小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » The Giver 记忆传授人 » Chapter 16
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 16
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Jonas did not want to go back. He didn't want the memories, didn't want the honor, didn't want the wisdom, didn't want the pain. He wanted his childhood again, his scraped knees and ball games. He sat in his dwelling1 alone, watching through the window, seeing children at play, citizens bicycling home from uneventful days at work, ordinary lives free of anguish2 because he had been selected, as others before him had, to bear their burden.

But the choice was not his. He returned each day to the Annex3 room.

The Giver was gentle with him for many days following the terrible shared memory of war.

"There are so many good memories," The Giver reminded Jonas. And it was true. By now Jonas had experienced countless4 bits of happiness, things he had never known of before.

He had seen a birthday party, with one child singled out and celebrated5 on his day, so that now he understood the joy of being an individual, special and unique and proud.

He had visited museums and seen paintings filled with all the colors he could now recognize and name.

In one ecstatic memory he had ridden a gleaming brown horse across a field that smelled of damp grass, and had dismounted beside a small stream from which both he and the horse drank cold, clear water. Now he understood about animals; and in the moment that the horse turned from the stream and nudged Jonas's shoulder affectionately with its head, he perceived the bonds between animal and human.

He had walked through woods, and sat at night beside a campfire. Although he had through the memories learned about the pain of loss and loneliness, now he gained, too, an understanding of solitude6 and its joy.

"What is your favorite?" Jonas asked The Giver. "You don't have to give it away yet," he added quickly. "Just tell me about it, so I can look forward to it, because I'll have to receive it when your job is done."

The Giver smiled. "Lie down," he said. "I'm happy to give it to you."

Jonas felt the joy of it as soon as the memory began. Sometimes it took a while for him to get his bearings, to find his place. But this time he fit right in and felt the happiness that pervaded7 the memory.

He was in a room filled with people, and it was warm, with firelight glowing on a hearth8. He could see through a window that outside it was night, and snowing. There were colored lights: red and green and yellow, twinkling from a tree which was, oddly, inside the room. On a table, lighted candles stood in a polished golden holder9 and cast a soft, flickering10 glow. He could smell things cooking, and he heard soft laughter. A golden-haired dog lay sleeping on the floor.

On the floor there were packages wrapped in brightly colored paper and tied with gleaming ribbons. As Jonas watched, a small child began to pick up the packages and pass them around the room: to other children, to adults who were obviously parents, and to an older, quiet couple, man and woman, who sat smiling together on a couch.

While Jonas watched, the people began one by one to untie11 the ribbons on the packages, to unwrap the bright papers, open the boxes and reveal toys and clothing and books. There were cries of delight. They hugged one another.

The small child went and sat on the lap of the old woman, and she rocked him and rubbed her cheek against his.

Jonas opened his eyes and lay contentedly12 on the bed, still luxuriating in the warm and comforting memory. It had all been there, all the things he had learned to treasure.

"What did you perceive?" The Giver asked.

"Warmth," Jonas replied, "and happiness. And — let me think. Family. That it was a celebration of some sort, a holiday. And something else — I can't quite get the word for it."

"It will come to you."

"Who were the old people? Why were they there?" It had puzzled Jonas, seeing them in the room. The Old of the community did not ever leave their special place, the House of the Old, where they were so well cared for and respected.

"They were called Grandparents."

"Grand parents?"

"Grandparents. It meant parents-of-the-parents, long ago."

"Back and back and back?" Jonas began to laugh. "So actually, there could be parents-of-the-parents-of-the-parents-of-the parents?"

The Giver laughed, too. "That's right. It's a little like looking at yourself looking in a mirror looking at yourself looking in a mirror."

Jonas frowned. "But my parents must have had parents! I never thought about it before. Who are my parents-of-the-parents? Where are they?"

"You could go look in the Hall of Open Records. You'd find the names. But think, son. If you apply for children, then who will be their parents-of-the-parents? Who will be their grandparents?"

"My mother and father, of course."

"And where will they be?"

Jonas thought. "Oh," he said slowly. "When I finish my training and become a full adult, I'll be given my own dwelling. And then when Lily does, a few years later, she'll get her own dwelling, and maybe a spouse13, and children if she applies for them, and then Mother and Father — "

"That's right."

"As long as they're still working and contributing to the community, they'll go and live with the other Childless Adults. And they won't be part of my life anymore.

"And after that, when the time comes, they'll go to the House of the Old," Jonas went on. He was thinking aloud. "And they'll be well cared for, and respected, and when they're released, there will be a celebration."

"Which you won't attend," The Giver pointed14 out.

"No, of course not, because I won't even know about it. By then I'll be so busy with my own life. And Lily will, too. So our children, if we have them, won't know who their parents-of-parents are, either.

"It seems to work pretty well that way, doesn't it? The way we do it in our community?" Jonas asked. "I just didn't realize there was any other way, until I received that memory."

"It works," The Giver agreed.

Jonas hesitated. "I certainly liked the memory, though. I can see why it's your favorite. I couldn't quite get the word for the whole feeling of it, the feeling that was so strong in the room."

"Love," The Giver told him.

Jonas repeated it. "Love." It was a word and concept new to him.

They were both silent for a minute. Then Jonas said, "Giver?"

"Yes?"

"I feel very foolish saying this. Very, very foolish."

"No need. Nothing is foolish here. Trust the memories and how they make you feel."

"Well," Jonas said, looking at the floor, "I know you don't have the memory anymore, because you gave it to me, so maybe you won't understand this — "

"I will. I am left with a vague wisp of that one; and I have many other memories of families, and holidays, and happiness. Of love."

Jonas blurted15 out what he was feeling. "I was thinking that...well, I can see that it wasn't a very practical way to live, with the Old right there in the same place, where maybe they wouldn't be well taken care of, the way they are now, and that we have a better-arranged way of doing things. But anyway, I was thinking, I mean feeling, actually, that it was kind of nice, then. And that I wish we could be that way, and that you could be my grandparent. The family in the memory seemed a little more — " He faltered16, not able to find the word he wanted.

"A little more complete," The Giver suggested.

Jonas nodded. "I liked the feeling of love," he confessed. He glanced nervously17 at the speaker on the wall, reassuring18 himself that no one was listening. "I wish we still had that," he whispered. "Of course," he added quickly, "I do understand that it wouldn't work very well. And that it's much better to be organized the way we are now. I can see that it was a dangerous way to live."

"What do you mean?"

Jonas hesitated. He wasn't certain, really, what he had meant. He could feel that there was risk involved, though he wasn't sure how. "Well," he said finally, grasping for an explanation, "they had fire right there in that room. There was a fire burning in the fireplace. And there were candles on a table. I can certainly see why those things were outlawed19.

"Still," he said slowly, almost to himself, "I did like the light they made. And the warmth."

"Father? Mother?" Jonas asked tentatively after the evening meal. "I have a question I want to ask you."

"What is it, Jonas?" his father asked.

He made himself say the words, though he felt flushed with embarrassment20. He had rehearsed them in his mind all the way home from the Annex.

"Do you love me?"

There was an awkward silence for a moment. Then Father gave a little chuckle21. "Jonas. You, of all people. Precision of language, please!"

"What do you mean?" Jonas asked. Amusement was not at all what he had anticipated.

"Your father means that you used a very generalized word, so meaningless that it's become almost obsolete," his mother explained carefully.

Jonas stared at them. Meaningless? He had never before felt anything as meaningful as the memory.

"And of course our community can't function smoothly23 if people don't use precise language. You could ask, 'Do you enjoy me?' The answer is 'Yes,'" his mother said.

"Or," his father suggested, "'Do you take pride in my accomplishments24?' And the answer is wholeheartedly 'Yes.'"

"Do you understand why it's inappropriate to use a word like 'love'?" Mother asked.

Jonas nodded. "Yes, thank you, I do," he replied slowly.

It was his first lie to his parents.

"Gabriel?" Jonas whispered that night to the new child. The crib was in his room again. After Gabe had slept soundly in Jonas's room for four nights, his parents had pronounced the experiment a success and Jonas a hero. Gabriel was growing rapidly, now crawling and giggling25 across the room and pulling himself up to stand. He could be upgraded in the Nurturing26 Center, Father said happily, now that he slept; he could be officially named and given to his family in December, which was only two months away.

But when he was taken away, he stopped sleeping again, and cried in the night.

So he was back in Jonas's sleeping room. They would give it a little more time, they decided27. Since Gabe seemed to like it in Jonas's room, he would sleep there at night a little longer, until the habit of sound sleep was fully22 formed. The Nurturers were very optimistic about Gabriel's future.

There was no answer to Jonas's whisper. Gabriel was sound asleep.

"Things could change, Gabe," Jonas went on. "Things could be different. I don't know how, but there must be some way for things to be different. There could be colors.

"And grandparents," he added, staring through the dimness toward the ceiling of his sleeping room, "And everybody would have the memories.

"You know about memories," he whispered, turning toward the crib.

Gabriel's breathing was even and deep. Jonas liked having him there, though he felt guilty about the secret. Each night he gave memories to Gabriel: memories of boat rides and picnics in the sun; memories of soft rainfall against windowpanes; memories of dancing barefoot on a damp lawn.

"Gabe?"

The new child stirred slightly in his sleep. Jonas looked over at him.

"There could be love," Jonas whispered.

The next morning, for the first time, Jonas did not take his pill. Something within him, something that had grown there through the memories, told him to throw the pill away.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
2 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
3 annex HwzzC     
vt.兼并,吞并;n.附属建筑物
参考例句:
  • It plans to annex an England company in order to enlarge the market.它计划兼并一家英国公司以扩大市场。
  • The annex has been built on to the main building.主楼配建有附属的建筑物。
4 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
5 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
6 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
7 pervaded cf99c400da205fe52f352ac5c1317c13     
v.遍及,弥漫( pervade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A retrospective influence pervaded the whole performance. 怀旧的影响弥漫了整个演出。 来自《简明英汉词典》
  • The air is pervaded by a smell [smoking]. 空气中弥散着一种气味[烟味]。 来自《现代英汉综合大词典》
8 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
9 holder wc4xq     
n.持有者,占有者;(台,架等)支持物
参考例句:
  • The holder of the office of chairman is reponsible for arranging meetings.担任主席职位的人负责安排会议。
  • That runner is the holder of the world record for the hundred-yard dash.那位运动员是一百码赛跑世界纪录的保持者。
10 flickering wjLxa     
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的
参考例句:
  • The crisp autumn wind is flickering away. 清爽的秋风正在吹拂。
  • The lights keep flickering. 灯光忽明忽暗。
11 untie SjJw4     
vt.解开,松开;解放
参考例句:
  • It's just impossible to untie the knot.It's too tight.这个结根本解不开。太紧了。
  • Will you please untie the knot for me?请你替我解开这个结头,好吗?
12 contentedly a0af12176ca79b27d4028fdbaf1b5f64     
adv.心满意足地
参考例句:
  • My father sat puffing contentedly on his pipe.父亲坐着心满意足地抽着烟斗。
  • "This is brother John's writing,"said Sally,contentedly,as she opened the letter.
13 spouse Ah6yK     
n.配偶(指夫或妻)
参考例句:
  • Her spouse will come to see her on Sunday.她的丈夫星期天要来看她。
  • What is the best way to keep your spouse happy in the marriage?在婚姻中保持配偶幸福的最好方法是什么?
14 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
15 blurted fa8352b3313c0b88e537aab1fcd30988     
v.突然说出,脱口而出( blurt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She blurted it out before I could stop her. 我还没来得及制止,她已脱口而出。
  • He blurted out the truth, that he committed the crime. 他不慎说出了真相,说是他犯了那个罪。 来自《简明英汉词典》
16 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
17 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
18 reassuring vkbzHi     
a.使人消除恐惧和疑虑的,使人放心的
参考例句:
  • He gave her a reassuring pat on the shoulder. 他轻拍了一下她的肩膀让她放心。
  • With a reassuring pat on her arm, he left. 他鼓励地拍了拍她的手臂就离开了。
19 outlawed e2d1385a121c74347f32d0eb4aa15b54     
宣布…为不合法(outlaw的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Most states have outlawed the use of marijuana. 大多数州都宣布使用大麻为非法行为。
  • I hope the sale of tobacco will be outlawed someday. 我希望有朝一日烟草制品会禁止销售。
20 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
21 chuckle Tr1zZ     
vi./n.轻声笑,咯咯笑
参考例句:
  • He shook his head with a soft chuckle.他轻轻地笑着摇了摇头。
  • I couldn't suppress a soft chuckle at the thought of it.想到这个,我忍不住轻轻地笑起来。
22 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
23 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
24 accomplishments 1c15077db46e4d6425b6f78720939d54     
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就
参考例句:
  • It was one of the President's greatest accomplishments. 那是总统最伟大的成就之一。
  • Among her accomplishments were sewing,cooking,playing the piano and dancing. 她的才能包括缝纫、烹调、弹钢琴和跳舞。 来自《现代英汉综合大词典》
25 giggling 2712674ae81ec7e853724ef7e8c53df1     
v.咯咯地笑( giggle的现在分词 )
参考例句:
  • We just sat there giggling like naughty schoolchildren. 我们只是坐在那儿像调皮的小学生一样的咯咯地傻笑。 来自《简明英汉词典》
  • I can't stand her giggling, she's so silly. 她吃吃地笑,叫我真受不了,那样子傻透了。 来自《现代英汉综合大词典》
26 nurturing d35e8f9c6b6b0f1c54ced7de730a6241     
养育( nurture的现在分词 ); 培育; 滋长; 助长
参考例句:
  • These delicate plants need careful nurturing. 这些幼嫩的植物需要精心培育。
  • The modern conservatory is not an environment for nurturing plants. 这个现代化温室的环境不适合培育植物。
27 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533