"Do you mean my own release, or just the general topic of release?"
"Both, I guess. I apologi — I mean I should have been more precise. But I don't know exactly what I meant."
"Sit back up. No need to lie down while we're talking." Jonas, who had already been stretched out on the bed when the question came to his mind, sat back up.
"I guess I do think about it occasionally," The Giver said. "I think about my own release when I'm in an awful lot of pain. I wish I could put in a request for it, sometimes. But I'm not permitted to do that until the new Receiver is trained."
"Me," Jonas said in a dejected voice. He was not looking forward to the end of the training, when he would become the new Receiver. It was clear to him what a terribly difficult and lonely life it was, despite the honor.
"I can't request release either," Jonas pointed1 out. "It was in my rules."
The Giver laughed harshly. "I know that. They hammered out those rules after the failure ten years ago."
Jonas had heard again and again now, reference to the previous failure. But he still did not know what had happened ten years before. "Giver," he said, "tell me what happened. Please."
The Giver shrugged2. "On the surface, it was quite simple. A Receiver-to-be was selected, the way you were. The selection went smoothly3 enough. The Ceremony was held, and the selection was made. The crowd cheered, as they did for you. The new Receiver was puzzled and a little frightened, as you were."
"My parents told me it was a female."
The Giver nodded.
Jonas thought of his favorite female, Fiona, and shivered. He wouldn't want his gentle friend to suffer the way he had, taking on the memories. "What was she like?" he asked The Giver.
The Giver looked sad, thinking about it. "She was a remarkable4 young woman. Very self-possessed and serene5. Intelligent, eager to learn." He shook his head and drew a deep breath. "You know, Jonas, when she came to me in this room, when she presented herself to begin her training — "
Jonas interrupted him with a question. "Can you tell me her name? My parents said that it wasn't to be spoken again in the community. But couldn't you say it just to me?"
The Giver hesitated painfully, as if saying the name aloud might be excruciating. "Her name was Rosemary," he told Jonas, finally.
"Rosemary. I like that name."
The Giver went on. "When she came to me for the first time, she sat there in the chair where you sat on your first day. She was eager and excited and a little scared. We talked. I tried to explain things as well as I could."
"The way you did to me."
The Giver chuckled6 ruefully. "The explanations are difficult. The whole thing is so beyond one's experience. But I tried. And she listened carefully. Her eyes were very luminous7, I remember."
He looked up suddenly. "Jonas, I gave you a memory that I told you was my favorite. I still have a shred8 of it left. The room, with the family, and grandparents?"
Jonas nodded. Of course he remembered. "Yes," he said. "It had that wonderful feeling with it. You told me it was love."
"You can understand, then, that that's what I felt for Rosemary," The Giver explained. "I loved her.
"I feel it for you, too," he added.
"What happened to her?" Jonas asked.
"Her training began. She received well, as you do. She was so enthusiastic. So delighted to experience new things. I remember her laughter..."
His voice faltered9 and trailed off.
"What happened?" Jonas asked again, after a moment. "Please tell me."
The Giver closed his eyes. "It broke my heart, Jonas, to transfer pain to her. But it was my job. It was what I had to do, the way I've had to do it to you."
The room was silent. Jonas waited. Finally The Giver continued.
"Five weeks. That was all. I gave her happy memories: a ride on a merry-go-round; a kitten to play with; a picnic. Sometimes I chose one just because I knew it would make her laugh, and I so treasured the sound of that laughter in this room that had always been so silent.
"But she was like you, Jonas. She wanted to experience everything. She knew that it was her responsibility. And so she asked me for more difficult memories."
Jonas held his breath for a moment. "You didn't give her war, did you? Not after just five weeks?"
The Giver shook his head and sighed. "No. And I didn't give her physical pain. But I gave her loneliness. And I gave her loss. I transferred a memory of a child taken from its parents. That was the first one. She appeared stunned10 at its end."
Jonas swallowed. Rosemary, and her laughter, had begun to seem real to him, and he pictured her looking up from the bed of memories, shocked.
The Giver continued. "I backed off, gave her more little delights. But everything changed, once she knew about pain. I could see it in her eyes."
"She wasn't brave enough?" Jonas suggested.
The Giver didn't respond to the question. "She insisted that I continue, that I not spare her. She said it was her duty. And I knew, of course, that she was correct.
"I couldn't bring myself to inflict11 physical pain on her. But I gave her anguish12 of many kinds. Poverty, and hunger, and terror.
"I had to, Jonas. It was my job. And she had been chosen." The Giver looked at him imploringly13. Jonas stroked his hand.
"Finally one afternoon, we finished for the day. It had been a hard session. I tried to finish — as I do with you — by transferring something happy and cheerful. But the times of laughter were gone by then. She stood up very silently, frowning, as if she were making a decision. Then she came over to me and put her arms around me. She kissed my cheek." As Jonas watched, The Giver stroked his own cheek, recalling the touch of Rosemary's lips ten years before.
"She left here that day, left this room, and did not go back to her dwelling14. I was notified by the Speaker that she had gone directly to the Chief Elder and asked to be released."
"But it's against the rules! The Receiver-in-training can't apply for rel — "
"It's in your rules, Jonas. But it wasn't in hers. She asked for release, and they had to give it to her. I never saw her again."
So that was the failure, Jonas thought. It was obvious that it saddened The Giver very deeply. But it didn't seem such a terrible thing, after all. And he, Jonas, would never have done it — never have requested release, no matter how difficult his training became. The Giver needed a successor, and he had been chosen.
A thought occurred to Jonas. Rosemary had been released very early in her training. What if something happened to him, Jonas? He had a whole year's worth of memories now.
"Giver," he asked, "I can't request release, I know that. But what if something happened: an accident? What if I fell into the river like the little Four, Caleb, did? Well, that doesn't make sense because I'm a good swimmer. But what if I couldn't swim, and fell into the river and was lost? Then there wouldn't be a new Receiver, but you would already have given away an awful lot of important memories, so even though they would select a new Receiver, the memories would be gone except for the shreds15 that you have left of them? And then what if — "
He started to laugh, suddenly. "I sound like my sister, Lily," he said, amused at himself.
The Giver looked at him gravely. "You just stay away from the river, my friend," he said. "The community lost Rosemary after five weeks and it was a disaster for them. I don't know what the community would do if they lost you."
"Why was it a disaster?"
"I think I mentioned to you once," The Giver reminded him, "that when she was gone, the memories came back to the people. If you were to be lost in the river, Jonas, your memories would not be lost with you. Memories are forever.
"Rosemary had only those five weeks' worth, and most of them were good ones. But there were those few terrible memories, the ones that had overwhelmed her. For a while they overwhelmed the community. All those feelings! They'd never experienced that before.
"I was so devastated16 by my own grief at her loss, and my own feeling of failure, that I didn't even try to help them through it. I was angry, too."
The Giver was quiet for a moment, obviously thinking. "You know," he said, finally, "if they lost you, with all the training you've had now, they'd have all those memories again themselves."
Jonas made a face. "They'd hate that."
"They certainly would. They wouldn't know how to deal with it at all."
"The only way I deal with it is by having you there to help me," Jonas pointed out with a sigh.
The Giver nodded. "I suppose," he said slowly, "that I could — "
"You could what?"
The Giver was still deep in thought. After a moment, he said, "If you floated off in the river, I suppose I could help the whole community the way I've helped you. It's an interesting concept. I need to think about it some more. Maybe we'll talk about it again sometime. But not now.
"I'm glad you're a good swimmer, Jonas. But stay away from the river." He laughed a little, but the laughter was not lighthearted. His thoughts seemed to be elsewhere, and his eyes were very troubled.
点击收听单词发音
1 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
2 shrugged | |
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
3 smoothly | |
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地 | |
参考例句: |
|
|
4 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
5 serene | |
adj. 安详的,宁静的,平静的 | |
参考例句: |
|
|
6 chuckled | |
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 luminous | |
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的 | |
参考例句: |
|
|
8 shred | |
v.撕成碎片,变成碎片;n.碎布条,细片,些少 | |
参考例句: |
|
|
9 faltered | |
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃 | |
参考例句: |
|
|
10 stunned | |
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
11 inflict | |
vt.(on)把…强加给,使遭受,使承担 | |
参考例句: |
|
|
12 anguish | |
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼 | |
参考例句: |
|
|
13 imploringly | |
adv. 恳求地, 哀求地 | |
参考例句: |
|
|
14 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
15 shreds | |
v.撕碎,切碎( shred的第三人称单数 );用撕毁机撕毁(文件) | |
参考例句: |
|
|
16 devastated | |
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |