小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 诗篇 Psalms » Chapter 118
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 118
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
118:1 [hgb]  你 们 要 称 谢 耶 和 华 , 因 他 本 为 善 。 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。 
    [kjv]  O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.
    [bbe]  O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever.
118:2 [hgb]  愿 以 色 列 说 , 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。 
    [kjv]  Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
    [bbe]  Let Israel now say, that his mercy is unchanging for ever.
118:3 [hgb]  愿 亚 伦 的 家 说 , 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。 
    [kjv]  Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
    [bbe]  Let the house of Aaron now say, that his mercy is unchanging for ever.
118:4 [hgb]  愿 敬 畏 耶 和 华 的 说 , 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。 
    [kjv]  Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.
    [bbe]  Let all worshippers of the Lord now say, that his mercy is unchanging for ever.
118:5 [hgb]  我 在 急 难 中 求 告 耶 和 华 , 他 就 应 允 我 , 把 我 安 置 在 宽 阔 之 地 。 
    [kjv]  I called upon the LORD in distress1: the LORD answered me, and set me in a large place.
    [bbe]  I made my prayer to the Lord in my trouble: and the Lord gave me an answer, and put me in a wide place.
118:6 [hgb]  有 耶 和 华 帮 助 我 。 我 必 不 惧 怕 。 人 能 把 我 怎 么 样 呢 ? 
    [kjv]  The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
    [bbe]  The Lord is on my side; I will have no fear: what is man able to do to me?
118:7 [hgb]  在 那 帮 助 我 的 人 中 , 有 耶 和 华 帮 助 我 , 所 以 我 要 看 见 那 恨 我 的 人 遭 报 。 
    [kjv]  The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
    [bbe]  The Lord is my great helper: I will see my desire against my haters.
118:8 [hgb]  投 靠 耶 和 华 , 强 似 倚 赖 人 。 
    [kjv]  It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
    [bbe]  It is better to have faith in the Lord than to put one's hope in man.
118:9 [hgb]  投 靠 耶 和 华 , 强 似 倚 赖 王 子 。 
    [kjv]  It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
    [bbe]  It is better to have faith in the Lord than to put one's hope in rulers.
118:10 [hgb]  万 民 围 绕 我 。 我 靠 耶 和 华 的 名 , 必 剿 灭 他 们 。 
    [kjv]  All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.
    [bbe]  All the nations have come round me; but in the name of the Lord I will have them cut down.
118:11 [hgb]  他 们 环 绕 我 , 围 困 我 。 我 靠 耶 和 华 的 名 , 必 剿 灭 他 们 。 
    [kjv]  They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
    [bbe]  They are round me, yes, they are all about me; but in the name of the Lord I will have them cut down.
118:12 [hgb]  他 们 如 同 蜂 子 围 绕 我 , 好 像 烧 荆 棘 的 火 , 必 被 熄 灭 。 我 靠 耶 和 华 的 名 , 必 剿 灭 他 们 。 
    [kjv]  They compassed me about like bees; they are quenched2 as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
    [bbe]  They are round me like bees; but they are put out like a fire among thorns; for in the name of the Lord I will have them cut down.
118:13 [hgb]  你 推 我 , 要 叫 我 跌 倒 , 但 耶 和 华 帮 助 了 我 。 
    [kjv]  Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
    [bbe]  I have been hard pushed by you, so that I might have a fall: but the Lord was my helper.
118:14 [hgb]  耶 和 华 是 我 的 力 量 , 是 我 的 诗 歌 。 他 也 成 了 我 的 拯 救 。 
    [kjv]  The LORD is my strength and song, and is become my salvation3.
    [bbe]  The Lord is my strength and my song; he has become my salvation.
118:15 [hgb]  在 义 人 的 帐 棚 里 , 有 欢 呼 拯 救 的 声 音 。 耶 和 华 的 右 手 施 展 大 能 。 
    [kjv]  The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly4.
    [bbe]  The sound of joy and salvation is in the tents of the upright; the right hand of the Lord does works of power.
118:16 [hgb]  耶 和 华 的 右 手 高 举 。 耶 和 华 的 右 手 施 展 大 能 。 
    [kjv]  The right hand of the LORD is exalted6: the right hand of the LORD doeth valiantly.
    [bbe]  The right hand of the Lord is lifted up; the right hand of the Lord does works of power.
118:17 [hgb]  我 必 不 至 死 , 仍 要 存 活 , 并 要 传 扬 耶 和 华 的 作 为 。 
    [kjv]  I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
    [bbe]  Life and not death will be my part, and I will give out the story of the works of the Lord.
118:18 [hgb]  耶 和 华 虽 严 严 地 惩 治 我 , 却 未 曾 将 我 交 于 死 亡 。 
    [kjv]  The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
    [bbe]  The hand of Jah has been hard on me; but he has not given me up to death.
118:19 [hgb]  给 我 敞 开 义 门 。 我 要 进 去 称 谢 耶 和 华 。 
    [kjv]  Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:
    [bbe]  Let the doors of righteousness be open to me; I will go in and give praise to the Lord.
118:20 [hgb]  这 是 耶 和 华 的 门 。 义 人 要 进 去 。 
    [kjv]  This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
    [bbe]  This is the door of the Lord's house; the workers of righteousness will go in through it.
118:21 [hgb]  我 要 称 谢 你 , 因 为 你 已 经 应 允 我 , 又 成 了 我 的 拯 救 。 
    [kjv]  I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
    [bbe]  I will give you praise, for you have given me an answer, and have become my salvation.
118:22 [hgb]  匠 人 所 弃 的 石 头 , 已 成 了 房 角 的 头 块 石 头 。 
    [kjv]  The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
    [bbe]  The stone which the builders put on one side has become the chief stone of the building.
118:23 [hgb]  这 是 耶 和 华 所 做 的 , 在 我 们 眼 中 看 为 希 奇 。 
    [kjv]  This is the LORD's doing; it is marvellous in our eyes.
    [bbe]  This is the Lord's doing; it is a wonder in our eyes.
118:24 [hgb]  这 是 耶 和 华 所 定 的 日 子 。 我 们 在 其 中 要 高 兴 欢 喜 。 
    [kjv]  This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
    [bbe]  This is the day which the Lord has made; we will be full of joy and delight in it.
118:25 [hgb]  耶 和 华 阿 , 求 你 拯 救 。 耶 和 华 阿 , 求 你 使 我 们 亨 通 。 
    [kjv]  Save now, I beseech7 thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
    [bbe]  Send salvation now, O Lord; Lord, send us your blessing8.
118:26 [hgb]  奉 耶 和 华 名 来 的 , 是 应 当 称 颂 的 。 我 们 从 耶 和 华 的 殿 中 , 为 你 们 祝 福 。 
    [kjv]  Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
    [bbe]  A blessing be on him who comes in the name of the Lord; we give you blessing from the house of the Lord.
118:27 [hgb]  耶 和 华 是 神 。 他 光 照 了 我 们 。 理 当 用 绳 索 把 祭 牲 拴 住 , 牵 到 坛 角 那 里 。 
    [kjv]  God is the LORD, which hath shewed us light: bind9 the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
    [bbe]  The Lord is God, and he has given us light; let the holy dance be ordered with branches, even up to the horns of the altar.
118:28 [hgb]  你 是 我 的 神 , 我 要 称 谢 你 。 你 是 我 的 神 , 我 要 尊 崇 你 。 
    [kjv]  Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt5 thee.
    [bbe]  You are my God, and I will give you praise; my God, and I will give honour to your name.
118:29 [hgb]  你 们 要 称 谢 耶 和 华 , 因 他 本 为 善 。 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。 
    [kjv]  O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
    [bbe]  O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
2 quenched dae604e1ea7cf81e688b2bffd9b9f2c4     
解(渴)( quench的过去式和过去分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却
参考例句:
  • He quenched his thirst with a long drink of cold water. 他喝了好多冷水解渴。
  • I quenched my thirst with a glass of cold beer. 我喝了一杯冰啤酒解渴。
3 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
4 valiantly valiantly     
adv.勇敢地,英勇地;雄赳赳
参考例句:
  • He faced the enemy valiantly, shuned no difficulties and dangers and would not hesitate to lay down his life if need be. 他英勇对敌,不避艰险,赴汤蹈火在所不计。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Murcertach strove valiantly to meet the new order of things. 面对这个新事态,默克塔克英勇奋斗。 来自辞典例句
5 exalt 4iGzV     
v.赞扬,歌颂,晋升,提升
参考例句:
  • She thanked the President to exalt her.她感谢总统提拔她。
  • His work exalts all those virtues that we,as Americans,are taught to hold dear.他的作品颂扬了所有那些身为美国人应该珍视的美德。
6 exalted ztiz6f     
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
参考例句:
  • Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
  • He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
7 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
8 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
9 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533