[kjv] Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation1.
[bbe] <To the chief music-maker. After Jeduthun. A Psalm. Of David.> My soul, put all your faith in God; for from him comes my salvation.
62:2 [hgb] 惟 独 他 是 我 的 磐 石 , 我 的 拯 救 。 他 是 我 的 高 台 。 我 必 不 很 动 摇 。
[kjv] He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.
[bbe] He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.
62:3 [hgb] 你 们 大 家 攻 击 一 人 , 把 他 毁 坏 。 如 同 毁 坏 歪 斜 的 墙 , 将 倒 的 壁 , 要 到 几 时 呢 ?
[kjv] How long will ye imagine mischief2 against a man? ye shall be slain3 all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering4 fence.
[bbe] How long will you go on designing evil against a man? running against him as against a broken wall, which is on the point of falling?
62:4 [hgb] 他 们 彼 此 商 议 , 专 要 从 他 的 尊 位 上 把 他 推 下 。 他 们 喜 爱 谎 话 。 口 虽 祝 福 , 心 却 咒 诅 。 ( 细 拉 )
[kjv] They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
[bbe] Their only thought is to put him down from his place of honour; their delight is in deceit: blessing5 is in their mouths but cursing in their hearts. (Selah.)
62:5 [hgb] 我 的 心 哪 , 你 当 默 默 无 声 , 专 等 候 神 。 因 为 我 的 盼 望 是 从 他 而 来 。
[kjv] My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.
[bbe] My soul, put all your faith in God; for from him comes my hope.
62:6 [hgb] 惟 独 他 是 我 的 磐 石 , 我 的 拯 救 。 他 是 我 的 高 台 。 我 必 不 动 摇 。
[kjv] He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
[bbe] He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.
62:7 [hgb] 我 的 拯 救 , 我 的 荣 耀 , 都 在 乎 神 。 我 力 量 的 磐 石 , 我 的 避 难 所 , 都 在 乎 神 。
[kjv] In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.
[bbe] In God is my salvation, and my glory; the Rock of my strength, and my safe place.
62:8 [hgb] 你 们 众 民 当 时 时 倚 靠 他 , 在 他 面 前 倾 心 吐 意 。 神 是 我 们 的 避 难 所 。 ( 细 拉 )
[kjv] Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.
[bbe] Have faith in him at all times, you people; let your hearts go flowing out before him: God is our safe place. (Selah.)
62:9 [hgb] 下 流 人 真 是 虚 空 , 上 流 人 也 是 虚 假 。 放 在 天 平 里 就 必 浮 起 。 他 们 一 共 比 空 气 还 轻 。
[kjv] Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter6 than vanity.
[bbe] Truly men of low birth are nothing, and men of high position are not what they seem; if they are put in the scales together they are less than a breath.
62:10 [hgb] 不 要 仗 势 欺 人 , 也 不 要 因 抢 夺 而 骄 傲 。 若 财 宝 加 增 , 不 要 放 在 心 上 。
[kjv] Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.
[bbe] Have no faith in the rewards of evil-doing, or in profits wrongly made: if your wealth is increased, do not put your hopes on it.
62:11 [hgb] 神 说 了 一 次 , 两 次 , 我 都 听 见 , 就 是 能 力 都 属 乎 神 。
[kjv] God hath spoken once; twice have I heard this; that power belongeth unto God.
[bbe] Once has God said, twice has it come to my ears, that power is God's:
62:12 [hgb] 主 阿 , 慈 爱 也 是 属 乎 你 。 因 为 你 照 着 各 人 所 行 的 报 应 他 。
[kjv] Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.
[bbe] And mercy, O Lord, is yours, for you give to every man the reward of his work.
点击收听单词发音
1 salvation | |
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困 | |
参考例句: |
|
|
2 mischief | |
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
3 slain | |
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
4 tottering | |
adj.蹒跚的,动摇的v.走得或动得不稳( totter的现在分词 );踉跄;蹒跚;摇摇欲坠 | |
参考例句: |
|
|
5 blessing | |
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿 | |
参考例句: |
|
|
6 lighter | |
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |