小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 诗篇 Psalms » Chapter 103
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 103
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
103:1 [hgb]  ( 大 卫 的 诗 。 ) 我 的 心 哪 , 你 要 称 颂 耶 和 华 。 凡 在 我 里 面 的 , 也 要 称 颂 他 的 圣 名 。 
    [kjv]  Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
    [bbe]  <Of David.> Give praise to the Lord, O my soul; let everything in me give praise to his holy name.
103:2 [hgb]  我 的 心 哪 , 你 要 称 颂 耶 和 华 , 不 可 忘 记 他 的 一 切 恩 惠 。 
    [kjv]  Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
    [bbe]  Give praise to the Lord, O my soul; let not all his blessings1 go from your memory.
103:3 [hgb]  他 赦 免 你 的 一 切 罪 孽 , 医 治 你 的 一 切 疾 病 。 
    [kjv]  Who forgiveth all thine iniquities2; who healeth all thy diseases;
    [bbe]  He has forgiveness for all your sins; he takes away all your diseases;
103:4 [hgb]  他 救 赎 你 的 命 脱 离 死 亡 , 以 仁 爱 和 慈 悲 为 你 的 冠 冕 。 
    [kjv]  Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
    [bbe]  He keeps back your life from destruction, crowning you with mercy and grace.
103:5 [hgb]  他 用 美 物 , 使 你 所 愿 的 得 以 知 足 , 以 致 你 如 鹰 返 老 还 童 。 
    [kjv]  Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.
    [bbe]  He makes your mouth full of good things, so that your strength is made new again like the eagle's.
103:6 [hgb]  耶 和 华 施 行 公 义 , 为 一 切 受 屈 的 人 伸 冤 。 
    [kjv]  The LORD executeth righteousness and judgment3 for all that are oppressed.
    [bbe]  The Lord gives decisions in righteousness for all who are in trouble.
103:7 [hgb]  他 使 摩 西 知 道 他 的 法 则 , 叫 以 色 列 人 晓 得 他 的 作 为 。 
    [kjv]  He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
    [bbe]  He gave knowledge of his way to Moses, and made his acts clear to the children of Israel.
103:8 [hgb]  耶 和 华 有 怜 悯 , 有 恩 典 , 不 轻 易 发 怒 , 且 有 丰 盛 的 慈 爱 。 
    [kjv]  The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
    [bbe]  The Lord is kind and full of pity, not quickly made angry, but ever ready to have mercy.
103:9 [hgb]  他 不 长 久 责 备 , 也 不 永 远 怀 怒 。 
    [kjv]  He will not always chide4: neither will he keep his anger for ever.
    [bbe]  His feeling will no longer be bitter; he will not keep his wrath5 for ever.
103:10 [hgb]  他 没 有 按 我 们 的 罪 过 待 我 们 , 也 没 有 照 我 们 的 罪 孽 报 应 我 们 。 
    [kjv]  He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
    [bbe]  He has not given us the punishment for our sins, or the reward of our wrongdoing.
103:11 [hgb]  天 离 地 何 等 的 高 , 他 的 慈 爱 向 敬 畏 他 的 人 , 也 是 何 等 的 大 。 
    [kjv]  For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.
    [bbe]  For as the heaven is high over the earth, so great is his mercy to his worshippers.
103:12 [hgb]  东 离 西 有 多 远 , 他 叫 我 们 的 过 犯 , 离 我 们 也 有 多 远 。 
    [kjv]  As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions6 from us.
    [bbe]  As far as the east is from the west, so far has he put our sins from us.
103:13 [hgb]  父 亲 怎 样 怜 恤 他 的 儿 女 , 耶 和 华 也 怎 样 怜 恤 敬 畏 他 的 人 。 
    [kjv]  Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.
    [bbe]  As a father has pity on his children, so the Lord has pity on his worshippers.
103:14 [hgb]  因 为 他 知 道 我 们 的 本 体 , 思 念 我 们 不 过 是 尘 土 。 
    [kjv]  For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
    [bbe]  For he has knowledge of our feeble frame; he sees that we are only dust.
103:15 [hgb]  至 于 世 人 , 他 的 年 日 如 草 一 样 。 他 发 旺 如 野 地 的 花 。 
    [kjv]  As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
    [bbe]  As for man, his days are as grass: his beautiful growth is like the flower of the field.
103:16 [hgb]  经 风 一 吹 , 便 归 无 有 。 他 的 原 处 , 也 不 再 认 识 他 。 
    [kjv]  For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
    [bbe]  The wind goes over it and it is gone; and its place sees it no longer.
103:17 [hgb]  但 耶 和 华 的 慈 爱 , 归 于 敬 畏 他 的 人 , 从 亘 古 到 永 远 。 他 的 公 义 , 也 归 于 子 子 孙 孙 。 
    [kjv]  But the mercy of the LORD is from everlasting7 to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;
    [bbe]  But the mercy of the Lord is eternal for his worshippers, and their children's children will see his righteousness;
103:18 [hgb]  就 是 那 些 遵 守 他 的 约 , 记 念 他 的 训 词 而 遵 行 的 人 。 
    [kjv]  To such as keep his covenant8, and to those that remember his commandments to do them.
    [bbe]  If they keep his agreement, and have his laws in mind to do them.
103:19 [hgb]  耶 和 华 在 天 上 立 定 宝 座 。 他 的 权 柄 ( 原 文 作 国 ) 统 管 万 有 。 
    [kjv]  The LORD hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.
    [bbe]  The Lord has made ready his high seat in the heavens; his kingdom is ruling over all.
103:20 [hgb]  听 从 他 命 令 成 全 他 旨 意 有 大 能 的 天 使 , 都 要 称 颂 耶 和 华 。 
    [kjv]  Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.
    [bbe]  Give praise to the Lord, you his angels, who are great in strength, doing his orders, and waiting for his voice.
103:21 [hgb]  你 们 作 他 的 诸 军 作 他 的 仆 役 行 他 所 喜 悦 的 , 都 要 称 颂 耶 和 华 。 
    [kjv]  Bless ye the LORD, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.
    [bbe]  Give praise to the Lord, all you his armies; and you his servants who do his pleasure.
103:22 [hgb]  你 们 一 切 被 他 造 的 , 在 他 所 治 理 的 各 处 , 都 要 称 颂 耶 和 华 。 我 的 心 哪 , 你 要 称 颂 耶 和 华 。 
    [kjv]  Bless the LORD, all his works in all places of his dominion9: bless the LORD, O my soul.
    [bbe]  Give praise to the Lord, all his works, in all places under his rule: give praise to the Lord, O my soul.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
2 iniquities 64116d334f7ffbcd1b5716b03314bda3     
n.邪恶( iniquity的名词复数 );极不公正
参考例句:
  • The preacher asked God to forgive us our sins and wash away our iniquities. 牧师乞求上帝赦免我们的罪过,涤荡我们的罪孽。 来自辞典例句
  • If thou, Lord shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand? 3主―耶和华啊,你若究察罪孽,谁能站得住呢? 来自互联网
3 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
4 chide urVzQ     
v.叱责;谴责
参考例句:
  • However,they will chide you if you try to speak French.然而,如果你试图讲法语,就会遭到他们的责骂。
  • He thereupon privately chide his wife for her forwardness in the matter.于是他私下责备他的妻子,因为她对这种事热心。
5 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
6 transgressions f7112817f127579f99e58d6443eb2871     
n.违反,违法,罪过( transgression的名词复数 )
参考例句:
  • Many marine transgressions occur across coastal plains. 许多海运是横越滨海平原。 来自辞典例句
  • For I know my transgressions, and my sin always before me. 因为我知道我的过犯,我的罪常在我面前。 来自互联网
7 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
8 covenant CoWz1     
n.盟约,契约;v.订盟约
参考例句:
  • They refused to covenant with my father for the property.他们不愿与我父亲订立财产契约。
  • The money was given to us by deed of covenant.这笔钱是根据契约书付给我们的。
9 dominion FmQy1     
n.统治,管辖,支配权;领土,版图
参考例句:
  • Alexander held dominion over a vast area.亚历山大曾统治过辽阔的地域。
  • In the affluent society,the authorities are hardly forced to justify their dominion.在富裕社会里,当局几乎无需证明其统治之合理。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533