:
  • Blood oozed out of the wound. 血从伤口慢慢流出来。
  • Mud oozed from underground. 泥浆从地下冒出来。 来自《现代汉英综合大词典》
124 consecrated consecrated     
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献
参考例句:
  • The church was consecrated in 1853. 这座教堂于1853年祝圣。
  • They consecrated a temple to their god. 他们把庙奉献给神。 来自《简明英汉词典》
125 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。
126 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
127 gunpowder oerxm     
n.火药
参考例句:
  • Gunpowder was introduced into Europe during the first half of the 14th century.在14世纪上半叶,火药传入欧洲。
  • This statement has a strong smell of gunpowder.这是一篇充满火药味的声明。
128 devastating muOzlG     
adj.毁灭性的,令人震惊的,强有力的
参考例句:
  • It is the most devastating storm in 20 years.这是20年来破坏性最大的风暴。
  • Affairs do have a devastating effect on marriages.婚外情确实会对婚姻造成毁灭性的影响。
129 ravages 5d742bcf18f0fd7c4bc295e4f8d458d8     
劫掠后的残迹,破坏的结果,毁坏后的残迹
参考例句:
  • the ravages of war 战争造成的灾难
  • It is hard for anyone to escape from the ravages of time. 任何人都很难逃避时间的摧残。
130 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
131 voraciousness 05820af2fe2f19095cb9db4809ef7e70     
n.贪婪,贪吃
参考例句:
132 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
133 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
134 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
135 deteriorating 78fb3515d7abc3a0539b443be0081fb1     
恶化,变坏( deteriorate的现在分词 )
参考例句:
  • The weather conditions are deteriorating. 天气变得越来越糟。
  • I was well aware of the bad morale and the deteriorating factories. 我很清楚,大家情绪低落,各个工厂越搞越坏。
136 ashen JNsyS     
adj.灰的
参考例句:
  • His face was ashen and wet with sweat.他面如土色,汗如雨下。
  • Her ashen face showed how much the news had shocked her.她灰白的脸显示出那消息使她多么震惊。
137 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
138 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
139 maturity 47nzh     
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期
参考例句:
  • These plants ought to reach maturity after five years.这些植物五年后就该长成了。
  • This is the period at which the body attains maturity.这是身体发育成熟的时期。
140 posthumous w1Ezl     
adj.遗腹的;父亡后出生的;死后的,身后的
参考例句:
  • He received a posthumous award for bravery.他表现勇敢,死后受到了嘉奖。
  • The legendary actor received a posthumous achievement award.这位传奇男星在过世后获得终身成就奖的肯定。
141 profundity mQTxZ     
n.渊博;深奥,深刻
参考例句:
  • He impressed his audience by the profundity of his knowledge.他知识渊博给听众留下了深刻的印象。
  • He pretended profundity by eye-beamings at people.他用神采奕奕的眼光看着人们,故作深沉。
142 larks 05e5fd42fbbb0fa8ae0d9a20b6f3efe1     
n.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的名词复数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了v.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的第三人称单数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了
参考例句:
  • Maybe if she heard the larks sing she'd write. 玛丽听到云雀的歌声也许会写信的。 来自名作英译部分
  • But sure there are no larks in big cities. 可大城市里哪有云雀呢。” 来自名作英译部分
143 itched 40551ab33ea4ba343556be82d399ab87     
v.发痒( itch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Seeing the children playing ping-pong, he itched to have a go. 他看到孩子们打乒乓,不觉技痒。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He could hardly sIt'still and itched to have a go. 他再也坐不住了,心里跃跃欲试。 来自《现代汉英综合大词典》
144 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
145 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
146 penance Uulyx     
n.(赎罪的)惩罪
参考例句:
  • They had confessed their sins and done their penance.他们已经告罪并做了补赎。
  • She knelt at her mother's feet in penance.她忏悔地跪在母亲脚下。
147 appease uVhzM     
v.安抚,缓和,平息,满足
参考例句:
  • He tried to appease the crying child by giving him candy.他试图给那个啼哭的孩子糖果使他不哭。
  • The government tried to appease discontented workers.政府试图安抚不满的工人们。
148 cordons d2c1f49e7810657f3fa4969eab6f8cef     
n.警戒线,警戒圈( cordon的名词复数 )
参考例句:
  • Demonstrators attacked police cordons with sticks and assorted missiles. 示威者用棍棒和各种投射物向警察的封锁线进攻。 来自辞典例句
149 puddles 38bcfd2b26c90ae36551f1fa3e14c14c     
n.水坑, (尤指道路上的)雨水坑( puddle的名词复数 )
参考例句:
  • The puddles had coalesced into a small stream. 地面上水洼子里的水汇流成了一条小溪。
  • The road was filled with puddles from the rain. 雨后路面到处是一坑坑的积水。 来自《简明英汉词典》
150 schooner mDoyU     
n.纵帆船
参考例句:
  • The schooner was driven ashore.那条帆船被冲上了岸。
  • The current was bearing coracle and schooner southward at an equal rate.急流正以同样的速度将小筏子和帆船一起冲向南方。
151 martial bBbx7     
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的
参考例句:
  • The sound of martial music is always inspiring.军乐声总是鼓舞人心的。
  • The officer was convicted of desertion at a court martial.这名军官在军事法庭上被判犯了擅离职守罪。
152 initiate z6hxz     
vt.开始,创始,发动;启蒙,使入门;引入
参考例句:
  • A language teacher should initiate pupils into the elements of grammar.语言老师应该把基本语法教给学生。
  • They wanted to initiate a discussion on economics.他们想启动一次经济学讨论。
153 vomit TL9zV     
v.呕吐,作呕;n.呕吐物,吐出物
参考例句:
  • They gave her salty water to make her vomit.他们给她喝盐水好让她吐出来。
  • She was stricken by pain and began to vomit.她感到一阵疼痛,开始呕吐起来。
154 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
155 averted 35a87fab0bbc43636fcac41969ed458a     
防止,避免( avert的过去式和过去分词 ); 转移
参考例句:
  • A disaster was narrowly averted. 及时防止了一场灾难。
  • Thanks to her skilful handling of the affair, the problem was averted. 多亏她对事情处理得巧妙,才避免了麻烦。
156 Flared Flared     
adj. 端部张开的, 爆发的, 加宽的, 漏斗式的 动词flare的过去式和过去分词
参考例句:
  • The match flared and went out. 火柴闪亮了一下就熄了。
  • The fire flared up when we thought it was out. 我们以为火已经熄灭,但它突然又燃烧起来。
157 persevere MMCxH     
v.坚持,坚忍,不屈不挠
参考例句:
  • They are determined to persevere in the fight.他们决心坚持战斗。
  • It is strength of character enabled him to persevere.他那坚强的性格使他能够坚持不懈。
158 disarray 1ufx1     
n.混乱,紊乱,凌乱
参考例句:
  • His personal life fell into disarray when his wife left him.妻子离去后,他的个人生活一片混乱。
  • Our plans were thrown into disarray by the rail strike.铁路罢工打乱了我们的计划。
159 carnations 4fde4d136e97cb7bead4d352ae4578ed     
n.麝香石竹,康乃馨( carnation的名词复数 )
参考例句:
  • You should also include some carnations to emphasize your underlying meaning.\" 另外要配上石竹花来加重这涵意的力量。” 来自汉英文学 - 围城
  • Five men per ha. were required for rose production, 6 or 7 men for carnations. 种植玫瑰每公顷需5个男劳力,香石竹需6、7个男劳力。 来自辞典例句
160 diaphanous uvdxK     
adj.(布)精致的,半透明的
参考例句:
  • She was wearing a dress of diaphanous silk.她穿着一件薄如蝉翼的绸服。
  • We have only a diaphanous hope of success.我们只有隐约的成功希望。
161 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
162 syllables d36567f1b826504dbd698bd28ac3e747     
n.音节( syllable的名词复数 )
参考例句:
  • a word with two syllables 双音节单词
  • 'No. But I'll swear it was a name of two syllables.' “想不起。不过我可以发誓,它有两个音节。” 来自英汉文学 - 双城记
163 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
164 arcaded bf550addbdd3a9f19cd2d0f10d8fc2fe     
adj.成为拱廊街道的,有列拱的
参考例句:
165 shambles LElzo     
n.混乱之处;废墟
参考例句:
  • My room is a shambles.我房间里乱七八糟。
  • The fighting reduced the city to a shambles.这场战斗使这座城市成了一片废墟。
166 futile vfTz2     
adj.无效的,无用的,无希望的
参考例句:
  • They were killed,to the last man,in a futile attack.因为进攻失败,他们全部被杀,无一幸免。
  • Their efforts to revive him were futile.他们对他抢救无效。
167 constrained YvbzqU     
adj.束缚的,节制的
参考例句:
  • The evidence was so compelling that he felt constrained to accept it. 证据是那样的令人折服,他觉得不得不接受。
  • I feel constrained to write and ask for your forgiveness. 我不得不写信请你原谅。
168 chaste 8b6yt     
adj.贞洁的;有道德的;善良的;简朴的
参考例句:
  • Comparatively speaking,I like chaste poetry better.相比较而言,我更喜欢朴实无华的诗。
  • Tess was a chaste young girl.苔丝是一个善良的少女。
169 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
170 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
171 impersonal Ck6yp     
adj.无个人感情的,与个人无关的,非人称的
参考例句:
  • Even his children found him strangely distant and impersonal.他的孩子们也认为他跟其他人很疏远,没有人情味。
  • His manner seemed rather stiff and impersonal.他的态度似乎很生硬冷淡。
172 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
173 imperturbable dcQzG     
adj.镇静的
参考例句:
  • Thomas,of course,was cool and aloof and imperturbable.当然,托马斯沉着、冷漠,不易激动。
  • Edward was a model of good temper and his equanimity imperturbable.爱德华是个典型的好性子,他总是沉着镇定。
174 explicit IhFzc     
adj.详述的,明确的;坦率的;显然的
参考例句:
  • She was quite explicit about why she left.她对自己离去的原因直言不讳。
  • He avoids the explicit answer to us.他避免给我们明确的回答。
175 pedant juJyy     
n.迂儒;卖弄学问的人
参考例句:
  • He's a bit of a pedant.这人有点迂。
  • A man of talent is one thing,and a pedant another.有才能的人和卖弄学问的人是不一样的。
176 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
177 diagnosis GvPxC     
n.诊断,诊断结果,调查分析,判断
参考例句:
  • His symptoms gave no obvious pointer to a possible diagnosis.他的症状无法作出明确的诊断。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做一次彻底的调查分析。
178 alimentary BLWyz     
adj.饮食的,营养的
参考例句:
  • He had the disease of alimentary canal.他患了消化道疾病。
  • This system is mainly a long tube,called the alimentary canal.这一系统主要是一根长管,称作消化道。
179 ruffled e4a3deb720feef0786be7d86b0004e86     
adj. 有褶饰边的, 起皱的 动词ruffle的过去式和过去分词
参考例句:
  • She ruffled his hair affectionately. 她情意绵绵地拨弄着他的头发。
  • All this talk of a strike has clearly ruffled the management's feathers. 所有这些关于罢工的闲言碎语显然让管理层很不高兴。
180 diadem uvzxB     
n.王冠,冕
参考例句:
  • The diadem is the symbol of royalty.王冠就是王权的象征。
  • Nature like us is sometimes caught without diadem.自然犹如我等,时常没戴皇冠。
181 luminous 98ez5     
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
参考例句:
  • There are luminous knobs on all the doors in my house.我家所有门上都安有夜光把手。
  • Most clocks and watches in this shop are in luminous paint.这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
182 aloof wxpzN     
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的
参考例句:
  • Never stand aloof from the masses.千万不可脱离群众。
  • On the evening the girl kept herself timidly aloof from the crowd.这小女孩在晚会上一直胆怯地远离人群。
183 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
184 inhibited Fqvz0I     
a.拘谨的,拘束的
参考例句:
  • Boys are often more inhibited than girls about discussing their problems. 男孩子往往不如女孩子敢于谈论自己的问题。
  • Having been laughed at for his lameness,the boy became shy and inhibited. 那男孩因跛脚被人讥笑,变得羞怯而压抑。
185 resounding zkCzZC     
adj. 响亮的
参考例句:
  • The astronaut was welcomed with joyous,resounding acclaim. 人们欢声雷动地迎接那位宇航员。
  • He hit the water with a resounding slap. 他啪的一声拍了一下水。
186 sordid PrLy9     
adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的
参考例句:
  • He depicts the sordid and vulgar sides of life exclusively.他只描写人生肮脏和庸俗的一面。
  • They lived in a sordid apartment.他们住在肮脏的公寓房子里。
187 shrieking abc59c5a22d7db02751db32b27b25dbb     
v.尖叫( shriek的现在分词 )
参考例句:
  • The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
  • They were all shrieking with laughter. 他们都发出了尖锐的笑声。 来自《简明英汉词典》
188 saturated qjEzG3     
a.饱和的,充满的
参考例句:
  • The continuous rain had saturated the soil. 连绵不断的雨把土地淋了个透。
  • a saturated solution of sodium chloride 氯化钠饱和溶液
189 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
190 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
191 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
192 siesta Urayw     
n.午睡
参考例句:
  • Lots of people were taking a short siesta in the shade.午后很多人在阴凉处小睡。
  • He had acquired the knack of snatching his siesta in the most unfavourable circumstance.他学会了在最喧闹的场合下抓紧时间睡觉的诀窍。
193 theatrical pIRzF     
adj.剧场的,演戏的;做戏似的,做作的
参考例句:
  • The final scene was dismayingly lacking in theatrical effect.最后一场缺乏戏剧效果,叫人失望。
  • She always makes some theatrical gesture.她老在做些夸张的手势。
194 compassionate PXPyc     
adj.有同情心的,表示同情的
参考例句:
  • She is a compassionate person.她是一个有同情心的人。
  • The compassionate judge gave the young offender a light sentence.慈悲的法官从轻判处了那个年轻罪犯。
195 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
196 shred ETYz6     
v.撕成碎片,变成碎片;n.碎布条,细片,些少
参考例句:
  • There is not a shred of truth in what he says.他说的全是骗人的鬼话。
  • The food processor can shred all kinds of vegetables.这架食品加工机可将各种蔬菜切丝切条。
197 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
198 fumigated 645e665ef2e43f429e72ff26c39fc1bf     
v.用化学品熏(某物)消毒( fumigate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The hospital ward was fumigated after the outbreak of typhus. 发现斑疹伤寒以后,医院的病房进行了烟熏消毒。 来自《简明英汉词典》
  • Grain should be fumigated within two weeks after harvest. 谷物收获后两周内就应进行熏蒸消毒。 来自辞典例句
199 humiliation Jd3zW     
n.羞辱
参考例句:
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
200 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
201 wailed e27902fd534535a9f82ffa06a5b6937a     
v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She wailed over her father's remains. 她对着父亲的遗体嚎啕大哭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The women of the town wailed over the war victims. 城里的妇女为战争的死难者们痛哭。 来自辞典例句
202 aquarium Gvszl     
n.水族馆,养鱼池,玻璃缸
参考例句:
  • The first time I saw seals was in an aquarium.我第一次看见海豹是在水族馆里。
  • I'm going to the aquarium with my parents this Sunday.这个星期天,我要和父母一起到水族馆去。
203 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
204 yearned df1a28ecd1f3c590db24d0d80c264305     
渴望,切盼,向往( yearn的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The people yearned for peace. 人民渴望和平。
  • She yearned to go back to the south. 她渴望回到南方去。
205 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
206 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
207 dishonour dishonour     
n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩
参考例句:
  • There's no dishonour in losing.失败并不是耻辱。
  • He would rather die than live in dishonour.他宁死不愿忍辱偷生。
208 dishonoured 0bcb431b0a6eb1f71ffc20b9cf98a0b5     
a.不光彩的,不名誉的
参考例句:
  • You have dishonoured the name of the school. 你败坏了学校的名声。
  • We found that the bank had dishonoured some of our cheques. 我们发现银行拒绝兑现我们的部分支票。
209 resounded 063087faa0e6dc89fa87a51a1aafc1f9     
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音
参考例句:
  • Laughter resounded through the house. 笑声在屋里回荡。
  • The echo resounded back to us. 回声传回到我们的耳中。 来自《简明英汉词典》
210 tolling ddf676bac84cf3172f0ec2a459fe3e76     
[财]来料加工
参考例句:
  • A remote bell is tolling. 远处的钟声响了。
  • Indeed, the bells were tolling, the people were trooping into the handsome church. 真的,钟声响了,人们成群结队走进富丽堂皇的教堂。
211 sonatas 878125824222ab20cfe3c1a5da445cfb     
n.奏鸣曲( sonata的名词复数 )
参考例句:
  • The programme includes two Mozart sonatas. 节目单中有两首莫扎特的奏鸣曲。 来自辞典例句
  • He would play complete sonatas for violin and piano with no piano in sight. 他会在没有钢琴伴奏的情况下,演奏完整的小提琴与钢琴合奏的奏鸣曲。 来自辞典例句
212 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
213 wagon XhUwP     
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车
参考例句:
  • We have to fork the hay into the wagon.我们得把干草用叉子挑进马车里去。
  • The muddy road bemired the wagon.马车陷入了泥泞的道路。
214 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
215 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
216 harassed 50b529f688471b862d0991a96b6a1e55     
adj. 疲倦的,厌烦的 动词harass的过去式和过去分词
参考例句:
  • He has complained of being harassed by the police. 他投诉受到警方侵扰。
  • harassed mothers with their children 带着孩子的疲惫不堪的母亲们
217 soften 6w0wk     
v.(使)变柔软;(使)变柔和
参考例句:
  • Plastics will soften when exposed to heat.塑料适当加热就可以软化。
  • This special cream will help to soften up our skin.这种特殊的护肤霜有助于使皮肤变得柔软。
218 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
219 haven 8dhzp     
n.安全的地方,避难所,庇护所
参考例句:
  • It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
  • The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。
220 diligent al6ze     
adj.勤勉的,勤奋的
参考例句:
  • He is the more diligent of the two boys.他是这两个男孩中较用功的一个。
  • She is diligent and keeps herself busy all the time.她真勤快,一会儿也不闲着。
221 incurable incurable     
adj.不能医治的,不能矫正的,无救的;n.不治的病人,无救的人
参考例句:
  • All three babies were born with an incurable heart condition.三个婴儿都有不可治瘉的先天性心脏病。
  • He has an incurable and widespread nepotism.他们有不可救药的,到处蔓延的裙带主义。
222 addiction JyEzS     
n.上瘾入迷,嗜好
参考例句:
  • He stole money from his parents to feed his addiction.他从父母那儿偷钱以满足自己的嗜好。
  • Areas of drug dealing are hellholes of addiction,poverty and murder.贩卖毒品的地区往往是吸毒上瘾、贫困和发生谋杀的地方。
223 monogram zEWx4     
n.字母组合
参考例句:
  • There was a monogram in the corner in which were the initials"R.K.B.".原来手帕角上有个图案,其中包含着RKB三个字母。
  • When we get married I don't have to change the monogram on my luggage.当我们结婚后,我连皮箱上的字母也不用改。
224 imprinted 067f03da98bfd0173442a811075369a0     
v.盖印(imprint的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The terrible scenes were indelibly imprinted on his mind. 那些恐怖场面深深地铭刻在他的心中。
  • The scene was imprinted on my mind. 那个场面铭刻在我的心中。 来自《简明英汉词典》
225 cryptic yyDxu     
adj.秘密的,神秘的,含义模糊的
参考例句:
  • She made a cryptic comment about how the film mirrored her life.她隐晦地表示说这部电影是她人生的写照。
  • The new insurance policy is written without cryptic or mysterious terms.新的保险单在编写时没有隐秘条款或秘密条款。
226 scrawl asRyE     
vt.潦草地书写;n.潦草的笔记,涂写
参考例句:
  • His signature was an illegible scrawl.他的签名潦草难以辨认。
  • Your beautiful handwriting puts my untidy scrawl to shame.你漂亮的字体把我的潦草字迹比得见不得人。
227 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
228 propriety oRjx4     
n.正当行为;正当;适当
参考例句:
  • We hesitated at the propriety of the method.我们对这种办法是否适用拿不定主意。
  • The sensitive matter was handled with great propriety.这件机密的事处理得极为适当。
229 parsimonious RLNxp     
adj.吝啬的,质量低劣的
参考例句:
  • Many scrollbars are quite parsimonious in doling out information to users.很多滚动条都很吝啬,给用户传递的信息太少。
  • His parsimonious nature did not permit him to enjoy any luxuries.他那吝啬的本性不容许他享受任何奢侈品。
230 scrawled ace4673c0afd4a6c301d0b51c37c7c86     
乱涂,潦草地写( scrawl的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I tried to read his directions, scrawled on a piece of paper. 我尽量弄明白他草草写在一片纸上的指示。
  • Tom scrawled on his slate, "Please take it -- I got more." 汤姆在他的写字板上写了几个字:“请你收下吧,我多得是哩。”
231 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
232 vindictive FL3zG     
adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的
参考例句:
  • I have no vindictive feelings about it.我对此没有恶意。
  • The vindictive little girl tore up her sister's papers.那个充满报复心的小女孩撕破了她姐姐的作业。
233 anonymous lM2yp     
adj.无名的;匿名的;无特色的
参考例句:
  • Sending anonymous letters is a cowardly act.寄匿名信是懦夫的行为。
  • The author wishes to remain anonymous.作者希望姓名不公开。
234 pertinent 53ozF     
adj.恰当的;贴切的;中肯的;有关的;相干的
参考例句:
  • The expert made some pertinent comments on the scheme.那专家对规划提出了一些中肯的意见。
  • These should guide him to pertinent questions for further study.这些将有助于他进一步研究有关问题。
235 perfidious aMVxa     
adj.不忠的,背信弃义的
参考例句:
  • Their feet will trample on the dead bodies of their perfidious aggressors.他们将从背信弃义的侵略者的尸体上踏过。
  • Your perfidious gossip is malicious and dangerous.你说的那些背信弃义的话是很刻毒险恶的。
236 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
237 benign 2t2zw     
adj.善良的,慈祥的;良性的,无危险的
参考例句:
  • The benign weather brought North America a bumper crop.温和的气候给北美带来大丰收。
  • Martha is a benign old lady.玛莎是个仁慈的老妇人。
238 humiliated 97211aab9c3dcd4f7c74e1101d555362     
感到羞愧的
参考例句:
  • Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present. 子女在客人面前举止失当,父母也失体面。
  • He was ashamed and bitterly humiliated. 他感到羞耻,丢尽了面子。
239 pruning 6e4e50e38fdf94b800891c532bf2f5e7     
n.修枝,剪枝,修剪v.修剪(树木等)( prune的现在分词 );精简某事物,除去某事物多余的部分
参考例句:
  • In writing an essay one must do a lot of pruning. 写文章要下一番剪裁的工夫。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A sapling needs pruning, a child discipline. 小树要砍,小孩要管。 来自《现代汉英综合大词典》
240 shears Di7zh6     
n.大剪刀
参考例句:
  • These garden shears are lightweight and easy to use.这些园丁剪刀又轻又好用。
  • With a few quick snips of the shears he pruned the bush.他用大剪刀几下子就把灌木给修剪好了。
241 sleepless oiBzGN     
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
参考例句:
  • The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
  • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
242 rippled 70d8043cc816594c4563aec11217f70d     
使泛起涟漪(ripple的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The lake rippled gently. 湖面轻轻地泛起涟漪。
  • The wind rippled the surface of the cornfield. 微风吹过麦田,泛起一片麦浪。
243 scruples 14d2b6347f5953bad0a0c5eebf78068a     
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 )
参考例句:
  • I overcame my moral scruples. 我抛开了道德方面的顾虑。
  • I'm not ashamed of my scruples about your family. They were natural. 我并未因为对你家人的顾虑而感到羞耻。这种感觉是自然而然的。 来自疯狂英语突破英语语调
244 thighs e4741ffc827755fcb63c8b296150ab4e     
n.股,大腿( thigh的名词复数 );食用的鸡(等的)腿
参考例句:
  • He's gone to London for skin grafts on his thighs. 他去伦敦做大腿植皮手术了。 来自《简明英汉词典》
  • The water came up to the fisherman's thighs. 水没到了渔夫的大腿。 来自《简明英汉词典》
245 enigma 68HyU     
n.谜,谜一样的人或事
参考例句:
  • I've known him for many years,but he remains something of an enigma to me.我与他相识多年,他仍然难以捉摸。
  • Even after all the testimonies,the murder remained a enigma.即使听完了所有的证词,这件谋杀案仍然是一个谜。
246 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
247 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
248 mediation 5Cxxl     
n.调解
参考例句:
  • The dispute was settled by mediation of the third country. 这场争端通过第三国的斡旋而得以解决。
  • The dispute was settled by mediation. 经调解使争端得以解决。
249 novice 1H4x1     
adj.新手的,生手的
参考例句:
  • As a novice writer,this is something I'm interested in.作为初涉写作的人,我对此很感兴趣。
  • She realized that she was a novice.她知道自己初出茅庐。
250 metallic LCuxO     
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的
参考例句:
  • A sharp metallic note coming from the outside frightened me.外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
  • He picked up a metallic ring last night.昨夜他捡了一个金属戒指。
251 piety muuy3     
n.虔诚,虔敬
参考例句:
  • They were drawn to the church not by piety but by curiosity.他们去教堂不是出于虔诚而是出于好奇。
  • Experience makes us see an enormous difference between piety and goodness.经验使我们看到虔诚与善意之间有着巨大的区别。
252 scorpions 0f63b2c0873e8cba29ba4550835d32a9     
n.蝎子( scorpion的名词复数 )
参考例句:
  • You promise me that Black Scorpions will never come back to Lanzhou. 你保证黑蝎子永远不再踏上兰州的土地。 来自电影对白
  • You Scorpions are rather secretive about your likes and dislikes. 天蝎:蝎子是如此的神秘,你的喜好很难被别人洞悉。 来自互联网
253 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
254 novices 760ca772bcfbe170dc208a6174b7f7a2     
n.新手( novice的名词复数 );初学修士(或修女);(修会等的)初学生;尚未赢过大赛的赛马
参考例句:
  • The Russians are such novices in Africa. 在非洲的俄国人简直都是些毫无经验的生手。 来自辞典例句
  • Where the primary track all novices, screams everywhere, ha ha good terror. 那里的初级道上全是生手,到处都是尖叫声,哈哈好恐怖的。 来自互联网
255 erased f4adee3fff79c6ddad5b2e45f730006a     
v.擦掉( erase的过去式和过去分词 );抹去;清除
参考例句:
  • He erased the wrong answer and wrote in the right one. 他擦去了错误答案,写上了正确答案。 来自《简明英汉词典》
  • He removed the dogmatism from politics; he erased the party line. 他根除了政治中的教条主义,消除了政党界限。 来自《简明英汉词典》
256 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
257 nun THhxK     
n.修女,尼姑
参考例句:
  • I can't believe that the famous singer has become a nun.我无法相信那个著名的歌星已做了修女。
  • She shaved her head and became a nun.她削发为尼。
258 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
259 dedication pxMx9     
n.奉献,献身,致力,题献,献辞
参考例句:
  • We admire her courage,compassion and dedication.我们钦佩她的勇气、爱心和奉献精神。
  • Her dedication to her work was admirable.她对工作的奉献精神可钦可佩。
260 dangle YaoyV     
v.(使)悬荡,(使)悬垂
参考例句:
  • At Christmas,we dangle colored lights around the room.圣诞节时,我们在房间里挂上彩灯。
  • He sits on the edge of the table and dangles his legs.他坐在桌子边上,摆动著双腿。
261 clement AVhyV     
adj.仁慈的;温和的
参考例句:
  • A clement judge reduced his sentence.一位仁慈的法官为他减了刑。
  • The planet's history contains many less stable and clement eras than the holocene.地球的历史包含着许多不如全新世稳定与温和的地质时期。
262 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
263 commiseration commiseration     
n.怜悯,同情
参考例句:
  • I offered him my commiseration. 我对他表示同情。
  • Self- commiseration brewed in her heart. 她在心里开始自叹命苦。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
264 seasickness ojpzVf     
n.晕船
参考例句:
  • Europeans take melons for a preventive against seasickness. 欧洲人吃瓜作为预防晕船的方法。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was very prone to seasickness and already felt queasy. 他快晕船了,已经感到恶心了。 来自辞典例句
265 crates crates     
n. 板条箱, 篓子, 旧汽车 vt. 装进纸条箱
参考例句:
  • We were using crates as seats. 我们用大木箱作为座位。
  • Thousands of crates compacted in a warehouse. 数以千计的板条箱堆放在仓库里。
266 serene PD2zZ     
adj. 安详的,宁静的,平静的
参考例句:
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
267 lining kpgzTO     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
268 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
269 improper b9txi     
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的
参考例句:
  • Short trousers are improper at a dance.舞会上穿短裤不成体统。
  • Laughing and joking are improper at a funeral.葬礼时大笑和开玩笑是不合适的。
270 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
271 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
272 disillusion HtTxo     
vt.使不再抱幻想,使理想破灭
参考例句:
  • Do not say anything to disillusion them.别说什么叫他们泄气的话。
  • I'd hate to be the one to disillusion him.我不愿意成为那个让他幻想破灭的人。
273 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
274 audacity LepyV     
n.大胆,卤莽,无礼
参考例句:
  • He had the audacity to ask for an increase in salary.他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
  • He had the audacity to pick pockets in broad daylight.他竟敢在光天化日之下掏包。
275 verge gUtzQ     
n.边,边缘;v.接近,濒临
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
276 repented c24481167c6695923be1511247ed3c08     
对(自己的所为)感到懊悔或忏悔( repent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He repented his thoughtlessness. 他后悔自己的轻率。
  • Darren repented having shot the bird. 达伦后悔射杀了那只鸟。
277 unconditional plcwS     
adj.无条件的,无限制的,绝对的
参考例句:
  • The victorious army demanded unconditional surrender.胜方要求敌人无条件投降。
  • My love for all my children is unconditional.我对自己所有孩子的爱都是无条件的。
278 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
279 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
280 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
281 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
282 algae tK6yW     
n.水藻,海藻
参考例句:
  • Most algae live in water.多数藻类生长在水中。
  • Algae grow and spread quickly in the lake.湖中水藻滋蔓。
283 sumptuous Rqqyl     
adj.豪华的,奢侈的,华丽的
参考例句:
  • The guests turned up dressed in sumptuous evening gowns.客人们身着华丽的夜礼服出现了。
  • We were ushered into a sumptuous dining hall.我们被领进一个豪华的餐厅。
284 lottery 43MyV     
n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事
参考例句:
  • He won no less than £5000 in the lottery.他居然中了5000英镑的奖券。
  • They thought themselves lucky in the lottery of life.他们认为自己是变幻莫测的人生中的幸运者。
285 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
286 obsessions 1dedb6420049b4160fc6889b9e2447a1     
n.使人痴迷的人(或物)( obsession的名词复数 );着魔;困扰
参考例句:
  • 95% of patients know their obsessions are irrational. 95%的病人都知道他们的痴迷是不理智的。 来自辞典例句
  • Too often you get caught in your own obsessions. 所以你时常会沉迷在某个电影里。 来自互联网
287 linens 4648e87ff7e1f3115ba176cfe4b0dfe2     
n.亚麻布( linen的名词复数 );家庭日用织品
参考例句:
  • All linens and towels are provided. 提供全套日用织品和毛巾。 来自辞典例句
  • Linen, Table Linens, Chair Covers, Bed and Bath Linens. Linen. 采购产品亚麻布,亚麻布,椅子套子,床和沭浴亚麻布。 来自互联网
288 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
289 aperitifs 901d7a18811aebbd63950d01581d575b     
n.(饭前饮用的)开胃酒( aperitif的名词复数 )
参考例句:
  • Server welcomes the party by name, suggests cocktails or aperitifs. 前台服务员向客人问好,并推荐酒水。 来自互联网
290 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
291 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
292 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
293 slurring 4105fd80f77da7be64f491a0a1886e15     
含糊地说出( slur的现在分词 ); 含糊地发…的声; 侮辱; 连唱
参考例句:
  • She was slumped in the saddle and slurring her words. 她从马鞍上掉了下去,嘴里含糊不清地说着什么。
  • Your comments are slurring your co-workers. 你的话诋毁了你的同事。
294 limbo Z06xz     
n.地狱的边缘;监狱
参考例句:
  • His life seemed stuck in limbo and he could not go forward and he could not go back.他的生活好像陷入了不知所措的境地,进退两难。
  • I didn't know whether my family was alive or dead.I felt as if I was in limbo.我不知道家人是生是死,感觉自己茫然无措。
295 stevedores 2118190c127f81191b26c5d0eb698c0e     
n.码头装卸工人,搬运工( stevedore的名词复数 )
参考例句:
  • The stevedores' work is to load and unload ships. 装卸工人的工作是装卸船只。 来自《简明英汉词典》
  • The stevedores will see to that. 搬运工会格外注意。 来自商贸英语会话
296 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
297 alleviated a4745257ebd55707de96128297f486e1     
减轻,缓解,缓和( alleviate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It is always completely alleviated by total gastrectomy. 全胃切除永远完全缓解症状。
  • Toxicity problem in manufacturing and storage might be alleviated by coating beryllium with aluminum. 但如果用铝包覆铍,则可避免加工过程中及储存期间的中毒问题。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533