小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 双语小说 » 箴言 Proverbs » Chapter 31
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 31
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
31:1 [hgb]  利 慕 伊 勒 王 的 言 语 , 是 他 母 亲 教 训 他 的 真 言 。 
    [kjv]  The words of king Lemuel, the prophecy that his mother taught him.
    [bbe]  The words of Lemuel, king of Massa: the teaching which he had from his mother.
31:2 [hgb]  我 的 儿 阿 , 我 腹 中 生 的 儿 阿 , 我 许 愿 得 的 儿 阿 , 我 当 怎 样 教 训 你 呢 ? 
    [kjv]  What, my son? and what, the son of my womb? and what, the son of my vows1?
    [bbe]  What am I to say to you, O Lemuel, my oldest son? and what, O son of my body? and what, O son of my oaths?
31:3 [hgb]  不 要 将 你 的 精 力 给 妇 女 , 也 不 要 有 败 坏 君 王 的 行 为 。 
    [kjv]  Give not thy strength unto women, nor thy ways to that which destroyeth kings.
    [bbe]  Do not give your strength to women, or your ways to that which is the destruction of kings.
31:4 [hgb]  利 慕 伊 勒 阿 , 君 王 喝 酒 , 君 王 喝 酒 不 相 宜 。 王 子 说 , 浓 酒 在 那 里 也 不 相 宜 。 
    [kjv]  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:
    [bbe]  It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to take wine, or for rulers to say, Where is strong drink?
31:5 [hgb]  恐 怕 喝 了 就 忘 记 律 例 , 颠 倒 一 切 困 苦 人 的 是 非 。 
    [kjv]  Lest they drink, and forget the law, and pervert2 the judgment3 of any of the afflicted4.
    [bbe]  For fear that through drinking they may come to have no respect for the law, wrongly judging the cause of those who are in trouble.
31:6 [hgb]  可 以 把 浓 酒 给 将 亡 的 人 喝 。 把 清 酒 给 苦 心 的 人 喝 。 
    [kjv]  Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts.
    [bbe]  Give strong drink to him who is near to destruction, and wine to him whose soul is bitter:
31:7 [hgb]  让 他 喝 了 , 就 忘 记 他 的 贫 穷 , 不 再 记 念 他 的 苦 楚 。 
    [kjv]  Let him drink, and forget his poverty, and remember his misery5 no more.
    [bbe]  Let him have drink, and his need will go from his mind, and the memory of his trouble will be gone.
31:8 [hgb]  你 当 为 哑 吧 ( 或 作 不 能 自 辨 的 ) 开 口 , 为 一 切 孤 独 的 伸 冤 。 
    [kjv]  Open thy mouth for the dumb in the cause of all such as are appointed to destruction.
    [bbe]  Let your mouth be open for those who have no voice, in the cause of those who are ready for death.
31:9 [hgb]  你 当 开 口 按 公 义 判 断 , 为 困 苦 和 穷 乏 的 辨 屈 。 
    [kjv]  Open thy mouth, judge righteously, and plead the cause of the poor and needy6.
    [bbe]  Let your mouth be open, judging rightly, and give right decisions in the cause of the poor and those in need.
31:10 [hgb]  才 德 的 妇 人 , 谁 能 得 着 呢 ? 她 的 价 值 远 胜 过 珍 珠 。 
    [kjv]  Who can find a virtuous7 woman? for her price is far above rubies8.
    [bbe]  Who may make discovery of a woman of virtue9? For her price is much higher than jewels.
31:11 [hgb]  她 丈 夫 心 里 倚 靠 她 , 必 不 缺 少 利 益 。 
    [kjv]  The heart of her husband doth safely trust in her, so that he shall have no need of spoil.
    [bbe]  The heart of her husband has faith in her, and he will have profit in full measure.
31:12 [hgb]  她 一 生 使 丈 夫 有 益 无 损 。 
    [kjv]  She will do him good and not evil all the days of her life.
    [bbe]  She does him good and not evil all the days of her life.
31:13 [hgb]  她 寻 找 羊 绒 和 麻 , 甘 心 用 手 作 工 。 
    [kjv]  She seeketh wool, and flax, and worketh willingly with her hands.
    [bbe]  She gets wool and linen10, working at the business of her hands.
31:14 [hgb]  她 好 像 商 船 从 远 方 运 粮 来 。 
    [kjv]  She is like the merchants' ships; she bringeth her food from afar.
    [bbe]  She is like the trading-ships, getting food from far away.
31:15 [hgb]  未 到 黎 明 她 就 起 来 , 把 食 物 分 给 家 中 的 人 。 将 当 作 的 工 分 派 婢 女 。 
    [kjv]  She riseth also while it is yet night, and giveth meat to her household, and a portion to her maidens11.
    [bbe]  She gets up while it is still night, and gives meat to her family, and their food to her servant-girls.
31:16 [hgb]  她 想 得 田 地 , 就 买 来 。 用 手 所 得 之 利 , 栽 种 葡 萄 园 。 
    [kjv]  She considereth a field, and buyeth it: with the fruit of her hands she planteth a vineyard.
    [bbe]  After looking at a field with care, she gets it for a price, planting a vine-garden with the profit of her work.
31:17 [hgb]  她 以 能 力 束 腰 , 使 膀 臂 有 力 。 
    [kjv]  She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms.
    [bbe]  She puts a band of strength round her, and makes her arms strong.
31:18 [hgb]  她 觉 得 所 经 营 的 有 利 , 她 的 灯 终 夜 不 灭 。 
    [kjv]  She perceiveth that her merchandise is good: her candle goeth not out by night.
    [bbe]  She sees that her marketing12 is of profit to her: her light does not go out by night.
31:19 [hgb]  她 手 拿 捻 线 竿 。 手 把 纺 线 车 。 
    [kjv]  She layeth her hands to the spindle, and her hands hold the distaff.
    [bbe]  She puts her hands to the cloth-working rod, and her fingers take the wheel.
31:20 [hgb]  她 张 手 周 济 困 苦 人 , 伸 手 帮 补 穷 乏 人 。 
    [kjv]  She stretcheth out her hand to the poor; yea, she reacheth forth13 her hands to the needy.
    [bbe]  Her hands are stretched out to the poor; yes, she is open-handed to those who are in need.
31:21 [hgb]  她 不 因 下 雪 为 家 里 的 人 担 心 , 因 为 全 家 都 穿 着 朱 红 衣 服 。 
    [kjv]  She is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet14.
    [bbe]  She has no fear of the snow for her family, for all those in her house are clothed in red.
31:22 [hgb]  她 为 自 己 制 作 绣 花 毯 子 , 她 的 衣 服 , 是 细 麻 和 紫 色 布 作 的 。 
    [kjv]  She maketh herself coverings of tapestry15; her clothing is silk and purple.
    [bbe]  She makes for herself cushions of needlework; her clothing is fair linen and purple.
31:23 [hgb]  她 丈 夫 在 城 门 口 与 本 地 的 长 老 同 坐 , 为 众 人 所 认 识 。 
    [kjv]  Her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land.
    [bbe]  Her husband is a man of note in the public place, when he takes his seat among the responsible men of the land.
31:24 [hgb]  她 作 细 麻 布 衣 裳 出 卖 。 又 将 腰 带 卖 与 商 家 。 
    [kjv]  She maketh fine linen, and selleth it; and delivereth girdles unto the merchant.
    [bbe]  She makes linen robes and gets a price for them, and traders take her cloth bands for a price.
31:25 [hgb]  能 力 和 威 仪 , 是 她 的 衣 服 。 她 想 到 日 后 的 景 况 就 喜 笑 。 
    [kjv]  Strength and honour are her clothing; and she shall rejoice in time to come.
    [bbe]  Strength and self-respect are her clothing; she is facing the future with a smile.
31:26 [hgb]  她 开 口 就 发 智 慧 。 她 舌 上 有 仁 慈 的 法 则 。 
    [kjv]  She openeth her mouth with wisdom; and in her tongue is the law of kindness.
    [bbe]  Her mouth is open to give out wisdom, and the law of mercy is on her tongue.
31:27 [hgb]  她 观 察 家 务 , 并 不 吃 闲 饭 。 
    [kjv]  She looketh well to the ways of her household, and eateth not the bread of idleness.
    [bbe]  She gives attention to the ways of her family, she does not take her food without working for it.
31:28 [hgb]  她 的 儿 女 起 来 称 她 有 福 。 她 的 丈 夫 也 称 赞 她 , 
    [kjv]  Her children arise up, and call her blessed; her husband also, and he praiseth her.
    [bbe]  Her children get up and give her honour, and her husband gives her praise, saying,
31:29 [hgb]  说 , 才 德 的 女 子 很 多 , 惟 独 你 超 过 一 切 。 
    [kjv]  Many daughters have done virtuously16, but thou excellest them all.
    [bbe]  Unnumbered women have done well, but you are better than all of them.
31:30 [hgb]  艳 丽 是 虚 假 的 。 美 容 是 虚 浮 的 。 惟 敬 畏 耶 和 华 的 妇 女 , 必 得 称 赞 。 
    [kjv]  Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.
    [bbe]  Fair looks are a deceit, and a beautiful form is of no value; but a woman who has the fear of the Lord is to be praised.
31:31 [hgb]  愿 她 享 受 操 作 所 得 的 。 愿 她 的 工 作 , 在 城 门 口 荣 耀 她 。 
    [kjv]  Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.
    [bbe]  Give her credit for what her hands have made: let her be praised by her works in the public place.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
2 pervert o3uzK     
n.堕落者,反常者;vt.误用,滥用;使人堕落,使入邪路
参考例句:
  • Reading such silly stories will pervert your taste for good books.读这种愚昧的故事会败坏你对好书的嗜好。
  • Do not pervert the idea.别歪曲那想法。
3 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
4 afflicted aaf4adfe86f9ab55b4275dae2a2e305a     
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • About 40% of the country's population is afflicted with the disease. 全国40%左右的人口患有这种疾病。
  • A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden. 一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登。
5 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
6 needy wG7xh     
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的
参考例句:
  • Although he was poor,he was quite generous to his needy friends.他虽穷,但对贫苦的朋友很慷慨。
  • They awarded scholarships to needy students.他们给贫苦学生颁发奖学金。
7 virtuous upCyI     
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的
参考例句:
  • She was such a virtuous woman that everybody respected her.她是个有道德的女性,人人都尊敬她。
  • My uncle is always proud of having a virtuous wife.叔叔一直为娶到一位贤德的妻子而骄傲。
8 rubies 534be3a5d4dab7c1e30149143213b88f     
红宝石( ruby的名词复数 ); 红宝石色,深红色
参考例句:
  • a necklace of rubies intertwined with pearls 缠着珍珠的红宝石项链
  • The crown was set with precious jewels—diamonds, rubies and emeralds. 王冠上镶嵌着稀世珍宝—有钻石、红宝石、绿宝石。
9 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
10 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
11 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
12 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
13 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
14 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
15 tapestry 7qRy8     
n.挂毯,丰富多采的画面
参考例句:
  • How about this artistic tapestry and this cloisonne vase?这件艺术挂毯和这个景泰蓝花瓶怎么样?
  • The wall of my living room was hung with a tapestry.我的起居室的墙上挂着一块壁毯。
16 virtuously a2098b8121e592ae79a9dd81bd9f0548     
合乎道德地,善良地
参考例句:
  • Pro31:29 Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all. 箴31:29说,才德的女子很多,惟独你超过一切。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533